Адвокат схватился за голову и завыл.
   — Я предлагаю вам одно: быструю и легкую смерть. Я гарантирую!.. Иначе... Вы не перенесете этого кошмара: полосные материалы в газетах про адвоката-извращенца, огромные заголовки, фотографии, ваша жизнь разобрана по косточкам... Ну? Вы этого хотите? Итог — газовая камера.
   В наступившей тишине Дон добавил по-деловому:
   — Вам надо подписать эту бумагу. И вот эту. Все остальное я беру на себя.
   — Что... это... за бумаги? — не своим голосом спросил Фабиан.
   — Здесь признание в том, что вы убили Эдвину и Ванду. А здесь подтверждение моих прав на наследство.
   — Признание... что я убил... Нет! Ни за что! — вскинулся адвокат.
   — Вы забыли, что у вас только два пути и две смерти: одна легкая, вторая мучительная, одна быстрая, вторая, по сути, агония, растянувшаяся на несколько месяцев. В первом случае дело будет закрыто без лишнего шума. Я обещаю вам это. Во втором — ваше имя будут трепать на всех углах. Выбирайте. Вы же опытный юрист, вы знаете, как все это бывает...
   Адвокат застыл, словно изваяние.
   — Ах да, я забыл! — сказал Дон. — Я обещал предоставить вам доказательство того, что моя настоящая жена — Клер Убхарт — провела здесь семьдесят два часа.
   Он включил фонарик и посветил в дальний угол склепа.
   — Видите?
   Я взглянула в освещенный угол и закричала от ужаса: Клер, маленькая, изящная жена Дональда Убхарта, была прикована цепями к стене склепа. Кисти рук, схваченных наручниками, свисали безжизненно вниз.
   Клер была еще жива. Когда луч фонарика упал на ее лицо, веки затрепетали. Клер открыла мутные невидящие глаза и слегка приподняла голову. Ноги почти не держали тщедушное тело. Клер была грязной, заплаканной и такой несчастной, что у меня сжалось сердце.
   — Ты пришел... — Я услышала стон-вздох. Малышка Клер заговорила. — Почему ты не убил меня сразу? Я умираю в мучениях...
   Дон погасил фонарик.
   — Ну вот, Фабиан, теперь вы с полным на то основанием можете подписать бумагу о моем наследстве, — хладнокровно сказал Дон. — Клер была здесь даже дольше семидесяти двух часов, о которых предупреждал отец. Дело в том, что я привез жену еще до того, как начали собираться гости. Это был тайный визит.
   Дон был такой же, как прежде, но я почему-то боялась смотреть ему в лицо.
   Он продолжил свой монолог:
   — Мне очень нужны мои миллионы. Я боялся, что мой сводный братец Карл и сестрица Ванда найдут подходящий способ лишить меня денег. Искушение было велико: согласно условиям первого завещания я получал львиную долю. Карл и Ванда могли не устоять... Поэтому я пришел в частное сыскное агентство и нанял Мэвис. Она должна была сыграть роль моей жены. Но я предвидел возможность того, что обман раскроется. Нельзя вас, адвокат, недооценивать, это я знал хорошо. Поэтому я привез сюда Клер и тайно спрятал в усыпальнице. И я оказался прав! Вы догадались, что Мэвис — подставная жена. И обрадовались. Зря.
   Дон опять подошел к адвокату со своими бумагами. Фабиан Дарк вдруг громко всхлипнул и разрыдался.
   — Подпишите, — Дон говорил это так, как говорят с малышами или умственно неполноценными. — Потом вам будет хорошо. Все закончится за несколько секунд.
   Он протянул к адвокату руку с бумагами, и в слабом мерцании свечей я узнала эту руку — руку маньяка.
   — Это ты убил Эдвину... И Ванду...
   Я прозрела.
   — Конечно, я, — не отпирался Дон. — А тебе, Мэвис, я весьма признателен. За доброту, за доверие...
   — О, боже мой! — вскричала я. — Джонни! Где ты?!
   Мне казалось, что я слышу какой-то звук там, наверху, но, очевидно, это были слуховые галлюцинации.
   — Можешь кричать, — разрешил Дон. — Можешь кричать очень громко. Я ведь солгал тебе, Мэвис. Уж прости. Конечно, мистер Рио поджидал тебя возле усыпальницы, но я позаботился о том, чтобы его план не помешал моему плану.
   Я вздрогнула. Сердце мое забилось: Дон убил Джонни!
   — Незачем разводить здесь сырость, — Дон повысил голос и ткнул плачущего адвоката пистолетом под ребро. — Вам все равно придется подписать...
   Адвокат плакал, не вытирая слез. Он обреченно взял ручку и поставил в двух местах какие-то закорючки.
   — Спасибо, — от всей души поблагодарил маньяк. — Ну вот и все. Сейчас мы разыграем последний акт нашей драмы... Когда здесь будет полным-полно полицейских, они обнаружат меня, помешавшегося от горя. Я пришел в склеп слишком поздно. Извращенец-адвокат задушил Клер и Мэвис... Но возмездие настигло убийцу! Мой пистолет, который я стал носить при себе после того, как задушили Ванду, помог мне справиться с опасным маньяком. Я обещаю, Фабиан, что убью вас с первого выстрела, так что вы получите свою легкую смерть...
   Я хотела ударить Дональда Убхарта, но руки и ноги одеревенели. Дон, словно подслушав мои мысли, мигом повернулся и какое-то время смотрел на меня. Потом сказал:
   — Ты ведь владеешь приемами, Мэвис. Я помню. Поэтому тебе предстоит умереть первой.
   — Умереть? Как?
   Я говорила и не узнавала своего голоса.
   — От удушения, естественно. Я не могу менять почерк убийцы. Единственное, что я могу сделать для тебя — ты потеряешь сознание прежде, чем я тебя задушу. Закрой глаза.
   Он шагнул ко мне и занес руку с пистолетом над моей головой.
   Я не закрыла глаза, но поняла, что в следующее мгновение той, что зовется Мэвис Зейдлиц, не станет.
   Вдруг из могилы раздался низкий скрипучий голос:
   — Дональд! Сын мой! Остановись!
   Маньяк замер, как громом пораженный, потом начал оглядывать склеп.
   — Кто это говорит?
   — Дональд! Я приказываю тебе: остановись!
   Это, определенно, был Рэндолф Убхарт! Я подумала, что начинаю сходить с ума. В усыпальнице были только Фабиан, Клер, Дон и я.
   — Дональд! Разве ты посмеешь ослушаться отца?
   Дон посмотрел на каменную плиту, и впервые в его глазах я заметила ужас.
   — Нет, ты умер... — Дон тяжело задышал, пистолет выпал из ослабевшей руки. — Ты там, в могиле... Ты всегда мешал мне... Не трогай меня! — взвизгнул он.
   — «Все преходяще — кроме меня»!
   Голос шел снизу, эхом разносился по всей усыпальнице.
   Затем другой голос, очень знакомый, крикнул:
   — Мэвис! Пистолет!
   Скорее инстинктивно, чем осознанно, я подняла пистолет с холодного пола. Дон сильным и резким ударом ноги выбил его из моих рук.
   Он ударил меня. Я упала.
   Лежа, я видела, как Дон берет пистолет с пола.
   Вдруг в склеп ворвалась какая-то сила и отшвырнула Фабиана Дарка в сторону. Кто-то вцепился в Дона и пистолет.
   Две силы сошлись в поединке. Они были равны. И когда наступило краткое мгновение передышки, я увидела, что с Доном борется Карл.
   — Так это был ты! — прохрипел Дон. — Проклятый чревовещатель!
   — Это был я. И я заставлю тебя ответить за все!
   Карл ударил Дона по запястью, пистолет вновь очутился на полу.
   Братья боролись не на жизнь, а на смерть. Я пыталась оттолкнуть их и дотянуться до оружия. Дотянулась!
   Карл ударил Дона так, что тот не мог ни вздохнуть, ни выдохнуть. Стоял на коленях с глазами, вывалившимися из орбит.
   — Вставай, тварь! — орал Карл. — Поднимайся!
   Вдруг кто-то ловко выхватил пистолет из моей руки. Это был Фабиан.
   — Извините! — и оттолкнул меня плечом.
   Карл рывком поставил Дона на ноги и нанес ему сильнейший нокаутирующий удар в челюсть. Дон рухнул на могильную плиту, сбивая светильники.
   Сознание еще не покинуло его. Он сумел подняться. Встал.
   Из четырех горели только две свечи.
   И вдруг над моим ухом раздался нечеловеческий крик Фабиана:
   — Все преходяще! Все! И ты тоже!
   Два оглушительных выстрела потрясли усыпальницу. Дон дернулся, когда одна из пуль попала ему в сердце.
   Он качался, но стоял. Лицо его было ужасно.
   Потом он упал на каменную плиту, погасив оставшиеся свечи.
   Темнота, как в аду. Адская темнота. Мрак. Я чуть было не завыла и стала кусать свои пальцы, чтобы сдержать этот вой.
   Меня ослепил яркий луч фонарика:
   — Мэвис! Черт побери, где ты?
   Это был Джонни.

Глава 15

   — Что за сказки вы мне тут рассказываете?!
   Свирепый лейтенант Фром сцепил зубы так, что скулы побелели.
   — Это не сказки, лейтенант, это жизнь, — тяжело вздохнул Пейтен. — Я ведь и раньше подозревал Ванду. Ее поведение настораживало меня... Помните, Мэвис, я застал вас в комнате адвоката? Тогда я действительно искал у Фабиана свою жену.
   — Показаний этой дамы мне не требуется! — гаркнул Фром и зло посмотрел на меня.
   — Не сверкайте так глазами, лейтенант! Если говорить начистоту, то и мне не требуется ваших допросов и вопросов! У меня есть уже кое-какой опыт общения с вами и вашими подручными.
   — Лейтенант, чего вы беситесь? — в разговор вступил Джонни. — Мы же нашли убийцу.
   — Что значит «мы»? — заорал Фром. — Доморощенные ищейки! Вот вы, например! Вас там и не было! Вы, мистер Рио, валялись без сознания у стен склепа...
   Джонни метнул в меня недобрый взгляд.
   — Меня подвел мой компаньон, лейтенант. Мэвис выложила мой план убийце. Преподнесла, как на блюдечке. И даже указала место, где я буду поджидать ее.
   — Но почему ты не сказал, что подозреваешь Дона? — напустилась я на Джонни.
   — Ты бы мне все равно не поверила.
   — Ты прав: не поверила бы, — вздохнула я.
   — Замолчите оба! — приказал Фром. — Я до сих пор не разобрался, что произошло.
   — Замолчать мы, конечно, можем. Это нетрудно, — сказала я. — А вот в отношении того, разберетесь вы или нет...
   Фром ударил кулаком по столу. Наверное, у него жутко чесались руки.
   — Дон давно уже свихнулся, — начал Карл. — Возможно, это произошло после смерти отца. Дон решил, что отца свели в могилу его жены... Мне в свое время показались весьма подозрительными смерти жен Дона...
   Фром застонал:
   — Опять трупы? Только не это! Мне вполне хватает тех, что лежат здесь.
   — Хорошо, — согласился Карл. — Тогда вспомним смерть Эдвины, — он скорбно вздохнул. — Вы ведь были с ней в подвале. Так Фабиан?
   — Был, — адвокат потупил глаза. — Я ушел из подвала первым. Мы никогда не поднимались наверх вместе. Эдвина, видимо, задержалась и...
   — Дон подождал, пока вы уйдете, спустился в подвал, задушил Эдвину и стукнулся затылком, чтобы симулировать нападение на него «убийцы».
   — Это мне понятно, — кивнул Фром.
   — Теперь убийство Ванды... — Карл почесал затылок. — Честно говоря, я не знаю, как все происходило...
   Вмешался Джонни:
   — Пейтен ворвался в спальню Дона и ударил того по лбу. Как только Дон пришел в себя, он прямиком направился в подвал. Вспомни, Мэвис, что происходило в подвале.
   — То, что я хотела бы забыть навсегда!
   — И все же... Ты вошла в подвал и увидела Ванду в маске. Когда ты бросилась по лестнице вверх, навстречу тебе по той же лестнице спускался мужчина. Это был...
   — Фабиан Дарк!
   Адвокат молча кивнул.
   — Фабиан и Ванда захотели позабавиться. Они сорвали с тебя одежду и заковали, в цепи. Я правильно излагаю, адвокат?
   На Фабиана Дарка было больно глядеть: он был деморализован окончательно.
   — Фабиан не хочет говорить, почему он ушел из подвала. Ладно, не будем доискиваться причины... Ванда ждет его. По лестнице спускается голый мужчина в маске. Ванда думает, что возвращается ее любовник. Но это был Дональд Убхарт. Помнишь, Мэвис, ты говорила, что в последний момент Ванда поняла, что обманулась. Но было уже поздно. Дон прибавил счет жертвам.
   — Дон прятался на кухне, — подал голос Фабиан. — Когда я поднялся из подвала, меня кто-то оглушил. Не помню, сколько времени я провалялся на полу... Очнулся и заглянул в подвал. Ванда была уже мертва. Мэвис лежала без признаков жизни. Я испугался...
   — И бросились наверх, в свою комнату!
   — Дон все рассчитал правильно, — насмешливо произнес Джонни. — Он был уверен, что вы будете молчать про игрища в подвале и труп Ванды.
   — Моллюск! — скривился лейтенант Фром. — Я бы выругался, но воспитание не позволяет мне ругаться при даме.
   Самоуверенный некогда адвокат словно язык проглотил. Сцепив ручки на животе, он упорно молчал.
   — Я бы привлек этого моллюска к ответу и засадил за решетку, но ведь на суде Дарк станет утверждать, что действовал в пределах самообороны. И что самое мерзкое, так это то, что его оправдают! — Фром произнес эти слова с нескрываемым отвращением.
   — Лейтенант, вы можете нанести удар совсем с другой стороны, — подсказал Карл. — Намекните репортерам, они выведают все подробности про подвал, свечи, голых женщин, маски... Еще и присочинят то, чего и в помине не было. Да за нашим адвокатом будут ходить толпами!
   Фром расплылся в широкой улыбке.
   — Отличный совет! Так и сделаю.
   Фабиан сорвался с места и устремился к двери. На пороге он повернулся к нам, но глаз не поднял.
   — Извините, я покидаю вас, потому что... Я... Мне надо отдохнуть. А вы, Карл, вы такой жестокий, такой злой... Вы так похожи на своего папашу!..
   — Передавайте ему от меня привет! — хохотнул Карл.
   Адвокат вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.
   — Что с Клер? — задала я вопрос, который мучил меня с тех пор, как я увидела изможденное личико бедной девочки.
   — Врачи сказали, что будет жить, — ответил Фром. — Поставят на ноги. Но месяц придется подлечиться.
   — Я возьму шефство над ней, — внезапно сказал Карл. — Хочу доказать, что не все Убхарты — шизики. И потом, — он взглянул мельком на меня, — мне всегда нравились блондинки.
   — Кажется, я все выяснил, — разочарованно произнес лейтенант. — Про трупы и про семейство Убхартов, включая Рэндолфа... Погодите, а что вы, Карл, сказали Дарку? Что за привет он должен передать?
   Ответом ему был звук выстрела. Кто-то стрелял на втором этаже.
   — Я знал, что он не вынесет позора и предпочтет смерть, — спокойно сказал Карл.
   — Не понял... Вы приказали ему застрелиться?
   — Нет, лейтенант. Я просто знал, что он сделает это.
   Какой неудачный день!
   Я примчалась в агентство ни свет ни заря. Впопыхах зацепилась и спустила петлю на чулке. И вот теперь сидела, сердитая на весь белый свет, а больше всего — на своего ненаглядного компаньона.
   — Солнышко встало, Мэвис! — Джонни влетел в офис в превосходном настроении.
   — Да? Встало? Когда я ехала на работу, его еще не было.
   Но что Джонни до меня! Он победно оглядел офис и скрылся в своем кабинете.
   Я посмотрела на свою старую разбитую пишущую машинку и вспомнила то время, когда, победив на местном конкурсе красоты, приехала в Лос-Анджелес. Вообразила, что голливудские воротилы ухватятся за меня, как за свой последний шанс. Увы!... Сколько агентов, рыскающих в поисках талантов, прошло мимо! Однако они научили меня кое-чему. Я за год приобрела опыт, который не могла бы заполучить в родном городишке за двадцать лет.
   Я снялась пару раз — дублершей — и поняла, что с кино надо завязывать раз и навсегда. Я подалась в стенографистки.
   Тогда-то мы и встретились с Джонни Рио. И вновь я потерпела фиаско! Я — натуральная блондинка с пропорциями греческой скульптуры! Рио упорно не замечает моих столь вызывающих достоинств и хочет, чтобы мы говорили с ним только о делах. Когда я была у Рио на правах секретаря-стенографистки, он еще уделял мне порой кое-какое внимание. Но теперь, когда мы компаньоны, Джонни обращается со мной, как с выжившей из ума заезженной хромоногой кобылой.
   Я вздрогнула: Джонни в своем кабинете завопил так, словно его укусил тарантул.
   Я сорвалась с места и ворвалась в кабинет, чтобы... Чтобы увидеть сияющее лицо мистера Рио.
   — Мэвис! Это случилось! Ты даже не представляешь!..
   — Тебя укусило коварное насекомое?
   — Нет!
   — Ты приобрел недвижимость в Манхэттене за две связки стеклянных бус и бутылку виски?
   — Нет! Смотри!
   От бумажки, зажатой в его кулаке, исходил приятный запах денег. Осторожно отобрав у Джонни чек, я рассмотрела его и не удержалась от реплики:
   — Ну оч-чень много нулей после единицы. Зачеркни три нолика, иначе в банке тебя прогонят взашей. Или вызовут охрану...
   — Идиотка! Это не я выписывал чек! Чек прислала Клер Убхарт.
   — Убхарт? О! — я застонала. — Никогда не произноси эту мерзкую фамилию.
   — Мэвис! Ты ничего не поняла? Клер заплатила нам десять тысяч долларов!
   — Десять? Чего?
   — Ну вот, к тому же ты еще и глухая, — удовлетворенно отметил Джонни.
   — Джонни, неужто чек настоящий?
   — Да. Весь день и всю ночь мы будем это проверять! Агентство Рио сегодня отдыхает на полную катушку! Лос-Анджелес вздрогнет, черт бы меня побрал!
   Я поняла, наконец, что все, что он говорит, — правда.
   — Куда мы пойдем, Джонни?
   — А куда бы тебе хотелось?
   — Ну, разумеется, в Сити-Холл, где женят по первому требованию.
   — А если без дурацких шуток?
   Только я хотела ответить, как зазвонил телефон. Боже мой! Я забыла, что сегодняшний день объявлен выходным, и взяла трубку.
   — Алло! Агентство Рио слушает.
   — Мне нужен частный сыщик следить за мужем, — с ходу объявила женщина на том конце провода.
   — Наше агентство не занимается бракоразводными делами, — ответила я.
   — И хорошо. Я не думаю разводиться с мужем. Но, понимаете, — женщина понизила голос, — последнее время мой муж ведет себя крайне подозрительно.
   — К сожалению...
   — Нет, вы послушайте! В нашем доме имеется обширный подвал. Он всегда стоял пустой, но недавно мой Муж начал пропадать в нем часами. Сегодня утром, когда он ушел на работу, я заглянула в подвал и удивилась: на стене почему-то висит цепь... Стоят какие-то канделябры, валяются африканские маски и...
   Трубка мигом выскользнула из моих рук и приземлилась на рычаге телефона.
   Очнувшись, я схватила Джонни за рукав и потащила к выходу.
   — Так куда мы идем? — спросил Джонни.
   — Туда!
   На улице Джонни задал тот же вопрос. Ну и зануда же этот мистер Рио!
   — Значит, в Сити-Холл ты не хочешь?
   — Категорически.
   — А моя квартира? Она нас не устроит?
   — День такой большой, а твоя квартирка такая маленькая...
   — Понятно.
   Я отвернулась. Потом глянула на свой испорченный чулок.
   Джонни тронул меня за рукав.
   — Мэвис...
   Я посмотрела Джонни в лицо.
   — Мэвис...
   Мне показалось, что он смотрит на меня так, как никогда не смотрел, и видит то, что должен был увидеть давным-давно: натуральную блондинку с телом греческой богини.
   — Я был неправ. Твоя квартира — в самый раз.
   Он впихнул меня в машину. Я, конечно, могла бы попросить его ехать чуть помедленнее, но вдруг он воспримет мои слова за чистую монету?!