– И зря! – сердито сказала Маргарет. – Кто-то оболгал тебя, а ты ничего не делаешь, чтобы восстановить свое честное имя! Если они настоящие друзья, они должны были прийти тебе на помощь, как бы ты ни сопротивлялся!
   – Не надо, Маргарет, прошу тебя. Мне тяжело думать об этом... я не смогу ничего сделать... слишком свежо...
   Губы Маргарет дрогнули, и она осторожно обняла Джонатана и прижалась щекой к его щеке.
   – Не говори ничего, милый, – попросила она. – Ты же знаешь, что слова ничего не значат. Что бы кто ни говорил, ты должен слушать только то, что говорит твое сердце, твоя совесть. Плевать на всех, кто слеп, главное, ты знаешь, что твоя совесть чиста. И я знаю это...
   – Ты необыкновенная женщина, Маргарет, – неожиданно сказал Джонатан.
   – Что же во мне необыкновенного? – улыбаясь ему, словно ребенку, спросила она.
   – Ты сразу же поверила мне.
   – А как же тебе можно было не поверить? Ты словно ребенок, Джонатан. Все твои мысли теперь видны мне, как будто я читаю книгу. Ты не умеешь лгать.
   – Она предала меня, понимаешь? Я пришел к ней, надеясь получить поддержку, и застал другого! – В голосе Джонатана теперь была не только боль, но и злость.
   Маргарет с каждой минутой все лучше понимала Джонатана, понимала, что им движет, что он чувствует. И эти открытия пугали ее своей стремительностью. Она поняла, что Джонатан говорит о бывшей жене. И еще Маргарет поняла, что он до сих пор не смог ни простить, ни забыть. И, наверное, не сможет никогда.
   – Не надо думать о ней, Джонатан, – попросила она. – Теперь я с тобой, и я верю тебе.
   – Может быть, я потому и потянулся к тебе, что надеялся на понимание и веру?
   – Ты потянулся ко мне потому, что мы созданы друг для друга! Я поняла это сразу же, как только увидела тебя. – Маргарет ласково улыбнулась ему. – Знаешь, мне кажется, тебе стоит запереть эту дверь. Теперь у тебя другая жизнь. Попробуй найти в ней радость и смысл!
   – Пока не появилась ты, в моей жизни не было ни радости, ни смысла, – признался он.
   – Все-все-все. – Маргарет пыталась улыбнуться, но после этого разговора ей хотелось только плакать. – Мы покидаем эту комнату славы. Пора завтракать.
   Она взяла Джонатана за руку и чуть ли не силой вывела его из комнаты. Они спустились в кухню, и Маргарет, что-то увлеченно рассказывая, принялась греметь посудой, всеми силами стараясь как-то создать видимость нормальной жизни.
   Но на ее рассказ Джонатан откликался исключительно междометиями, а на вопросы отвечал невпопад. Маргарет понимала, что задела в его душе какие-то очень тонкие и чувствительные струны. Понимала, что теперь их отношения изменятся, и она страшно боялась этих изменений.
   – Маргарет! – вдруг окликнул ее Джонатан.
   – Что?
   В голосе Джонатана Маргарет услышала некие нотки, которые взволновали ее. Воздух словно наэлектризовался, как перед грозой. Каждой клеточкой своего тела Маргарет ощутила, что сейчас случится что-то, что изменит всю ее жизнь.
   Джонатан помолчал несколько секунд, словно собирался с силами. Наконец он глубоко вздохнул и, словно в омут с головой, спросил:
   – Маргарет, ты выйдешь за меня замуж?
   От удивления она открыла рот и замерла, держа в руках горячую сковороду, на которой жарила блинчики. Джонатан улыбнулся, уж слишком комично выглядела она, и осторожно взял из руки Маргарет сковороду.
   – Так ты выйдешь за меня замуж?
   – Господи, Джонатан, что это на тебя нашло? – Ее удивлению не было предела.
   Джонатан смотрел ей в глаза и улыбался, ожидая единственно возможного ответа.
   Маргарет поняла, что ждала этих слов с самой первой минуты их встречи. Она так надеялась услышать «стань моей женой!», что не могла поверить в то, что это правда.
   Но тут же сомнения омрачили ее радость. Что, если Джонатан говорит это только под действием своей старой душевной раны? Что, если, когда она зарубцуется, он передумает и возьмет свои слова обратно? Да если он просто успокоится, придет в себя и поймет, что на самом деле не должен был ничего такого говорить ей?
   Нет, нет! – отчаянно молила Маргарет, сама не зная, к кому обращает свои молитвы. Она была готова принять помощь от кого угодно, только бы ее мечты сбылись, только бы его слова были истиной!
   Пусть это окажется правдой! – словно заклинание повторяла она. Он не должен говорить мне это только из благодарности за понимание и поддержку. Мне мало его благодарности! Я не хочу, чтобы он чувствовал себя обязанным мне! Я хочу, чтобы он любил меня, ведь я люблю его!
   Маргарет впервые произнесла эти слова, пусть и мысленно, и испугалась их искренности. Да, она не хотела ни жалости, ни доброты, ни благодарности от этого мужчины, она хотела его любви. Хотела, чтобы он отдал ей всего себя, все свои мысли, все свои чувства, все свои радости и горести.
   – Ты не веришь мне? – спросил он, беря осторожно ее за подбородок и поднимая лицо так, чтобы Маргарет смотрела ему в глаза. – Ты думаешь, я говорю эти слова только потому, что расчувствовался и потерял контроль над собой?
   Маргарет несмело кивнула. Сил говорить у нее просто не было.
   Джонатан улыбнулся.
   – Знаешь, я должен был сказать тебе это давно. Сразу же, как только почувствовал. Но мне было так сложно подобрать слова... Я сомневался, уверял себя в том, что еще не время, что я тебя почти не знаю... Да мало ли можно найти отговорок для того, чтобы не признаваться себе в том, что может сделать тебя слабым? Ты понимаешь, о чем я?
   Маргарет вновь несмело кивнула головой.
   – Ты выслушаешь то, что я хочу тебе сказать?
   – Да, – выдавила из себя Маргарет.
   Джонатан удовлетворенно кивнул и, не отпуская ее взгляда, начал говорить. Но Маргарет почти не слышала его. Она смотрела в глаза Джонатана и читала в них все, о чем он говорил. Да, она видела все это в его глазах и знала, что он не лжет. Она уже знала, что его глаза не лгут. Словно в пучину погружалась она, понимая, что не остается ни сил, ни желания сопротивляться. Джонатан говорил, а Маргарет понимала, что уже все решила для себя. Но как трепетало ее сердце, когда звучали эти слова, полные искренних чувств!
   – Я просто понял, что искал тебя всю жизнь, что только ради тебя мне стоило появиться на свет, ради того чтобы сделать тебя счастливой. Маргарет, я хочу, чтобы ты была со мной до конца моих дней. Я хочу идти с тобой рядом. Радоваться твоими радостями и горевать твоими горестями. Прошу, позволь мне сделать тебя счастливой!
   Губы Маргарет дрогнули, на глаза навернулись слезы. Дрожащими руками она обняла Джонатана и спрятала лицо на его груди.
   – Да, – еле слышно прошептала Маргарет.
   Она подняла заплаканные глаза на Джонатана и громко, уверенно повторила:
   – Да, я стану твоей женой!
   – Я люблю тебя, Маргарет! – Он подхватил ее на руки и закружил по кухне.
   Маргарет весело рассмеялась и обняла Джонатана. Их губы слились в поцелуе.
   Счастье переполняло Джонатана, когда он смотрел на свою женщину. Теперь-то уж он мог с полной уверенностью назвать Маргарет своей.

8

   Маргарет бросила быстрый взгляд в зеркало заднего вида. Впрочем, она и так знала, что выглядит превосходно: легкий дневной макияж, строгий костюм из новой коллекции «Мэри Стоун», дорогая сумочка, высокие каблуки и капля духов – и она во всеоружии. Легкая улыбка превосходства появилась на губах Маргарет. Сегодня ей предстоит важное дело, может быть, самое важное в ее жизни.
   Да, я люблю Джонатана и готова сделать для него все, что он только может пожелать! – подумала Маргарет. Я хочу прожить с ним долгую и счастливую жизнь, но как же я могу быть счастлива и довольна, зная, что он страдает? Нет, я должна помочь ему вернуться на работу, для Джонатана она так много значит! Может быть, даже больше, чем я...
   Но она решила не додумывать эту мысль. После признания Джонатана Маргарет не хотелось думать ни о чем неприятном. Она хотела жить одним днем, зная, что рядом будет он.
   Маргарет открыла дверцу и давно заученным элегантным движением покинула машину. У мужчин, наблюдавших эту картину, сразу же заблестели глаза. Легкая улыбка вновь появилась на губах Маргарет. Да, сегодня определенно ее день!
   Дверь центрального управления полиции легко распахнулась, и Маргарет оказалась в огромном помещении, полном самых разных людей. В управлении стоял страшный гам и шум, да и пахло от многих вовсе не розами. Она поморщилась, но тут же постаралась взять себя в руки. Ее задачей на сегодня было не указывать на недостатки, а завоевать внимание, чтобы помочь Джонатану. Должен же быть здесь хоть один человек, которому не безразлична его судьба! И Маргарет искренне надеялась, что она не единственный небезучастный человек.
   Она легким касанием руки поправила и без того безупречную прическу и улыбнулась своей самой ослепительной улыбкой. Как Маргарет и ожидала, шум в участке сразу же стих и многие головы повернулись к ней.
   Все же хорошо быть красивой женщиной! – довольно подумала Маргарет.
   – Чем я могу вам помочь, мисс? – сглотнув, обратился к ней молоденький полицейский.
   – Мне нужны люди, которые хорошо знали Джонатана Тиша. – Маргарет решила пойти ва-банк. Пусть все знают, что она пришла сюда открыто, не стесняется и не боится.
   – Простите, я не помню такого человека, – пробормотал полицейский. – Кто он?
   – Ты не можешь его помнить. Ты пришел позже. Хотя, если ты хоть чуть-чуть следил за прессой, ты должен бы знать, кто такой Джонатан Тиш. Капитан Эрик Слоувиль, – представился полицейский, прервавший молодого лейтенанта.
   – Маргарет Бредшоу.
   Маргарет сразу же поняла, что это один из друзей Джонатана, с которым он отказался поддерживать отношения. Она протянула руку и продемонстрировала Эрику свое мужское рукопожатие. Ему следовало знать, что Маргарет здесь с самыми серьезными целями. Хотя на кратчайший миг ей стало жалко, что Джонатан уже повстречался на ее пути. Эрик был необыкновенно хорош в форме!
   Открыто и дружелюбно улыбнувшись Эрику, Маргарет спросила:
   – А где Мартин и Джек? Джонатан упоминал вас исключительно вместе...
   – Кто вы такая и почему Джонатан говорил вам о нас? – настороженно спросил Эрик.
   – Я невеста Джонатана. А говорил он о вас как о своих друзьях.
   – Недорого же он оценил нашу дружбу! – Эрик горько усмехнулся.
   – Вы просто многого не знаете! – воскликнула Маргарет. – Джонатан всего лишь хотел оградить вас от подозрений!
   – Вы его защищаете, как львица детеныша.
   – Конечно, ведь я люблю его.
   – Когда же вы успели встретиться?
   – Ровно одиннадцать дней назад.
   – И вы уже его невеста?! – Изумлению Эрика не было предела. Эта скоропалительная помолвка совсем не в стиле его друга.
   – Конечно, это выглядит странно, – беззаботно сказала Маргарет, – но мы с Джонатаном сразу же поняли, что подходим друг другу, как ключ к замку. Поверьте, я люблю его и хочу сделать счастливым. А без своей работы он совсем зачах. Я хочу знать, кто оклеветал Джонатана, и заставить его поплатиться!
   Эрик видел решимость этой женщины идти до конца ради любимого человека и в этот момент впервые в жизни позавидовал другу.
   – Вы не могли бы подождать десять минут? Скоро начинается обед, и мы сможем спокойно поговорить.
   – Конечно! – легко согласилась Маргарет. – Я буду вас ждать в машине. У меня темно-синий «форд-фокус».
   Маргарет чуть улыбнулась ему и вышла на улицу, где хотя бы можно было дышать свежим воздухом. Она медленно подошла к машине, чувствуя, что стоит на пороге важного события. Нет, Маргарет не хотела торопиться, она знала, что дела не терпят спешки, но видеть, как страдает Джонатан, было выше ее сил. Вот и сегодня утром он собирался в клуб с такой неохотой, что Маргарет чуть было не обидела его, предложив посидеть дома, пока она разберется со всеми неприятностями. Но здравый смысл подсказал ей, что Джонатан не потерпит вмешательства в его дела: он был настоящим мужчиной и гордость ни за что не позволила бы ему принять помощь Маргарет. Она подозревала, что, как только все разрешится, Джонатан устроит ей грандиозный скандал, поэтому надеялась, заручившись поддержкой его друзей, сделать вид, будто это они помогли Джонатану.
   Она не стала садиться в машину, а прислонилась к идеально гладкому и отполированному капоту. Маргарет наслаждалась по-летнему теплым днем и всерьез сожалела, что не надела какой-нибудь немыслимый наряд из летней коллекции Келли. Что-нибудь кружевное и воздушное, чтобы не было так жарко. Но Маргарет понимала, что, явись она на эту встречу в бантиках и оборочках, никто ее всерьез не принял бы. Она хорошо успела изучить законы финансового мира и знала, что многие из них действуют и в жизни.
   – Маргарет! – окликнул ее Эрик. Он подошел с двумя не менее представительными полицейскими. – Знакомьтесь, Мартин Орстей и Джек Беркли.
   – Итак, господа, у меня есть к вам простое предложение: спасти вашего друга и моего любимого, – сказала Маргарет.
 
   – Ты сошла с ума! – в который раз за этот вечер сообщила Келли. – Марго, ты меня пугаешь! Только подумай: ты же его почти не знаешь! Как можно выходить за него замуж? А вдруг он какой-нибудь маньяк?
   – Он не маньяк. Он полицейский!
   – Во-первых, одно другому не мешает, – парировала Келли. – А во-вторых, хрен редьки не слаще!
   – Что ты накинулась на Маргарет? – вступилась за подругу Салли. – Если она счастлива и уверена в своем избраннике, почему бы просто не пожелать ей всего самого хорошего?
   – Да! А где мы потом будем искать ее изувеченный труп?
   – Какие глупости ты говоришь! – Салли поморщилась. – Маргарет уже достаточно взрослая, чтобы самой решать, как ей жить. Так что не кричи на нее.
   – Я люблю его, Келли, – с нежной улыбкой сказала Маргарет.
   – О боже! Ты же должна была просто переспать с ним, а не тащить его под венец! Кстати, мы тебе должны тысячу фунтов. Ты все же успела...
   – Ой, девочки, прошу вас, никогда не говорите при Джонатане об этом пари! – всполошилась Маргарет. – Он не поймет, и у меня будут проблемы...
   – Но если ты ему не скажешь, это будет значить, что ты ему солгала! – возмутилась Салли.
   – Это будет значить, что я просто ему не сказала. Я же не буду рассказывать Джонатану о том, сколько у меня было мужчин до него! Да и о его женщинах я слышать не хочу. У людей все же должны быть какие-то личные тайны. Пусть это пари будет такой же тайной!
   Салли пожала плечами.
   – Договорились.
   – Я и не собиралась обсуждать наши дела с мужчинами, пусть даже самыми замечательными, – сказала Келли. – И все равно я тебя не понимаю! Ну какой нормальный мужчина мог предложить выйти за него замуж через десять дней?!
   – Через одиннадцать! – поправила ее Маргарет.
   Келли лишь рукой махнула, давая понять, что не видит никакой разницы.
   – Мы чувствуем, что должны быть вместе. Это его я ждала всю жизнь, а он меня всю жизнь искал. И как хорошо, что мы встретились сейчас, когда еще не поздно начать все заново. Знаете, я вдруг поняла, что хочу детей! – Маргарет смутилась и покраснела.
   Ее подруги переглянулись. Теперь даже Келли поняла, что это любовь.
   – Хорошо, – сдалась она. – Делать тебе платье?
   – Если тебе нечем заняться... Но пока что можешь не торопиться. Мне еще нужно решить кое-какие проблемы.
   – Я так и знала! – Келли воздела руки к небу, призывая его в свидетели: не может быть все так хорошо, просто не может! – Что за проблемы?
   – Джонатан не всегда работал охранником...
   – Вот это да! – язвительно перебила ее Келли.
   – Не мешай, – одернула подругу Салли. Она с интересом слушала Маргарет. – Так кем он был?
   – Он был полицейским.
   – Ой, я сейчас как раз встречаюсь с полицейским! – Салли весело рассмеялась. – Что это у нас, сезон, что ли, начался?
   – О твоих похождениях и сексуальных фантазиях, где главную роль исполняет мужчина в форме, мы поговорим как-нибудь потом, – прервала ее Келли. Салли сразу же надулась. – Так почему он сейчас работает охранником?
   – Его оклеветали и уволили из полиции. И теперь я хочу восстановить справедливость.
   – Ого, как ты замахнулась! – присвистнула Келли.
   – Ничего я не замахивалась. Когда ты по-настоящему полюбишь мужчину, ты поймешь, что готова сделать для него все и чуть больше...
   – И что ты собираешься делать? – спросила Салли, сгорая от любопытства.
   – Джонатан наивный и честный человек. Он считает, что все в полиции служат ради торжества закона. А мне сразу же показалось, что от него просто избавились. Джонатана обвинили в связях с мафией, якобы он сажал за решетку невинных и прикрывал виноватых. И он решил, что это сделали мафиози. Я же уверена, все дело в том, что Джонатан просто мешал чьей-то карьере. Его друзья обмолвились, что он должен был получить повышение, и тут случилась вся эта грязная история... Его место занял другой.
   – А почему бы этому подсидевшему твоего Джонатана не быть связанным с мафией? – задумчиво проговорила Келли. – Представляешь, убить одним выстрелом двух зайцев: устранить честного полицейского и посадить в кресло своего человека?
   – Может быть, ты и права.
   Маргарет вперила напряженный взгляд в стену. Молчание затянулось, но вот она встряхнулась и улыбнулась подругам.
   – Я все это расскажу детективу, которого хочу нанять.
   – А как же друзья Джонатана? Почему они не помогут? – удивилась Салли.
   – Я им категорически запретила вмешиваться в это дело. Они ведь тоже честные ребята и могут пострадать. Вытаскивай потом всех!
   – Слушай, а эти друзья симпатичные? – поинтересовалась Келли.
   – Смотря на чей вкус, – поддразнила ее Маргарет.
   – Ты же знаешь мой вкус!
   – Тогда они просто боги!
   Салли весело рассмеялась.
   – Теперь тебя, Маргарет, наша подруга ни за что не оставит в покое, пока ты ее не познакомишь с этими парнями!
   – А разве ты не хочешь познакомиться с симпатичными ребятами? – обиженно спросила Келли.
   – Мне кажется, что у меня с моим полицейским намечается что-то серьезное, – смущаясь, ответила Салли. – Так что меня сейчас и самые прекрасные боги не интересуют!
   – Кто он? – требовательно спросила Маргарет.
   – И что там у вас такое намечается? – добавила Келли.
   – Девочки, я понимаю, что вы огорчитесь, но мне пока не хотелось бы вам ничего рассказывать. Можете считать меня дурочкой, но я боюсь сглазить!
   – С ума с вами можно сойти! Две мои лучшие подруги умудрились влюбиться буквально в одну неделю! А мне что теперь делать?! – возмутилась Келли.
   – Влюбиться тоже! – посоветовала ей Маргарет. – Это очень приятное чувство. По крайней мере, ты просыпаешься утром рядом с мужчиной и не чувствуешь себя последней дрянью.
   – Я и до этого себя не чувствовала, – буркнула Келли.
   – А вот мне всегда было неприятно осознавать, что у меня с этим мужчиной просто секс! – поделилась Салли. – И правда чувствуешь себя с утра, будто вывалялся в грязи! Противно просто... Но сейчас я просыпаюсь и понимаю, что не сделала ничего плохого, что все так, как должно быть у нормальной женщины. И это чудесно!
   – Та-а-ак... – протянула Келли. – Теперь меня еще и записали в ненормальные!
   – Тебе нужно просто влюбиться. Тогда ты поймешь нас с Салли, – улыбаясь, сказала Маргарет.
   – Тогда знакомь меня с полицейскими! – потребовала Келли и пригрозила: – А то будешь на свадьбе в кринолине и оборочках. Розовых!
   Маргарет сделала вид, что страшно испугалась. Она подняла руки и изо всех сил постаралась напустить на себя самый жалобный вид.
   – Только не розовые кружева! – взмолилась она.
   – Когда познакомишь? – продолжила наступление Келли.
   – Как насчет нашей официальной помолвки? Мы с Джонатаном планируем ее где-то недели через две.
   – Какой стиль одежды предпочитают полицейские? – деловым тоном спросила Келли.
   – Мне кажется, что форменный! – ответила Маргарет, и подруги рассмеялись.
   – И что же теперь делать? Мне совершенно не идет фуражка, – пожаловалась Келли.
 
   Маргарет все же не зря надела официальный костюм: в приемной детективного агентства к ней отнеслись с максимально возможным вниманием. Маргарет понимала, что все это из-за ее денег, и все же ей это нравилось!
   – Мисс Бредшоу, детектив Энистон ждет вас, – вежливо до слащавости обратилась к ней одна из девушек-секретарей.
   – Благодарю! – Маргарет одарила ее чуть покровительственной улыбкой и вплыла в кабинет детектива.
   На его столе высилась гора всяческих бумаг, а на шкафу, в дальнем углу валялся старый ботинок: вероятно, хозяин кабинета считал, что посетители его не заметят. Но Маргарет заблаговременно навела справки и узнала, что Энистон – один из лучших детективов в городе, так что творческий беспорядок ее не смутил.
   – Вы – мисс Бредшоу? – спросил он, оценивающе осматривая Маргарет. – Что же привело ко мне финансового директора «Бритиш траст бэнк»?
   – Откуда вы узнали?! – воскликнула пораженная Маргарет. Определенно ей начинал нравиться этот детектив. Так мастерски изумить ее, а значит, заставить открыться. Да, этот Энистон отличный психолог!
   – Я мог бы начать разыгрывать перед вами Шерлока Холмса и сказать, что узнал это по характерным мозолям у вас на пальцах. Мог бы даже поиграть на скрипке! Но так как, во-первых, ваши ручки безукоризненно гладки – хотя, готов поспорить, вам это стоит неимоверных усилий, а во-вторых, я не хочу обманывать своих клиентов, изображая пророка, скажу вам правду: прежде чем принять вас, я по своим каналам навел справки о мисс Маргарет Бредшоу.
   Маргарет облегченно рассмеялась.
   – Признаться честно, вы повергли меня в шок своей информированностью!
   Энистон пожал плечами.
   – Я всего лишь хотел доказать вам, что для меня нет никакой закрытой информации, но, должен признать, вы отлично скрыли все свои данные. Простой человек вас бы так легко не нашел!
   – Да, я старалась! Есть люди, которые очень хотели бы узнать обо мне больше.
   – Понятно. – Энистон задумчиво кивнул. – Итак, мисс Бредшоу, вы пришли ко мне за информацией. Что вы хотите знать теперь, когда убедились, – он усмехнулся, – что я почти всемогущ?
   Маргарет почувствовала, что подпала под обаяние этого человека. Да, для Энистона не было закрытых дверей и умов. Если кто-то и выяснит правду, так только он! Маргарет глубоко вздохнула и начала рассказывать, почему решила обратиться к нему за помощью.
   Как только она закончила рассказ, Энистон стремительно встал и принялся широкими шагами ходить по комнате. Маргарет тревожно следила за ним. Что-то не так!
   – Мисс Бредшоу, вы понимаете, с каким риском связано это дело? – вдруг спросил он.
   – За риск я вам и плачу!
   – Нет, вы платите мне за информацию.
   – Хорошо, сколько добавить?
   – Вы сильно любите своего Тиша?
   Маргарет растерялась от этого вопроса. Она встретилась взглядом с Энистоном и поняла, что он спрашивает не просто так.
   – Да, я люблю его больше жизни, – ответила Маргарет, глядя ему в глаза.
   Энистон вздохнул и сел обратно в свое кресло.
   – Я заговорил о риске не случайно. Ваш жених находится в серьезной опасности. Он слишком много знает, хотя, возможно, и не догадывается об этом. Если ему удастся обелить себя, вполне возможно, что его уберут другим образом.
   Маргарет вздрогнула, на нее словно повеяло могильным холодом. Она совсем не подумала о том, чем предпринятое ею расследование может закончиться для Джонатана. Она видела в будущем только радость в его глазах, но вдруг все будет так, как сказал Энистон? Сможет ли она дальше жить без Джонатана, да еще зная, что сама же и обрекла его?
   – Подумайте хорошенько, мисс Бредшоу. Вы ведь сейчас решаете его судьбу...
   Маргарет отвернулась и принялась смотреть в окно. Там жил своей обычной жизнью город, город, ряди спокойствия которого Джонатан не раз рисковал жизнью, город, который он поклялся беречь. Она вдруг вспомнила, какими глазами смотрел он на альбом с вырезками, какая боль была в его голосе, когда он рассказывал о крахе своих надежд. И Маргарет поняла, что никогда Джонатан не будет по-настоящему счастлив, если у него не будет его работы.
   – Мы должны сделать все, чтобы фамилию Джонатана его коллеги вновь произносили с гордостью! – решительно сказала Маргарет.
   Энистон удовлетворенно кивнул.
   – Вы сделали правильный выбор, мисс Бредшоу. Я слышал о Джонатане Тише, но, к сожалению, ни разу не встречался с ним. Этот человек рожден быть полицейским, он не сможет сидеть при вас вечно. Когда-нибудь мистер Тиш сорвется. И кто знает, что случится тогда?
   – Так вы беретесь за это дело?
   – Да. Берусь, мне оно нравится. Никогда не думал, что буду помогать полицейскому. Знайте, что я делаю это не столько ради денег – обманутая супруга за фотографии мужа в постели с какой-нибудь красоткой отвалила бы мне больше. Я делаю это из уважения к заслугам мистера Тиша и, что самое важное, из уважения к вашим чувствам. Редко сейчас можно встретить такую любовь!
   Маргарет зарделась и опустила глаза. Но Энистон сделал вид, что ничего не заметил, и будничным тоном продолжил:
   – Но, мисс Бредшоу, мы с вами должны хорошенько продумать, как обезопасить мистера Тиша на время моего расследования. Да и нужно решить, как восстановить справедливость. Вы же не хотите, чтобы мистер Тиш узнал о вашей самодеятельности?