— Не самая плохая мысль отдохнуть в этих развалинах, — скептически заметил Дерк Улиткинс, доставая из пачки очередную сигарету.
   — Правильный галс, приятель, — согласился Рэй Клод.
   Действительно, отдых был нужен всем.
   Сбавив скорость и обогнув разрушенные строения, Дерк Улиткинс поставил катер под раскидистой кроной деревьев.
   Замолк двигатель. Усталые люди, разминая затекшие конечности, медленно спустились из машины на землю. Налетел слабый ветерок, наполнив легкие свежестью прозрачного вечернего воздуха.
   Компаньоны решили разместиться на ночлег в разбитом доме. Там, по крайней мере, путешественники находились под защитой полуобрушившихся стен, которые хоть как-то скрывали присутствие людей от случайных глаз. Кроме того, в доме можно было незаметно развести огонь и приготовить еду.
   Рэй Клод, Алекс Кан и Джонс Десмонд сразу отправились в дом искать удобное место для ночлега. Моррис Грук замешкался в катере. Механик Грен Уэсли отодвинул в сторону бронированный лист крышки капота и стал проверять двигатель лендспидера. Пока Дэвид Мэй, Ким Рислинг, Эд и Дерк Улиткинс вытаскивали из катера коробки с провизией, Скайт Уорнер решил осмотреть место, куда его на этот раз забросила судьба.
   Развалины являли собой когда-то очень богатое загородное поместье, превратившееся данному моменту в жалкое подобие того, что принято называть человеческим жильем.
   Люди, населявшие ранчо, бежали. А война и неумолимое время не пощадили строений.
   Дом представлял собой огромную четырехугольную коробку с проломленной взрывом крышей и развороченными ударной волной верхними перекрытиями. Западная стена полностью обвалилась. Чуть поодаль от дома притулилась покосившаяся вышка с баком для воды. А рядом чернели обугленные фундаменты сгоревших хозяйственных построек. Широкий двор был вымощен белым растрескавшимся камнем, сквозь который пробивалась пожухлая травка. Только два дерева, одиноко росшие посреди двора, словно показывали своим видом, что еще не все погибло, что жизнь осталась и она будет бороться до самого конца.
   Помогая перетаскивать коробки с едой от катера до разбитого крыльца дома, Скайт Уорнер подумал, что впервые попал в такую ситуацию, когда лично он не в состоянии влиять на ход событий. Он как будто оказался в роли стороннего наблюдателя, плывущего по течению событий. Здесь от него ничего не зависело. Всем распоряжался Алекс Кан, которого уважали за силу воли и умение владеть бластером.
   Вне всякого сомнения, Алекс являлся отличным ганфайтером. Но Скайт за свою жизнь встречал стрелков и покруче, чем Алекс Кан, которые, к несчастью для них, решили продемонстрировать ему свое мастерство. Скайт обычно сталкивался с ними лицом к лицу и поворачивался спиной только тогда, когда бездыханное тело противника уже лежало на земле.
   Сейчас же Скайт Уорнер решил подчиняться. Он совсем недавно очутился среди этих людей. Это они выбрали Алекса своим предводителем, поэтому не стоит лезть в чужой монастырь со своим уставом. Остается только ждать и смотреть, что будет дальше.
   — Дерк, — остановил друга Скайт, когда последняя коробка исчезла в доме, — ты так и не рассказал, что произошло после того, как тебя похитили роботы.
   — А-а, — Дерк махнул рукой и достал из пачки сигарету, — честно говоря, я уже решил, что мне крышка. Хотя толком ничего не помню. Накачали какой-то дрянью, а когда очнулся, увидел твою рожу, подумал, что это кошмар.
   — Вот как! — Скайт Уорнер достал сигарету и тоже закурил. — Значит, говоришь, твоя рубашка стоит двести кредитов? — ехидно заметил он, показывая на синюю манишку Дерка.
   Дерк Улиткинс где-то потерял все пуговицы на пиджаке. Полы постоянно распахивались, обнажая лоскут ткани на груди и синие завязочки по бокам.
   Дерк запахнул пиджак и недовольно насупился.
   — Кстати, — небрежно заметил Скайт, — ты должен мне еще сто кредитов за сигару, которой я угостил тебя перед вылетом в баре «Падающая звезда», и… пятьсот за шампанское. Впрочем, для такого шикарного парня, как ты, это не деньги.
   Дерк молча курил, делая вид, что не слышит Скайта.
   — Так куда ты дел деньги? — не отставал от друга Скайт. — В рулетку спустил?
   — В игровые аппараты.
   — Как это?
   — Понимаешь, пошел я, значит, покупать шмотки, чтобы стильно выглядеть на выставке. А как раз напротив магазина одежды открылся павильон игральных роботов «Последний шанс». Дай, думаю, загляну туда. Денег вроде хватает. Поставлю десятку на удачу.
   — Ну и?
   — Так я и говорю, захожу в павильон и заряжаю покерного робота…
   — И, конечно, проигрываешь.
   — Ну, зачем ты так сразу, — обиделся Дерк, — не то чтобы очень проигрывал. Выигрывал иногда, тоже немножко. Но ты слушай меня, Скайт. Чувствую, аппарат поддается. Еще чуть-чуть, и можно будет снять хороший куш. Только нужно в него вложить малость деньжат.
   — Ну и как, вложил? — язвительно спросил Уорнер.
   — Остается, значит, у меня сотня, — продолжал Дерк. — Скайт, что такое сотня? Купить одежду в нормальном магазине все равно не хватит. В любом случае, придется ехать на распродажу…
   — Так пиджак тоже куплен на распродаже?
   — Не перебивай, Скайт. На чем я остановился? А, вспомнил! Остается у меня тот полтинник…
   — По-моему, ты только что говорил о сотне?
   — О полтиннике. Играю по максимуму. Терять уже нечего. И тут аппарат выдает мне червовый флеш-роял. Я смотрю на экран и глазам не верю! Валет, дама, король, туз и джокер! Опускаю глаза на окошечко с цифрами выигрыша и теряю дар речи. Десять кусков!
   — Что?! — от волнения Скайт даже выронил сигарету. — Ты выиграл десять штук кредитов и мне ничего не сказал?! А после этого пьешь в баре за мой счет, занимаешь деньги, чтобы гульнуть с какой-то девицей, и экономишь на рубашках?!
   — Ты слушай дальше.
   — Рассказывай!
   — Дернул тут меня дьявол все это пробить…
   — «Пробить» — это как?
   — Очень просто. Когда ты выигрываешь у робота-крупье определенную сумму денег, он предлагает сыграть на твой выигрыш.
   — Снова, что ли, в покер?
   — Нет. Все гораздо проще. Например, ты соглашаешься на предложение аппарата, и тогда тебе дается ряд из пяти карт. Первая — открыта. Это карта игрального робота. Остальные четыре карты закрыты. Ты можешь взять любую. Если твоя карта, независимо от масти, окажется старше первой, выигрыш удваивается. Если нет, ты проиграл.
   — Черт, Дерк, и ты решился «пробить»?!
   — Говорю тебе, бес попутал. Но, в общем, я удвоил выигрыш.
   — Так это же двадцать тысяч! Дерк, я знаю, что ты мне сейчас скажешь, но нужно было забирать деньги и уходить, — в голосе Скайта появились сочувственные нотки.
   — Сам знаю, но остановиться я уже не мог. Что-то в этом такое есть… Это как женщины… Постоянно хочется все больше и больше…
   — Да… — вздохнул Скайт. — Не повезло…
   — В другой раз повезет.
   — В другой раз пойдем вместе. Ты покажешь мне, как управляться с этой штуковиной.
   — Без вариантов.
   — Кстати, о женщинах. Забыл тебя спросить по поводу той девицы… Журналистки… По-моему, ее звали Джейн Блензи?
   — Какая-то чокнутая оказалась. Всю ночь фотографировала меня на свою камеру.
   — Ладно. Нужно идти в дом. Судя по запаху, зеленые бобы «Цикломат» уже готовы. А знаешь, Дерк, я чертовски рад, что ты остался жив.
   — Скайт, скажу честно, когда там, в катере, я услышал твой «дум-тум», то чуть в штаны не наложил от счастья.
   — Но ты так и не ответил, Дерк, на какие деньги приобрел одежду, если все проиграл?
   — Я ее не покупал вовсе, а одолжил у знакомого артиста.
   На ночлег устроились в самой большой комнате. Очевидно, когда-то здесь собирались все обитатели поместья. Это помещение сохранилось немного лучше, чем остальные.
   Хоть крыши не было, а в деревянном настиле пола зияли черные дыры провалов, в комнате имелся большой очаг, вокруг которого и разместились усталые путники.
   Когда Скайт Уорнер и Дерк Улиткинс вошли внутрь дома, в очаге весело плясали языки пламени, отбрасывая на потемневшие от времени стены и усталые лица людей красные блики. Время от времени в помещении раздавались раскаты смеха.
   — Так вот, парни, собираюсь надеть на этого типа наручники, а он и заявляет: «Я же говорил тебе, что мне не приходилось слишком часто держать в руках бластер, но я не говорил, что не умею с ним обращаться» — и достает при этом такую здоровенную «пушку».
   — Ну, а ты, Джонс, ты-то что делаешь? — нетерпеливо воскликнул Эд.
   — Я схватил ублюдка за полы его дешевого плаща и швырнул в стену. Говорю ему: «Хочешь правду? Ведь ты не вынесешь правды! Здесь тебе не Севен-Систерзnote 24, а ты не Си Джей Хантер»note 25.
   Последнюю фразу Джонса Десмонда вновь встретили смехом. Даже Алекс Кан, задумчиво погруженный в собственные мысли, улыбнулся. Рассказ ему понравился.
   — Идите сюда, поешьте! — воскликнул Рэй Клод, увидев Скайта с Дерком.
   Он пододвинулся и освободил место у очага. Грен Уэсли протянул подошедшим миски с бобами, а Ким Рислинг достал две банки пива.
   — Значит, ты раньше работал в полиции Биг-Покера? — спросил Алекс Кан Джонса Десмонда.
   — Нет, в комиссариате Дептора. Того самого города, куда мы направляемся.
   — Это хорошо. Ты должен отлично знать это место.
   — Можете целиком рассчитывать на меня.
   — Вспомнил классный анекдот! — неожиданно воскликнул Дерк Улиткинс. Он уже успел умять половину тарелки бобов и теперь тянулся за третьей банкой «Пьяного гнома».
   Джонс Десмонд и Алекс Кан замолчали. Все, сидящие у очага, с любопытством уставились на Дерка.
   — На взлетной полосе космодрома готовится к старту межпланетный звездолет, — начал рассказывать Дерк. — Перед началом полета капитан корабля обращается к пассажирам: «Дамы и господа, экипаж нашего лайнера приветствует вас на борту. На первой палубе нашего прекрасного звездолета находятся замечательные спортивные залы, тренажерные комплексы, корты для игры в теннис, площадки для гольфа, где вы сможете отлично отдохнуть и заняться спортом во время нашего полета. На второй палубе корабля расположены великолепные солярии, бассейны, сауны, где вы также сможете хорошо отдохнуть. На третьей палубе размещаются кинотеатры, видеосалоны, несколько ресторанов и бары, где каждый желающий сможет найти себе развлечения по вкусу. Четвертая палуба предназначена для любителей азартных игр: бильярд, рулетка, всевозможные карточные игры, кости, домино — все это вкупе с профессиональным обслуживанием доставит истинное удовольствие самому привередливому знатоку. А теперь пристегнитесь, уважаемые. Сейчас мы попробуем со всей этой хреновиной взлететь!».
   Последние слова Дерка были встречены оглушительным хохотом.
   Скайт Уорнер с большим аппетитом уплетал консервированные бобы. Сейчас эта пища из простой железной банки солдатского рациона казалась ему лучшей едой, какую он только пробовал. Дерк Улиткинс уже выскреб последние остатки своей порции и встал, чтобы взять еще пива. Уорнер знал, что одну банку старый друг принесет и для него.
   Скайт всматривался в озаренные отблесками красного пламени лица компаньонов. Вот сидит, привалившись к грязной стене, Ким Рислинг — коммивояжер, человек, которому привычнее держать в руках авторучку и белый бланк договора о купле-продаже, чем боевую винтовку «мерлин-500». Рядом с удовольствием чавкает Алекс Кан — профессиональный ганфайтер. Бородач Эд — вообще простой солдат, привыкший подчиняться только приказам. Грен Уэсли и Рэй Клод такие же космические волки, как и он и Дерк, — люди более с приспособленные к холодному безмолвию космоса, чем к земной поверхности. Джонс Десмонд оказался полицейским…
   Скайт Уорнер любил такие вечера у костра, когда над тобой раскинулось черным ковром бескрайнее небо, усеянное яркими жемчужинами звезд. Сколько самых невероятных историй можно услышать?!
   — Пожалуй, господа, я единственный из присутствующих здесь, кто попал на планету по собственной воле. Не считая, конечно, тех джентльменов, которые имели несчастье тут родиться, — вдруг раздался голос Морриса Грука.
   Внимание сидящих у огня сосредоточилось на сыщике с Плобоя.
   — Как вы все знаете, по профессии я частный детектив, — продолжил Моррис Грук. — Полгода назад меня нанял один парень, чтобы я раскопал определенную информацию.
   — Что за парень? — поинтересовался Дерк.
   — Френк Паркер.
   На планете Плобой имя Френка Паркера знали все. Известнейший бизнесмен и общественный деятель. Покровитель наук и искусств. Правда, злые языки утверждали, что семейство Паркер входит в совет крупнейших мафиозных кланов планеты. Хотя на этот счет полиция Плобоя не располагала никакими доказательствами.
   — Тот самый, что возглавляет трансгалактическую корпорацию по импорту и экспорту полезных ископаемых «Паркер и сыновья»? — задал в свою очередь вопрос Алекс Кан. Ганфайтер не являлся уроженцем Плобоя, поэтому незнание им некоторых вещей было вполне простительно.
   — Да, тот самый. Так вот, — продолжил сыщик, — Френк Паркер нанял меня, чтобы я кое-что выяснил о деятельности другого парня, который на Моногхале известен под именем Дафф Этмонс.
   — И ты собрал нужную информацию? — удивился Алекс Кан. — Наверное, в подобных условиях это было нелегко сделать.
   — Настоящий профессионал не испугается трудностей, — гордо откликнулся Моррис Грук, — особенно когда его труды хорошо оплачиваются.
   — Резонно, — с понимающим видом кивнул головой Алекс Кан.
   — Еще до войны Френк Паркер, — продолжил Моррис, — купил у правительства планеты Моногхал лицензию на разработку недр и добычу полезных ископаемых. Потом Френк приобрел часть пустыни у города Дептор на западе планеты и начал там геологические изыскания.
   — Что-то я не понимаю, — пробормотал Дерк Улиткинс, — конечно, все знают, что Френк Паркер мультимиллиардер. Но мне непонятно, зачем ему понадобилось покупать сначала какую-то лицензию, а потом еще и пустыню.
   — По условиям «Конвенции о колонизации свободного космоса и прогрессивном развитии», — пояснил Моррис Грук, — каждый человек, решивший вести поиски полезных ископаемых на какой-либо планете, находящейся под юрисдикцией Содружества, должен вначале подать заявку в «Комиссию по защите экологии и природных ресурсов». Получив положительный ответ на свой запрос, предприниматель регистрирует акционерное общество и выпускает акции. Потом он может либо купить, либо арендовать определенный участок земли, где он намерен вести изыскания полезных ископаемых. Если человек решил арендовать землю, по закону он должен передать часть акций (примерно пять процентов) в филиал этой «Комиссии» на планете, где планируют вести разработки. Считается, что вырученные деньги пойдут на развитие инфраструктуры данной планеты и профсоюзные издержки. Тогда со стороны местных чиновников не будет никаких бюрократических проволочек. Ведь в случае удачи они получат с акций хорошие дивиденды.
   — А в случае неудачи?
   — А в случае неудачи убытки понесет только предприниматель, вложивший деньги в свою авантюру.
   — Умно…
   — Это бизнес, Дерк, — сказал Ким Рислинг, — все вокруг поступают таким образом.
   — Но ведь Паркер не стал брать землю в аренду? Он, кроме того, что выпустил акции, купил еще и пустыню. Зачем он это сделал?
   — Чтобы оставить все акции себе, — сказал Грук, — и ни с кем не делиться прибылью.
   — Покупка пустыни, наверное, дорого обошлась мистеру Паркеру.
   — Не очень. Сама по себе пустыня не так уж много стоит. Гораздо больше стоит то, что может находиться под толстым слоем песка. Особенно если, кроме тебя, больше никто не догадывается, какие сокровища таят в себе барханы.
   — И что там нашли?
   — Когда Френк Паркер послал сюда геолого-разведывательную экспедицию, никто еще толком ничего не знал. Только у одного человека были достаточно веские подозрения, что именно находится на этой планете, и распространяться об этих подозрениях он не собирался. У господина Паркера.
   — Так о чем же все-таки шла речь?! — глаза Дерка алчно блеснули. — Серебро, золото, платина? Может, там огромная жила?!
   — Тетроциклорен. Сокращенно ТЕО-7.
   — Вещество, используемое для ракетных двигателей во время гиперпереходов?! — удивленно воскликнул Рэй Клод. — Но ведь этот компонент сверхгорючего не существует в природе в чистом виде? ТЕО-7 можно получить только методом синтеза?! И, насколько мне известно, это чертовски дорогой процесс. Да, — задумчиво произнес Клод, — я не ошибусь и на тысячную астраля, но тот, кому удастся найти месторождение ТЕО, станет дьявольски богатым человеком…
   — И что было дальше? — спросил Скайт. Разговор все больше и больше захватывал его.
   — Что было дальше? Дальше экспедиция прилетела на планету. Старатели развили здесь самую бурную деятельность и «ничего не нашли». По крайней мере, именно так было сообщено совету директоров корпорации «Паркер и сыновья». Потом началась война. А когда война закончилась, стало известно, что все живое на планете якобы уничтожено и жизнь здесь невозможна.
   — Так почему же тебя нанял Паркер, Моррис? — спросил Грен Уэсли.
   — Френку Паркеру это все показалось подозрительным. Он хотел получить четкие доказательства того, что здесь действительно ничего нет. Несколько экспедиций, посланных им уже после войны, бесследно исчезли. А Френк Паркер не любит, когда деньги, вложенные в бизнес, пропадают. Вот поэтому он и нанял меня, чтобы я здесь все разнюхал, — закончил Моррис Грук.
   — И что же тебе удалось разнюхать, Моррис?
   — То, что Этмонс действительно нашел ТЕО-7 и продает его Империи Ивана Штиха.
   — То есть попросту ворует у Паркера миллионы и водит настоящего хозяина за нос? — спросил Ким.
   — Именно так.
   — Наверное, этому парню, Френку, подобные обстоятельства вряд ли понравились бы, — заметил Алекс Кан.
   — В точку, Алекс.
   — Когда об этом узнают… А узнают только в том случае, если кто-нибудь сможет покинуть планету, — сказал Джонс Десмонд.
   — Верно, — ответил Грук. — Кроме того, за подобные закулисные интриги с Империей на территории, подвластной Союзу, Этмонсу грозит как минимум обвинение в шпионаже. А это не шутка.
   — Так как же ты здесь застрял, Моррис? — спросил Скайт Уорнер.
   — Все было совершенно банально, Скайт. Перед тем как вылететь с Плобоя, я нанял пилота с собственным звездолетом. Я объяснил летчику, куда именно нужно отправиться и какие опасности могут тут подстерегать. Мы ударили по рукам. Вначале все шло гладко. Наш звездолет благополучно долетел до планеты и приземлился. Я вел расследование, накапливая материалы. А когда настало время улетать обратно на Плобой и я расплатился с пилотом, этот тип заявил мне, что, по условиям контракта, он «обязывался привезти меня на данную планету, предоставлять летательный аппарат и все свое мастерство для полетов над ее поверхностью». Об обратной доставке на Плобой в контракте не говорилось ни слова. Хотя, конечно, он с удовольствием сделает это за дополнительную плату.
   Скайт усмехнулся. Да, именно так разные проходимцы «подлавливали» новичков, чтобы за обычный полет выбить двойную, а то и тройную сумму.
   — А у меня совсем не осталось денег, — рассказывал Моррис, — к тому же он требовал наличные. Я попытался уговорить его принять расписку, но прохвост не согласился. В общем, корабль улетел, а я остался в Бриджер-Джеке.
   — Короче, этот гад попросту оставил тебя подыхать здесь. Обычно мошенники так и поступают, — подытожил Дерк Улиткинс.
   — Да, Дерк. Но когда звездолет взлетел, откуда-то стартовала ракета и уничтожила корабль. Если бы я находился на его борту, тоже бы погиб. Наверное, это судьба.
   Моррис Грук замолчал.
   Далеко в вышине сияли рассыпанные по черному небосклону звезды. Алекс Кан поднялся и подошел к оконному проему. Сквозь выломанную раму струилась легкая ночная прохлада. Алекс облокотился о подоконник. Он долго стоял и смотрел на посеребренный бледным светом далеких звезд двор усадьбы.
   — В прошлой жизни, — неожиданно произнес ганфайтер, — мне никогда не хватало времени на то, чтобы постоять и насладиться ночным небом. Только здесь, когда мне не надо ни от кого убегать и прятаться, не надо ни за кем следить и на кого-нибудь охотиться, я понял, как прекрасен и необъятен наш мир.
   — Алекс, ты никогда не рассказывал, как сам очутился на Моногхале, — обратился к Кану Рэй Клод.
   — Да что там рассказывать, — махнул рукой ганфайтер, — за свою жизнь я, кажется, убил больше людей, чем звезд на этом небе… В Бриджер-Джек я попал именно из-за этого. Мне нужно было выполнить одну работенку в Плобитауне. Я нанял частный звездолет. Наш путь лежал через Хвост Хамелеона, и при подлете к Моногхалу мы напоролись на какую-то штуковину. Никто даже глазом не успел моргнуть, как в борту нашего звездолета появилась дырка размером вот с это окно!
   — Как же ты остался жив?
   — Мне повезло. В тот момент по чистой случайности я оказался рядом со спасательной капсулой хозяина корабля.
   — Да, посчастливилось, — протянул Грен Уэсли, — приятно все-таки, когда хоть кому-то судьба улыбается в этой жизни. Эх, — вдруг ни с того ни с сего воскликнул он, — нам бы горючего побольше! Того, что имеется в баках катера, едва хватит добраться до Дептора!
   — Не переживай, Грен, должно хватить, — успокоил механика Рэй Клод.
   — Когда-то давным-давно, — проговорил вдруг Моррис Грук, — летательные аппараты работали на керосине.
   — Что?! На этой гадости?! Почему ты так решил? Ха, Моррис, по-моему, «Пьяный гном» сильно подействовал на твое воображение, — рассмеялся Бородач Эд.
   — Я читаю книги в отличие от тебя.
   — Никогда не думал, что сыщики читают книги.
   — Помимо того, что я читаю книги, я также увлекаюсь историей и археологией — это мое хобби, Эд. У всех людей есть свои увлечения. Одни увлекаются музыкой, другие — спортом. А я интересуюсь прошлым. Да любая монетка может рассказать о владельце больше, чем свидетель в суде.
   Огонь в очаге стал затухать. Разговор больше не клеился. Все начали готовиться ко сну. Перед тем как лечь самому, Скайт Уорнер вышел покурить во двор.
   Он стоял на свежем воздухе и смотрел, как по ночному небу движется яркая точка. Возможно, это была мина, запущенная Этмонсом, и вскоре на планете появится еще один экипаж сбитого ею звездолета. Кто-то должен остановить этого человека и прервать его преступную деятельность, калечащую жизни людей. Несли не команде Алекса, то Скайт не знал, кому это под силу.
   Затушив сигарету, Уорнер пошел искать место для ночлега. Когда он вошел в комнату, вся группа мирно спала, освещаемая лишь холодным светом ярких звезд на чистом ночном небосклоне.
   Когда первые лучи восходящего солнца окрасили кромку горизонта в тоненькую полоску нежно-розового цвета, Дерк Улиткинс проснулся. Он поежился от утренней сырости и повернулся набок, разминая затекшие конечности. Постепенно стали просыпаться и остальные.
   Нужно было собираться в путь. Компаньоны, потягиваясь и зевая, занимали места в катере. Теперь за штурвал управления сел Скайт Уорнер, а на наблюдательной площадке разместился Моррис Грук.
   Только Алекс Кан медлил. Ночью он куда-то подевал свою золотую зажигалку и, раздосадованный этим, раздраженно спрашивал, не брал ли ее кто.
   Решив, что потерял ее вчера в темноте, когда прикуривал сигару, он, безнадежно махнув рукой, пошел к лендспидеру.
   Постепенно набирая обороты, завелся двигатель. Катер на воздушной подушке медленно оторвался от земли и через несколько мгновений скрылся из виду, оставив позади мертвую усадьбу.

Глава 18

   С запада на восток, насколько хватало взгляда, тянулись горные хребты. Они отделяли пустыню от плодородных земель планеты, останавливая продвижение песков, словно цепь воинов, вставших насмерть для последней битвы с врагом.. Эта была страна холодных скат, высокогорных плато и глубоких темных каньонов.
   Лишь в одном месте сплошная череда гор как бы расступилась в стороны, освобождая пространство для широкой долины.
   Когда-то, много миллионов лет назад, тут возвышался гигантский вулкан. Но время и частые извержения стерли почти до основания громадину огнедышащего исполина, а бывший кратер превратился в обширный котлован с небольшим озером посередине.
   Озеро стало сущим кладом для такого засушливого места. Склоны гор поросли лесом, а у их подножия образовался городишко, который назвали Дептор — по фамилии геолога Джона Дептора, первым прибывшего сюда в поисках золота. Золото здесь так и не нашли. Но нашли нечто, стоящее в миллионы раз дороже…
   Летящий над пустыней стервятник лениво взмахивал огромными крыльями. Он то спускался вниз, почти касаясь земли, то вдруг взвивался вверх и парил на неподвижно распростертых крыльях. На фоне безоблачного неба отчетливо просматривался его черный силуэт, медленно, словно в древнем танце, кружащий над скалистыми вершинами. Острый взор птицы ощупывал каждую впадинку, проникал до самого дна глубоких каньонов, блуждал по изрытой трещинами поверхности земли. Вдруг его взгляд привлекла группа людей, залегших на плоской вершине одного из холмов, чей пологий каменистый склон плавно спускался в долину. Стервятник замедлил плавный танец. Умная птица знала — там, где есть люди, обязательно начнется стрельба. А раз так, значит, будет, чем поживиться на ужин.