— Где мои друзья? — спросил Хешке.
   Желтокожий терпеливо выслушал вопрос, но, казалось, не понял его. Очевидно, он мог пользоваться языком Хешке в крайне ограниченных рамках.
   Хешке убедился, что ему оставили полную свободу движений. Он соскочил с дивана и с угрожающим видом направился к недоумку.
   — Что вы сделали с моими спутниками? — повторил он вопрос, поднимая голос почти что до крика.
   Недоумок остановил его на расстоянии одним движением, свободным, плавным, уверенным.
   — Не-надо-ничего-бояться, — открыто улыбнулся он. А потом гостеприимным жестом обратил внимание Хешке на заботливо сервированный стол: чайник, чашка, миски с разного вида кушаньями. Он распахнул дверь, которую Хешке раньше не заметил, и вышел, закрыв ее за собой.
   Хешке подошел к столу, занял стоящее возле него кресло и какое-то время потратил на изучение блюд и приправ. Потом взял в руки чайничек и, очарованный лучистым поблескиванием материала, его теплой золотистой окраской, совершенством формы, наполнил чашку желтой жидкостью лимонного оттенка. И тут же выпил до дна, пораженный незабываемым, несравненным вкусом напитка. И только наливая себе вторую порцию, обратил внимание на мастерское изготовление чашки. Она была сделана из легкого, словно пух, материала, напоминающего кость, но тонкого и хрупкого чуть ли не до прозрачности. И на ней не было никаких украшений: совершенство формы не требовало подчеркивания.
   Хешке понял, что он оказался в руках людей, которые знают, как услаждать себе взгляд.
   Голодный, как волк, он набросился на еду: смесь остро приправленного мяса, соуса и почти лишенных вкуса белых зернышек, которые он не мог идентифицировать. Поначалу он скривился, так как еда оказалась едва теплой, а он терпеть не мог холодной пищи, но тут же с аппетитом уничтожил все содержимое тарелки.
   Удовлетворив голод, он почувствовал себя значительно лучше. Беспокоящие мысли, что он оказался в руках недоумков, не удавалось заглушить довольно долго, но сейчас Хешке гораздо сильнее занимала необычайность его положения.
   Они его не убили и, вроде бы, убивать не собираются. Теперь все представлялось значительно лучше, чем до этой необычной встречи.
   Хешке внимательно осмотрел помещение. Оказалось, что пропорции четыре к одному могут производить очень приятное впечатление. Хешке подумал, что ему никогда не пришло бы в голову придать комнате именно такую форму, и все же что-то в этом было: помещение доставляло эстетическое удовлетворение. Недоумки они или не недоумки, подумал Хешке, но художественным вкусом обладают наверняка.
   Он вспомнил Блэйра Обломота и его яростные речи в защиту недоумков. И почувствовал боль в сердце. Бедный Блэйр.
   Неожиданно Хешке понял, что слышит еле уловимый рокот машин, доносящийся из-под пола. У него создалось впечатление, что помещение двигается вверх, слегка клонится на сторону и тут же восстанавливает равновесие.
   Ну, ясно! Он находится на борту какого-то транспортного средства.
   Хешке прошелся вдоль стен, выложенных горизонтальными листочками цвета меда, и остановился перед устройством, возле которого недавно стоял недоумок. Устройство, опирающееся на массивное основание, напоминало умывальник. Когда Хешке приблизился к нему, плоский серый экран наполнился нейтральным светом, и на нем появились слова:
 
   ТЫ ЛЕТЕТЬ МЕЖЗВЕЗДНОЕ ПРОСТРАНСТВО
 
   Чисто функциональное написание букв было лишено какой-либо индивидуальности. Далее следовала схема, состоящая из сильно и слабо выделенных точек, на которые накладывался целый ряд концентрических окружностей. От центра оторвалась стрелка, которая медленно двинулась к краю схемы, а потом пунктиром ушла в пустое пространство.
   Хешке понял, что перед ним находится карта неба, но, будучи дилетантом в астрономии, не смог по ней ничего прочитать.
   Он подождал немного, но никакой новой информации на экране не появилось. Но и увиденного ему было достаточно, чтобы почувствовать парализующий страх. Его цивилизация еще не располагала средствами для межзвездных перелетов, хотя и изучила довольно хорошо околицы родной планеты вплоть до системы Сатурна. Сам факт, что недоумки пользуются столь совершенной техникой, болезненно ранил расовое самосознание Хешке, который подсознательно пытался выявить в своих похитителях черты интеллектуальной или духовной ущербности, которые должны были являться характерным признаком всех недоумков.
   Погруженный в размышления, он бродил туда-сюда по комнате. Машинально толкнул двери, через которые вышел его надсмотрщик, потом потянул за ручку. К его изумлению, дверь легко поддалась, уходя в стену.
   Он выглянул в пустой коридор, выложенный такими же медового цвета пластинками, как и его комната. И заколебался. Может, недоумок забыл запереть двери? Он все же вышел из помещения и побрел по коридору, настороженно озираясь, полный абсурдного чувства вины, убежденный, что спустя мгновение кто-то обязательно остановит его.
   Коридор кончался круглым залом, от которого радиусами разбегались другие коридоры. Хешке тихонько крался вдоль стены и по очереди заглядывал во все проходы. И неожиданно оцепенел: по коридору с правой стороны к нему шел недоумок, которого Хешке ранее не заметил.
   Хешке решил не оказывать сопротивления и с беспомощно опущенными плечами стоял, поджидая недоумка. Недоумок замедлил шаги и взглянул на него с интересом пытливого исследователя. Потом жестом, явно означающим приветствие, поднял руку, слегка поклонился и пошел дальше.
   Хешке недоуменно уставился ему вслед.
   — Гражданин Хешке!
   Археолог испуганно обернулся. Голос принадлежал лейтенанту Ганну, который почти что бегом приближался еще по одному из коридоров.
   — Слава Земле, что я вас отыскал, — произнес Титан, запыхавшись. — Я боялся, что с вами что-нибудь сделали.
   — Так вы тоже свободны?
   Титан кивнул.
   — И Аскар тоже. Этим дьяволам все без разницы: они отдали нам весь корабль.
   — Но почему?
   — Понятия не имею. Если пытаться понять мысли недоумков, то можно голову сломать. Наверное они хотят понаблюдать за нами, когда мы этого меньше всего ожидать будем.
   Титан осмотрелся по сторонам, обшарил глазами стены, пол, потолок, явно надеясь отыскать подслушивающие устройства.
   — А где Аскар? — спросил Хешке.
   — У себя в комнате. Погрузился в депрессию, сидит и отказывается разговаривать.
   Хешке внимательно поглядел в глаза Титану. Он подметил признаки нервного истощения. Ганн был сообразителен и хорошо обучен, но и он оказался подверженным нервному стрессу: в конце концов, согласно идеологии, которую он исповедовал, он оказался в самом сердце ада.
   — Пойдемте, — подтолкнул Хешке лейтенант. — Если мы будем двигаться, нас окажется труднее подслушать.
   Он потащил Хешке за собой вглубь одного из коридоров, крупно шагая и бормоча тихим, нервным шепотом:
   — Только тихо, — предостерег он. — Мы не должны их настораживать.
   — Вы что-нибудь знаете? — заинтересовался Хешке.
   — Мы летим в межзвездном пространстве. Корабль, очевидно, располагает аппаратурой, дающей возможность одновременно перемещаться и в пространстве, и во времени. Мы всегда подозревали, что у чужаков что-то такое имеется. Так или иначе, но то, что с нами произошло, противоречит теории Аскара, будто чужаки являются землянами.
   — Чужаки? — удивился Хешке. — Но ведь…
   Ганн взглядом заставил его замолчать.
   — Это же очевидно. Недоумки работают на чужаков. Это как раз в их стиле. Нас наверняка собираются доставить на какую-то базу.
   Да, подумал Хешке, для него это очевидно, поскольку укрепляет веру в Мать Землю, очищает ее от подозрения в измене, что было бы, появись на ней две равноправных коренных расы.
   Даже сам Хешке, хотя и не был согласен с доктриной, все же видел в рассуждениях Титана определенный смысл.
   — Но почему вы так уверены? — спросил он. — Может, это работа самих недоумков?
   Ганн ответил не сразу. Он сначала внимательно огляделся по сторонам, настороженно размахивая руками.
   — Не думаю, гражданин. Вы сами видели высокий технический уровень этого корабля. Невероятно, чтобы его построили недоумки. Значит, они должны были сами открыть возможность путешествовать во времени, а для этого требуется гений. Деградировавшие расы не располагают таким мыслительным потенциалом. Они могут проявлять умение, это верно, но не гениальность. Так что, гражданин, за этим, наверняка, кроются чужаки.
   Это тоже звучало похожим на правду. Хешке пришлось чуть ли не бежать, чтобы поспевать за Титаном. Но в то же время, если признать правоту Ганна, это означало бы, что во вселенной действует гигантская тайная сеть, направленная против Подлинного Человека…
   Ганн опять подтолкнул его, увлекая в боковой коридор. Они миновали то ли зал, то ли холл, в котором группа недоумков, стоящая возле стенного экрана, изучала какие-то таинственные кривые. Недоумки негромко спорили, лишь на мгновение прервав беседу, чтобы скользнуть глазами по проходящим людям.
   Ганн заговорил снова только тогда, когда они оказались в следующем пустом коридоре.
   — Знаете, кто они такие? — спросил он чуть громче, чем раньше. — Конечно, вы имеете право и не знать, а я во время обучения прошел курс определения рас.
   — Я и в самом деле не знаю, кто они, — признался Хешке.
   — Китайцы, — сообщил Ганн. — Официально сообщается, что последние их группы исчезли пятьсот лет назад. Очень интересный подвид, хотя и недоумки. Похоже на то, что они были наделены прямо-таки нечеловеческой сообразительностью.
   — Нечеловеческой? — недоуменно повторил Хешке. — Вы подразумеваете их интеллектуальные возможности?
   — Должно быть, это только инстинктивная реакция, хотя и развитая в очень высокой степени. Разум недоумка всегда извращен, плоды его — научные и технические причуды, хотя и выполненные порой с поразительной утонченностью. Когда-то даже говорили "хитрый как китаец".
   Хешке усмехнулся такому сравнению, но Ганн тотчас же укоризненным взглядом призвал его к порядку.
   — Это не повод для смеха. Вы бы сами убедились, дай вам в руки китайскую головоломку.
   — Китайскую головоломку? А что это такое?
   — Оружие, которое они применяли для того, чтобы вызвать у людей нервное расстройство. Этакое невероятно хитрое приспособление из проволоки и кусков металла. Человек, пытающийся ее решить, тотчас же сталкивается с целым рядом взаимосвязанных проблем и вопросов, которые полностью парализуют его мозг. А хуже всего то, что избавиться от этого можно, только разгадав головоломку, а на такое способен только китаец.
   Хешке с глубоким вздохом подумал, что, возможно, и в самом деле поспешил рассмеяться.
   — Сами видите, они прирожденные кандидаты в союзники с чужаками, — подытожил Ганн. — Может быть, они с самого начала действовали заодно?
   — Нам-то что теперь делать?
   — Наша обязанность — приложить все силы, чтобы захватить корабль и вернуться на нем назад, на Землю, в Абсолютное Настоящее.
   — Но как? — выдохнул Хешке, пораженный смелостью плана.
   — Еще не знаю. Я еще не закончил разведку. Похоже, экипаж не особенно многочислен.
   — Но, если даже предположить, что мы захватим управление, что представляется мало правдоподобным, что мы сможем с ним сделать?
   — Я умею пилотировать машину времени. Принцип ее действия такой же, что и у этой. С помощью Аскара мы сможем более менее справиться. А помочь я его заставлю, пусть даже силой.
   Титан неожиданно замолчал. Они оказались в просторном проходе, скорее даже галерее, стены который были драпированы шелковыми полотнищами, украшенными утонченными рисунками, изображающими фигуры мужчин и женщин на фоне верб. Манера, которой пользовались художники, была сдержанной, аскетичной, но необычайно выразительной.
   — Вот такой вкратце представляется наша ситуация, — сказал Ганн. — А теперь мы можем разойтись по своим каютам. Я еще не ел и дьявольски проголодался.
   — Вас не накормили? — удивился Хешке.
   — Что-то там поставили, но я заметил, что двери открыты, и решил сразу же пойти осмотреться. Я облазил уже весь корабль.
   Так вот почему Титан знал намного больше, чем он. Ганн оказался подлинно образцовым службистом.
   — Боюсь, я не найду дороги назад, — ответил Хешке.
   — Я вас провожу. Или лучше пойдемте ко мне. Хотя я и не думаю, что в помещениях можно безопасно беседовать.
   Хешке позволил проводить себя по сети коридоров, выслушал лекцию о внутренней планировке корабля, в которой Ганн разобрался с поразительной легкостью. Прежде чем они распрощались, Хешке поглядел Титану в глаза и приподнял палец, словно собирался сказать нечто необычайно важное.
   — Вы упоминали о китайской головоломке. Не могу понять, почему они позволяют нам бродить где попало, шептаться по углам и строить враждебные планы. Может, мы сами как раз части такой головоломки, которой они манипулируют?
   По печальному, напряженному лицу Титана он понял, что эта мысль ему тоже приходила в голову.
   На корабле китайцев было легко потерять счет времени. Пища приносилась не регулярно, а только тогда, когда ее заказывали. Достаточно было нажать на определенную кнопку возле серого экрана, и минутой спустя в каюте появлялся улыбающийся китаец с подносом, полным непривычных блюд.
   Лейтенант Ганн ел немного. Все свое время он посвящал обдумыванию способов реализации своего плана по захвату корабля и всякий раз в каждом из последующих вариантов предусматривал непременное участие Хешке. Довольно быстро они отказались от идеи не вести разговоры в каютах. Хешке был не в состоянии угнаться по коридорам за неутомимым Титаном, а к тому же — об этом он сразу же сообщил Ганну — находящиеся на борту китайцы, вне всякого сомнения, плохо владели языком Земли. Подслушивающей же аппаратуры на корабле, похоже, не было вовсе.
   Они намеренно обговорили несколько исключительно смелых предложений, чтобы проверить, не набросится ли на них — как предполагал Ганн — из укрытия банда китайцев, но ничего такого не произошло.
   Как Ганн, так и Хешке пытались договориться с Леардом Аскаром, но физик так глубоко погрузился в свои мысли, что, казалось, с трудом признавал их. Он до дурноты объедался китайскими блюдами, а жалобы Ганна на экзотический вкус доставляли ему вроде бы огромное удовольствие.
   — Все ваши планы ни на чем не основаны, — бурчал он в ответ на тирады Хешке. — Так же, как все ваши нелепые теории.
   Хешке не мог скрыть удивления. Вне зависимости от психического состояния Аскара, он не мог отказать разуму физика в проницательности.
   — Меня удивляет ваша позиция, — произнес он с явной обидой. — Я считал, что вам-то в первую очередь захочется одержать верх над чужаками.
   Аскар только пожал плечами, неприятно скривился и все свое внимание посвятил поглощению дымящейся горы риса.
   Хешке и Ганн перешли в помещение Титана.
   — Пока что на него рассчитывать не приходится, — неохотно признался лейтенант. — Но я уверен, что когда настанет нужное время, он не откажет нам в помощи. Короче говоря, самое сложное нам придется делать самим.
   Хешке вздохнул. Его энтузиазм в отношение предстоящей затеи был значительно меньше, чем он это показывал.
   — Не думаю, что нам удастся чего-либо добиться, — сказал он. — Вдвоем против всего экипажа?
   — Но мы обязаны попытаться, вне зависимости от шансов. Если нам не удастся, наш долг покончить с собой до того, как корабль достигнет цели. Мы не можем позволить подвергнуть себя допросу. Так что терять нам нечего. — Ганн невесело рассмеялся. — Аскара тоже придется убить.
   — Да, конечно, конечно… что надо делать?
   — Еще есть один план.
   Ганн сунул руку в карман туники и достал острый нож.
   — Откуда он у вас? — удивился Хешке.
   — Из кухни. Я успел его прихватить, прежде чем меня оттуда выставили.
   — Но это же никакое не оружие, — возразил Хешке, справившись с растерянностью.
   — Найдется кое-что еще. Вот, посмотрите.
   Ганн расстегнул тунику, задрал рубашку и коснулся места сразу же под ребрами.
   — Пощупайте.
   Хешке выполнил просьбу. Под кожей Титана нащупывался твердый шарик.
   — Об этой штучке китайцы не имеют никакого понятия, — с удовлетворением произнес лейтенант. — Капсула с парализующим газом. — И неожиданно Ганн протянул нож Хешке, острием вперед. — Ну, давайте!
   — Что давать? — не понял Хешке.
   — Вырежьте ее!
   Хешке взял нож, борясь с приступом слабости. Ганн вытянулся по койке, стиснув зубы на воротнике рубашки. Хешке произвел надрез, понимая, что причиняет боль.
   К счастью, капсула находилась сразу же под кожей. Ее вживили так умело, что на теле не осталось ни малейших следов от хирургического вмешательства. Интересно, все ли Титаны снабжены таким оружием, подумал Хешке. Наверное так. Это было вполне в их стиле, этим они так же демонстрировали свою принадлежность к элите, как и татуировкой с группой крови на внутренней стороне предплечья.
   Яйцеобразную капсулу, скользкую от крови, удалось извлечь без труда.
   — Благодарю, — выговорил Ганн. — Я мог бы сделать это сам, но боялся, что что-нибудь испорчу.
   — У вас сильное кровотечение, — заметил Хешке.
   Ганн осмотрел помещение, стянул скатерть с небольшого столика и сильными руками оторвал от нее ровную полосу, которой, как бинтом, перетянул себе бок.
   — Пока сойдет. А вот наш план. — Он осторожно взял капсулу и оттер ее от крови. — Первое: мы должны раздобыть оружие. Второе: овладеть пультом управления. Обычно китайцы ходят без оружия, но, может, вы обратили внимание на тех, кто одевается иначе, чем прочие, в голубые куртки с высоким воротником?
   Хешке согласно кивнул.
   — У меня есть причины думать, что они вооружены. Это, вероятнее всего, какие-то чиновники или офицеры. Один из них всегда стоит на посту перед входом в рубку. Вы пойдете к нему и попытаетесь завязать беседу. А я тем временем подберусь сзади, ясно?
   Ганн взялся за нож и изобразил пантомиму, как он сзади подкрадывается к человеку и перерезает клинком ему горло.
   Хешке еще раз кивнул, хотя ему опять стало скверно от отвращения.
   — Отлично, — сказал Титан. — Потом забираем у него оружие и бросаем капсулу с газом внутрь рубки. Газ действует мгновенно, а через полминуты уже улетучивается, так что мы без труда возьмем контроль на себя. Если кому-то удастся оттуда выбраться до того, как на нем скажется действие газа, нам с вами придется его застрелить в дверях.
   — А потом?
   Титан нахмурил брови.
   — Потом, к сожалению, придется импровизировать. Остается проблема: что делать с остальным экипажем. Так или иначе, мы захватим самую сильную позицию в нервном центре корабля, и к тому же в нашем распоряжении окажется весь оружейный арсенал. По крайней мере, мы им покажем, что значит сражаться.
   Не гожусь я для убийства, думал Хешке, направляясь к месту, с которого должно было начаться его участие в реализации планов Титана. Я — археолог, немолодой к тому же археолог. Неужели в самом деле не существует иного выхода?
   Выхода не было.
   Какое счастье, что это всего лишь недоумок, продолжал Хешке свои размышления. Убить недоумка — это не то же, что убить Подлинного Человека.
   Но мысль даже об убиении собаки вызывала у него отвращение.
   Вот такие мысли кружились у него в голове, когда они свернули в последний коридор, ведущий в рубку. Ганн подбадривающе стиснул локоть археолога и скрылся в одном из боковых ответвлений.
   Хешке двинулся вперед, прямо к полуовальной нише, в которой находилась сдвигающаяся дверь, ведущая к пульту управления. Возле нее стоял китаец, словно швейцар перед входом в шикарный ресторан. Увидев его, Хешке замер, не в силах справиться с мгновенным приступом беспомощности. Китаец был совсем молоденьким, лицо его — открытым и наивным до предела.
   Повернувшись, он просто не мог не заметить растерянности Хешке. С другой стороны, за спиной охранника, появилась высокая, зловещая фигура Титана. Ганн нетерпеливым движением призвал Хешке к действию. Археолог, покачнувшись, сделал шаг вперед.
   И тотчас же, раздраженный его колебаниями, Ганн ринулся в атаку. Обхватив шею китайца руками, он отклонил его голову назад, обнажая место, которое должен был пропороть нож. Хешке почувствовал, что его глаза вылезают из орбит: он не мог смотреть на происходящее, но оказался не в состоянии и отвернуться.
   Но именно в то мгновение, когда должно было свершиться самое страшное, нечто — лучик света — сорвалось вниз с потолка и ударило Ганну в спину. Тело Титана моментально расслабилось и сползло на пол, чуть не увлекая за собой китайца. Но лицо лейтенанта не изменило своего выражения.
   Охранник все же сохранил равновесие и, наклонившись над телом, теперь с недоумением разглядывал его. Потом он приоткрыл скользящую дверь и высоким, певучим голосом крикнул что-то находящимся внутри людям. Из рубки выбежала группа китайцев. Все они сперва смотрели на тело Ганна, а потом сразу же обращались к Хешке, пытаясь на своем языке и жестами выразить ему сочувствие, соболезнования и доброжелательность. Один из китайцев взял Хешке под руку и провел в рубку. Хешке обвел ее взглядом дилетанта: тянущиеся вдоль обеих стен многочисленные пульты и экраны, перемигивающиеся калейдоскопическими изображениями, абсолютно ничего для него не значили.
   Китаец, пришедший с ним, подошел к одной из панелей и что-то отстучал на клавиатуре. Почти сразу же на экране над его головой появилась надпись. "Программа корабль самозащита. Печальный смерть друг. Нельзя предотвратить. Большой скорбь".
   Хешке грустно покивал в ответ и вышел из рубки, перед которой все еще стояла группа китайцев. Появился Аскар и с непонятным выражением некоторое время разглядывал тело лейтенанта. Потом неожиданно вскинул руки, скрещенные в жесте салюта Титанов.
   — Слава доблестному офицеру, — иронически произнес он.
   — Он и в самом деле проявил доблесть, — заметил Хешке.
   — Знаю.
   Хешке почувствовал, что измотан до предела и ни на что не способен.
   Он вернулся в свою каюту и не покидал ее до самого конца путешествия. Он ощущал полнейшую безнадежность, но с изумлением убедился, что смерть лейтенанта подействовала на него гораздо слабее, чем он мог бы предположить.
   На самоубийство он тоже не отважился, поскольку пришел к выводу, что Аскар оказался прав: Ганн слишком поспешно судил о людях, которые вырвали их из не-времени. Не было никаких доказательств их враждебных намерений.
   Хешке спал, ел, опять спал и опять ел, пока не почувствовал, что больше не способен ни на одно, ни на другое. Как раз тогда появился китаец, который снова провел его в рубку. Находящийся там Аскар приветствовал его взглядом и кивком. Он явно уже чувствовал себя в рубке как дома.
   Китаец указал пальцем на экран, и только тогда Хешке все понял. Перед ними находилась цель их путешествия. Словно в трансе, он рассматривал поблескивающую конструкцию, напоминающую клепсидру, которая висела в эбонитовой пустоте, на фоне сверкающих звезд. В нем заговорили давно укоренившиеся сомнения: или это база чужаков, или?..
   Вот именно: или — что?

8

   Сквозь прозрачную стену обсерватории пространства-времени Су Кун Чен наблюдал за причаливающим к ближайшей посадочной площадке космическим кораблем, который возвращался с Земли. Наблюдал без энтузиазма и даже с легким раздражением: маневры корабли мешали работе его аппаратуры, и это заставило Су Кун Чена на время отложить эксперимент.
   Ожидая, пока все вернется в норму, Су созерцал обступившую его со всех сторон, черную, усыпанную звездами вселенную. Он с удовлетворением отметил ощущение собственной незначительности перед грандиозностью того, на что взирал; от этого он чувствовал, что, будучи элементом органическим и мыслящим, он представляет собой чужеродное вкрапление в мироздание. Вокруг него расстилалась беспредельность не-времени, вселенная, которая очень долго вообще не знала такого явления, как время. Явление это начало понемногу проявляться тут и там, как правило, очень слабое, хотя случались и процессы большой мощности, развивающиеся в разных направлениях, под разными углами относительно друг друга. Некоторые из них пересекались. Именно благодаря этим спорадическим, нестойким факторам и оказалась возможной жизнь.
   Землю подстерегало величайшее несчастье для всего будущего; на ней появились два разнонаправленных потока времени. И, что еще хуже, потоки эти должны были столкнуться лоб в лоб.
   Это не было уникальной ситуацией, особенно в галактиках, где отсутствие равновесия сил ин и янь вызывало образование нескольких систем времени одновременно. Уже хотя бы поэтому было выгоднее жить в межзвездном пространстве, вдали от потоков времени. Но даже на таком расстоянии Город-Реторта несколько лет назад оказался на грани гибели, когда рикошетом столкнулся с объектом, траектория времени которого под углом пересекалась с направлением течения времени Города. Су Кун Чен до сих пор вел наблюдения за этим объектом, именно он являлся предметом его теперешних экспериментов.
   Наливая себе третью чашку ароматного чая, Су Кун Чен удостоверился, что пространственно-временной корабль уже прошел сквозь шлюз. Земные пассажиры, наверняка, окажутся растерянными и беспомощными, подумал он, предвидя множество утомительных обязанностей, которые в связи с этим его ожидали. Су Кун Чен был принципиально против оказания Земле хотя бы какой-нибудь помощи, особенно из-за опасения, что все производственные мощности Нижней Реторты окажутся нацелены на эту задачу; это причинит ему значительные неудобства, поскольку вызовет задержки в изготовлении заказанной им исследовательской аппаратуры. Его возражения, однако, не нашли поддержки у остальных членов кабинета, руководствующихся сыновним почтением к планете, которая послужила прародительницей рода людского.