Страница:
Хускарлы, голые по пояс, лоснящиеся от пота, только на миг отрывались от порученного им дела, взглядывали на нищенку, похохатывая и перебрасываясь шуточками, и снова вгрызались в землю лопатами, ломами, кирками. Дана брела вдоль линии укреплений, высматривая слабые места, а чтобы отвадить от себя похотливых самцов, хромала и пускала слюну с выпяченной губы – ни один хускарл не польстился на такую «красотку».
Острый, внимательный взгляд Даны отмечал все – настроение воинов (подавленное), разногласия между ледунгом и викингом (нешуточные). И вдруг она увидела своих. Дана пригляделась. Нет, ошибки быть не могло – ухватившись за ручки колоды-трамбовки, уминали глину карелы. И среди них… Райво!
– Д-д-д… дайте х-х-х… хлебушка! – старательно выговорила Дана фразочку, переводя на корявый свейский и довольно убедительно заикаясь. – Т-т-т… третий д-день не емши!
Райво вздрогнул, узнавая голос, но не видя знакомого лица. Отряхнув руки, он сошел с вала и подошел ближе.
– Кто ты? – спросил Райво по-русски.
– Неужто не признал? – усмехнулась Дана, «забыв» про заикание.
– Ты?! – вытаращился Райво. – Что ты здесь делаешь?!
– А что здесь делаешь ты?! – резко сказала Дана. – Год назад ты клялся мне в любви, а теперь?! Верно служишь свейским собакам?!
Райво побледнел и сжал кулаки.
– Ударить хочешь? – ласково спросила Дана. – Бей! Что мне терять? Моего деда повесили свеи, и еще у многих наших братьев и сестер они отобрали добро и сами жизни. И ты пошел в помощники этим ненасытным хорькам?! Кто же ты тогда?!
– Замолчи! – зашипел Райво. Оглянувшись, он сунул Дане горбушку хлеба, намазанную салом. – На… Грызи и слушай! Нас пригнали сюда, а старейшин рода свеи держат в заложниках. И если мы обратим оружие против свеев, старейшин убьют.
– Ты считаешь, – тихо сказала девушка, – что старцы будут благодарны вам за сохраненные жизни? Сохраненные ценой подлого предательства?
– Иди ты, знаешь куда?! – нагрубил Райво. – Нашлась тоже… А что мне, по-твоему, делать?!
– Помочь нам! – твердо сказала Дана.
– Кому – нам?
– Варягам! Конунгу гардскому и всем, кто с ним! Арабы вон, и те с нами!
Райво напрягся.
– Говори! – сказал он глухо.
Дана кивнула.
– Какая у свеев главная беда, смекаешь? – спросила она.
– Лодий у них нехватка! – ухмыльнулся Райво. – Эйрик давно бы сбежал, но кто он без гриди? Если он бросит своих, от него отвернутся все, и помирать тогда Эйрику в нищете и позоре.
– Свеи отобрали корабли у арабов… – напомнила Дана.
– Этого не хватит даже на половину войска! Но свеи строят новые лодьи…
– С этого места – подробнее!
Райво почесал в затылке и продолжил:
– Сколотили три лодьи, большие – каждая на две сотни человек! Они уже почти готовы, эти лодьи, осталось только мачты поставить. Скорость у них будет невелика, да и делали их тяп-ляп, но свеям лишь бы до родных берегов добраться! А вчера еще шесть лодий заложили…
– Эй! – раздался грубый голос. – Что стоим? Почему не работаем?
Дана глянула из-под платка на подошедшего свея, по виду – непоследнего в строю.
– Да вот, – зачастил Райво с ноткой угодливости в голосе, – встретил тут одну из нашего рода. Уродина страшная и тямом скорбна, а все ж жалко!
– Заканчивай! – проворчал свей и отошел, косолапя.
– Уродина я, значит? – улыбнулась Дана.
Райво побурел.
– Да я ж… – затрепыхался он.
– Понимаю, понимаю! – остановила его девушка. – Эти лодьи… Сможешь их пожечь?
Райво не испугался, задумался только.
– Не знаю даже… – протянул он. – Там такая охрана. С огнем меня и близко не подпустят!
– А ты не с огнем придешь! – Дана сняла с плеча суму и сказала тихо: – Тут у меня горшок, а в том горшке зелье особое, смесь Навкратиса Афинского…
– Нава… Как-как? – не понял ее Райво.
– Неважно! Главное, зелье это поджигать не нужно, оно от воды загорается!
– От воды?! – изумился Райво.
– Да! Плеснешь на лодью зелье, плюнешь на него – и готово. Заполыхает так, что любо-дорого!
– И не потушишь ничем?
– Так именно! Ну как, берешься?
– Дана, – сказал Райво нежно. – Берусь, конечно. И даже не для Улеба конунга, а тебя ради. Давай свой горшок…
Свеи начали оглядываться на заболтавшуюся парочку, и самый бдительный – то ли Свен, то ли Сван – направился к ним.
– Уходи! – бросил Райво и живенько перепрятал горшок с зажигательной смесью, сунув его в ров и присыпав землицей.
Дана поспешно похромала к лесу. Сван потоптался, раздумывая, бежать за убогой или не стоит, и решил не тратить зря сил.
Тем же вечером, когда по всему берегу зажглись костры и от котлов с кашей потянуло сытным запахом, Райво решился. Карелы сидели отдельно от хускарлов, у своего костра. Доев порцию и не почувствовав вкуса, Райво собрал у родичей пустые горшки, поставил их на тот, что был полон зелья, и понес к реке.
Путь его лежал как раз между двух новеньких лодий, сверкавших желтизной тесаного дерева, и бдительная стража встрепенулась было, глянула грозно.
– Да мне сполоснуть… – буркнул Райво, демонстрируя посуду, и стражники расслабились. Ничего огнеопасного? Проходи!
Лодьи лежали на боку, так, что один из бортов был человеку по пояс. Райво покачнулся, якобы удерживая падавшие горшки, и горючая смесь Навкратиса Афинского выплеснулась на грубо оструганные доски палубы. Порядок…
Тем же манером Райво облил борт соседней лодьи и плюнул на пролитое. Жидкость зашипела, потянулся едкий дымок…
Райво спустился к берегу и зачерпнул пустым горшком воды.
– Горим! – заорали от костров. – Лодьи горят!
Крики тревоги разнеслись по лагерю свеев, поднимая переполох. Один из стражников выскочил на берег и крикнул Райво:
– Эй! Воды, живо!
– Щас! – с готовностью отозвался Райво.
А лодья, подожгла кою его слюна, уже горела жарким пламенем. Подбежав, Райво сделал вид, что споткнулся, и плюхнул водичку на лодью по соседству. Брызги упали на зелье и заскворчали, завились сизым дымом.
– Лей! – рявкнул стражник. – Косорукий!
Райво ливанул. Полыхнуло так, что стражник отшатнулся.
– Ты что льешь, скотина?! – заверещал он, прикрываясь рукой от жара.
– Воду! – вытаращился Райво. – Да вот же!
Он сунул горшок стражнику под нос. Стражник сунул руку, понюхал пальцы. Действительно, вода!
– А в этом что?
Стражник погрузил мокрую ладонь в горючку и заорал благим матом – кисть его горела. Огонь торопливо и жадно пожирал плоть. Стражник завертелся, пытаясь обтереть руку о потную рубаху – вспыхнула и рубаха. Райво не стал дожидаться, пока горшок с горючкой сожжет его самого, и перекинул сосуд на третью лодью. Горшок возгорелся в полете. Шар яркого огня пал на лодью, прокатился по доскам от борта до борта.
– Горим! – заорал Райво.
Подбежавшие свеи ничего не могли понять: на земле выл и корчился хускарл, поглощаемый жарким пламенем. Пригнанный карел плескал на него воду из реки, а огонь только пуще разгорался.
– Не берет вода! – закричал Райво. – Глядите!
Он вылил остаток воды на лодью. Огонь, расползавшийся по палубе, подкрепился и загудел, разметался, набирая силу.
– Дурак! – заорал на него викинг с бельмом на глазу. – Больше надо воды!
Подхватив котел с остатками каши, он добежал до берега, набрал воды и подтащил, с натугой переваливая через борт. Пламя заревело, терзая доски и брусья, охватило всю палубу, протекло струйками по осмоленным бортам. Викинг, побледнев, оступил.
– Колдовство! – взвизгнул он и вперил мосластый палец в Райво. – Это он наколдовал, финн проклятый!
Свеи, обрадовавшись, что им, наконец, указали на врага, взревели громче пламени. Десятки рук ухватились за Райво.
– К конунгу его! – орал бельмастый. – Врежем колдуну орла!
– Вер-рна! – взревела толпа.
– Вы чего?! – вопил Райво. – Я ж свой!
Но толпа не слушала его. Толпа остро нуждалась в жертве, на которую можно списать ротозейство охраны.
Эйрик конунг сам выбежал на берег.
– Что?! – побледнел он, завидя пылающие лодьи, и проскрежетал: – Кто?!
– Вот! – с торжеством доложил бельмастый, швыряя на землю Райво. – Колдуна словили! Водой жег лодьи!
– И Оттара спалил, гад такой! – выкрикнули из толпы.
Конунг аж посерел от злости.
– Лодьи жечь, т-тварь?! – выдавил он. – На кол его!
Толпа взвыла от восторга. Пара хускарлов кинулась исполнять приказ.
– Заострите хорошенько! – командовал Эйрик Энундсон. – И салом смажьте – хорошо пойдет!
– Га-га-га-га! – зашлась толпа.
– Не виноватый я! – взвыл Райво, извиваясь в крепких руках великана Белого. – Да какой с меня колдун, вы чего?! Гляжу, загорелась лодья! А Оттар и кричит – туши, мол! Лей! Я и лью!
– Врет! – забасил Дюк Славянин. – Лично видел, как он плюнул на палубу – и сразу дым.
Толпа загомонила, исходя злобой. Больше всего свеи хотели покинуть пределы Гардов – вместе с добычей, разумеется! И вот какой-то чудодей из «этих финнов» палит их лодьи. Их надежды, их мечты… Да как такое простить?!
– Это я вру?! – зарычал Райво. – Ах ты, хряк свейский!
Он вытянулся и харкнул на Дюка. Викинг завизжал, отпрыгивая и с ужасом глядя на плевок, стекавший по кольчуге. Райво захохотал:
– Что – испугался?!
Эйрик Энундсон поднял руку, и гвалт утих.
– Так и быть, – сказал конунг с бледной улыбкой, – мы не будем сажать тебя на кол!
Ропот прошел по толпе.
– Мы врежем ему орла! – гаркнул Эйрик, и войско зашумело, поддерживая и одобряя своего вождя.
Райво побледнел. Надежды на избавление угасли в нем, осыпались золой. Он выпрямился и в упор посмотрел на Эйрика.
– Мою муку я приму, – сказал Райво, – вытерплю, докуда смогу. А ты, сволота венчанная, так ничего и не понял! То не я пожег ваши корыта, а боги. Не любы вы Перуну!
– Ах, вот как! – заговорил ласково Эйрик. – Если Перун так могуч, чего ж он не пожег всех нас?
– А зачем? – ухмыльнулся Райво. – Боги забавляются. Им приятно наблюдать, как тает твое войско, конунг! Как твои хваленые викинги каждый день обсераются от страха, находя дозорных прирезанными. И боги ждут, когда варяги разделаются с вами. О, им недолго ждать! Слышите, вы, сыны свиней?! – возвысил голос Райво. – Всем вам выпустят кишки! Все вы сгниете в гардских землях, ибо никому из вас не разожгут последнего костра! А ты, конунг долбаный, может, и вывернешься – больно скользок! – но попомни мои слова: я уйду к предкам мужчиной, а вот ты не нужен более ни одной женщине!
– Заткнись! – трубно взревел Эйрик.
– А я все сказал, – хладнокровно сказал Райво.
– Ты будешь жалеть о своих словах, – измолвил, сдерживаясь, Эйрик. – Но недолго!
– Да пошел ты… – выцедил Райво.
В нем родилось удивительное ощущение инобытия – словно и не его собирались казнить лютой казнью, а другого Райво, а он стоит рядом, не видимый ни для кого, и смотрит, жалеючи.
– «Красного орла» этой падали! – прорычал Эйрик.
Райво схватили и положили лицом вниз на огромное бревно, заготовленное для киля лодьи.
– Дозволь мне! – попросил Дюк Славянин.
– Давай… – буркнул Эйрик, впадая в черную депрессию.
Дюк вытащил нож и встал над Райво.
– Приступай, смельчак! – подбодрил его Райво. – Не бойся, я же привязан!
Дюк оскалился и воткнул лезвие ножа в голую спину Райво. Воткнул неглубоко, рядом с хребтом. Медленно, одно за другим, отделил ребра. Райво не вскрикнул, только утробный сип выдавливался у него из гортани, да пот катился по белому лицу. Дюк вырезал косточки и с другой стороны, сунул пальцы под трепещущую плоть, сочащуюся кровью, и вывернул ребра наружу. А потом показал «кровавого орла» – ухватил пальцами розовые легкие Райво и вытащил их со спины, будто крылышки. Райво хотелось выть, но не было воздуху в скомканных легких. А потом сердце Райво разорвалось, не выдержав боли.
Глава 17
Острый, внимательный взгляд Даны отмечал все – настроение воинов (подавленное), разногласия между ледунгом и викингом (нешуточные). И вдруг она увидела своих. Дана пригляделась. Нет, ошибки быть не могло – ухватившись за ручки колоды-трамбовки, уминали глину карелы. И среди них… Райво!
– Д-д-д… дайте х-х-х… хлебушка! – старательно выговорила Дана фразочку, переводя на корявый свейский и довольно убедительно заикаясь. – Т-т-т… третий д-день не емши!
Райво вздрогнул, узнавая голос, но не видя знакомого лица. Отряхнув руки, он сошел с вала и подошел ближе.
– Кто ты? – спросил Райво по-русски.
– Неужто не признал? – усмехнулась Дана, «забыв» про заикание.
– Ты?! – вытаращился Райво. – Что ты здесь делаешь?!
– А что здесь делаешь ты?! – резко сказала Дана. – Год назад ты клялся мне в любви, а теперь?! Верно служишь свейским собакам?!
Райво побледнел и сжал кулаки.
– Ударить хочешь? – ласково спросила Дана. – Бей! Что мне терять? Моего деда повесили свеи, и еще у многих наших братьев и сестер они отобрали добро и сами жизни. И ты пошел в помощники этим ненасытным хорькам?! Кто же ты тогда?!
– Замолчи! – зашипел Райво. Оглянувшись, он сунул Дане горбушку хлеба, намазанную салом. – На… Грызи и слушай! Нас пригнали сюда, а старейшин рода свеи держат в заложниках. И если мы обратим оружие против свеев, старейшин убьют.
– Ты считаешь, – тихо сказала девушка, – что старцы будут благодарны вам за сохраненные жизни? Сохраненные ценой подлого предательства?
– Иди ты, знаешь куда?! – нагрубил Райво. – Нашлась тоже… А что мне, по-твоему, делать?!
– Помочь нам! – твердо сказала Дана.
– Кому – нам?
– Варягам! Конунгу гардскому и всем, кто с ним! Арабы вон, и те с нами!
Райво напрягся.
– Говори! – сказал он глухо.
Дана кивнула.
– Какая у свеев главная беда, смекаешь? – спросила она.
– Лодий у них нехватка! – ухмыльнулся Райво. – Эйрик давно бы сбежал, но кто он без гриди? Если он бросит своих, от него отвернутся все, и помирать тогда Эйрику в нищете и позоре.
– Свеи отобрали корабли у арабов… – напомнила Дана.
– Этого не хватит даже на половину войска! Но свеи строят новые лодьи…
– С этого места – подробнее!
Райво почесал в затылке и продолжил:
– Сколотили три лодьи, большие – каждая на две сотни человек! Они уже почти готовы, эти лодьи, осталось только мачты поставить. Скорость у них будет невелика, да и делали их тяп-ляп, но свеям лишь бы до родных берегов добраться! А вчера еще шесть лодий заложили…
– Эй! – раздался грубый голос. – Что стоим? Почему не работаем?
Дана глянула из-под платка на подошедшего свея, по виду – непоследнего в строю.
– Да вот, – зачастил Райво с ноткой угодливости в голосе, – встретил тут одну из нашего рода. Уродина страшная и тямом скорбна, а все ж жалко!
– Заканчивай! – проворчал свей и отошел, косолапя.
– Уродина я, значит? – улыбнулась Дана.
Райво побурел.
– Да я ж… – затрепыхался он.
– Понимаю, понимаю! – остановила его девушка. – Эти лодьи… Сможешь их пожечь?
Райво не испугался, задумался только.
– Не знаю даже… – протянул он. – Там такая охрана. С огнем меня и близко не подпустят!
– А ты не с огнем придешь! – Дана сняла с плеча суму и сказала тихо: – Тут у меня горшок, а в том горшке зелье особое, смесь Навкратиса Афинского…
– Нава… Как-как? – не понял ее Райво.
– Неважно! Главное, зелье это поджигать не нужно, оно от воды загорается!
– От воды?! – изумился Райво.
– Да! Плеснешь на лодью зелье, плюнешь на него – и готово. Заполыхает так, что любо-дорого!
– И не потушишь ничем?
– Так именно! Ну как, берешься?
– Дана, – сказал Райво нежно. – Берусь, конечно. И даже не для Улеба конунга, а тебя ради. Давай свой горшок…
Свеи начали оглядываться на заболтавшуюся парочку, и самый бдительный – то ли Свен, то ли Сван – направился к ним.
– Уходи! – бросил Райво и живенько перепрятал горшок с зажигательной смесью, сунув его в ров и присыпав землицей.
Дана поспешно похромала к лесу. Сван потоптался, раздумывая, бежать за убогой или не стоит, и решил не тратить зря сил.
Тем же вечером, когда по всему берегу зажглись костры и от котлов с кашей потянуло сытным запахом, Райво решился. Карелы сидели отдельно от хускарлов, у своего костра. Доев порцию и не почувствовав вкуса, Райво собрал у родичей пустые горшки, поставил их на тот, что был полон зелья, и понес к реке.
Путь его лежал как раз между двух новеньких лодий, сверкавших желтизной тесаного дерева, и бдительная стража встрепенулась было, глянула грозно.
– Да мне сполоснуть… – буркнул Райво, демонстрируя посуду, и стражники расслабились. Ничего огнеопасного? Проходи!
Лодьи лежали на боку, так, что один из бортов был человеку по пояс. Райво покачнулся, якобы удерживая падавшие горшки, и горючая смесь Навкратиса Афинского выплеснулась на грубо оструганные доски палубы. Порядок…
Тем же манером Райво облил борт соседней лодьи и плюнул на пролитое. Жидкость зашипела, потянулся едкий дымок…
Райво спустился к берегу и зачерпнул пустым горшком воды.
– Горим! – заорали от костров. – Лодьи горят!
Крики тревоги разнеслись по лагерю свеев, поднимая переполох. Один из стражников выскочил на берег и крикнул Райво:
– Эй! Воды, живо!
– Щас! – с готовностью отозвался Райво.
А лодья, подожгла кою его слюна, уже горела жарким пламенем. Подбежав, Райво сделал вид, что споткнулся, и плюхнул водичку на лодью по соседству. Брызги упали на зелье и заскворчали, завились сизым дымом.
– Лей! – рявкнул стражник. – Косорукий!
Райво ливанул. Полыхнуло так, что стражник отшатнулся.
– Ты что льешь, скотина?! – заверещал он, прикрываясь рукой от жара.
– Воду! – вытаращился Райво. – Да вот же!
Он сунул горшок стражнику под нос. Стражник сунул руку, понюхал пальцы. Действительно, вода!
– А в этом что?
Стражник погрузил мокрую ладонь в горючку и заорал благим матом – кисть его горела. Огонь торопливо и жадно пожирал плоть. Стражник завертелся, пытаясь обтереть руку о потную рубаху – вспыхнула и рубаха. Райво не стал дожидаться, пока горшок с горючкой сожжет его самого, и перекинул сосуд на третью лодью. Горшок возгорелся в полете. Шар яркого огня пал на лодью, прокатился по доскам от борта до борта.
– Горим! – заорал Райво.
Подбежавшие свеи ничего не могли понять: на земле выл и корчился хускарл, поглощаемый жарким пламенем. Пригнанный карел плескал на него воду из реки, а огонь только пуще разгорался.
– Не берет вода! – закричал Райво. – Глядите!
Он вылил остаток воды на лодью. Огонь, расползавшийся по палубе, подкрепился и загудел, разметался, набирая силу.
– Дурак! – заорал на него викинг с бельмом на глазу. – Больше надо воды!
Подхватив котел с остатками каши, он добежал до берега, набрал воды и подтащил, с натугой переваливая через борт. Пламя заревело, терзая доски и брусья, охватило всю палубу, протекло струйками по осмоленным бортам. Викинг, побледнев, оступил.
– Колдовство! – взвизгнул он и вперил мосластый палец в Райво. – Это он наколдовал, финн проклятый!
Свеи, обрадовавшись, что им, наконец, указали на врага, взревели громче пламени. Десятки рук ухватились за Райво.
– К конунгу его! – орал бельмастый. – Врежем колдуну орла!
– Вер-рна! – взревела толпа.
– Вы чего?! – вопил Райво. – Я ж свой!
Но толпа не слушала его. Толпа остро нуждалась в жертве, на которую можно списать ротозейство охраны.
Эйрик конунг сам выбежал на берег.
– Что?! – побледнел он, завидя пылающие лодьи, и проскрежетал: – Кто?!
– Вот! – с торжеством доложил бельмастый, швыряя на землю Райво. – Колдуна словили! Водой жег лодьи!
– И Оттара спалил, гад такой! – выкрикнули из толпы.
Конунг аж посерел от злости.
– Лодьи жечь, т-тварь?! – выдавил он. – На кол его!
Толпа взвыла от восторга. Пара хускарлов кинулась исполнять приказ.
– Заострите хорошенько! – командовал Эйрик Энундсон. – И салом смажьте – хорошо пойдет!
– Га-га-га-га! – зашлась толпа.
– Не виноватый я! – взвыл Райво, извиваясь в крепких руках великана Белого. – Да какой с меня колдун, вы чего?! Гляжу, загорелась лодья! А Оттар и кричит – туши, мол! Лей! Я и лью!
– Врет! – забасил Дюк Славянин. – Лично видел, как он плюнул на палубу – и сразу дым.
Толпа загомонила, исходя злобой. Больше всего свеи хотели покинуть пределы Гардов – вместе с добычей, разумеется! И вот какой-то чудодей из «этих финнов» палит их лодьи. Их надежды, их мечты… Да как такое простить?!
– Это я вру?! – зарычал Райво. – Ах ты, хряк свейский!
Он вытянулся и харкнул на Дюка. Викинг завизжал, отпрыгивая и с ужасом глядя на плевок, стекавший по кольчуге. Райво захохотал:
– Что – испугался?!
Эйрик Энундсон поднял руку, и гвалт утих.
– Так и быть, – сказал конунг с бледной улыбкой, – мы не будем сажать тебя на кол!
Ропот прошел по толпе.
– Мы врежем ему орла! – гаркнул Эйрик, и войско зашумело, поддерживая и одобряя своего вождя.
Райво побледнел. Надежды на избавление угасли в нем, осыпались золой. Он выпрямился и в упор посмотрел на Эйрика.
– Мою муку я приму, – сказал Райво, – вытерплю, докуда смогу. А ты, сволота венчанная, так ничего и не понял! То не я пожег ваши корыта, а боги. Не любы вы Перуну!
– Ах, вот как! – заговорил ласково Эйрик. – Если Перун так могуч, чего ж он не пожег всех нас?
– А зачем? – ухмыльнулся Райво. – Боги забавляются. Им приятно наблюдать, как тает твое войско, конунг! Как твои хваленые викинги каждый день обсераются от страха, находя дозорных прирезанными. И боги ждут, когда варяги разделаются с вами. О, им недолго ждать! Слышите, вы, сыны свиней?! – возвысил голос Райво. – Всем вам выпустят кишки! Все вы сгниете в гардских землях, ибо никому из вас не разожгут последнего костра! А ты, конунг долбаный, может, и вывернешься – больно скользок! – но попомни мои слова: я уйду к предкам мужчиной, а вот ты не нужен более ни одной женщине!
– Заткнись! – трубно взревел Эйрик.
– А я все сказал, – хладнокровно сказал Райво.
– Ты будешь жалеть о своих словах, – измолвил, сдерживаясь, Эйрик. – Но недолго!
– Да пошел ты… – выцедил Райво.
В нем родилось удивительное ощущение инобытия – словно и не его собирались казнить лютой казнью, а другого Райво, а он стоит рядом, не видимый ни для кого, и смотрит, жалеючи.
– «Красного орла» этой падали! – прорычал Эйрик.
Райво схватили и положили лицом вниз на огромное бревно, заготовленное для киля лодьи.
– Дозволь мне! – попросил Дюк Славянин.
– Давай… – буркнул Эйрик, впадая в черную депрессию.
Дюк вытащил нож и встал над Райво.
– Приступай, смельчак! – подбодрил его Райво. – Не бойся, я же привязан!
Дюк оскалился и воткнул лезвие ножа в голую спину Райво. Воткнул неглубоко, рядом с хребтом. Медленно, одно за другим, отделил ребра. Райво не вскрикнул, только утробный сип выдавливался у него из гортани, да пот катился по белому лицу. Дюк вырезал косточки и с другой стороны, сунул пальцы под трепещущую плоть, сочащуюся кровью, и вывернул ребра наружу. А потом показал «кровавого орла» – ухватил пальцами розовые легкие Райво и вытащил их со спины, будто крылышки. Райво хотелось выть, но не было воздуху в скомканных легких. А потом сердце Райво разорвалось, не выдержав боли.
Глава 17
Кнорр купца Удо потихоньку выгребал в море – и окунался в туман. Скоро уже все окружающее растворилось в белесой мге. Звуки делались глуше, сырой воздух отдавал солью и водорослями. Олег стоял, держась за мачту, и пытался хоть что-нибудь разглядеть за «дымовой завесой», но тщетно.
Покашливая, приблизился Удо сын Онева. Купец сутулился и выглядел больным.
– Опять все отсыреет… – ворчал он. – Где солнце? Хоть Хорсу молись!
Неожиданно он схватил Олега за правую руку, кто-то, подкравшись сзади, заломил левую, а третий неизвестный ловко выхватил Олегов меч из ножен. Сухов отчаянно рванулся, и его с размаху припечатали спиной к мачте.
– Не балуй! – спокойно посоветовал Удо, разглядывая поданный ему хазарский меч. – Ничего, так, клиночек. Острый…
И он ловко срезал у Олега с пояса кошелек.
– Пусти, сука! – крикнул Олег в бешенстве.
Удо посмотрел на него с укоризной.
– Ругается еще… – вздохнул он и ударил кулаком под дых, коротко, без замаха.
Олег задохнулся на мгновение и ответил, ногой съездив купцу по коленке.
– Ай!
Морщась, Удо отпрыгнул и протянул руку в туман, требовательно пощелкивая пальцами. Из тумана протянулась рука дающего, держащая кнут.
– Экий бычок норовистый! – добродушно проговорил Удо. Замахнувшись, он стегнул Олега, распарывая ему рубаху. Поперек груди набухли капельки крови из рассеченной кожи.
«Только бы грамотку не задел!» – мелькнуло у Сухова.
– Продолжать? – спросил Удо с прежним добродушием.
– Довольно…
– Я тоже так думаю, – согласился Удо. – Боос! Чамота! На весло его!
Два здоровенных морехода, державших Олега, провели его на нос и усадили на скамью у правого борта. Худой, но жилистый старикан с отрезанными мочками ушей и татуировкой на щеке, толстым кожаным ремнем ловко привязал левую ногу Олега к скамье и затянул хитрый узел.
– Людей нехватка, – объяснил Удо, жуя новый кусок сала. – Что сидишь? Греби давай!
Косолапый, перекособоченный Боос выразительно щелкнул бичом. Олег выстроил трехэтажную конструкцию из самых отборных матов, но на Удо с Боосом его монолог не произвел особого впечатления.
– А с тобой что делать будем? – повернулся Удо к Пончику.
– Пончик! – крикнул Олег на русском образца двадцатого века. – Прогибайся!
– Не вели казнить! – завопил Пончик, падая на колени. – Лекарь я! Пригожусь тебе!
– Лекарь, говоришь?.. Правду ли баешь?
– Проверь!
– Хм… – глубокомысленно выразился Удо, поискал и нашел решение вопроса: – А вот у меня в горле першит! Лечи, давай!
– Это мы мигом! – засуетился Пончев.
Бросившись к своей сумке, изрядно похудевшей за время пути, он нашел сушеную малину и потребовал:
– Вода потребна! Чашу хорошую, и чтобы кипяток!
– Борис! – гаркнул Удо. – Нагрей лекарю воды!
– Много ли? – раздалось тягуче из тумана.
– С полкотелиа!
– Подождать надобно…
Олег сцепил зубы и стал тягать весло. Прямо перед ним шевелились лопатки впередисидящего гребца. Всякий раз, наклоняясь вперед, гребец сгибался так, что у него проступали все позвонки, напоминая гребень земноводного. А когда разгибался, на Олега накатывал тяжелый дух давно не мытого тела.
– А мы точно в Старигард идем? – спросил Сухов.
Впередисидящий глянул на него краем глаза.
– Точно… – буркнул он.
– Тогда ладно! – сказал Олег. – Потерпим!
Солнце поднялось повыше, и туман стал редеть, открывая морские дали. Кнорр шел, забирая к северо-западу. Берег по правому борту не пропадал из виду, так и тянулся волнистой полосой, а слева стелилась песчаная коса, близнец Неринги, и казалось, будто покрывшие ее сосны росли прямо на волнах. Задул ветер с юга. Боос с длинным как жердь Чамотой поднял парус, и гребцы убрали весла.
– Вскипело! – высунулся из-за мачты мордатый Борис. – Кому тут полкотелка?
– Мне! – отозвался Пончик. – Чашки есть?
– А то!
Борис покопался в сундучке с посудой, погремел и достал глиняную чару.
– Во!
– Пойдет! – бодро сказал Пончик.
Запарив в чаре малину, он дал выпить настою Удо и велел купцу закутаться.
– Ух ты! – изумился тот, выхлебав снадобье. – Враз потом прошибло!
– Вот сиди и потей! – сказал Пончев назидательно. – С потом хворь выходит!
– Ладно тогда, – смилостивился хозяин корабля. – Живи!
– Благодарствуем! – поклонился Шурик, пряча гримасу.
Потекли часы плавания. Кнорр обогнул широкую песчаную косу, прикрывавшую Эстмере, и вышел в открытое море. Там сменили курс, повернув на запад, и парус пришлось опустить.
– Весла на воду! – распорядился Удо, потея под толстой кошмой. – Живо!
Гребцы мигом окунули весла и налегли.
Последним к работе приступил Олег. Сидел он ближе всех к форштевню, потому и весло ему досталось самое длинное и тяжелое. На варяжской лодье место это считается почетным, его занимают лучшие бойцы, а на кнорре такая «честь» больше схожа с наказанием. Со своей скамьи Сухов видел всю палубу, до самой кормы, где горбатились такие же рабы, как и он. Рабы? «Мы не рабы, – усмехнулся Олег, откидываясь с веслом, – рабы не мы! Я вам еще устрою…»
Кнорр не уходил далеко в море, не удалялся от берега, занесенного дюнами, с островками сосновых лесков. Поморье. Померания. Поляки пока только принюхиваются к запаху моря, но скоро уже предки заносчивых шляхтичей устремятся к этим берегам.
Ветер переменился, дунул с севера. Рей толчками пополз на мачту, хлопая раздуваемым парусом, и гребцы снова убрали весла, откинулись к бортам, сипло вдыхая соленый воздух.
Гребец, что сидел перед Олегом, спросил глухо, не поворачивая головы:
– Как звать тебя? – Его русский был далек от совершенства, но внятен.
– Звать Олегом.
– А мое имя – Прийду, – представился товарищ по несчастью, – я из племени эстов.
– Слушай, Прийду, – тихо заговорил Олег, – а тебе не приходило в голову, что кнорр можно захватить? Пустить Удо и всю свору рыбам на корм и самим плыть? Или в пираты податься!
– Пир… что?
– Ну, как их тут называют… «Тигры моря»! «Морские братья»!
Прийду прыснул в мозолистый кулак и захихикал, мотая нечесаной головой.
– А Удо кто, по-твоему? – еле выговорил он. – Он и есть морской брат. Его по всем берегам знают. Он по Висле шнырял, набирал товар. А потом арабам все продал – дюжину славянских невольниц. Моравок, чешек… А теперь отдыхает Удо, плывет в Старигард, янтарь везет. А ты, как последний тупица, сам полез к нему на борт! Подумал бы, ну кто на Висле пристает к берегу, если не разбойник?
– Во как…
– Да, вот так. А ты, я вижу, задиристый, не сидится тебе! Так я недосказал о том, кто был до тебя. Звали его Глеб, выступной был… Кинулся вчера на Удо, а тот ему – раз! – и голову с плеч. И за борт, рыбок твоих кормить…
– И что это меняет? Да будь он хоть сэконунгом! Что, так и будешь за веслом сидеть?
– А куда ты бежать собрался? – разозлился Прийду. – В море прыгнешь? Давай! Сигай. До Гардов отсюда, знаешь сколько топать?
– Знаю, – коротко сказал Олег и смолк.
Что проку тратить слова на раба, страшащегося выйти из рабства? Быдло, оно и есть быдло. Вопрос в том, как ремень кожаный перерезать… Крепок, зараза! Сырой был, когда вязали, а теперь усох, и узел затянулся, твердым стал, будто из кости выточен.
Стемнело, и Удо приказал править к берегу. Кнорр завели в устье крошечной речушки и привязали канатами к деревьям. «Морские братья» сошли на берег, развели костры, подвесили над огнем котел. А гребцов оставили ночевать на палубе, на всякий случай связав руки.
Олег сидел у борта, нахохлившись. Злость то разгоралась в нем, то пригасала, прячась, как угли в пепел. Что сейчас в Гардах творится? Кто взял верх? Может, все уже, и наши разбиты? В летописи было сказано, что Рюрика призвали, но вот даты везде разные указаны – выбирай любую! И не окажется ли прав Нестор, назвавший 862 год? Сейчас же все от него, от Олега, зависит. Надо бежать, скакать, лететь к Рюрику, а как?
– Чтоб вас всех…
Ночной ветер донес до Сухова запах с берега. Это был запах мясной похлебки. Как есть хочется… Рабы беспокойно заворочались, завздыхали. Если их и накормят сегодня, то достанутся им лишь объедки. Двое дозорных перебрались с берега на палубу и разлеглись, лениво споря, высасывая, судя по звукам, мозг из кости и обгрызая мякоть.
Вдруг Олег заметил третью тень, смутную, застившую мачту, на гладком дереве коей плясал блик костра.
– Олег! – тихо позвал Пончик. – Ты где?
– Здесь я! – откликнулся Сухов.
Пончев двинулся на голос, нащупал Олегово колено и опустился на палубу.
– Держи, – сказал Пончик шепотом.
Связанные руки Олега ощутили что-то липкое и теплое.
– Что это?
– Мясо.
Больше ничего объяснять Сухову не нужно было. Нащупывая зубами мясцо, он вгрызся в сочный кусок, испытывая наслаждение от тупого поглощения пищи.
– Слушай, Олег, – зашептал Пончик Сухову на ухо, – я там подслушал… Короче, где-то через сутки мы подгребем к Йомсбургу, это город такой, в устье Одры…
– И что? – промычал сын Романа с набитым ртом.
– Вот…
Сухов ощутил касание холодной стали – Шурик сунул ему нож за короткое голенище сапога.
– О'кей! – шепнул Олег словечко, неведомое в этих временах.
Минули сутки. Унылые берега Поморья все так же тянулись по левому борту, угнетая своей пустынностью. Один лишь раз забелели жалкие домишки местных рыбарей, и снова пустоши, снова битые ветрами сосны, снова навеянные дюны. К вечеру ветер стих, и до устья Одры добирались на веслах. Ночь простерлась над морем, пала темень, в которой перемешались и стали неразличимы суша и вода, но Удо опоздание не пугало. Скоро Олег понял, почему.
Когда кнорр достиг тех мест, где Одра впадала в море, на горизонте ярко засветился «горн вулкана» – йомсбургский маяк. Величайшая редкость на севере, маяк не поражал архитектурными изысками – обычная башня, рубленная из дерева, только самый верх был обмазан толстым слоем глины и выложен камнями. Всю ночь на площадке «горна вулкана» жгли большой костер, посылая сигнал плавающим и путешествующим – здесь гавань!
Йомсбург вообще был необычен. Занимая место в коренных землях вендов, Йомсбург оставался колонией норманнов, их так и звали – йомсвикинги. Как они уживались с воинственными вендами? Да неплохо уживались. Велений рейксов и жрецов-гриве вендских слушались, но и своего не упускали. Как только вендский рейкс объявлял военный поход, йомсвикинги были тут как тут. Дорестад грабить? Любо… Гамбург брать? Лады… Но никогда йомсвикинги не дрались с варягами, что с гардскими, что с местными, вендскими. Почему? Да потому что все вперемежку звались «тиграми моря» и, будучи «морскими братьями», не выясняли особо, кто из них полосатее. Шли на абордаж одной толпой и добычу делили по-братски.
К пристани кнорр подтащили на буксире – к борту подвалили две большие лодки, Удо сунул в каждую по дирхему, и невидимые во тьме гребцы рьяно взялись за дело – зацепили кнорр канатами и погребли. Бревенчатый причал был высок, задираясь выше борта кнорра. На берегу, освещая стены крепости, горели костры, метались тени, слышались голоса.
– Комит ут!
– Велькомнир, Удо! Дрекка?
– Йа! Оль ок свинакьот!
– Яйе, куннинги! Пу скалт дрека мед мер!
– Йа, готт ок вель! [76]
Народу было много, и Удо не стал связывать рабов на ночь: куда они денутся в городе, где каждый второй – воин?
Олег терпеливо ждал, пока шумство на пристани поутихнет, но напрасно. Пьянка-гулянка только набирала обороты – у костров уже запевали, кое-где и приплясывали, разогретые спиртосодержащими напитками.
Сухов пригляделся к гребцам. Рабы спали. Лежали вповалку на голых досках и дрыхли. Правильно, когда спишь, не хочется есть…
Осторожно выудив ножик, Олег принялся перепиливать ремни, стянувшие его ногу. Кожа была как дерево, поддавалась лезвию туго, но уступала понемногу. Все!
Сухов осторожно приподнялся, высматривая Шурика. На фоне светлого шатра, натянутого над палубой позади мачты, шевельнулся силуэт. Ага!
Осторожно ступая, приблизился Пончев.
– О… – слетело с его губ, начиная имя друга.
– Тсс!
Тень Пончика истово закивала головой. Олег поставил ногу на качавшийся борт, подтянулся и шагнул на причал. Следом, шумно сопя, перебрался Шурик. На глазах у пьяных йомсвикингов бегать и метаться было нельзя. Воины есть воины, мигом протрезвеют, углядев подозрительное движение. И Олег пошел вразвалочку, лениво загребая ногами и удаляясь в тень ближайшего строения – то ли амбара, то ли лодочного сарая. Пончик пристроился следом.
– Куда это вы намылились? – грянул Боос, выходя из тени.
Олег полоснул ножом, задевая руку пирата, и тот взвыл.
– Бежим!
Олег дунул, огибая сарай, оказался на узкой темной улочке. Пончик поспешал следом, а позади слышались азартные вопли и топот догоняющих.
Улочка выводила на улицу пошире, залитую светом наиярчайшего фонаря – луны. Эта улица была пустынна, а склады, обступавшие ее, не имели окон. Олег помчался по ней, высматривая хоть малую щель между складами, но те стояли впритык. Он добежал до высокой бревенчатой стены крепости и понял, что пропал. Дальше ходу не было. Тупик. А погоня уже вырывалась на улицу, вопли мешая с гоготом и руганью, размахивая факелами и оружием. Завидя Сухова с Пончевым, прижавшихся к крепостной стене, «морские братья» взревели.
Покашливая, приблизился Удо сын Онева. Купец сутулился и выглядел больным.
– Опять все отсыреет… – ворчал он. – Где солнце? Хоть Хорсу молись!
Неожиданно он схватил Олега за правую руку, кто-то, подкравшись сзади, заломил левую, а третий неизвестный ловко выхватил Олегов меч из ножен. Сухов отчаянно рванулся, и его с размаху припечатали спиной к мачте.
– Не балуй! – спокойно посоветовал Удо, разглядывая поданный ему хазарский меч. – Ничего, так, клиночек. Острый…
И он ловко срезал у Олега с пояса кошелек.
– Пусти, сука! – крикнул Олег в бешенстве.
Удо посмотрел на него с укоризной.
– Ругается еще… – вздохнул он и ударил кулаком под дых, коротко, без замаха.
Олег задохнулся на мгновение и ответил, ногой съездив купцу по коленке.
– Ай!
Морщась, Удо отпрыгнул и протянул руку в туман, требовательно пощелкивая пальцами. Из тумана протянулась рука дающего, держащая кнут.
– Экий бычок норовистый! – добродушно проговорил Удо. Замахнувшись, он стегнул Олега, распарывая ему рубаху. Поперек груди набухли капельки крови из рассеченной кожи.
«Только бы грамотку не задел!» – мелькнуло у Сухова.
– Продолжать? – спросил Удо с прежним добродушием.
– Довольно…
– Я тоже так думаю, – согласился Удо. – Боос! Чамота! На весло его!
Два здоровенных морехода, державших Олега, провели его на нос и усадили на скамью у правого борта. Худой, но жилистый старикан с отрезанными мочками ушей и татуировкой на щеке, толстым кожаным ремнем ловко привязал левую ногу Олега к скамье и затянул хитрый узел.
– Людей нехватка, – объяснил Удо, жуя новый кусок сала. – Что сидишь? Греби давай!
Косолапый, перекособоченный Боос выразительно щелкнул бичом. Олег выстроил трехэтажную конструкцию из самых отборных матов, но на Удо с Боосом его монолог не произвел особого впечатления.
– А с тобой что делать будем? – повернулся Удо к Пончику.
– Пончик! – крикнул Олег на русском образца двадцатого века. – Прогибайся!
– Не вели казнить! – завопил Пончик, падая на колени. – Лекарь я! Пригожусь тебе!
– Лекарь, говоришь?.. Правду ли баешь?
– Проверь!
– Хм… – глубокомысленно выразился Удо, поискал и нашел решение вопроса: – А вот у меня в горле першит! Лечи, давай!
– Это мы мигом! – засуетился Пончев.
Бросившись к своей сумке, изрядно похудевшей за время пути, он нашел сушеную малину и потребовал:
– Вода потребна! Чашу хорошую, и чтобы кипяток!
– Борис! – гаркнул Удо. – Нагрей лекарю воды!
– Много ли? – раздалось тягуче из тумана.
– С полкотелиа!
– Подождать надобно…
Олег сцепил зубы и стал тягать весло. Прямо перед ним шевелились лопатки впередисидящего гребца. Всякий раз, наклоняясь вперед, гребец сгибался так, что у него проступали все позвонки, напоминая гребень земноводного. А когда разгибался, на Олега накатывал тяжелый дух давно не мытого тела.
– А мы точно в Старигард идем? – спросил Сухов.
Впередисидящий глянул на него краем глаза.
– Точно… – буркнул он.
– Тогда ладно! – сказал Олег. – Потерпим!
Солнце поднялось повыше, и туман стал редеть, открывая морские дали. Кнорр шел, забирая к северо-западу. Берег по правому борту не пропадал из виду, так и тянулся волнистой полосой, а слева стелилась песчаная коса, близнец Неринги, и казалось, будто покрывшие ее сосны росли прямо на волнах. Задул ветер с юга. Боос с длинным как жердь Чамотой поднял парус, и гребцы убрали весла.
– Вскипело! – высунулся из-за мачты мордатый Борис. – Кому тут полкотелка?
– Мне! – отозвался Пончик. – Чашки есть?
– А то!
Борис покопался в сундучке с посудой, погремел и достал глиняную чару.
– Во!
– Пойдет! – бодро сказал Пончик.
Запарив в чаре малину, он дал выпить настою Удо и велел купцу закутаться.
– Ух ты! – изумился тот, выхлебав снадобье. – Враз потом прошибло!
– Вот сиди и потей! – сказал Пончев назидательно. – С потом хворь выходит!
– Ладно тогда, – смилостивился хозяин корабля. – Живи!
– Благодарствуем! – поклонился Шурик, пряча гримасу.
Потекли часы плавания. Кнорр обогнул широкую песчаную косу, прикрывавшую Эстмере, и вышел в открытое море. Там сменили курс, повернув на запад, и парус пришлось опустить.
– Весла на воду! – распорядился Удо, потея под толстой кошмой. – Живо!
Гребцы мигом окунули весла и налегли.
Последним к работе приступил Олег. Сидел он ближе всех к форштевню, потому и весло ему досталось самое длинное и тяжелое. На варяжской лодье место это считается почетным, его занимают лучшие бойцы, а на кнорре такая «честь» больше схожа с наказанием. Со своей скамьи Сухов видел всю палубу, до самой кормы, где горбатились такие же рабы, как и он. Рабы? «Мы не рабы, – усмехнулся Олег, откидываясь с веслом, – рабы не мы! Я вам еще устрою…»
Кнорр не уходил далеко в море, не удалялся от берега, занесенного дюнами, с островками сосновых лесков. Поморье. Померания. Поляки пока только принюхиваются к запаху моря, но скоро уже предки заносчивых шляхтичей устремятся к этим берегам.
Ветер переменился, дунул с севера. Рей толчками пополз на мачту, хлопая раздуваемым парусом, и гребцы снова убрали весла, откинулись к бортам, сипло вдыхая соленый воздух.
Гребец, что сидел перед Олегом, спросил глухо, не поворачивая головы:
– Как звать тебя? – Его русский был далек от совершенства, но внятен.
– Звать Олегом.
– А мое имя – Прийду, – представился товарищ по несчастью, – я из племени эстов.
– Слушай, Прийду, – тихо заговорил Олег, – а тебе не приходило в голову, что кнорр можно захватить? Пустить Удо и всю свору рыбам на корм и самим плыть? Или в пираты податься!
– Пир… что?
– Ну, как их тут называют… «Тигры моря»! «Морские братья»!
Прийду прыснул в мозолистый кулак и захихикал, мотая нечесаной головой.
– А Удо кто, по-твоему? – еле выговорил он. – Он и есть морской брат. Его по всем берегам знают. Он по Висле шнырял, набирал товар. А потом арабам все продал – дюжину славянских невольниц. Моравок, чешек… А теперь отдыхает Удо, плывет в Старигард, янтарь везет. А ты, как последний тупица, сам полез к нему на борт! Подумал бы, ну кто на Висле пристает к берегу, если не разбойник?
– Во как…
– Да, вот так. А ты, я вижу, задиристый, не сидится тебе! Так я недосказал о том, кто был до тебя. Звали его Глеб, выступной был… Кинулся вчера на Удо, а тот ему – раз! – и голову с плеч. И за борт, рыбок твоих кормить…
– И что это меняет? Да будь он хоть сэконунгом! Что, так и будешь за веслом сидеть?
– А куда ты бежать собрался? – разозлился Прийду. – В море прыгнешь? Давай! Сигай. До Гардов отсюда, знаешь сколько топать?
– Знаю, – коротко сказал Олег и смолк.
Что проку тратить слова на раба, страшащегося выйти из рабства? Быдло, оно и есть быдло. Вопрос в том, как ремень кожаный перерезать… Крепок, зараза! Сырой был, когда вязали, а теперь усох, и узел затянулся, твердым стал, будто из кости выточен.
Стемнело, и Удо приказал править к берегу. Кнорр завели в устье крошечной речушки и привязали канатами к деревьям. «Морские братья» сошли на берег, развели костры, подвесили над огнем котел. А гребцов оставили ночевать на палубе, на всякий случай связав руки.
Олег сидел у борта, нахохлившись. Злость то разгоралась в нем, то пригасала, прячась, как угли в пепел. Что сейчас в Гардах творится? Кто взял верх? Может, все уже, и наши разбиты? В летописи было сказано, что Рюрика призвали, но вот даты везде разные указаны – выбирай любую! И не окажется ли прав Нестор, назвавший 862 год? Сейчас же все от него, от Олега, зависит. Надо бежать, скакать, лететь к Рюрику, а как?
– Чтоб вас всех…
Ночной ветер донес до Сухова запах с берега. Это был запах мясной похлебки. Как есть хочется… Рабы беспокойно заворочались, завздыхали. Если их и накормят сегодня, то достанутся им лишь объедки. Двое дозорных перебрались с берега на палубу и разлеглись, лениво споря, высасывая, судя по звукам, мозг из кости и обгрызая мякоть.
Вдруг Олег заметил третью тень, смутную, застившую мачту, на гладком дереве коей плясал блик костра.
– Олег! – тихо позвал Пончик. – Ты где?
– Здесь я! – откликнулся Сухов.
Пончев двинулся на голос, нащупал Олегово колено и опустился на палубу.
– Держи, – сказал Пончик шепотом.
Связанные руки Олега ощутили что-то липкое и теплое.
– Что это?
– Мясо.
Больше ничего объяснять Сухову не нужно было. Нащупывая зубами мясцо, он вгрызся в сочный кусок, испытывая наслаждение от тупого поглощения пищи.
– Слушай, Олег, – зашептал Пончик Сухову на ухо, – я там подслушал… Короче, где-то через сутки мы подгребем к Йомсбургу, это город такой, в устье Одры…
– И что? – промычал сын Романа с набитым ртом.
– Вот…
Сухов ощутил касание холодной стали – Шурик сунул ему нож за короткое голенище сапога.
– О'кей! – шепнул Олег словечко, неведомое в этих временах.
Минули сутки. Унылые берега Поморья все так же тянулись по левому борту, угнетая своей пустынностью. Один лишь раз забелели жалкие домишки местных рыбарей, и снова пустоши, снова битые ветрами сосны, снова навеянные дюны. К вечеру ветер стих, и до устья Одры добирались на веслах. Ночь простерлась над морем, пала темень, в которой перемешались и стали неразличимы суша и вода, но Удо опоздание не пугало. Скоро Олег понял, почему.
Когда кнорр достиг тех мест, где Одра впадала в море, на горизонте ярко засветился «горн вулкана» – йомсбургский маяк. Величайшая редкость на севере, маяк не поражал архитектурными изысками – обычная башня, рубленная из дерева, только самый верх был обмазан толстым слоем глины и выложен камнями. Всю ночь на площадке «горна вулкана» жгли большой костер, посылая сигнал плавающим и путешествующим – здесь гавань!
Йомсбург вообще был необычен. Занимая место в коренных землях вендов, Йомсбург оставался колонией норманнов, их так и звали – йомсвикинги. Как они уживались с воинственными вендами? Да неплохо уживались. Велений рейксов и жрецов-гриве вендских слушались, но и своего не упускали. Как только вендский рейкс объявлял военный поход, йомсвикинги были тут как тут. Дорестад грабить? Любо… Гамбург брать? Лады… Но никогда йомсвикинги не дрались с варягами, что с гардскими, что с местными, вендскими. Почему? Да потому что все вперемежку звались «тиграми моря» и, будучи «морскими братьями», не выясняли особо, кто из них полосатее. Шли на абордаж одной толпой и добычу делили по-братски.
К пристани кнорр подтащили на буксире – к борту подвалили две большие лодки, Удо сунул в каждую по дирхему, и невидимые во тьме гребцы рьяно взялись за дело – зацепили кнорр канатами и погребли. Бревенчатый причал был высок, задираясь выше борта кнорра. На берегу, освещая стены крепости, горели костры, метались тени, слышались голоса.
– Комит ут!
– Велькомнир, Удо! Дрекка?
– Йа! Оль ок свинакьот!
– Яйе, куннинги! Пу скалт дрека мед мер!
– Йа, готт ок вель! [76]
Народу было много, и Удо не стал связывать рабов на ночь: куда они денутся в городе, где каждый второй – воин?
Олег терпеливо ждал, пока шумство на пристани поутихнет, но напрасно. Пьянка-гулянка только набирала обороты – у костров уже запевали, кое-где и приплясывали, разогретые спиртосодержащими напитками.
Сухов пригляделся к гребцам. Рабы спали. Лежали вповалку на голых досках и дрыхли. Правильно, когда спишь, не хочется есть…
Осторожно выудив ножик, Олег принялся перепиливать ремни, стянувшие его ногу. Кожа была как дерево, поддавалась лезвию туго, но уступала понемногу. Все!
Сухов осторожно приподнялся, высматривая Шурика. На фоне светлого шатра, натянутого над палубой позади мачты, шевельнулся силуэт. Ага!
Осторожно ступая, приблизился Пончев.
– О… – слетело с его губ, начиная имя друга.
– Тсс!
Тень Пончика истово закивала головой. Олег поставил ногу на качавшийся борт, подтянулся и шагнул на причал. Следом, шумно сопя, перебрался Шурик. На глазах у пьяных йомсвикингов бегать и метаться было нельзя. Воины есть воины, мигом протрезвеют, углядев подозрительное движение. И Олег пошел вразвалочку, лениво загребая ногами и удаляясь в тень ближайшего строения – то ли амбара, то ли лодочного сарая. Пончик пристроился следом.
– Куда это вы намылились? – грянул Боос, выходя из тени.
Олег полоснул ножом, задевая руку пирата, и тот взвыл.
– Бежим!
Олег дунул, огибая сарай, оказался на узкой темной улочке. Пончик поспешал следом, а позади слышались азартные вопли и топот догоняющих.
Улочка выводила на улицу пошире, залитую светом наиярчайшего фонаря – луны. Эта улица была пустынна, а склады, обступавшие ее, не имели окон. Олег помчался по ней, высматривая хоть малую щель между складами, но те стояли впритык. Он добежал до высокой бревенчатой стены крепости и понял, что пропал. Дальше ходу не было. Тупик. А погоня уже вырывалась на улицу, вопли мешая с гоготом и руганью, размахивая факелами и оружием. Завидя Сухова с Пончевым, прижавшихся к крепостной стене, «морские братья» взревели.