Герцог не ожидал, что войско Швейцарской конфедерации придёт на помощь армии лотарингского герцога Рене II. По замыслам Карла, он должен был разделаться со своим молодым соперником, навсегда разрешив спор о землях Лотарингии, а затем уже снова приняться за кантоны. Бургундский герцог не ожидал, что Рене заключит договор о военной поддержке со стороны Швейцарской конфедерации, не верил в это и теперь поплатился за своё неверие.
   Битва длилась уже несколько часов, когда войско швейцарских кантонов прорвало строй войск Бургундии. Чело Карла становилось все мрачнее, если рыцари ещё удерживали строй и продолжали сдерживать и отбрасывать щвейцарцев, но пехота дрогнула и начала отступать.Сражение превратилось в резню.
   — Мой государь, уезжайте, как можно быстрее, мы задержим их, — закричал Д' Эмберкур.
   — Спасайтесь и спасайте Бургундию.
   — О чем ты говоришь, Д' Эмберкур, — с горечью произнёс герцог. — Мне бежать? Не забывай, кто я.
   Герцог с мрачным челом опустил забрало своего шлема, пришпорил коня и ринулся в гущу битвы.Советник Карла Смелого со слезами на глазах проводил взглядом герцога, который нёсся с копьём наперевес навстречу толпе швейцарцев. За Карлом, скакал его последний резерв. Д' Эмберкур ещё успел увидеть как герцог метнул копьё и выхватив меч, врубился в толпу. Затем граф упал на колени и подняв руки к небу стал молиться.
   Карл Смелый, весь забрызганный кровью, продолжал наносить удары вокруг себя по головам швейцарцев своим огромным мечом. Все меньше рыцарей оставалось с ним. Огромный швейцарец, размахивая топором, ударил им по ногам лошади герцога и Карл полетел на землю. Слетевший с головы шлем покатился по земле. С безумными глазами герцог кинулся на обступивших его швейцарцев. Он срубил голову одному из них, проткнул мечом другого, ярость удесятеряла его силы. Карл почувствовал сильную боль в плече, в которое впилось лезвие боевого топора, пробившего броню доспехов. Он успел ещё размахнуться и нанести удар мечом, прежде чем увидел перед собой широкое лезвие топора…
   На залитом кровью поле лежали многочисленные трупы, слышались стоны раненных, призывы о помощи. Герцогу Лотарингскому сообщили, что нашли тело Карла Смелого, истоптанное лошадьми и пронзённое копьями.
   — Я не желал ему такого конца, — произнёс герцог Лотарингии и пошёл проститься и отдать последние почести своему кузену Карлу Смелому, герцогу Бургундии.
   Золотой Бургундский лев пал…
 
   2. 70 лье от Нанси.
   По залитой лунным светом дороге скакал вооружённый всадник в форме войск Бургундии. Он торопился в лагерь отряда Кампобассо, неся с собой страшную весть о разгроме бургундского войска и гибели самого герцога Карла Смелого. Посланец был послан графом де Кревкером, который хотел заманить предателя и сместить его с командования отрядом, который мог оказать помощь в формировании новой бургундской армии, находясь в крепких руках бургундского военачальника.
   — Господин граф, прибыл бургундский посланник, — доложил дежурный стрелок, заходя в шатёр начальника отряда Николо Кампобассо.
   — Зови, — коротко обронил кондотьер.
   По грязной одежде и измученному лицу гонца было понятно, что он скакал без остановок, стремясь быстрее прибыть в лагерь отряда Кампобассо. От посланца он узнал подробности разгрома войска Бургундии и гибели герцога, о том, что часть бургундских дворян собирается сплотиться вокруг дочери Карла Смелого — Марии Бургундской, чтобы предотвратить раздел страны и требуют, чтобы он — граф Кампобассо немедленно прибыл в Дижон, где собираются оставшиеся войска. Король Франции Людовик IX решил выступить против Бургундии, воспользовавшись моментом, чтобы заставить герцогство присоединиться к его владениям.
   — Отдохните с дороги, господин Жериньи. А завтра мы все обсудим.
   — Я приехал сюда чтобы передать Вам приказ, — повысил голос Жериньи. — Не время отдыхать, надо действовать.
   — Хорошо, — легко согласился Кампобассо. — Я слушаю Вас.
   — Граф, Вы должны не мешкая собрать свой отряд и выступить на соединение с основными силами армии, — кипятился гонец. — Дорог каждый час.
   — Но если армии уже нет, то с кем я должен соединиться? — насмешливо спросил гонца Николо Кампобассо.
   Гонец уловил насмешку в словах итальянского кондотьера и румянец залил его щеки.
   — Все преданные Карлу Смелому солдаты объединяются в армию. В Дижоне стоит сильный гарнизон. Из Перонны направляется тысячный отряд на соединение с гарнизоном столицы. Все бургундские крепости готовятся к обороне.
   — Но ведь Карл Смелый погиб, — возразил итальянец. — Я до конца был верен моему государю, но с его смертью моя присяга закончилась.
   Жериньи побелел от гнева, услышав слова графа о его верности герцогу, которого он предательски бросил в тяжёлую минуту, но сумел сдержаться, что, впрочем, не осталось незамеченным хитрым кондотьером.
   — Все честные люди, служившие верой и правдой покойному герцогу Карлу, объединяются подле наследнице трона — дочери Карла Смелого, Марии Бургундской. Бургундия понеслатяжелую утрату, но герцогство не прекратило своё существование и быстро оправиться от нанесённого поражения. Армия будет восстановлена.Уже послано послание английскому королю. Кроме того наша герцогиня Мария выходит замуж за австрийского эрцгерцога Максимилиана, который вступится за бургундское наследство.
   — Как бы не так, — подумал Кампобассо, но не стал высказывать свои мысли вслух. — Французский король Людовик XI не применет вцепиться своими когтями в Бургундию и оторвать от неё жирный кусок. Бургундия сильно ослаблена и как раз настал подходящий момент. Английскому королю сейчас не до Бургундии. Эрцгерцог не император, вряд ли Максимилиан сможет поспорить с Людовиком XI.
   Кампобассо заверил посланника, что на рассвете его отряд немедленно выступит на соединение с войсками бургундских дворян, преданных герцогине Марии. Затем он предложил ему отдохнуть в соседнем шатре от долгой дороги и приказал вызвать к себе Джованни, своего оруженосца, после ухода посланца.
   — Плевать мне на Бургундию, на них всех. У них сейчас нет денег чтобы заплатить мне за мои услуги. Надо быстрее убираться отсюда обратно в Италию, — рассуждал Кампобассо, когда в шатёр вошёл его оруженосец.
   — Джованни, в соседнем шатре отдыхает посланец бургундских дворян, — сказал Кампобассо, — они меня зовут продолжать борьбу. Но нет, я не такой глупец чтобы погибнуть во славу Бургундии. С рассветом уходим. Ты знаешь что сделать с гонцом, ступай…

8. 1501 год. Германия. Мюнхен. Кампобассо.

   Он кашлял кровью, задыхался, хрипел от непрекращающейся боли, пожирающей его изнутри, разрывающей его лёгкие, терзающей его тело, вернее то, что осталось от ранее крепкого мужчины — бывшего итальянского кондотьера графа Николо Кампобассо.
   Он умирал на чужбине, вдали от родной Италии, так им любимой. А ведь ему всего пятьдесят восемь лет и он хочет жить дальше, но болезнь победила его организм. Не помогли и порошки и снадобья, которые давал ему доктор Мартин. Кампобассо чувствовал, что у него уже не осталось времени.
   Он вспомнил родителей — отца, который служил Венецианской Республике и погиб в одном из сражений с турками, доблестно сражаясь; мать — ещё молодая женщина, которая как-то сразу постарела, высохла после гибели отца. Ему тогда было 10 лет. Через 7 лет относительного спокойного существования, в их маленькое имение пришла междоусобная война, оставив от небольшого замка пепелище, дворы крестьян были полностью разорены, оставив их семью без средств к существованию. Сердце матери не выдержало привратностей судьбы и она отошла в мир иной, оставив сиротами двух детей, без средств к существованию. Похоронив мать, он отправился на поиски приключений…
   Присоединившись к шайке грабителей, которые дезертировали из армии, он вскоре стал их вожаком. Его хитрый ум подсказал ему, что безопаснее заниматься грабежами, состоя на официальной службе. Объяснив свою политику головорезам, он создал подобие воинского отряда и предложил свои услуги дожу Генуи.
   В 25 лет он был уже лейтенантом в отряде стрелков, служивших Генуэзскому Дожу. Две республики враждовали между собой за первенство на севере Италии. Кампобассо сражался с венецианцами, незадумываясь истребляя своих соотечественников, воевал в Ломбардии, грабя приграничные села. Наконец генуэзкому дожу надоел кондотьер, на которого поступало множество жалоб, повествующих о его своевольстве, и графу пришлось искать нового хозяина. Капитан предложил свои услуги савойскому герцогу, который расширял свои владения в Италии и нуждался в услугах такого беспринципного человека, каким был Николо Кампобассо. Теперь итальянский кондотьер убивал генуэзцев, которым раньше служил, делая это с удовольствием, мстя им за то, что он был выгнан из владений генуэзского дожа. Его отряд состоял из отборных головорезов и отличался особой жестокостью и грабежами.
   Спустя год, в 1464 году, он был направлен в Дижон с группой савойских дворян. Возглавлял их сын герцога, в задачу Кампобассо входила охрана посольства. В столице бургундского государства он познакомился с наследником герцога Филиппа Доброго графом де Шароле, Карлом, которого звали «Смелым». Итальянец постарался преподнести себя Карлу, который был храбрым воином и постоянно участвовал в войнах. Он сумел увлечь графа рассказами о своих подвигах, представив себя в качестве бесстрашного воина. Карл Смелый купился на его удочку и предложил Николо Кампобассо вступить в его армию. Кондотьер не возражал, но просил уладить дело с герцогом Савойским, у которого он официально состоял на службе. Сын герцога не смог отказать могущественному Карлу Смелому и отпустил Кампобассо на службу бургундцам. Костяк его отряда последовал за своим начальником.
   В 1465 году он участвовал в битве при Монлере, под знамёнами Карла Смелого и его сторонников, создавших Лигу Общественного Блага, против французского короля Людовика XI, потерпевшего в ней поражение и вынужденного заключить мир в Конфлане, закрепив ряд крепостей на Сомме и графства Булонь, Понтэ и Гиень за Карлом Смелым.
   Он часто менял своих хозяев, предпочитая преданности — деньги.
   Он помогал наследнику бургундского престола усмирять голландские провинции, беспощадно грабя население. Отряд Кампобассо вырос до тысячи итальянских стрелков. Многие его соотечественники стремились попасть в отряд кондотьера, рассчитывая на хорошие деньги и возможность безнаказанно поживиться за счёт грабежей. Состояние Николо преумножалось.
   После смерти Филиппа Доброго и восшествия на бургундский престол Карла Смелого, Кампобассо стал любимцем герцога, которого он предал десять лет спустя. Он получил земли от своего благодетеля, которые приносили ему приличный доход, собирался жениться на богатой наследнице. Все рухнуло с началом войны со швейцарцами. Николо не ожидал, что герцог может потерпеть поражение.
   После гибели в битве при Нанси Карла Смелого, которого он предал, не прийдя со своим многочисленным отрядом на поле битвы, Николо бежал из страны. Бургундские дворяне, сплотившиеся вокруг Марии, дочери герцога, не простили ему измены. Он лишился своих земель и замков. Кондотьер попытался предложить свои услуги королю Франции Людовику XI, но они были отклонены по совету графа де Кревкера, который перешёл на службу французскому королю и ненавидел хитрого и изворотливого итальянца. Король очень уважал графа де Кревкера и прислушивался к его мнению. Кампобассо завидовал храброму и прямому графу, назначенному королём губернатором Ла-Рошели.
   Николо пытался обратиться к сыну императора Священной Римской Империи Максимилиану Габсбургу, ставшему мужем дочери Карла Смелого, Маргариты, в 1477 году. Но овдовевший, пять лет спустя после женитьбы, эрцгерцог, отверг предложение графа поступить к нему на службу, не веря в его благородство, будучи много наслышан о его предательствах.
   В итальянских государствах в его услугах не нуждались, зная его предательскую натуру и ему не оставалось выбора, как попытать счастья в германских землях, состоящих из множества самостоятельных государств. Он переходил от одного правителя на службу к другому, поставив своей целью скопить любым путём денег. Его отряд, попросту превратился в шайку жадных головорезов, грабя население мелких немецких государств. Его отряд был разбит саксонскими ландскнехтами и в беспорядке рассеялся, оставив своего предводителя с небольшой кучкой людей.
   Все, что он скопил путём грабежей, измен и предательств, было похищено у него его же солдатами, которые бросили его умирать на дороге, мечущегося в лихорадке. Он сумел выжить, но о новой службе мечтать не приходилось. От всего его былого богатства осталась стальная пластина, которую не тронули, ограбившие его солдаты, сочтя её не имеющим ценности предметом.
   Он сумел добраться до Баварии, где жила его родная сестра, с которой он не виделся многие годы. Муж сестры был добрым христьянином и оказал приют графу Николо в своём доме. Бывший кондотьер хотел даже устроиться на службу баварскому правителю, но получил отказ.
   А сейчас он умирал в доме своей сестры Клементины, в противной ему Германии, в столице герцогства Бавария — Мюнхене, в нищете. И вот, пройдя долгий путь, он нашёл свой последний приют в доме родной сестры, которая выйдя в 16 лет замуж за немецкого лейтенанта отряда ландскнехтов, перебралась жить в Баварию. Её муж был теперь не простым лейтенантом, а бароном, получившим этот титул от умершего дядюшки и его наследство, и служившим при дворе герцога Баварского начальником охраны.
   Кампобассо пытался найти графа де Понтарлье, чтобы забрать пластину и стать единственным обладателем золота Филиппа Доброго. По его просьбе герцог написал своему шурину, английскому королю, помочь найти предателя в Англии, но Анри де Понтарлье не объявлялся в пределах английского королевства. Возможности выяснить, находится ли граф в землях французской короны, у него не было, хотя он почти и не сомневался, что Анри не убежал во Францию. Оставались немецкие земли. Он напал на след графа, когда принимал участие в междоусобных войнах немецких правителей. Затем вновь его потерял и был вынужден искать прибежища в Баварии после разгрома своего отряда.
   Вошедшая служанка, поставила на прикроватный столик поднос с водой и лекарствами.
   — Герр граф, — примите лекарство, — обратилась к Кампобассо Гертруда.
   — Довольно, хватит, позови ко мне баронессу, — прохрипел граф, — быстро, ну же, иди.
   — Но герр граф, — начала служанка, но Кампобассо её перебил.
   — Иди, быстро позови баронессу, — его речь прерывалась.
   Испуганная Гертруда бросилась из комнаты на поиски хозяйки.
   — Николо, почему ты не принимаешь лекарство, которое тебе принесла Гертруда, — сказала, войдя в комнату Клементина.
   — Подойди ко мне и сядь рядом, на кровать, — произнёс Кампобассо, закашляв и захрипев.
   — Николо, выпей воды, — Клементина подала ему воды и порошок, — тебе будет лучше.
   — Сестра, я хочу тебе рассказать мою тайну, которую я храню столько лет. Много лет назад я поступил бесчестно и видимо сейчас пришло время расплаты, — вдруг он истерично захохотал, и захрипев пытался закричать: «Это моё, моё золото».
   — Николо, ты бредишь, я сейчас пошлю служанку за доктором, — сказала взволнованно Клементина, — отдохни, поспи.
   — Молчи и слушай, это очень важно, — проговорил Кампобассо, — передашь это своему мужу, он поймёт.
   Захлёбываясь шедшей из горла кровью, он рассказывал своей сестре о тайне золота Бургундии, о похищенной им пластине — ключе.
   — Проклятый Понтарлье, — задыхался Николо, — он унёс карту — вторую пластину, проклятье. Почему я тогда не прикончил его во дворце герцога.
   — Успокойся Николо, сейчас придёт доктор, отдохни, а вечером все расскажешь Генриху, когда он вернётся со службы.
   — Клементина, у меня не будет следующей ночи, — прохрипел Кампобассо, — я чувствую свою кончину. Слушай и не перебивай. Это все ваше золото, найдите карту и Понтарлье. Это моя последняя воля, моё завещание. Я должен был владеть этими сокровищами, но судьба меня перехитрила. Найдите Понтарлье, он в немецких землях, служит магистру Тевтонского ордена. Найдите…
   — Николо, у тебя опять приступ, — запричитала сестра, — где же доктор? Господи, прошу тебя, милосердный, помоги моему брату, ведь он не в чем не виноват.
   — Нет уже все позади, я вижу огонь, — шептал Николо, — это все — ваше золото, ведь нет ни Бургундии, ни Карла Смелого, ни его дочери Марии, а только есть пластина в моем сундуке. Встретимся в аду…
   Вдруг он приподнял голову и устремил куда-то в сторону взгляд полный ярости.
   — Найдите Понтарлье, — попытался вскрикнуть он, но в горле заклокотало и граф Николо Кампобассо откинулся на подушки, устремив в потолок неподвижный взгляд. На лице покойного застыла предсмертная гримаса ярости.
   Клементина разрыдалась — она поняла, что её брат скончался. Прибежавшие доктор Мартин и пастор опоздали, их помощь Николо Кампобассо было уже не нужна. Клементина была очень обеспокоена, что её покойный брат не успел получить отпущение грехов, в то время как вся его жизнь была одним большим грехом…
* * *
   Клементина полностью пересказала предсмертное повествование своему мужу — барону Фридриху фон Ротгеру. Барон перерыл все вещи, оставшиеся от Кампобассо, и найдя пластину, стал с интересом её рассматривать. Стальная пластина была сравнительно небольших размеров, на ней были изображены 12 цифр, как на часах, но не в строгом порядке. Больше на пластине не было никаких других изображений.
   — Сейчас не время, этим заниматься, — решил барон, — ещё придёт то время. Надо постараться узнать о судьбе этого де Понтарлье.
   Он полностью поверил в рассказ своего покойного шурина графа Николо Кампобассо, заставив жену пересказать его ещё несколько раз подряд.
   Останки бывшего итальянского кондотьера, графа Николо Кампобассо, нашли свой последний приют внутри ограды семейного склепа баронов фон Ротгер. Барон Фридрих разрешил положить на могилу гранитную плиту, на которой имелась всего одна надпись — «Николо».

9. 1502 год. Рига — столица Ливонии. Анри де Понтарлье.

   По ступеням, ведущим к главному входу замка Ливонского Ордена, устало поднимался вооружённый воин. На вид ему можно было дать лет пятьдесят. Его благородное лицо, шрам, пересекающий лоб, говорили о бурной и небезопасно проведённой жизни.
   Кираса, прикрывавшая его грудь, была украшена гербом с графской короной, а белый плащ с вышитым на нем золотом креста ордена, ниспадающий с его плеч почти до земли, выгодно подчёркивал высокий рост незнакомца и стройность фигуры.На левом боку воина висел лёгкий меч.
   Передав свою каску со страусиными перьями слуге, он прошёл в приёмную залу и стал дожидаться аудиенции у Великого Магистра Ливонского Ордена.
   Орден, образованный в 1237 году, после разгрома Одена меченосцев в битве при Сауле, путём слияния его остатков с крестоносцами, испытывал не лушие времена. Разгром Тевтонского Ордена, союзником которого являлся Ливонский орден, в битве при Грюнвальде, поставило ордена в вассальную зависимость от Речи Посполитой. Но несмотря на это, орден пытался оказать сопротивление усиливающимся претензиям со стороны Литовского государства.
   Саласпилсский договор 1452 года оформил над Ригой власть двух феодальных сеньоров — Рижского архиепископа и Магистра Ливонского ордена, которые старались отобрать власть друг у друга.
   — Приветствую тебя, гроссмейстер, — произнёс воин и низко поклонился вошедшему в залу Магистру ордена.
   — Храни тебя господь, граф Анри, — ответил магистр, пригласив жестом воина присесть и начать беседу.
   Они беседовали около получаса, обсуждая интересы ордена, военные приготовления к походу во взбунтовавшуюся землю пруссов.
   — Гроссмейстер, прошу, заклинаю тебя, отпусти меня после похода домой, во Францию, — взволнованно произнёс граф Анри де Понтарлье. Я долго верой и правдой служил Тевтонскому и Ливонскому Орденам, я весь изранен в сражениях, очень устал и хочу умереть на родной земле. Гроссмейстер задумчиво молчал, затем негромко произнёс: "Я отпущу тебя после похода, граф. Пусть будет так, хотя мне очень жаль с тобой расставаться. Ступай с миром и да хранит тебя господь, — осенил графа крестом магистр. Граф де Понтарлье поклонился магистру и поспешил выйти из залы.
   Анри вышел из орденского замка и решил немного побродить по городу. Он жил в Риге с 1482 года, когда оставив службу у магистра Тевтонского ордена перешёл на службу Ливонскому ордену. Он старался подальше отдалиться от Франции, узнав страшную весть о разгроме армии Карла Смелого и его гибели в битве со швейцарцами при Нанси. Мария Бургундская, дочь Карла Смелого, отдала свою руку Максимилиану Габсбургу, сыну Фредерика III, императора Священной Римской Империи, от которого она родила сына, названного в честь прадеда, Филиппом. Он хотел вернуться в Бургундию, но решил не торопить время, помня о словах Филиппа Доброго.Война продолжалась. Король Франции Людовик XI присоединил под свой скипетр Прованс, Мэн, Анжу.
   Он был потрясён известием о смерти Марии Бургундской, пережившей своего отца всего на пять лет. Граф тогда, впервые за много лет, рыдал от горя. После её смерти, сын Филипп принял титул герцога Бургундского, а Максимилиан и французский король разделили бургундские земли. Максимилиану достались Нидерлады, Фландрия, Люксембург, графство Бургундия — Франш-Контэ.
   Територрия самого герцогства со столицей Дижоном, отошла к королю Франции, который добавил к ней Пикардию, графства Вермандуа и Артуа, герцогства Невер и Ретель.
   Анри узнал, что 1493 году Максимилиан Габсбург стал императором Священной Римской Империи, прекратив войну с Францией за наследство жены. Максимилиан стремился к расширению своей империи, женив сына Филиппа, по прозвищу Красивый, на наследнице трона Кастилии и Арагона. Он ждал того времени, Филипп, имеющий титул герцога Бургундии, начнёт восстанавливать государство, но тот был более увлечён наследством в Испании. Он надеялся, что может быть император снова начнёт воевать с Францией, что в итоге и произошло в 1495 году, но на землях Италии. Он все ждал, надеялся и снова ждал. Он зашёл в Домский собор и сам, не отдавая себе отчёта, стал рассматривать скульптурные надгробия. Увидев пастора, он подошёл к нему и попросил его исповедовать. Зайдя в исповедальню, Анри преклонил колено и приник к маленькому окошку, затянотому решёткой, которое отделяло его от пастора.
   — Я слушаю тебя, сын мой, — раздался голос священника.
   — Отпустите мне грехи, святой отец.
   — Расскажи в чем ты грешен, сын мой. Покайся и бог простит тебя.
   — Я, граф Анри де Понтарлье, грешен в смертях многих людей, убитых мною. Я был безжалостен к ним.
   — Во имя чего ты лишал людей жизни?
   — Я воевал с пруссами, поляками, литвинами, состоя на службе Тевтонского и Ливонского орденов.
   — Ты воевал во блага орденов, которые угодны богу и занимаются искоренением ереси.
   — Святой отец, я должен Вам сказать ещё кое-что. Я являюсь обладателем тайны, очень важной тайны, — голос графа дрожжал.
   — Ты можешь рассказать мне о ней. Тайна исповеди священна.
   — Я дал клятву своему государю выполнить его поручение, я должен выполнить. Но я не знаю, что мне делать. Помогите святой отец.
   — Расскажи мне о тайне, сын мой и я постараюсь тебе помочь.
   — Это тайна Бургундии, её государя — герцога Филиппа Доброго, — начал говорить Анри, но вдруг замолк.
   — Продолжай, сын мой, я внимательно тебя слушаю.
   — Нет, нет. Как я мог. Прощайте святой отец, будь что будет…
   Анри покинул кабинку исповедальни и решительно направился к выходу из собора. Выбежавший за ним пастор, долго смотрел в удаляющуюся спину Анри, осеняя её крестом…
   Вернувшись после аудиенции у гроссмейстера в свой дом, расположенный неподалёку от Домского собора, граф Анри попросил слугу позвать к нему его сына Филиппа, названного в честь герцога Бургундии Филиппа Доброго, которому граф Понтарлье был предан душой и телом, и свято хранил тайну клада.
   — Видно пришло время передать знания и тайну, — подумал Анри. Какие-то смутные предчувствия неизбежности тяготили его, не давали ему ни сна, ни покоя. Прошлой ночью ему приснился его лютый враг, предатель Бургундии — Николо Кампобассо, который угрожал ему мечем и звал на поединок. — К чему этот сон, какая здесь связь? — размышлял граф.
   — Все мои попытки выяснить где он скрывается ни привели ни к чему. Отдельные новости о кондотьере лишний раз подтверждали сущность этого вероломного человека, нет ни человека, скорее — существа. Он предавал одного господина за другим, бежал, по слухам из Италии, но где он, где? Граф Анри хорошо помнил драку с Кампобассо в кабинете Филиппа Доброго, нет ни драку, а нападение на него изподтишка Кампобассо с кинжалом, когда он доставал пластины из тайника.
   Это нападение и предопределило дальнейшую судьбу графа Анри.
   — Необходимо найти Кампобассо и вторую пластину, — размышлял Анри, — но что же делать с кладом? Ведь Бургундского государства нет, Мария умерла в Брюгге, подарив императору в качестве приданного Голланские провинции и Франш-Конте. Господи, помоги мне, грешному, вверяю твоей силе разум мой, — прошептал граф Понтарлье — он принял решение.