Дэкс выскочил из автобуса, закинул спортивную сумку на плечо и пошел к спортзалу — занятия помогали ему избавиться от злости, которую он испытывал, вспоминая Шаффа и Гранта.
   То, что Люк оказался впутанным в их делишки, уже было плохо. Но хранить наркотики в комнате приятеля — более низкого поступка Дэкс не мог представить. Вот вам и американские ценности. Дэкс мечтал вернуться на Ибицу и выбить признание из Шаффа и Гранта, потому что они, разумеется, все отрицали.
   В среду ему позвонил Коннор с известием об аресте Люка, потом перезвонил и сообщил подробности. Во время второго разговора промелькнулоимя Холли. Дэкс так много раз подкалывал Коннора после «Вспышки», когда Холли призналась, что ей нравится диджей. И теперь Коннор наверняка будет рад отыграться, если узнает, что Дэкс не переспал с ней и что она просто кинула его. Он был уверен, что Холли не из тех девушек, которые охотно делятся информацией о своей личной жизни, поэтому просто сказал Коннору, что они решили не торопиться, но будут поддерживать связь, возможно, продолжат встречаться в конце лета.
   Дэкс нахлобучил бейсболку, чтобы защититься от моросящего дождя. Дождь полил сильнее, и последние пятьдесят метров до зала он пробежал, склонив голову. На пороге он столкнулся с кем-то, этот кто-то был таким большим и твердым, что с успехом мог играть роль временной двери.
   — Прости, приятель, — извинился Дэкс, которому дождь заливал глаза. — А, это вы двое…
   — Мы слышали, ты вернулся, — процедил Рик Серль, а его брат Бастер сгреб Дэкса за ремень и поволок к машине. — Очень вовремя, потому что мы как раз собираемся лететь на Ибицу завтра вечером. Но до этого, — он помог Бастеру затолкать Дэкса в машину, — мы немного покатаемся, а ты расскажешь нам интересную историю об одном шотландце и килограмме глюкозы.

Глава 23

   Марина запрыгнула на катер, чтобы забрать свою сумку. Взгляд Холли метался от нее к «Атлантису» и обратно.
   — Скорее. Это машина Кайла.
   — Он, должно быть, в баре. В любом случае, я ничего плохого не делаю, просто беру свою сумку. Это не запрещено, кажется?
   — Ну конечно нет. Просто не хочу с ним встречаться, а еще меньше — с Маком, меня от него трясет. Вот и все.
   — Эта парочка явно занимается чем-то подозрительным. Кайл уже третий день берет катер и уплывает с Маком. Я не против, но уже садится солнце — к этому времени нужно возвращаться, а не отплывать. Вот она. — Марина схватила сумку, и Холли помогла ей перебраться через борт.
   — Так о чем ты хотела со мной поговорить?
   — Я встречаюсь с Бартоло-Холли с улыбкой приподняла брови.
   — Неужели?
   — Нет-нет, ничего такого, — ответила Марина чуть поспешнее, чем обычно. — Я встречаюсь с ним в маленьком баре около паромной станции в Сан— Ан. Я просила его разузнать, не будет ли у Коннора проблем.
   — Почему у него должны быть проблемы? — Он жил в квартире, где нашли наркотики. Полиция может подумать, будто он замешан в этом деле.
   Они шли дальше.
   — Ну и что? Мне показалось, ты хочешь поговорить не об этом.
   Марина вздохнула:
   — Похоже, Коннор в понедельник возвращается в Лондон. Он спрашивал меня, не надоело ли мне работать на Кайла, не хочу ли я жить вместе с ним в Лондоне, смогу ли я брать выходные по воскресеньям, если он будет прилетать каждый уикенд… все такое.
   — Похоже, он серьезно настроен — я думала, тебя это обрадует?
   — Да, так и есть. Просто мне кажется, что он так настойчиво предлагает мне жить вместе, чтобы показать, как он изменился, — ведь из-за этого мы в свое время расстались. Это все очень мило. И наверное, так и должно быть. Ты не представляешь, сколько часов, дней, недель, я мечтала о том, чтобы это произошло.
   — Да, но… — засомневалась Холли.
   — Но что?
   — Ну, он-то, может, и готов на те поступки, которых ты ждала от него тогда, но… ты уверена, что тоже до сих пор этого хочешь?
   — Конечно.
   — Ты уверена, что не изменилась? И вообще, давно пора смотреть в будущее, а не жить прошлым. — Холли взяла Марину под руку. — А Коннор знает, что ты встречаешься с этим полицейским?
   — Да, он сам это и предложил.
   — Немного странно, тебе не кажется? Сначала ты говоришь Бартоло, что возвращаешься к бывшему бойфренду, потом просишь его узнать, не грозит ли его сопернику арест. На месте Бартоло я бы сама надела на него наручники.
   — Бартоло не такой. Честно говоря, он даже не похож на полицейского — как я их себе представляла.
   — Даже так…
   — В любом случае, между нами ничего не было. Может, я все поняла неправильно, и он относится ко мне как к другу.
   — Да, конечно, — засмеялась Холли. — Ты в зеркало давно смотрелась? Какой ты ребенок. Ну конечно, ты ему нравишься. Мне бы тоже нравилась, если бы я интересовалась девушками.
   — Да заткнись ты, — улыбнулась смущенная Марина.
   — Судя по твоему описанию, таких, как Бартоло, вообще в природе не существует.
   Так и есть, он замечательный. Почему бы тебе не познакомиться с ним? Мы почти пришли.
   — А что, давай. Бартоло ждал их в баре напротив яхт-клуба. В светло-голубой рубашке от Ральфа Лоурена, модных темных очках, с растрепанными черными волосами, он скорее был похож на яхтсмена, чем на полицейского. Увидев Марину, он встал и улыбнулся, белые зубы блеснули на загорелом лице.
   — Вот что я скажу, — шепнула Холли, — если он тебе не интересен, дай ему номер моего телефона.
   Девушки хихикнули.
   Бартоло заказал красное вино и воду. Они болтали пару минут, пока официант не принес заказ. Когда он отошел, Бартоло заговорщицки наклонился к девушкам, хотя самый дальний конец бара был от них в паре метров.
   — Я переговорил со знающими людьми. Ни у Коннора, ни у других парней из той квартиры проблем не будет. Но твой друг — Люк, кажется? — Марина кивнула. — …у него большие проблемы. Наркотики, которые они нашли, — их слишком много. Я слышал, они собираются раздуть из этого громкое дело. Люк может получить пять лет…
   — О боже! — потрясенно воскликнула Марина.
   — Si. Я знаю, что это правда, потому что в прошлом году и в позапрошлом в этом же месяце то же самое случилось с другими английскими ребятами. У них нашли много наркотиков. Они сейчас в тюрьме на Майорке.
   Марина испуганно закрыла рот рукой.
   — Мне очень жаль, — Бартоло снова наполнил их бокалы, — но я ничем не могу помочь.
   — Все равно спасибо. — Марина взяла его за руку. — Я очень благодарна тебе за все, что ты сделал.
   Бартоло взял бокал другой рукой и глотнул вина.
   — Скажи мне. — Он посерьезнел. — Мне показалось, ты считаешь, что те наркотики принадлежат не Люку. — Марина кивнула. — Чьи они, по-твоему? Коннора? Ты поэтому боялась за него?
   — Нет конечно! Он просто хотел знать, собираются ли они допрашивать остальных жильцов квартиры. Я бы не обратилась к тебе, если бы Коннор был замешан в этом деле.
   — Хорошо. — Бартоло вздохнул с облегчением. — Рад это слышать. Так что ты думаешь?
   Марина отпустила его руку и принялась крутить картонную подставку для пива.
   Ты ведь все-таки полицейский, Бартоло.
   — Да, но я еще и твой друг, кроме того, — он взял оливку из вазочки на столе, — я работаю полицейским последний год. Мне предложили купить школу дайвинга в Алмере.
   — Бартоло, это потрясающе! — взвизгнула Марина. — Тебе очень повезло.
   — Да, я тоже так думаю, но я совершил ошибку. Я сказал об этом моим сослуживцам. Теперь мой шеф снял меня с дайвинга. Через нескольконедель я буду патрулировать этот район, — он обвел рукой Уэст-Энд Сан-Антонио. — Моим друзьям нравится работать здесь. Им нравятся английские девушки, нравится тыкать дубинками английских парней. Но я не для этого пошел в полицию.
   — А ты не можешь пока найти другую работу, раз все равно уходишь из полиции? — спросила Холли.
   Бартоло покачал головой.
   — Мне нужно накопить еще немного денег. И если я уйду из полиции, мне придется платить за квартиру. Придется подождать до конца сезона.
   Все замолчали. Холли взглянула на дорогу и увидела, как из остановившегося автобуса появились две фигуры.
   — Это Шафф и Грант? Марина повернулась. — Да.
   — Эти парни тоже живут в той квартире, да? — спросил Бартоло. Марина кивнула. — Вы думаете, что это их наркотики? — Бартоло встал прежде, чем Марина успела ответить. — Нехорошо, если меня увидят вместе с ними. Я позвоню тебе завтра. Может, поужинаем вместе или пообедаем, si?
   Марина кивнула. Бартоло поцеловал девушек на прощание и ушел к своей машине, припаркованной дальше по улице. Марина почувствовала, что Холли смотрит на нее с улыбкой.
   — Что? Ну, схожу с ним поужинать. Холли подняла руки.
   — Я ни слова не сказала.
   Девушки смотрели на приближавшихся американцев. Шафф с убитым видом кивнул им и хотел пройти мимо к паромному терминалу, но Грант остановился.
   — Вы еще с нами разговариваете? — спросил он.
   — Куда вы собрались? — Марина показала на их рюкзаки и сумки.
   — Уезжаем. С нас хватит.
   — Что, возвращаетесь в Штаты?
   — Да. Идем на паром. У Шаффа есть знакомые во Франции, так что мы автостопом поедем туда, найдем какую-нибудь работу, чтобы вернуться домой. Ибица нас вышвырнула, но мы не хотим, чтобы об этом узнали наши предки.
   — Но паром отходит часа через три-четрые.
   — Мы не можем уехать быстрее. Нам и так пришлось продать кое-что, чтобы купить билеты на паром.
   — Можно представить, что это было, — фыркнула Холли.
   — Это была одежда, и много выручить нам не удалось, — ответил Грант.
   — Просто сердце кровью обливается. Так значит, крысы бегут с тонущего корабля?Шафф, который до сих пор молча прислушивался к разговору, кивнул в сторону терминала.
   — Грант, я пойду туда, увидимся через минуту.
   — Он сам не свой, — заметила Марина. Грант повернулся к ним, его обычно спокойное лицо, казалось, вот-вот исказится от ярости.
   — Вы не знаете, что значит для него вернуться! — рявкнул он. — Это ему нужно меньше всего!
   — Успокойся, — сказала Холли. — В чем дело? Его разыскивает полиция? Наверное, опять наркотики?
   Грант покачал головой.
   — Если бы вы только знали, что он пережил, через что он проходит каждый день, вы бы… а, да какая разница! Наша совесть чиста, и это самое главное. — Грант несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. — Марина, когда увидишь Коннора, скажи ему, что мы хотели попрощаться с ним, но у него постоянно отключен телефон.
   — Он потерял его пару дней назад, — сказала Марина. — Но у него есть новый. Дать вам номер?
   — Это не имеет смысла. У меня все равно не осталось денег ни на трубке, ни в карманах. — Грант протянул ей клочок бумаги. — Если мы чем-то можем помочь, вот мой электронный адрес.
   — Самое лучшее, чем вы можете помочь, так это признать, что наркотики ваши, — не сдавалась Холли. — Как вы можете позволить, чтобы Люк пять лет гнил в тюрьме?
   — Оставь их, Холли, — вмешалась Марина. Она достала из сумки банкноту в пятьдесят евро и протянула ее Гранту. — Вот, возьми. До Франции не доедете, но хоть купите себе еды.
   Холли с возмущением взглянула на нее, но ничего не сказала. Грант был удивлен.
   — Я… Я не понимаю… почему?
   — Мне кажется, так будет правильно. Грант подозрительно посмотрел на нее.
   — Ты что-то скрываешь от нас?
   — Нет.
   Марине было неловко.
   — Тебе что-то известно? — настаивал Грант.
   — Нет конечно.
   — Если наркотики были не наши и ты знаешь, чьи они… о, черт. Это же так очевидно! — Грант стукнул себя по лбу. — Люк был дилером, так ведь? Наркотики принадлежали ему. А вы просто хотели его прикрыть. Что это — собирайтесь, британцы, поимеем дядю Сэма?
   — Это неправда, и я этого не говорила.
   — Почти сказала. Охуеть. Ты хоть понимаешь, в каком дерьме мы из-за вас оказались? Вы представляете, что Кайл мог с нам сделать? А если бы вы знали, почему Шафф не должен возвращаться… вы ебаные сучки!
   — Нет, все не так…
   — Вот. — Грант швырнул пятьдесят евро на стол. — Подавись своими деньгами. — Он развернулся и пулей умчался прочь. — Что происходит? — спросила Холли, когда он удалился.
   Марина вздохнула.
   — Ничего не хочу говорить, пока не увижу Коннора, возможно, это ни к чему не приведет. — Она хотела налить себе вина, но в бутылке ничего не осталось. — Коннор уверен, что Люк не имеет отношения к этим таблеткам и кокаину. Но еще до рейда Шафф жаловался, что Кайл выдает им каждый раз только небольшие количества, и уж конечно, не столько, сколько обнаружила полиция.
   — И?
   — И, скорее всего, кто-то подложил их.
   — Кто?
   — Не знаю. Если я начну распространять слухи, а они окажутся ложными, то…
   — Да кому нужно… — Холли выпучила глаза. — Нет! Кайл! Ну конечно, это имеет смысл…
   — Шшш! Тихо. Это не игра, Холли. Ты знаешь, что у Кайла везде есть глаза и уши.
   — Может, Грант и Шафф все-таки замешаны?
   — Судя по тому, как вел себя Грант, нет. И я никогда не видела Шаффа таким.
   — Боже, я чувствую себя такой сукой!
   — Слушай, сегодня вечером я встречаюсь с Коннором в «Шике» — он весь день пытался что-то узнать. Пойдем вместе.
   — Да, почему бы и нет. Я тоже заинтригована. Жаль, что мы не сможем выяснить правду до отъезда Шаффа и Гранта с острова.
   Марина посмотрела в сторону терминала.
   — Да, знаю…

Глава 24

   Коннор сидел на террасе «Шика». Набережная была полна народу. Клабберы и припозднившиеся бонвиваны отправлялись ужинать, а первые юноши и девушки, ярко накрашенные, полуголые и слишком энергичные, уже высыпали на улицу, чтобы рекламировать клубы и вечеринки.
   Коннор был погружен в раздумья.
   Прежде всего, его волновал Лео, который выглядел очень больным. Правда, настроение его оставалось бодрым, и он, как и раньше, заражал Коннора своим интересом к жизни, любви и всему сущему. Сейчас он отправился вдоль набережной разжиться ломтиком пиццы и обещал вернуться к двум.
   Потом Коннор задумался о роли Кайла Голдуэлла в аресте Люка. Люк никак не был с ним связан, и оставалось предположить, что те наркотики имели какое-то отношение к делам Шаффа и Гранта. Но нужны были доказательства, и Конноррешил поговорить с американцами на следующий день.
   И наконец, его не оставляли мысли о Марине.
   — Стойте, стойте, — подняла руку Холли. — Кому, вы говорите, принадлежат наркотики?
   — Кайлу, — ответил Коннор. Холли покачала головой.
   — Выходит, Кайл как-то подложил их в вашу квартиру, потом вызвал полицию, которая произвела обыск и обнаружила наркотики… его наркотики. — Зачем ему это надо?
   Точно не знаю, но поскольку он покупает товар по оптовой цене, серьезного урона его бюджету эта афера не нанесла бы. Если пакеты в самом деле подложил Кайл, возможно, все это было направлено против Дэкса. Кайл бесился, что ты отдаешь предпочтение Дэксу. — Холли, похоже, была в ужасе. — А может, дело во мне. Он не делал секрета из того, что Марина ему приглянулась, а потом видел нас вместе. В конце концов, ему могли чем-то досадить Шафф и Грант. Я точно не знаю, — он посмотрел на Марину, — вот почему я хотел встретиться с твоим приятелем-полицейским.
   Теперь испугалась Марина.
   — При чем здесь Бартоло? Я не могу, он… Коннор взял ее за руку.
   — Марина, солнышко, Люк в тюрьме, но он невиновен. Я не собираюсь просить Бартоло о чем-то противозаконном, как раз наоборот. Все это дело дурно пахнет, и я даю голову на отсечение, что запах ведет к Кайлу Голдуэллу. Мы должны выяснить, насколько далеко распространяется его влияние. И самое главное, нужно придумать, как вытащить Люка из-за решетки. А Кайл — наш ключ.
   — Коннор, я не могу…
   — Пожалуйста, детка. Я бы не стал просить, но без помощи нам не обойтись. — Марина вздохнула. — Ну ладно. Но сначала я сама с ним встречусь.
   — Прежде чем мы пойдем дальше, — перебила Холли, — я бы хотела быть абсолютно уверена, что правильно все поняла. Коннор, ты можешь сказать без тени сомнения, что эти наркотики не принадлежат Шаффу и Гранту?
   — Сомнения есть, но если бы речь шла о пари, я поставил бы на это последнюю рубашку, — твердо ответил Коннор.
   Черт. — Холли закрыла голову руками, потом посмотрела на Марину.
   — Что случилось?
   — Коннор, мы недавно видели их. Они шли к паромному причалу. Боюсь, они уехали с острова.
   — Что?
   — Они отправились обратно в Штаты. Точнее, сначала они собирались во Францию. И ихтрудно винить, правда? Мы все были уверены, что наркотики принадлежали им, и никто даже не поговорил с ними, а я была с Грантом такой грубой. К тому же у них не было денег…
   — Когда они уезжают?
   — Собирались сесть на паром из Сан-Ан.
   — Он отходит в час ночи, а сейчас без четверти, — сказал Лео.
   Коннор попробовал позвонить им, но оба телефона были поставлены на голосовую почту.
   — Думаю, еще не поздно задержать их. Марина, где тачка?
   — Сразу за углом. Я поеду с тобой. Коннор и Марина промчались по людной улице и скоро уже сидели в машине.
   — Думаешь, мы успеем? — спросила Марина.
   — Можем. Паром всегда отходит чуть позже. — Он посмотрел на часы и включил зажигание. — Но если мы опоздаем, я точно себя прикончу.

Глава 25

   Воздух раскалился до предела, хотя не было еще и одиннадцати утра. На низкой бетонной стене, окружавшей местную тюрьму, впору было жарить яичницу, а так как присесть можно было только на нее, Коннор, Шафф и Грант просто прогуливались вокруг, с ужасом представляя, что они тоже могли оказаться за решеткой.
   — Давно Карлос там? — спросил Грант.
   — Около получаса, — ответил Коннор. — Вы выспались?
   — Да не особенно. Мы здесь уже с восьми. А после того, что ты сказал нам вчера, лично я не спал часов до трех, а то и дольше.
   — Да и, честно говоря, пол у Марины дома не самое удобное ложе, на котором нам приходилось спать, — добавил Шафф.
   — Но могло быть и хуже, — улыбнулся Грант. — В этот момент мы могли бы стоять на дороге и ловить машину.
   — Это точно. Хорошо, что паром опоздал. — Шафф набрал полную грудь воздуха. — Боже, как я рад, что мы все еще здесь.
   — Да, но что мы будем делать? Ни в клубы, ни в бары мы ходить не можем, иначе нас засечет Кайл или его прихлебатели. К тому же денег, которые нам одолжил Коннор, надолго не хватит.
   — Все будет в порядке. Главное как-то вытащить Люка и разобраться с этим уродом Кайлом Голдуэллом.
   Грант кивнул, и они замолчали.
   С обеих сторон к зданию тюрьмы прилепились симпатичные испанские домики. Да и сама тюрьма ничем от них не отличалась, если не считатьмаленькой белой сторожевой башни и колючей проволоки, проложенной по верху стен. По сравнению с унылыми, мрачными фасадами ее лондонских сестер она выглядела даже гостеприимно.
   Наконец появился Карлос, и все бросились к нему.
   — Как Люк? — спросили они в одни голос.
   — Ненавижу это место, — ответил Карлос. — Всю комнату перегораживает стеклянная стена с маленьким отверстием внизу, и чтобы поговорить, приходится сгибаться в три погибели. — Он с отвращением скривился. — Люк говорит, что все не так плохо, как могло быть, но, по-моему, он просто храбрится.
   — Что он ответил, когда ты сказал о Кайле Голдуэлле и о том, что наркотики не принадлежали Шаффу и Гранту? — спросил Коннор.
   — Он очень обрадовался и сказал, что Шафф и Грант — хорошие ребята. Еще сказал, что он думал насчет Кайла и пришел к такому же выводу, что и мы.
   Шафф и Грант явно вздохнули с облегчением.
   — Люк обратил мое внимание еще на один важный момент. Он сказал, что если это работа Кайла, то на пакетах с наркотиками наверняка должны были остаться его отпечатки пальцев. Так как Люк заявил о своей невиновности, его адвокат считает, что это может помочь, когда дело передадут в суд.
   — Кто нанял ему защитника? — удивился Шафф.
   — Я. Люк работает на меня с тех пор, как впервые приехал на Ибицу. Я знаю, что он не дилер. Я сделаю все возможное, чтобы помочь. Но сейчас, — он взглянул на часы, — мне пора. Коннор, позвони мне позже, ладно?
   — Похоже, на нашей стороне еще один хороший парень, — заметил Грант, когда Карлос направился к машине.
   — Есть еще кое-что, — добавил Коннор. — Ибицей по большей части управляют несколько семей…
   — Как мафия? — перебил Шафф.
   — Нет, так далеко, чтобы стрелять друг в друга и все такое, они не заходят. Просто на Ибице есть несколько старых родов: Рибас, Эсканделл, Планеллс, такие вот фамилии. Карлос принадлежит к одной из этих семей. У него почти наверняка есть связи в полиции, мэрии, да во всех сферах. Эти семьи владеют землями, гостиницами… Если им надо что-то выяснить или решить, можешь не сомневаться, что нужный человек найдется очень быстро.
   — Сплюнь, — сказал Шафф.
   — А у нас пока есть дело, — продолжал Коннор. — Через час мы встречаемся с Лео в Тала-манке и пойдем смотреть квартиру-студию его друзей-французов.
   — Где это — Таламанка? — спросил Грант. — За Пачей. Это жилой район, в стороне от клубов и баров, сейчас вам не нужно попадаться на глаза Кайлу или его ребятам. Правда, там всего одна комната с тремя кроватями.
   — В нашем положении выбирать не приходится, — сказал Грант.
   — А я просто рад, что смог остаться. Я и в конуре готов спать, — добавил Шафф. — А ты будешь жить у Марины? — обратился он к Коннору
   — Честно говоря, я не уверен, что вообще останусь на острове. Но если останусь, мне лучше жить в Таламанке и лишний раз не светиться в Сан-Аи. — С таким видом, словно на него свалились все горести мира, Коннор побрел к машине. — Одно хорошо: сегодня Марина встречается со своим полицейским. Он, кажется, что-то раскопал.
   — Да, это здорово… — Шафф заметил, что Коннор выглядел не очень веселым. — Разве нет?
   — Зависит от того, что он скажет.
   На самом деле Коннор не прыгал от счастья, так как Марина сказала, что не знает, когда сегодня закончится ужин, и предложила ему переночевать с Грантом и Шаффом, к тому же в связи с приездом братьев Серль ему лучше исчезнуть из города.
   — Ты смог связаться с Дэксом? — спросил Грант, почти прочитав его мысли.
   — Нет. Трудно поверить, что Серли сегодня будут здесь. Можно подумать, у меня без них мало проблем.
   — Что их волнует — наркотики или то видео, что ты снял с их сестрой?
   — Надеюсь, ни то ни другое. Я в одном уверен — они прилетают не для того, чтобы поваляться на солнце.
   Ученики помогли Марине вытащить последние акваланги из прыгавшего на волнах катера. Она помахала им на прощание, подошла к Кайлу и Маку — те давно наблюдали за ней — и бросила мешок к ногам Кайла.
   — Вот все, что вы просили. Если вам больше ничего не нужно, я прощаюсь до понедельника.
   — Ну, может, что-то и понадобится. Что ты делаешь позже?.
   — Встречаюсь с другом.
   — С Коннором?
   — Нет.
   Ты могла бы найти себе кого-нибудь получше, курочка.
   Марина с трудом скрывала неприязнь к Кайлу.
   — Да? И кого же? — Ну, если бы ты не встречалась с ним, я пригласил бы тебя в «Амалер» чего-нибудь пожевать, отвел бы в один маленький бар в Ибица-тауне, потом посидели бы в VIP'e в «Эль Дивино»…
   — Спасибо, конечно, но я уже объяснила, я встречаюсь не с ним.
   — Хочешь сказать, у меня есть еще один соперник?
   Марина не ответила. Выражение его лица изменилось — теперь Кайл казался не обходительным, а ехидным.
   — Я удивлен, что Коннор по-прежнему здесь. Чем он зарабатывает?
   — Он здесь в отпуске.
   — Это я уже слышал. Ему надо быть поосторожнее. Одного приятеля уже замели за наркотики, его друга-диджея я вышвырнул из своего бара, а эти дилеры-америкашки, с которыми он таскался, сейчас уже на пути домой.
   — Он не продает наркотики. Кайл засмеялся.
   — Что-то леди слишком горячо протестует. Я только сказал, что это опасный бизнес, вот и все.
   У Марины едва не вырвалось: «Уж кому знать, как не тебе».
   — Пойдем, Кайл, — вмешался Мак. — У нас работа.
   Кайл презрительно оглядел Марину.
   — Раз его дружки уехали, не вижу для него причин оставаться здесь.
   Марина с удовольствием сказала бы Кайлу, что он может подавиться своей работой, но дала обещание Коннору продержаться еще немного. Работая на Кайла, можно было разузнать что-нибудь.
   — Уверена, у него есть на то свои причины. Кстати, Дэкса никто не выгонял, он ушел сам.
   — Я все равно уволил бы этого неудачника. Марина только пожала плечами.
   — Мне пора.
   Кайл смотрел ей вслед.
   — Люблю баб с характером/Я поимею ее, Мак, попомни мое слово.
   Комната оказалась меньше, чем они ожидали, — примерно пять на пять метров, в одном углу ютилась маленькая кухонька. Большую часть пространства занимали три колченогие кровати, две стояли рядом и одна напротив, вдоль стены. Свет с трудом проникал сквозь единственное маленькое окошко, с потолка свешивалась лампочка на шнуре. Было темно и сыро. Паскаль, друг Лео, распахнул окно, чтобы выветрить запах затхлости, но это не помогло. Он видел, что мальчики не в восторге. — Я собирался устроить здесь гараж, — словно извиняясь, сказал он с мягким французским акцентом. — Вот тут туалет и душ.
   Он откатил раздвижную дверь, за которой оказалась узкая каморка без окон. Унитаз стоял почти вплотную к душу. Стойкий запах чистящего порошка доказывал, что Паскаль честно старался избавиться от грязи.
   — Гм, и сколько ты хочешь за это? — осторожно спросил Грант.
   Паскаль удивленно воззрился на него.