– Что с тобой такое?
   – Я же сказала, Галли, я…
   – Ты не просто устала. Я знаю, что такое усталый человек, так это не то. Ты должна сиять, как рождественская елка, а ты сама не своя. Где твоя хваленая суперактивность? Может, дело в Линде Харпер? Ты дуешься, потому что она украла у тебя часть твоей славы? Ну, тут ты сама виновата. Просто поверить не могу, что ты не признала в Доке доктора Брэдли Стэнвиса.
   Тайл пожала плечами, методично разорвала очередной конверт и прочитала поздравительный текст: «Я люблю ваши передачи по телевизору… Вы мой эталон… Я хотела бы быть такой, как вы, когда вырасту…»
   Галли продолжил, не обращая внимания на явное отсутствие интереса с ее стороны.
   – Скажем иначе. Я не верю, что ты не узнала в нем доктора Брэдли Стэнвиса.
   Тайл поняла, что отмолчаться не удастся. Она положила на стол письмо от девочки, ученицы пятого класса, которую звали Кимберли, и медленно повернулась вместе с креслом лицом к Галли. Глаза ее остались сухими, но, видимо, было в них нечто такое, что Галли долго молча смотрел на нее.
   Наконец он провел ладонью по лицу.
   – Очевидно, у тебя есть серьезные причины скрывать, кто он такой.
   – Он меня попросил.
   – Вот как? – Он шлепнул себя ладонью по лбу. – Ну конечно! Как же еще поступил бы настоящий репортер?! Герой истории говорит: «Я не хочу, чтобы меня показывали по телевизору», – и, естественно, ты опускаешь эту важнейшую деталь в своей передаче.
   – Это ничуть не повредило нашему рейтингу, Галли, – огрызнулась Тайл. Разозлившись, она встала и принялась швырять в сумку свои вещи. – Ведь Линда все сделала за меня. Чего же ты жалуешься?
   – Разве я жаловался?
   – Мне так показалось.
   – Мне было просто любопытно, почему мой лучший репортер разнюнился.
   – Я не…
   – Разнюнилась! Вдрызг! И я хочу знать, в чем дело.
   Тайл резко повернулась к нему. Ей хотелось закричать, но она взяла себя в руки, глубоко вздохнула и спокойно сказала:
   – Потому что все стало… слишком сложным.
   – Ах, сложным! Ты что, издеваешься надо мной? Брэдли Стэнвис был активным участником этой истории. Важным. Настоящей дичью!
   – Слушай, давай поговорим об этом в другой раз. Когда я не буду торопиться в отпуск.
   Тайл вышла в коридор, но Галли не отставал.
   – Так ты все еще собираешься? – спросил он, идя рядом с ней к выходу из здания.
   – Мне сейчас нужно отдохнуть больше чем когда-либо. Ты же сам подписал мое заявление.
   – Я знаю, – ворчливо признал Галли. – Но потом я передумал. Знаешь, что ты должна сейчас сделать? Подготовить пилотную передачу в прямом эфире! Этот раковый доктор, превратившийся в ковбоя, мог бы стать блестящим первым гостем передачи. Заставь Стэнвиса рассказать о расследовании смерти его жены. Кстати, что он думает об эвтаназии? Он действительно помог ей умереть?
   – Ему бы хотелось, но он этого не сделал.
   – Видишь? У нас уже есть очень интересный диалог. Ты можешь потом перейти к его участию в этой заварушке. Будет то, что надо! Мы покажем эту пилотную передачу начальству; может быть, пустим ее на экран после первых новостей. Это будет твой пропуск в ведущие программы!
   – Успокойся, Галли. – Она толкнула тяжелую входную дверь, ведущую на парковочную стоянку для служащих. Асфальт казался раскаленным.
   – Да почему? – Он вышел вслед за ней. – Ты же этого так хотела, Тайл! Так ради этого старалась! Тебе надо поскорее за этот шанс хвататься, иначе можешь опоздать. Они могут отдать шоу Линде, особенно если узнают, что ты с самого начала знала о докторе Стэнвисе. Отложи поездку, пока этот вопрос не решен!
   – Ага, а потом я не смогу уехать, потому что начнутся все эти производственные совещания. – Она покачала головой. – Нет, Галли, я уезжаю.
   – Не понимаю я тебя. У тебя что, месячные приближаются?
   Тайл не купилась на подначку и улыбнулась.
   – Я устала от всех этих танцев, Галли. Надоело постоянно нервничать, бороться за место под солнцем. Начальство знает, чего я стою. Они знают, что я пользуюсь популярностью у зрителей, а теперь эта популярность еще выросла. Перед ними годы моей работы, рейтинги и премии. Им известно, что никто лучше меня не справится с этой программой.
   Она открыла дверцу машины и швырнула туда сумку.
   – Я пришлю к ним своего агента. Я соглашусь продлить контракт, если они отдадут мне этот прямой эфир. А если я его не получу, то контракт не подписываю. Между прочим, я уже получила за эту неделю по меньшей мере сотню предложений с других каналов.
   Она наклонилась и поцеловала его в щеку. У Галли даже рот приоткрылся от удивления.
   – Я люблю тебя, Галли. Я люблю свою работу. Но это, в конце концов, только работа. Она уже не вся моя жизнь.
   По дороге в город Тайл остановилась только один раз, у помойки за супермаркетом. Она выбросила туда две вещи: свой магнитофон и двухчасовую кассету из камеры Глэдис и Верна.
 
   Тайл чертыхнулась, пытаясь распутать безнадежно запутавшуюся леску.
   – Не клюет? – раздался вдруг за ее спиной знакомый голос.
   Она вздрогнула от неожиданности и быстро обернулась. При виде его у нее подкосились ноги. Он небрежно прислонился к стволу дерева, его высокая, стройная фигура и ковбойская одежка прекрасно гармонировали с суровым пейзажем.
   – Не знал, что ты умеешь ловить рыбу, – заметил он.
   Господи, он приехал в такую даль, чтобы поболтать о рыбной ловле? Ладно.
   – Как видишь, не умею. – Она показала ему загубленную удочку и нахмурилась. – Но поскольку именно этим принято заниматься у прозрачного горного ручья, протекающего прямо под окнами домика… Док, что ты здесь делаешь?
   – Ты уже слышала о Ронни?
   Тайл кивнула. Она знала, что Ронни Дэвидсон быстро поправляется. Если так пойдет дальше, его через несколько дней выпишут из больницы.
   – У Сабры тоже все замечательно. Она уже вернулась в Форт-Уэрт. Я вчера разговаривала с ней по телефону. Они с матерью собираются вместе вырастить Кэтрин. Ронни сможет приходить, когда захочет, но они решили пару лет подождать со свадьбой. Вне зависимости от того, как решатся его проблемы с законом, они договорились подождать и посмотреть, выдержат ли их отношения испытания временем.
   – Молодцы. Все правильно. Мне кажется, они все-таки будут вместе.
   – И они так думают.
   – А что Денди? Наверное, радуется, что ему не придется отвечать за убийство?
   – Но попытка-то была? И дюжина свидетелей это подтвердят. Надеюсь, ему вкатят на полную катушку.
   – Я за. Он едва не погубил несколько человек.
   Они помолчали. Тишину нарушало только пение птиц и непрерывный гулкий шум ручья. Когда напряжение стало невыносимым, Тайл снова спросила:
   – Что ты здесь делаешь?
   – Я получил сырный пирог от Глэдис и Верна.
   – Я тоже.
   – Огромный.
   – Просто колоссальный.
   Тайл почувствовала, что глупо продолжать держать в руках удочку, и положила ее на землю, но тут же об этом пожалела. Теперь некуда было девать руки, которые вдруг стали казаться огромными и нелепыми. В конце концов она сунула их в карманы джинсов.
   – Дивное место, верно?
   – Согласен.
   – Когда ты приехал?
   – Примерно час назад.
   – Вот как… – Она подняла на него глаза и снова жалобно повторила: – Док, что ты здесь делаешь?
   – Я приехал поблагодарить тебя.
   Тайл опустила голову и уставилась на ноги. Кроссовки глубоко увязли в песке на берегу ручья.
   – Не надо. Меня благодарить, я хочу сказать. Я не могла использовать эту запись. У меня ведь и видео было, снятое с помощью камеры Глэдис. Качество оставляло желать лучшего, но таких кадров не имел больше ни один репортер в мире.
   Она глубоко вздохнула, не решаясь взглянуть на него.
   – Но на той пленке был ты. Вполне узнаваемый. И я не хотела пользоваться тобой, после того… что произошло в мотеле. Слишком все стало личным. Я поняла, что на свете есть кое-что поважнее репортерских сенсаций. Вот я и выбросила пленки. Никто их никогда не видел и не слышал.
   – Гмм… Ну, я не за это тебя благодарил.
   Она резко подняла голову.
   – Что?
   – Я видел твою передачу. Она была замечательной. Я действительно так думаю. Классный профессионализм! Ты заслужила все похвалы, которые получила. И я признателен тебе за то, что ты не обнародовала наши личные разговоры. Но ты была права: мне не удалось спрятаться. Меня бы все равно разоблачили – с твоей помощью или без нее. Я теперь это понимаю.
   Впервые в жизни Тайл не нашлась что сказать.
   – Я приехал сказать тебе спасибо за то, что ты заставила меня критичнее взглянуть на самого себя. На мою жизнь. Понять, что я трачу ее впустую. После смерти Шари и всего остального мне требовалось время, чтобы побыть одному, все обдумать, все переоценить. Это заняло у меня… скажем, полгода. А все остальное время я делал именно то, что ты сказала: я прятался. Наказывал себя. Выбрал для решения своих проблем самый трусливый путь.
   Теперь Тайл ощущала не просто напряжение. Ее душили чувства. Она пока не могла разобраться в их природе, но ей хотелось кинуться к нему, обнять, утешить. Однако сначала она должна была услышать, что скажет он. Док обязательно должен был это сказать! И Док словно бы прочитал ее мысли.
   – Я возвращаюсь, – сказал он. – Последнюю неделю я провел в Далласе, говорил кое с кем из врачей и исследователей. С новичками, которые придерживаются моего агрессивного метода лечения этого заболевания, с докторами, которым обрыдло таскаться по бесчисленным комитетам и комиссиям, чтобы получить одобрение новых методов, пока пациенты страдают, а все другие меры не дают результата. Нам хотелось бы вырвать медицину из рук юристов и бюрократов и вернуть ее врачам. Вот мы и решили создать группу, объединить наши ресурсы и знания… – Он взглянул на нее. – Ты что, плачешь?
   – Солнце бьет в глаза.
   – А, понятно… Вот это я и хотел тебе сказать.
   Тайл аккуратно и по-деловому вытерла с глаз слезы.
   – Тебе не следовало ехать так далеко. Мог бы прислать сообщение по электронной почте или позвонить.
   – Это тоже было бы трусостью. Я должен был сказать это тебе лично.
   – Как ты меня нашел?
   – Поехал в вашу студию. Поговорил с Галли, который, кстати, попросил меня передать тебе кое-что. – Она кивнула головой, показывая, что слушает. – Он сказал: «Передай ей, что я не полный кретин. Я понял, что значит «слишком сложна». Ты что-нибудь понимаешь?
   Она засмеялась.
   – Да.
   – Объяснить не желаешь?
   – Может быть, потом. Если ты останешься.
   – Если ты не возражаешь против моего общества.
   – Думаю, перетерплю.
   Док улыбнулся в ответ на ее широкую улыбку, но тут же снова стал серьезным.
   – Мы с тобой оба трудоголики, Тайл.
   – И это, полагаю, нас и притягивает друг к другу.
   – Может быть. Но нам будет нелегко.
   – Ничто стоящее не бывает легким.
   – Мы не знаем, куда это приведет…
   – Но мы знаем, на что надеемся. А еще мы знаем, что это не приведет никуда, если мы не попытаемся.
   – Я любил свою жену, Тайл. Я слишком хорошо понимаю, как любовь может ранить.
   – Еще больнее не быть любимым. Кто знает, может, нам удастся найти способ любить, не причиняя друг другу боли?
   – Господи, до чего же мне хочется прикоснуться к тебе!
   – Док… – пробормотала она и снова рассмеялась. – Брэдли? Брэд? Как мне тебя звать?
   – Пока достаточно просто сказать: «Иди сюда».
   И он сделал шаг к ней.