- жанровая точка зрения (история и теория, например, Kurzgeschichte);
- лингвистическая точка зрения (например, применение определенных
эпиграфов);
- идейное, психологическое, социологическое, эстетическое обоснование.
v Подведение итогов/Erцrterung/Bewertung
Следующий этап должен состоять в оценке известных до настоящего
времени знаний. Следует ответить на вопрос "WER sagt WAS auf welchem WEG zu
WEM mit welcher WIRKUNG?"
(C.Bange Verlag; Matzkowski). При этом проверяется
предварительная рабочая гипотеза. Испытание приводит к подтверждению
гипотезы или ее отверганию, что служит для понимания текста, для его
объяснения. Оценки должны быть связаны с текстом, служить для согласия с
автором или, напротив, возражений автору.
v Порядок изложения (Prozessdarstellung, Ergebnissdarstellung).
Представление результатов предварительной обработки может быть в виде,
одной из двух последовательностей изложения:
- последовательная обработка текста;
- систематическое представление по тем или иным законам. Какую из этих
форм выбрать зависит от обрабатываемого текста, например, размеров и вида
текста, и, с другой стороны, выбор формы должен определяться следующими
критериями:
- как удобно школьнику,
- как лучше "ляжет" текст и
- насколько логично обсуждение текста.
При последовательном изложении (Prozessdarstellung) автор изложения
(сочинения)
- показывает развитие процесса понимания темы, содержания, идей и т.д.,
- изменяет свою точку зрения под влиянием обстоятельств, незамеченных
им при предварительном чтении,
- рассматривает другие стороны вопроса.
При (итоговом) изложении (Ergebnissdarstellung) автор последовательно,
систематично, упорядоченно излагает свою точку зрения с целью произведения
впечатления на читателя. При этом автор
-- формулирует рабочую гипотезу,
-- проводит ее обсуждение,
-- кратко и убедительно формулирует свою точку зрения
v Цитаты
Текст может быть украшен цитатами из обрабатываемого текста. При этом
возможно использование прямых и непрямых цитат.

В качестве примера приводим наиболее полные требования по анализу
(отрывка, части длинного произведения)

    Анализ (отрывка) текста


    Анализ макроструктуры текста


Указание: речь идет о анализе текста, как отрывка из большого текста
(часть рассказа, глава романа), т.е. анализируемый отрывок взят из большого
произведения и функциональный разбор может сделать более ясным произведение
в целом.

    Анализ истории текста


Какая тема\ предмет\ содержание?
Какие проблемы\ какие вопросы поставлены ?
Какое действительное событие отражается в содержании?

    Аналиэ ситуации рассказа


Какая основная ситуация рассказа?
Какую роль играет рассказчик?

    Анализ формы изложения


Какие формы изложения используются рассказчиком?
Какие речевые формы используют действующие лица?

    Анализ персональных ситуаций и характеристика персонажей


Какие главные и побочные фигуры действуют тексте?
Какие мысли действующих лиц?
Как они их характеризуют?
В каких отношениях находятся герои друг с другом?

    Анализ времени в тексте и способ временного изложения


Как соотносится время в тексте и время рассказа?
Как структурировано время рассказа?
Какие соотношения между действительным временем и временем сюжетной
кривой?

    Анализ пространства


Какие места действия?
Как сказывается (пространство) на\ как определяет оно жизнь
действующего лица?
Какое символическое значение имеет место действия?

    Анализ композиции текста


Имеется ли деление содержания (строение развертывания действия\сюжет)?
В каких рамках протекает действие?
Можно ли определить тему| темы текста?

    Анализ микроструктуры


Анализ синтаксической структуры
Какие виды предложений и какой длины?
Имеются ли сложносочиненые предложения\ сложноподчиненные?
Имеются ли "разрушенные" предложения?
Синтаксическое подчинение является действительно комплексным или чисто
структурным?
Анализ семантических полей
Какие поля слов преобладают?
Есть ли ключевые слова?
Какие Konnotationen возбуждают определенные применяемые Denotate?
Имеются ли образные стечения обстоятельств в контексте (окружение)?
Какие разговорные уровни применяются?
(Umgangssprache/Hochsprache/Gossensprache etc.)
Анализ разговорно-стилистических особенности\реторических средств
Какие разговорно- стилистические особенности прменяются?
Какой основной тон проявляется в тексте? (рассказчик
дистанцируется?\господствует лаконически-иронический тон?)
Анализ употребления времен

    Анализ "внешних" обстоятельств в их влиянии на конкретный текст


Ш историческая, социологическая, политическая основа текста
Ш литературно-историческая основа текста
Ш данные об авторе (биография, история)
знания о других текстах автора или знания текстов других авторов
близкой или подобной тематики - исследование намерений и влияний.

Разнообразные возможности заданий определяют различие подходов к
изложению.
При обсуждении текста, то есть обсуждение, при котором текст является
исходным пунктом (Textgebundene Form der Erцrterung) центр высказываний
текста должен быть и центром разбора. В этом случае, целесообразен следующий
порядок действий:
Порядок описания проблем, иллюстрируемых предложенными текстами:
Ш Правильно установить, (предварительно) сформулировать вопросы, идеи,
мысли,
Ш Выделить функционально общую аргументацию,
Ш Определить в текстах аргументы, определяющие предварительно
сформулированные мысли,
Ш Найти, определить примеры, обьяснения для подтверждения аргументов,
Ш Развить собственные предложения для проблемного решения,
Ш Применение правильных языковых форм,
Ш Выводы объяснить и основательно сформулировать
Ш Употреблять правильные и функционально пригодные языковые формы

Problemerцrterung специальной темы без представленного текста
v цель задания: сформулировать, описать и дать в развитии, известные в
немецких общественных организациях и учреждениях, мнения, сведения по
определенной теме. В противоположность обычным текстам, при котором
последовательность изложения определенна тем или иным способом, в этом
случае единственным способом соединения мыслей оказывается тематическое
соединение, т.е. связанное темой изложения, вследстве чего порядок изложения
определяется специфическим способом, т.е.путем постановки на первый взгляд
обычных или взятых из литературы вопросов.
Задача состоит в том, чтобы самостоятельно сформулировать, представить
и, путем взвешенного рассмотрения, придти к обоснованному решению темы.
При этом возможны два пути представления:
- линейный (например, если вопрос следует после разъяснений для
популяризации определенного бестселлера) и
- диалектический (например, если тема, включает в себя категории "за" и
"против".)


Линейная форма высказывания, обсуждения (entwickelnde, lineare
Erцrterung
): распространенная, развернутая форма высказывания, обсуждения
дает ответ на один или более дополнительных вопросов (W-Fragen); если
необходимо получить ответ на несколько вопросов, приходится говорить о
многочастном высказывании обсуждении (entwickelnde Darstellung); часто темы
начинаются с цитаты или высказывания, которые определяют задачу обсуждения в
зависимости от того, какой ставится вопрос или какое требование
высказывается. При составлении разбора имеют смысл следующие рабочие шаги:
1. понять тему: - определить составные части (элементы); - раскрыть
содержание с помощью ключевых слов и ядра темы; - поставить вопросы по теме;
2. собрать, упорядочить, расчленить (разделить) материал: - поставить и
ответить на W- Fragen (сбор материала); - обобщить общие высказывания,
расположить (расставить) под общим (родовым) понятием и внести новый
смысловой ряд (план) (Gliederung); перестроить высказывания в аргументы: -
преобразовать высказывания (Aussagen) в утверждения (Behauptungen); -
обосновать и подтвердить примерами: 3. написать введение (Einleitung) и
заключение (SchluЯ); вступление может содержать: событие (Erlebnis), оборот
речи, выражение (Redensart), определение, понятия, дефиниции (eine
Begriffsbestimmung
); введение ставит вопросы темы, как главную цель;
заключение может содержать: окончательные выводы, указания на
противоположное мнение, взгляд в будущее, ...; заключение может поддерживать
мысли введения и придавать им завершенность.
kontroverse Erцrterung (kontrovers a спорный, противоречивый): форма
обсуждения главного обсуждаемого вопроса с постановкой задачи, требующей
деления главной части на две половины - на "за" и "против" (Pro und Kontra).
При таком изложении (kontroverse Darstellung) необходимо проведение тех же
рабочих шагов, что и при развитом обсуждении (entwickelnden Darstellung):
понять тему (Schlьsselwцrter, Themenkern und -frage); - собрать материалы,
упорядочить их и выделить основные высказывания; 1 сформулировать
(построить) на основе высказываний аргументы; 2 сформулировать введение и
заключение; 3 выработать (ausarbeiten) сочинение. В отличие от прямого
представления следует принимать во внимание, что при контроверсном
обсуждении достигается ответ на альтернативный вопрос (Entschedungsfrage).
При этом всегда имеется возможность для двух ответов: Pro und Kontra.
вследствие этого необходимо упорядочение противоречивых аргументов. Часть, в
которой высказываются соответствующие противоречивые мнения, целесообразно
разделять на две части: Введение:................Главная, основная часть
(Hauptteil) 1.Pro 1. Gesichtspunkt 1.1.........1.2...............2
Gesichtspunkt 2.1......................2.2 ...................... переходная
часть (Ьberleitung (f, =, -en переход (к следующему пункту повестки дня)) II
Kontra II.1.Gesichtspunkt.......II.2...................II.2.1 Gesichtspunkt
................II.2.2....SchluЯ (заключение):.....................при этом
необходимо сформулировать короткие переходы, чтобы избежать разлома, трещины
между двумя частями; в заключении целесообразно выдвинуть и обосновать
личное, персональное мнение, при этом следует попытаться найти подтверждение
в тексте и высказываниях других авторов.
mehrteilige Erцrterung: многочастное обсуждение, т.е. постановка задачи
с несколькими заданиями, которые могли бы быть использованы для разработки
решения основной задачи и которые образуют целое; в случае, если речь идет о
задаче обсуждения главного, принципиального вопроса, можно говорить о
многократно-распространенном линейном обсуждении (многоплановое
растространенное обсуждение с многими линиями)
Жанр текста, определяемый школьником самостоятельно, также вносит свои
особенности в изложение. Ниже в алфавитном порядке приводим краткие
рекомендации, позволяющие подчеркнуть особенности подходов к текстам разных
жанров.

Особенности жанров (Gattung f, =, -en)

A

Anekdote
f, =, -n (исторический) анекдот; забавный рассказ (из жизни
личности
): слово анекдот пришло из греческого языка и означает неизданное,
неофициальное
, пока только рассказанное, незаписанное, передаваемое устно;
названы по сочинению Prokopа (6 век), содержащему разоблачительные истории
византийского двора, которые не были представлены в официальной истории
правителя Юстиниана; сегодня - немногословные, сжатые, часто веселые или
шутливые прозаические рассказы, в которых известное лицо, определенный слой
общества или человеческий тип. Анекдоты характеризуют лицо, социальную
группу или ситуацию. Под анекдотом понимают маленькую, характерную историю о
(чаще всего) известном человеке, в которой внезапно и часто юмористически
проявляются особенности свойственного ему поведения в том или ином (чаще
всего трудном) положении. Для внутренней правды анекдота достаточно, если Вы
подумаете "если это и неправда, то хорошо найдено" ("Wenn es nicht wahr ist,
so ist es doch gut erfunden" ит. пословица)
. В качестве примера часто
приводят анекдот о македонском царе Александре и философе Диогене. Александр
посетил Диогена, когда он лежал перед своей бочкой и спросил его милостиво,
какое его желание он мог бы исполнить. "Ах, - сказал Диоген королю, - не
заслоняй мне, пожалуйста, солнце". Хотя, эта сцена никогда, в
действительности не могла произойти, но роли и поведение свободного человека
и представителя власти представлены великолепно. Многие анекдоты основаны на
действительных событиях. Уже греческий философ Плутарх показывал историю
жизни известных людей. Также в проповедях часто рассказывают анекдоты, чтобы
подчеркнуть действительность высказываний, придать им убедительность; с 15
века анекдоты стали собирать в книги: H. v. Kleist, "Anekdote aus dem
letzten preuЯischen Krieg"

Appell m, -s, -e призыв, обращение, воззвание (an A); перекличка,
построение, поверка, сбор; линейка: от лат appellare -"ansprechen,
auffordern" - обращаться, просить, призывать, настоятельно просить:

убедительное, страстное, обращение, призыв или напоминание, предостережение,
требующее определенного поведения для помощи и при помощи; публицистическая
форма энергичного, основанного на фактах, и требующего определенных действий
обращения; appellieren vi 1 (an A) обращаться (с призывом), аппелировать; 2
(gegen A) обжаловать (приговор), подавать апелляционную жалобу
Argument n, -(e)s, -e аргумент, довод, доказательство: от лат наглядное
обоснование: 1 в риторике
- обоснование, основанное на фактах;
сформулированный, письменный довод для подтверждения высказывания; содержит
следующие составные части; утверждение ( Behauptung), обоснование
(Begrьndung), примеры (Beispiel); 2 рифмованное, часто в форме акростиха,
вступление перед пьесой, для объяснения последующего, представляемого на
сцене, применяли уже в античной трагедии и комедии (Plautus), в драмах
периода ренессанса; A. Dцblin, (B. Brecht) в драматургии XX века
Aufsatz m, -es, ..sдtze сочинение: в качестве школьного сочинения часто
интерпретация литературного текста, не являющегося официальным, служебным
документом; литературные тексты субъективны и требуют тонкого восприятия при
интерпретации, особенно при стремлении, понять точку зрения автора,
выяснить, как происходит влияние на нас - читателей, обнаружить не очевидные
значения текста

B

Ballade
f, =, -n баллада: звучное слово баллада пришло с юга Франции и
обозначает песню, которая сопровождается танцами; это понятие обжилось в
немецко-говорящем пространстве и отражает большей частью
демонически-призрачное, часто трагическое событие, явление из истории,
мифологии или саги; так как баллада передавалась чаще всего устно (пение или
рассказ), действительные авторы оставались неизвестными - народные баллады
специалисты сегодня называют "Erzдhlgedicht"; достаточно один раз громко
прочитать балладу, чтобы понять важность ритма, как составной части
структуры баллады, например, "Nun dappelts und rappelts und klapperts im
Saal von Bдnken und Stьhlen und Tischen ...";
принадлежность баллады к
поэзии показывают, помимо ритма, рифмы (Reim) и строфы (Strophe); в
противоположность поэзии, в которой на первое место выходят чувства,
индивидуальные переживания, в любой балладе присутствуют элементы драмы с
изображением сценического воплощения, монологи и диалоги действующих лиц;
народные баллады часто имеют в своем составе песни (Moritat, Lied); начало
авторским балладам (Kunstballaden) положил в 1773 поэт Gottfried August
Bьrger, который в своей балладе Lenore передал прекрасную историю о
призраках; к самым известным "балладным" поэтам принадлежит H.Heine ,
Belsazar, Lorelei и Uhland; к временам реализма относятся баллады Fontane,
например его Die Brьck am Tay или Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland,
также G.Keller и C.F.Meyer; Der Erlkцnig, J.W.v.Goethe, Die Bьrgschaft,
F.Schiller,
Balladen interpretieren: баллада занимает особое место внутри
лирической поэзии; начинать интерпретацию баллады часто удобно фиксацией
содержания и композиции, строения текста; в балладах часто встречаются два
уровня действия, один - лежащий на поверхности, поддающийся рациональному
пониманию, и другой - иррациональный, в то время, как люди находятся между
этими мирами; выяснению и объяснению конфликтной ситуации может помочь
анализ поведения и речевых особенностей главных действующих лиц; наконец,
объяснению смыслового содержания баллады может помочь анализ использования
структуры предложений, выбора слов, ритмов и рифм
Bericht m, -(e)s, -e доклад, отчет, сообщение, рапорт, корреспонденция:
письменная форма, в которой объективно, фактически и последовательно
информируют о каких- либо обстоятельствах; короткое, сугубо объективное,
логично-последовательное изложение, без красочных добавлений, отклонений;
последовательные высказывания; последовательное изложение (шаг за шагом)
действия; применяют в коротких рассказах и новеллах (Kleist), в драмах, как
вспомогательное драматургическое средство - Boten- Bericht (Schiller,
Wallensteins Tod)
и Teichoskopie (Илиада, Гомер)
Beschreiben: Gegenstandsbeschreibung f, =, -en объективное описание:
(Tier, Landschaft, Pflanze )
Beschreibung vom Sachtext Sachtext
Beschreibung vom Text Textbeschreibung
Beschreibung von Prosatexten Prosatexten
Bewerbung f, =, -en (um A) заявление (о приеме на работу, о назначении
на должность, о зачислении в учебное заведение)

Bildergeschichte f, =, -n история (рассказ) в картинках: представление
рассказа, истории последовательными рисунками; небольшое количество текста
служит только для комментирования рисунков, текст может находиться или под
рисунком или на рисунке; история "рассказов в картинках" берет начало от
египетского искусства, в классической антике, в циклах фресок, настенных
ковров (Bayeux-Teppich, 11 век) и книгах средних веков; сегодня - книги-
раскладушки, комиксы и фотороманы в иллюстрациях
Brief m, -(e)s, - e письмо: слово Brief происходит от лат brevis
(libellus
), короткая запись, сообщение; может быть личным, деловым или
официальным; относится к самым старым письменным свидетельствам
человечества; известны уже в Древнем Вавилоне или в Египте - короли имели,
как правило, частный или официальный обмен письмами (корреспонденция);
писали на глиняных дощечках, на папирусе, на черепках или на деревянных
дощечках; письма были раньше очень важны, так как не только позволяли
общаться, но и расширяли пространственные связи; в старых школах упражнялись
в написании писем; уже в античные времена письма приобрели художественную
форму и стали особым жанром литературы- авторитетные люди нуждались в
письмах не только для приватных сообщений, но и для обращения к большему
кругу, к друзьям и знакомым - в письмах они излагают свои философские и
политические мысли. Не все подобные письма являются подлинными, многие
возникли в более позднее время и приписываются персональному автору
вследствие того, что подлинные мысли автора находятся в хорошем согласии с
текстами писем. Самые знаменитые письма античности принадлежат Цицерону,
Цезарю, Сенеке. Павел написал "открытое письмо" ко всем христианским
общинам. В 16 веке знаменитейшие письма Эразма Роттердамского и Лютера, в 17
веке Вольтера и Лейбница, в 18 веке - Шиллера и Гете. В 20 веке Рильке, H.
v. Hofmannsthal.
"Открытые письма" - служат и сегодня как духовное оружие в
философских, искусствоведческих, религиозных и политических обращениях.
Вымышленные, так называемые мифические письма используют часто в
сатирических высказываниях (Filser-Briefe von Ludwig Thoma). Созданы также
романы, построенные в форме писем, наиболее известный написан Гете,
Страдания молодого Вертера.

D

Dialog
m, -(e)s, -e диалог: слово пришло из греческого и означает
разговор, беседа; имеет большое значение в общественной жизни, как обычная
беседа; основное характерное отличие - чередование вопросов и ответов между
двумя и более людьми; в литературе диалог является основной составной частью
драмы с времен греческих трагедий; роль диалога в литературе многообразна: 1
в драме как важнейший составляющий элемент наряду с монологом; используется
с времен античной драмы в форме хора перед началом пьесы, который
представлял изложение представляемой истории перед началом действия, давая
как бы "историческую справку"; Gryphius, Gardenio und Gelinde, и задавал фон
для действия или основание для возникающего конфликта; Goethe, Tasso; 2 в
рассказах, повествованиях для оживления представления и для непосредственных
характеристик действующих лиц; 3 самостоятельная литературная форма в
философских диалогах, которая позволяет освещать благодаря вопросам и
ответам разные стороны, выявляя степень объективности говорящего, их мнения:
"Sokratische D." , Seneka, Kukian, Augustinus, Duns Scotus, Abaelard,
Petrarca, Johannes von Tepl, der Ackermann aus Bцhmen
; 4 юмористические
диалоги в Witzblatt: Kladderadatsch, Simplicissimus, или в подписях под
рисунками
Dialoguntersuchung - исследование диалога: основательный анализ
диалогов, как ключевого события, часто оказывается необходимым для понимания
всего произведения, его темы; особенно важен диалог в коротких историях
(Kurzgeschichte); диалог (Rede und Gegenrede) позволяет делать заключение о
действующих лицах, их внутренних чувствах и их взаимоотношениях
Diskussion f, =, -en дискуссия, прения : diskutieren vt, vi обсуждать
(что-либо), спорить (о чем-либо), дискутировать: целью дискуссии является
изложение различных точек зрения по обстоятельствам дела или проблеме;
успеху дискуссии способствуют: выбор и формулирование темы (актуальность
темы, спорные вопросы в составе темы);
содержательная подготовка (сбор и
оценка материала и формулирование аргументов
); организационная подготовка
(выбор руководителя дискуссии, порядка размещения участников и т. д.). В
дискуссии исходят из того, что все участники стремятся к объяснению
поставленных вопросов и расширяют собственные представления и подвергают их
испытанию, а не из необходимости установления правоты какой-либо личности
или отдельной группы. В ходе дискуссии следует: поставить (сформулировать)
тему, - изложить проблематику, - изложить, сформулировать аргументы, -
сделать выводы. В дискуссии происходит корректный обмен мнениями, поэтому
необходимо соблюдение определенных правил поведения в ходе дискуссии: - не
прерывать речь другого участника разговора, внимательно выслушивать его и
дать ему возможность высказаться; - оставаться в рамках темы, избегая
ненужного повторения; - не наносить психологичеких травм, принимая серьезно
высказывания партнера; - показывать готовность к изменению своей точки
зрения. Руководитель дискуссии наблюдает за тем, чтобы: - каждый мог сделать
свой доклад соответствующим образом, - тема и цель дискуссии не была бы
потеряна из поля зрения
Drama n, -s, men 1 пьеса, сценическое (драматическое) произведение
(трагедия, комедия и т.п.); 2 драма (жанр произведения): понятие "Drama"
происходит из греческого языка - и часто называется "Handlung" (действие,
поступок); отличительной чертой драмы является то, что на переднем плане
находится действие. В драме используют монологи (Einzelgesprдch), диалоги
(Zwiegesprдch) или разговоры, беседы нескольких действующих лиц. Самой
значительной составной частью любой драмы являются отношения между
действующими лицами, представленные путем словесного действия. Отношения
между персонажами чаще всего не остаются неизменными в продолжении
представления, но, напротив, подвержены изменениям, что позволяет проводить
не только исследования отношений между действующими лицами, но и определение
их возможных изменений. Почти всегда драмы делятся на большие главы и
подглавы: большие части называют актами (Akte, Aufzьge), мйньшие главы -
сценами или явлениями (Szenen, Auftritte). Развитие действия чаще всего
более или менее ясно предвосхищается. Кульминация драмы подготавливается
обострением (Zuspitzung) проблемной ситуации, представляемой одновременно с
поворотной точкой в развитии действия; драматическое напряжение нарастает
преимущественно к концу сцены или акта; быстрые изменения в течении
действия. Напряженность действия достигается взаимодействиями в результате
конфликтных ситуаций. В текстах для режиссера находят важные указания для
интерпретации настроений, отношений и, не в последнюю очередь, общих
представлений драмы. Персонажи не только говорят, они взаимодействуют друг с
другом, реагируют на ситуацию и демонстрируют в процессе действия
определенный характер и определенные взгляды. Общая интерпретация
драматических сцен включает в себя: - введение (Einleitung) краткое
изложение содержания сцены; - главную часть (Hauptteil), в которую входят -
словесное содержание (Worthandlungen); - действие и жесты (Handlungen и
Gesten
); -тема обсуждения (Gesprдchsthema); -отношения действующих лиц
(Beziehung der handelnden Personen); -характеристика действующих лиц
(Charakterisierung der handelnden Personen eingegangen); - заключение
(SchluЯ) определение значения сцены для общего течения драмы

E

Elegie
f, =, ..gien элегия: поэтическое произведение меланхолического
настроения, звучания; в античности стихотворение в форме Distichen, вообще
строфа, состоящая из стихов двух размеров, основанных на гекзаметре и
пентаметре: "Im Hexameter steigt des Springquells flьssige Sдule, / Im
Pentameter drauf fдllt sie melodisch herab."
Schiller, Das D.; сразу после