– Вы всегда будете выглядеть на двенадцать лет, – сказал Юбер, пожимая ему руку.
   Затем вместе с Альбере он вошел в маленький зал, расположенный перед общим залом отделения, который был традиционно предназначен для тяжелых больных, но в этот день он пустовал. Юбер спросил:
   – Ничего особенного не произошло в эту ночь? Есть ли случаи, требующие моего специального вмешательства?
   – Нет, – ответил Альбере громким голосом и в подтверждение, что ничего не требуется, позвал:
   – Бираж!
   Это был временно нанятый практикант, который подбежал и присоединился к Альбере и доктору Юберу. Трое мужчин беседовали какое-то время, а затем заведующий клиникой сказал Альбере:
   – Я не буду читать в это утро лекцию студентам… вы замените меня.
   – Черт возьми! – воскликнул Альбере. – Как досадно, они пришли специально, чтобы послушать вас, патрон; им сообщили, что вы сегодня сделаете сообщение по материалам конференции, которая пройдет вечером в Сорбонне.
   Юбер посмотрел на него с растерянным видом.
   – Конференция? Какая конференция? – спросил он.
   – Ну и ну! – рассмеялся практикант, полагая, что шеф захотел пошутить. – Вы хорошо знаете, патрон, что решили сделать ваше знаменательное сообщение, посвященное новой болезни, вашему открытию, болезни Жапа, ее происхождению, причинам, признакам. Это вызывает большой интерес, в медицинских кругах только об этом и говорят…
   Казалось, Юбер все вспомнил, но, улыбаясь, он отрицательно покачал головой:
   – Я не буду проводить эту конференцию и не буду читать сегодня лекцию…
   И он добавил, удивляя своих слушателей:
   – Если бы вы знали, как мне теперь это все равно… и, впрочем, болезнь Жапа… болезнь Жапа…
   – Патрон, – продолжал Альбере, – если вы не будете читать лекцию сегодня утром, по крайней мере, скажите это сами своим слушателям, так как услышать вас хотят не только студенты, но и дипломированные врачи, а среди них – специалисты по психическим расстройствам… Я полагаю, абсолютно необходимо, чтобы вы сами прошли в аудиторию и объяснили…
   Юбер раздумывал мгновение, а потом решил:
   – Вы правы, Альбере, действительно, будет лучше, если я поступлю именно так. И к тому же, разъяснения, которые я хочу сделать, настолько серьезны, настолько необычны, что кроме меня никому другому не поверили бы, даже если бы они были сделаны от моего имени!
   Юбер принял решение и покинул маленький зал, где разговаривал с практикантами. Он поднялся этажом выше, чтобы войти в аудиторию, где собрались слушатели. Поднимаясь по лестнице, Юбер напевал модную мелодию и одновременно жестикулировал, что-то бормотал и смеялся почти во весь голос.
   Бираж тронул за руку своего коллегу Альбере:
   – Ну как, мой дорогой, наш патрон сегодня в хорошем настроении?
   Альбере подтвердил:
   – Я никогда не видел его таким!..
   Они пошли следом, удивленные, подтрунивая над поведением доктора Юбера, которое очень отличалось от его обычного поведения воспитанного врача.
   В зале Юбера уже ожидали около 20 студентов и врачей.
   Собравшиеся почтительно приветствовали его. При появлении заведующего разговоры сразу стихли, затем близкие к нему люди подошли, и Юбер, рассеянный, но улыбающийся, сердечно пожимал руки, которые тянулись к нему со всех сторон.
   Образовался кружок, и Юбер начал без лишних слов.
   – Дорогие друзья, – сказал он, – я хочу сообщить вам кое-что… Хорошенько держитесь, так как, вероятно, вы будете ошеломлены… Вы усердно посещаете мои занятия по изучению новой формы неврастении, которую назвали болезнью Жапа. Мы видим или лучше сказать «думали, что видим» больных, охваченных галлюцинаторным бредом, который проявляется по-разному, но происхождение и причина которого одинаковы. Отдельные, осмелюсь сказать, очень интересные наблюдения были сделаны в этой области мною и моими преданными сотрудниками. Я полагал, как это и было объявлено в газетах, провести этим вечером конференцию в Сорбонне, посвященную болезни Жапа; конференция не состоится…
   Юбер на мгновение умолк…
   Альбере посмотрел на Биража с удрученным видом. Он прошептал ему на ухо:
   – Действительно, хорошенькие новости: объявить конференцию, потом внезапно отменить, и все это утром того дня, когда она должна состояться… Немножко бесцеремонно с его стороны… особенно, если учесть, что он совсем не огорчен… скорее, наоборот!
   – Это так! – ответил Бираж, растерянно глядя на Юбера.
   Заведующий клиникой поднял глаза к небу, его пылающий взгляд производил странное впечатление, он сам казался человеком, пребывающим в состоянии необычайного и сладостного сна.
   Когда он замолчал, слушатели начали тихо перешептываться и с удивлением смотрели на него. Кто-то громким голосом спросил:
   – Тогда в какой день вы проведете эту конференцию, доктор?
   Глядя на своего собеседника, Юбер твердо ответил:
   – Я не буду ее проводить по той причине, что я не люблю говорить о воображаемых вещах; теперь совершенно ясно, что болезнь Жапа не существует… и никогда не существовала!
   Послышался дружный взрыв хохота, сдержанного и скептического. Присутствующие поняли, что заведующий клиникой захотел пошутить и эту шутку следует найти забавной, но некоторые удивились, что такой серьезный человек, как доктор Юбер, развлекается подобными выходками; мнения разделились.
   Однако Юбер очень удивился недоверием аудитории; он обвел присутствующих взглядом.
   – В этом нет ничего странного, – заявил он с юмором. – Я говорю вам, что болезнь Жапа не существует… у меня есть все основания это утверждать.
   – Патрон, – прервал Альбере, который, принимая во внимание свои близкие отношения с заведующим клиникой, мог позволить себе замечание, – благодаря вашим работам и вашим исследованиям медицинский корпус более не задается вопросом, существует болезнь Жапа или нет, имеются хорошо установленные и точно охарактеризованные случаи, подтвержденные примерами из практики, которые указывают, что болезнь Жапа существует.
   Юбер метнул на своего практиканта взгляд.
   – Я вам говорю, – продолжал он сухим и авторитарным тоном, – что болезнь Жапа не существует!
   Один из слушателей крикнул:
   – Доктор Юбер, несомненно, проявляет упорство в это утро и хочет подшутить над нами!
   Но заведующий клиникой не был расположен шутить.
   – Что за наглец позволил себе говорить подобным образом? – спросил он, обводя толпу раздраженным взглядом.
   «Наглец» был очень раздосадован тем, что его высказывание услышали. Тем не менее, он хотел извиниться за неосторожное замечание, но Юбер ему не позволил; сделавшись сразу очень серьезным, он продолжал:
   – Нет, мсье, я вас уверяю, что болезнь Жапа не существует и никогда не существовала. Я вам только что сказал, что отказываюсь проводить конференцию в Сорбонне… Я ошибся, я уже изменил намерение… я ее проведу, но буду говорить противоположное, вы услышите мое публичное покаяние! Вы услышите, мсье, как доктор Юбер, заведующий клиникой в больнице Шарите, доктор Юбер, присутствующий здесь, объявит самым категоричным образом, что болезнь, симптомы которой он обнаруживал, патологическое безумие, проявления которого он указал, в действительности не существуют, а есть лишь плод воображения неопытного человека, попавшего пальцем в небо!..
   – Дорогой учитель! – вскрикнул Альбере, который начинал беспокоиться странным оборотом разговора. – Умоляю вас, будьте менее загадочным и хотя бы уточните мотивы, заставившие вас изменить мнение и несколькими словами разрушить теорию, заботливо разработанную вашими стараниями! Вы говорите, что болезнь Жапа не существует? Вот уже около месяца вы каждый день излагаете нам ее проявления, а в некоторых случаях, очень редких, вы нам демонстрируете эти проявления на больных, страдающих данным заболеванием!
   Юбер выслушал своего практиканта со скептической улыбкой, потом возразил:
   – Да, я верил, что болезнь Жапа существует… но уверяю вас, иногда утро вечера мудренее, и, что касается меня, это подтвердилось: я понял, что болезни Жапа не существовало!
   Вокруг Юбера озадаченные люди повторяли:
   – Это экстравагантно, это необычно!.. Однако болезнь Жапа существует!..
   Заведующий клиникой казался охваченным гневом, он сжал кулаки:
   – Не существует, я говорю вам, и все!
   – Но это катастрофа, – закричал Бираж. – Что об этом скажут на факультете?.. Ваши заявления, доктор, произведут колоссальный скандал в медицинских кругах!
   – Довольно! – взорвался доктор Юбер. – Вот это меня заботит менее всего… болезнь Жапа… Я смеюсь над этим… Видите ли, главное заключается в том, что женщина, которую я люблю, не подвержена данному заболеванию… и я уверен, она не безумна… Все, о чем она мне рассказала, правда!.. О! Это ужасная необычная история… но поверьте, я всем доволен, и все, что произошло, прокладывает мне дорогу к высшему счастью!..
   Все слушали доктора ошеломленные, в глубоком молчании.
   Что означали его высказывания? Люди спрашивали себя, правильно ли они поняли?
   Юбер продолжал, не замечая изумления, которое отражалось на всех лицах.
   – Да, – сказал он, – женщина, которую я люблю, не является безумной, и, более того… я могу ее любить без задних мыслей!
   Доктор резко обернулся. Кто-то дергал его за рукав, это был Альбере.
   – Что вы хотите? – спросил он.
   Практикант был очень бледен, он объяснил тихим голосом:
   – Дорогой доктор, я хотел бы поговорить с вами наедине… Пойдемте, прошу вас!
   Но Юбер покачал головой.
   – Я не подчиняюсь вашим приказам, – ответил он, – оставьте меня в покое… Я желаю объяснить моим слушателям, почему болезнь Жапа не существует, хочу дать им добрые советы, необходимые для того, чтобы не попасть в смешное положение в будущем, если они будут поддерживать в своей среде взгляды относительно реальности этой болезни!
   Юбер напрасно выкрикивал эти слова оглушительным голосом, никто его не слушал. В помещении, где происходила столь странная конференция, студенты и врачи ходили взад и вперед, взволнованные, потрясенные до последней степени, и каждый из них высказывал одну и ту же мысль:
   – Это ужасно! Это страшно!.. Доктор Юбер потерял рассудок!
   Тем временем Альбере пытался увести доктора Юбера с собой, говоря окружающим их людям:
   – Замолчите, мсье! Замолчите, прошу вас!
   Практикант хотел любой ценой избежать того, чтобы доктор Юбер услышал высказывания на свой счет, но помешать этому Альбере не смог.
   Внезапно пересуды достигли ушей Юбера.
   – Что такое вы говорите?.. Что вы рассказываете? – закричал он. – Я потерял рассудок?.. Я сумасшедший?.. Вы осмеливаетесь говорить, что я сумасшедший?.. Это я, только что сделавший величайшее открытие, какое можно лишь вообразить?.. Я, у которого хватило достаточно храбрости и отваги, чтобы публично обвинить себя в допущенной ошибке?.. Я, просто и скромно признавшийся в том, что болезни, диагноз которой был установлен мною, не существует?.. Вы называете это безумием?.. Толпа глупцов, кретинов!.. Вам не стыдно высказывать на мой счет подобные предположения? Я потеряю свое имя, звание, репутацию, если понадобится, это не имеет никакого значения!.. Да, – продолжал он, все более и более оживляясь, – какое мне до этого дело, если женщина, которую я люблю, в здравом рассудке, что дает мне такое огромное счастье, какое только можно представить… И кроме того, долг каждого честного человека говорить правду, не так ли?.. Вот она, эта правда, я повторяю ее вам: болезнь Жапа не существует!.. Назад!.. Оставьте меня, негодяи!.. Что вы делаете?.. На помощь!.. Меня убивают! Что все это значит?..
   В то время, как доктор Юбер заканчивал свою необычную речь, он вдруг почувствовал, что его так крепко схватили за плечи, что он не мог пошевелиться, и скрутили. Шесть пар крепких рук накинулись на него, старались его удержать. Тогда он закричал:
   – Оставьте меня… Что вам от меня надо?..
   Никто его не послушал, его сжимали все крепче и крепче!..
   Испуганный, ошеломленный Юбер вначале не понимал причину агрессии, которой он подвергся, но вдруг осознал, что происходило.
   Прибежали двое санитаров, поспешно вызванных, двое крепких парней, которых Юбер хорошо знал; эти двое по инструкции Альбере насильно завертывали его во что-то типа фуфайки, которая завязывалась на спине!
   Юбер сразу лишился подвижности, его руки были стянуты под этим одеянием, доктор не мог больше сделать ни одного движения, но он все понял!.. Тогда в приступе гнева и ужаса он завопил:
   – Смирительная рубашка!.. Вы надели на меня смирительную рубашку! Изверги! Бандиты! Вы меня принимаете за сумасшедшего?..
   Альбере насильно уводил доктора.
   – Ради Бога, – умолял он, – успокойтесь!
   Но Юбер, весь багровый, с глазами навыкате закричал еще громче:
   – Почему я должен успокоиться?.. Должен замолчать?.. Ведь я попал в западню!.. Я связан негодяями! О, нет! Нет уж, извините!..
   И он закричал с новой силой:
   – На помощь!.. На помощь!.. Оставьте меня, бандиты, убийцы!

 

 
   Через час после этого тяжелого события вся больница еще находилась в состоянии шока; везде только и говорили о горестном событии, которое только что случилось, высказывали самые необычайные предположения, но все сходились в одном:
   – Доктор Юбер потерял рассудок!
   И среди наиболее категоричных мнений были, увы, мнения людей, которые знали доктора лучше, чем другие, его практикантов Альбере и Биража!
   Как только они возвратились в клинику после довольно длительного отсутствия и вошли в дежурную комнату, то сразу вокруг них столпились люди, стремящиеся узнать новости…
   Альбере был очень бледен, чрезвычайно взволнован; Бираж также казался потрясенным, он непрестанно прикладывал платок к покрасневшим векам.
   Тем не менее, Альбере объяснил своим коллегам исход драмы, свидетелями которой они оказались.
   – Так вот, – рассказал он им, – когда мы увели доктора Юбера из зала, где он проводил… свою конференцию, мы втащили его, Бираж и я, в карету скорой помощи, впрочем, по распоряжению главного врача больницы, затем мы повезли его в…
   – Продолжайте! – кричали ему со всех сторон.
   Сделав усилие, Альбере продолжал дрожащим голосом:
   – Как я сказал… мы повезли его в… заведение доктора Дьелеве…
   Это имя прозвучало для присутствующих как похоронный звон.
   Доктор Дьелеве был слишком известен, слишком знаменит, чтобы не догадаться о природе заболеваний, которые он лечил.
   Доктор Дьелеве был неоспоримым авторитетом, выдающимся врачом, большим специалистом по психическим заболеваниям… Как медик он стоял во главе больницы Святой Анны, психиатрической лечебницы!
   Только одно его имя, которое прошептал Альбере, сковало взволнованную толпу.
   Кто-то спросил:
   – Что же сказал профессор Дьелеве?
   Альбере ничего не ответил, но Бираж, который все время рыдал, пробормотал:
   – Когда он увидел доктора Юбера, когда он его осмотрел, он отвернулся… и заплакал…


Глава 24

КОНЕЦ МЕЧТЫ


   Валентина де Леско или, иначе говоря, Фирмена, проспав несколько часов глубоким сном в комнате, где ее устроил доктор Юбер, проснулась совсем расслабленная.
   Прежде всего молодая женщина улыбнулась, испытывая сладостное волнение. Она вспомнила теплый прием, который оказал ее друг в тот момент, когда она, волнуясь, пришла к нему, отдавая себя в его руки, чтобы просить защиты и поддержки.
   Он встретил ее сердечными словами, приласкал, прижал к сердцу, в то время как она изливала свои горести. Он заставил ее принять снотворное, которое дало ей возможность отдохнуть, и теперь Фирмена пробудилась, трогательно взволнованная при воспоминании о счастливых мгновениях, предшествовавших ее сну! Но разум вернул ее в прошлое, и ее сердце сразу же сжалось.
   Итак, почему же она пришла в разгар ночи искать защиты у доктора Юбера?
   В первый момент она не могла ничего вспомнить, но постепенно память к ней вернулась.
   Фирмена вздрогнула. Действительно, если она пришла, если она покинула свой дом, то это произошло потому, что там развернулась драма, и особняк на улице Спонтини стал театром чрезвычайных событий.
   О! Этот вечер! Фирмена вновь его пережила.
   Сначала ее разговор с Жювом, угрозы полицейского, затем волнующая беседа с глазу на глаз с ее любовником Владимиром, потом внезапное вторжение полицейского… Преследование разоблаченного любовника Фирмены… сына Фантомаса, о новых преступлениях и злодеяниях которого молодая женщина узнала за несколько секунд до появления Жюва.
   Фирмена, проснувшись с улыбкой, снова почувствовала себя охваченной оцепенением, так как хотела любой ценой забыть все, что произошло.
   Молодая женщина посмотрела, слегка наклонив голову, на белую подушку, на комнату, в которой она находилась.
   Это была маленькая элегантная комната, обставленная со вкусом. Фирмена машинально рассматривала детали обстановки, и вдруг ее взгляд стал неподвижным: на кресле, недалеко от нее, находилось нечто странное, что было трудно определить. Она посмотрела внимательно, ее губы прошептали:
   – Боже мой! Возможно ли это!
   Молодая женщина только сейчас заметила, что странный предмет, привлекший ее внимание, оказался букетом цветов. Эти цветы произвели на Фирмену странное впечатление, она не могла различить их цвет и вначале думала, что их единообразие объяснялось тем, что в полумраке они неясно видны. Впрочем, молодая женщина, охваченная страхом, отказывалась допустить то, что в мыслях уже существовало как непреложная правда.
   Фирмена боялась увидеть вновь эти трагические и пугающие цветы, которые она уже неоднократно видела и получала в разных обстоятельствах.
   Фирмена боялась черных цветов, черных цветов Жапа!
   По мере того как она широко раскрывала глаза и ее взгляд становился сосредоточенным, молодая женщина все более и более убеждалась, что ее подозрения подтверждались.
   На кресле лежали черные цветы!
   Но Фирмена получила новое подтверждение своих опасений. Она посмотрела на ковер в комнате и увидела на полу несколько увядших роз и лепестки, разбросанные здесь и там, лепестки черных цветов, бутоны черных роз.
   Инстинктивно Фирмена села на большой постели, ее руки машинально касались постельного белья, вдруг она испустила крик: ее ладонь нащупала что-то шелковистое, бархатистое и холодящее в то же время.
   Это были лепестки и сердцевины роз, черных роз!
   – Боже мой! Боже мой! – прошептала Фирмена, обеими руками сжимая лоб.
   Она пыталась узнать: не сон ли все это? Нет, Фирмена не спала.
   Она вскочила одним прыжком, встревоженная, взволнованная, и голосом, полным тревоги, позвала:
   – Юбер!
   Ее голос глухо прозвучал в тишине маленькой квартиры доктора.
   Фирмена насторожилась: ответа не было.
   Внезапно она покраснела, осознав, что находится полуодетая в комнате доктора, которого она только что позвала… Молодой человек мог появиться с минуты на минуту.
   – Я сошла с ума! – решила Фирмена.
   Ее плечи содрогались, и инстинктивно она огляделась вокруг в поисках какой-нибудь одежды.
   Юбер подумал решительно обо всем: на одном из кресел Фирмена нашла подобие пеньюара, который, очевидно, был предназначен для нее.
   Молодая женщина оделась.
   Она испытала наслаждение, когда ее тело окуталось мягким и эластичным одеянием, подарившем ей приятное тепло.
   Затем, обув на свои босые ноги сандалии, она двинулась вперед и дошла до конца комнаты. Приоткрытая дверь выходила в маленький коридор, куда машинально прошла Фирмена.
   Странная вещь, коридор был усеян цветами, черными цветами, как будто они прокладывали дорогу, по которой следовало идти.
   Все более и более взволнованная и охваченная крайним любопытством, Фирмена шла по цветам, стараясь наступать на лепестки роз. Она пересекла всю квартиру, понимая, что она пуста, что доктор Юбер, которого она позвала два – три раза, отсутствовал.
   В конце коридора следы цветов прерывались перед дверью.
   Фирмена остановилась, она хотела вернуться назад, но вдруг вздрогнула, ее сердце сильно забилось, она услышала что-то похожее на вздох, на очень нежный и очень отдаленный стон!
   Она не в первый раз слышала этот вздох, этот стон!
   Раньше подобная жалоба, а это было не что иное, как жалоба, неоднократно поражала ее слух.
   И Фирмена внезапно подумала об этом таинственном и загадочном существе, об этом невидимом персонаже, который много раз давал ей знать, что увлечен ею, и на протяжении долгих недель с изысканной деликатностью таинственно заявлял о своем присутствии под видом невидимого и страстного влюбленного.
   Дверь, перед которой находилась Фирмена, открылась сама собой, и молодая женщина увидела, что она ведет в подвал. В лицо ей ударил порыв холодного воздуха, и инстинктивно Фирмена отступила, она испугалась этого мрачного отверстия, которое зияло перед ней. Однако, отступив, она приблизилась к нему вновь, так как во второй раз услышала вздох, человеческий, глубокий, полный тоски и горечи, дрожащий, как отзвуки надежды.
   Больше Фирмена не колебалась.
   – Это Жап… Жап… – сказала она себе.
   Помимо своей воли, непреодолимо, несмотря на тревогу и ужасный страх, которые она испытывала уже много недель, словно по таинственному повелению этого всегда невидимого, но присутствующего существа, несмотря на свое приключение на улице Жирардон, Фирменой в этот момент владела только одна мысль, одно безумное желание.
   – Я хочу увидеть Жапа, – шептала она, – узнать, кто такой Жап!..
   Вдруг молодой женщине показалось, что совсем рядом с ней невероятно нежный голос прошептал ее имя:
   – Фирмена!
   Как загипнотизированная, молодая женщина медленно спустилась на несколько ступенек и очутилась внизу маленькой лестницы, которая вела в подвал. Внезапно она вздрогнула.
   Что-то или кто-то коснулся ее руки. Фирмена не сопротивлялась. Она почувствовала, что чья-то рука искала ее руку, и через некоторое время в ее дрожащие пальцы эта рука вложила букет цветов! В темноте Фирмена не могла их видеть, она почувствовала, что это должно быть одно из необычайных и почтительных проявлений Жапа.
   Несомненно, он преподнес ей черные розы!
   Фирмена шла вперед, ведомая таинственной рукой. Эта рука держала ее чересчур смело и слишком властно, другая рука обвивала ее талию, и она ощущала, как к ее гибкому телу нежно прикасалось другое тело.
   Фирмена позволяла это, все более и более удивленная и сладостно взволнованная. Ей казалось, что на ее плечи накинуто манто, которое ее окутывало, облегало, и прикосновение этого одеяния было полно неги и изысканности.
   Тем временем голос, который был ей знаком и который она неоднократно уже слышала, прошептал ей совсем тихо:
   – Доверьтесь мне, Фирмена, не сопротивляйтесь!
   Фирмена, опустошенная, ошеломленная, находясь как во сне, повиновалась и более не сопротивлялась!
   Таинственное существо приблизилось к ней, нежно обняло, а затем дало ей понять, что она должна сесть, вытянуться. С этого момента Фирмена, закутанная в просторное и такое мягкое одеяние, слегка стеснявшее ее движения, распростерлась на каком-то длинном и шелковистом ложе.
   Ей показалось, что она скована, никакого страха, никакого сожаления не осталось, настолько она чувствовала себя не способной даже к малейшему усилию.
   – Жап! – проговорила она. – Это вы, Жап?
   И так как в ответ раздался лишь неотчетливый шепот, она обратилась вновь:
   – Не вы ли говорили о любви на улице Жирардон? Разве не слышала я изысканную и очаровывающую музыку?.. О! Жап! Жап!..
   Фирмену окутывала ночь, обе ее руки покоились в руках таинственного незнакомца, который привел ее в это место.
   Она не старалась что-нибудь понять, у нее не осталось страха, она не испытывала волнения. Внезапно руки, которые держали ее, отстранились, и Фирмена спросила, запинаясь:
   – Куда вы уходите? Не покидайте меня…
   Вдруг она вскрикнула, так как раздался сухой щелчок и загорелась электрическая лампа. Яркий свет ослепил Фирмену, а затем он упал на таинственного незнакомца, известного ей под именем Жапа, которого она никогда не видела до этого момента.
   Фирмена попыталась сдвинуться с места, пошевелиться, но не смогла это сделать! Ей показалось, что она охвачена огромной усталостью, что ей тяжело сделать даже малейшее движение, что ее руки и ноги стали неимоверно тяжелыми!
   Перед ней стоял человек, закутанный в широкий плащ, который прикрывал черное трико, плотно обтягивающее сильный торс.
   Лицо таинственного незнакомца скрывалось под капюшоном с прорезями для глаз. При виде этого легендарного силуэта ошеломленная Фирмена произнесла:
   – Фантомас!
   Возможно ли это?
   Спала она или бодрствовала?
   Фирмена ничего не могла сказать, настолько была испугана и удивлена необычным явлением.
   На самом деле молодая женщина была менее напугана, чем заинтригована.
   Она узнала Фантомаса моментально, но сразу же у нее возник вопрос:
   – Фантомас, Фантомас… Это вы, я узнала вас, значит, вы и есть Жап?
   Раздался голос Фантомаса, но это был не голос таинственного незнакомца, а четкий и звучный, даже несколько зычный голос Гения преступного мира.
   – Жап, – произнес он, – это я…
   Фирмена не хотела поверить в это.
   Нет, этого не могло быть, и если Фантомас занял место Жапа, то, вероятно, после какого-то ужасного злодеяния.