Страница:
Но Турк, даже если и заметил ее смущение, постарался не заострять на этом внимания.
— Кит не сразу доверяется другим людям, — сказал гигант. — Женщины часто предавали его, поэтому у него есть веские причины подозревать слабый пол в двуличности.
— Предавали? — прижав колени к груди, Анжела подумала о Филиппе и его гнусной измене. — Меня тоже обманули и предали, но я же не озлобилась…
— Ах, мисс Анжела, существуют обстоятельства, вам неведомые.
— Так расскажите мне о них. Может, тогда я пойму, почему он действует и говорит подобным образом.
Немного помявшись, Турк, наконец, медленно проговорил:
— Начнем с того, что когда-то была женщина отменного происхождения и воспитания, в которую Сейбр без памяти влюбился. Дело шло к свадьбе, но мисс Сьюзан предпочла разорвать помолвку, причем сделала это в очень оскорбительной форме. Добавим к этому странное, достойное порицания, поведение его матери, а потом и мачехи, поэтому нет ничего удивительного в том, что Кит покинул Англию и отправился в море.
— Ну, конечно. — Анжела поняла, что она очень многого не знает о Ките Сейбре. Ей никогда и в голову не приходило поинтересоваться его прошлой жизнью и причинами, побудившими его стать пиратом. Теперь ее саму волновала мысль, действительно ли ей необходимо знать их. Рассказ о его любви к некой Сьюзан вызвал у девушки ревность более сильную, нежели та, которую она испытала когда-то к трактирной шлюхе. Анжела понимала, что Кейт не принадлежала к тем женщинам, которых Кит мог бы хотеть. По правде говоря, сейчас вся эта история вообще не вызывала никаких эмоций.
— Турк, — нарушив затянувшееся молчание, произнесла мисс Линделл. — Он все еще любит эту Сьюзан?
— Нет, но он не забыл ее предательства.
— Вы говорили, что и мать, и мачеха Сейбра предали его. Каким образом?
— Мне известна эта история, но считаю, что Кит сам должен рассказать вам об этом. Вы жутко похожи на Эйлин. У меня такое впечатление, что вы единоутробные сестры, и это, по-моему, во многом объясняет несколько странное поведение капитана.
— Эйлин… это его мать?
— Нет, мачеха. Или, лучше сказать, бывшая мачеха. Она умерла несколько лет назад. Говорят, от приступа меланхолии.
— Наверное, с ней трудно было ладить.
— Неимоверно трудно. Эйлин принадлежала к числу немногих людей, которых со спокойной совестью можно назвать злобными. Не могу понять, что отец Кита нашел в ней.
— А его отец все еще жив?
— Да, — Турк по-юношески легко поднялся. — Боюсь, что если пробуду с вами еще немного, то начну выбалтывать информацию, которую следовало бы получить из первоисточника.
Анжела хитро улыбнулась:
— Значит, вы убегаете от меня из опасения выболтать что-нибудь лишнее о Ките?
— Как обычно, ваша проницательность достойна высшей похвалы, — гигант слегка поклонился — его движения, невзирая на определенную вольность в одежде, могли показаться верхом элегантности. — Мне следует присоединиться к другим членам экипажа, чтобы побыстрее завершить чистку судна. Если вам потребуется наша помощь, позовите.
Анжела взглянула на пляж, где пенные волны набегали на берег и омывали корпус судна. Одни пираты стояли по колено в прибое, торопливо работая скребками, а другие покрывали очищенную поверхность воском, жиром и дегтем.
Она узнала Кита, обнаженная грудь которого блестела в лучах палящего солнца. Его было очень легко узнать по худощавой, но сильной, мускулистой фигуре и какой-то хищной грации. Это Анжела заметила еще в таверне. Когда он шел, все вокруг расступались, давая ему дорогу. Порой от него исходила какая-то первобытная ярость, подкрепляющая и без того непререкаемый авторитет, вызывающий невольное уважение окружающих. По кусочкам собирая информацию, мисс Линделл узнала, что на других пиратских кораблях капитаны выбирались посредством голосования и держались на своем посту, пока имели на команду влияние. На «Морском тигре» Сейбр был властелином, в полном смысле этого слова. Кит контролировал корабль, от него зависели все, в том числе и она.
— Куда мы отправимся после, Турк? — спросила девушка, в душе опасаясь возможного ответа. Оставит ли Кит ее с собой? Хочет ли она сама отправиться домой именно сейчас, когда в ее судьбе так много изменилось?
— В Лондон, полагаю.
Анжела перевела глаза на великана:
— В Лондон?!
— Ну, вы ведь там живете, или я ошибаюсь?
— Да, но я думала… просто с тех пор, как мы пришли к взаимопониманию, мне казалось, что Кит захочет побыть со мной. — От внимательного взгляда Турка ее щеки покрылись румянцем — девушка понимала ход его мыслей.
Однако, когда он заговорил, голос его звучал мягко:
— Нельзя делать выводы, основываясь на догадках, мисс Анжела. Всегда лучше придерживаться того, в чем уверен.
— Под этим, — оскорбленно парировала блондинка, — я понимаю, что сначала мне следует поговорить с Сейбром и лишь потом строить возможные планы.
— Именно это я и имел в виду, — Турк опустился на колени и приблизил свое лицо к ее. — Не ждите сейчас от него ничего особенного. Как я уже вам говорил, он привык к измене и предательству, причем в самой грубой форме. По моему разумению, капитан с подозрением относится ко всем малознакомым людям.
— Но я не предавала его.
— Да. Когда-нибудь Сейбр это поймет, — Турк помолчал, а затем добавил: — Дайте ему время, и если вы любите его, вас наградят тем же.
—Чернокожий гигант уже давно присоединился к экипажу, а Анжела еще долго сидела, размышляя над его словами. Самое удивительное заключалось в том, что Кит получил хорошее образование. Его обманывали женщины, которых он любил, но больше всего девушку мучило любопытство по поводу матери. Она нахмурилась. Если мачеха умерла только недавно, то как же мать? Может, этим и объясняется его неровный характер? Если бы Турк рассказал больше! Надо поинтересоваться у Эмили. Она знает все на свете. Через пару минут мисс Линделл уже сидела, скрестив ноги, под маленьким навесом и болтала с горничной.
— О, мать капитана Сейбра оставила его, когда он был еще ребенком, — начала подруга, лениво обмахиваясь большой пальмовой веткой. Жара, по-видимому, являлась еще одной причиной ее бледности и беспокойства. Она откинулась на гору подушек, чтобы морской бриз освежал ее разгоряченное лицо.
— Оставила его? — возмущенно переспросила Анжела. — С какой стати она так поступила? И откуда ты об этом знаешь?
Эмили удивленно посмотрела на нее.
— Не знаю… Не знаю, что и сказать вам. Мне известно только то, что рассказывал Дилан. Капитан много лет занимается поисками своей матери. Больше я ничего не могу сказать, — девушка помолчала, затем, вздохнув, продолжила: — Не понимаю, как люди могут жить в такой жаре? Я чувствую себя выжатой, как лимон. Сколько нам еще здесь оставаться?
— День или два, — Анжела подавила раздражение. Эмили действительно казалась больной. Да и сама она чувствовала себя заторможенной и вялой. Прохлада приходила только по ночам, когда морской бриз игриво шелестел пальмовыми листьями и шевелил пологи навесов. Наклонившись, девушка заверила свою горничную: — Мы скоро поплывем домой, тогда ты будешь чувствовать себя гораздо лучше.
Загнутые пушистые ресницы брюнетки радостно взметнулись вверх:
— Надеюсь. Даже если это разлучит меня с Диланом, я буду рада вновь увидеть зеленые луга Англии.
Анжела не ответила, она просто не смогла этого сделать. Мысль о расставании с Сейбром мучила ее, не давая покоя. Что делать, когда придет время прощания?
На берегу через равные интервалы горели костры, оранжево-красные языки пламени, рассыпая тысячи искр, взлетали в темное небо. Кит расположился на скале и задумчиво вглядывался в то, что происходило на ночном пляже. Близлежащие заросли изобиловали всевозможной дичью, поэтому некоторые члены экипажа не упустили возможности добыть на ужин свежатинки. В воздухе чувствовалась атмосфера празднества и вседозволенности, хотя пиратам и дали строгие указания по поводу употребления рома. Приказ вызвал недовольный ропот и несколько негодующих жалоб, но капитан остался непреклонен. У него не возникало желания быть захваченным врасплох. Уже имелся печальный опыт, когда некоторые корсары, приняв изрядное количество рома, оказывались неспособны дать отпор при внезапном нападении. Сейбр, конечно же, не хотел войти в их число.
— Мы должны закончить чистку уже к завтрашнему утру, — сказал Турк, подойдя к нему. Пенные брызги долетали до скалы и разбивались у их ног. — Признаюсь, я испытываю облегчение от того, что эта работа наконец закончена. В городе я слышал тревожные слухи, будто здешние власти намереваются избавиться от присутствия пиратов на их территории.
— Да, я тоже это слышал. — Кит взглянул на потемневшее небо. На горизонте все было спокойно, лишь мелькали белые крылья чаек, казавшихся розовыми в свете заходящего солнца.
Черт возьми, Сейбр явственно ощущал нарастающее чувство беспокойства, причину которого ему никак не удавалось определить. Казалось, особых оснований для беспокойства не возникало, однако странные мысли постоянно терзали капитана. Интуиция подсказывала ему, что вот-вот произойдет нечто непредвиденное.
— Сегодня поставим на скалы дополнительную охрану. Также необходимо предупредить людей, чтобы они не расслаблялись. — Кит взглянул на Турка и увидел в его глазах молчаливое согласие. У помощника тоже появилось какое-то предчувствие.
— Вы понимаете, — помолчав, нерешительно начал великан, — команда весьма расстроена вашим последним приказом. Мы слишком долго находились в море без отдыха, поэтому сейчас, считают они, следует воспользоваться моментом, чтобы как следует перевести дух.
— Ах, что-то не нравится мне эта последняя ночь. Перед лицом палача и возможностью повиснуть на рее ночь пьянства и блуда означает ничтожно мало.
— Я с этим полностью согласен, — кивнул Турк. — Тем не менее большинство членов команды весьма угрюмо приняли это к сведению и уж менее всего настроены слушать объяснения.
—Рид?
Гигант едва заметно улыбнулся:
— Вы, как всегда, правы. Рид — зачинщик беспорядков. Он, впрочем, уже давно находился в весьма расстроенных чувствах. — Знаю. Если он не подчинится приказу, я Позабочусь о нем надлежащим образом.
— Как и в прошлый раз? — гигант некоторое время пристально смотрел на капитана, и Кит понял намек.
— Он того заслуживал. Любой другой капитан уже давно повесил бы его за неподчинение. Я же ограничился росписью его спины.
— Я прекрасно знаю об этом, да и остальные тоже. Однако мистер Рид по-прежнему убежден, что по отношению к нему допущена вопиющая несправедливость. Он считает вас тираном, узурпировавшим власть.
— Ну, это уж чересчур, — Кит отошел на несколько шагов. — Думаю, что ты слишком часто употребляешь в своей речи слово «тиран».
— Боже мой, ведь литературному английскому меня учил не кто иной, как вы. Разве это мешает нашему разговору?
Начиная чувствовать раздражение. Кит отрезал:
— Ну хватит, Турк. Кажется, наша дискуссия зашла слишком далеко.
— Неужели в отношениях между нами опять появилась враждебность?
— Похоже, в последнее время мы только этим и занимаемся, — мужчина пригладил волосы. — По крайней мере, Анжела не является камнем преткновения. Это я для того, чтобы сменить тему.
— Да, но раньше-то было по-другому… Турк посмотрел на берег, а Сейбр проследил за его взглядом. Навес, сделанный для девушки, несколько провис под воздействием ветра. От других палаток его отличал лоскуток зеленого шелка — предупреждение, как выразился Дилан, членам команды не подходить близко. В его глубине виднелась фигурка Анжелы, склонившейся над книгой. Целыми днями капитан старался держаться от нее как можно дальше, но каждая клеточка его тела напоминала о том, что он был близок с этой женщиной.
Сейбр посмотрел на собеседника:
— Не будем говорить об этом. То, что произошло между нами, тебя не касается.
— Не могу с этим согласиться. Кит изумленно поднял бровь.
— Почему ты продолжаешь все время вмешиваться?
— Вы ошибаетесь, капитан, если считаете, что мой интерес к девушке основан на чисто физическом влечении. Она мне нравится, я восхищаюсь ее силой духа, ее мужеством и ее сердцем. Мне не хочется, чтобы вы все испортили.
— Испортил?! Вот, значит, как ты это называешь…
— За отсутствием лучшего термина, да. Сейбр прищурился.
— Тогда, что ты имеешь в виду? Немного помедлив, собеседник решился:
— Вы действительно хотите знать мое мнение или же выказываете обычное любопытство?
— Никакого любопытства. Я хочу узнать, как, по-твоему, нужно обращаться с юной дамой, попавшей в руки отъявленного негодяя.
— Итак, вы согласитесь с тем, что…
— Очевидно, ты имеешь в виду употребление, нет, скорее, значение слова «отъявленный». Но я думаю, что по этому вопросу никаких недоразумений как раз возникнуть и не должно.
— Кто знает… — Турк пошевелился, и пенные брызги оставили на его босых ногах мокрые следы. — Я считаю, что вы желали мисс Анжелу с самого первого мгновения вашей встречи. И только ваше прирожденное чувство благородства не дало вам овладеть ею в первую же ночь после захвата «Испытания». Я это увидел и понял, поэтому пытался вас предупредить. Теперь девушка находится в водовороте эмоций, а вы не желаете довериться своим чувствам.
— Позволь мне назвать вещи своими именами — ты злишься, что я не овладел ею в первую же ночь или что я вообще дотронулся до нее?
— «Злишься» — не совсем подходящее слово. Для описания своих чувств я бы выбрал «расстроился».
— Черт бы тебя побрал, Турк, — Сейбр сделал шаг назад, ощущая при этом то ли гнев, то ли удивление. — Неужели я должен влюбляться в каждую щебетунью, с которой сплю?
— Это вовсе не обязательно. Вам не следовало спать с юным созданием, которое имело несчастье влюбиться в вас. Кит, я был о вас лучшего мнения. Вы воспользовались ее хрупкостью, невинностью и теми чувствами, которые она испытывала к вам.
— Неужели ты заранее знал, что я намеревался делать?
— К несчастью, не знал, но и вы, кажется, не отдавали себе в этом отчета, — гигант внимательно посмотрел на собеседника, чью белую рубашку свободного покроя, словно паруса, надувал ветер. — Настало время остановиться и поразмыслить над своими дальнейшими действиями. Это, может статься, окажется для вас важнее, нежели те поиски, которыми вы занимались столько лет. Их результаты могут вам не очень понравиться.
— Хватит, достаточно, ты уже и так тут наговорил много! — процедил Кит. — Гм… — Турк набрал в легкие воздуха. — Похоже, я не вовремя высказался. Почувствовав в его словах укоризну, Сейбр окончательно потерял терпение. — Когда это я успел стать таким деспотом, что могу причинить вред беззащитной женщине? Я не смог этого сделать даже тем, кто этого действительно заслуживал!
— Друг мой, существуют другие, помимо физического насилия, способы навредить другим. Внешние признаки увечий, вроде синяков или шишек, являются наиболее простым делом и быстро заживают. Внутренние же раны причиняют ужасные страдания и могут никогда не зажить. Думаю, вам это состояние хорошо известно.
Сказав все, что хотел, Турк повернулся и пошел прочь. Его большая могучая фигура отбрасывала на песок длинную тень. Кит, не делая попытки остановить друга, молча проводил его глазами. Мысль о правоте этого человека не очень-то сняла напряжение. Хотя физически Сейбр не причинял Анжеле ущерба, он понимал, что девушка очень рассчитывала на его ответные чувства.
Капитан, даже зная, что в один прекрасный день ему все же придется забыть ее, не мог держаться на расстоянии от чудесной пленницы. Он не мог дать девушке того, что она
Так хотела, по той простой причине, что у него этого не имелось. Поэтому-то Кит и вел себя несправедливо по отношению к ней с самого первого мгновения их близости. Он знал, что, когда настанет время прощания, мисс Линделл почувствует себя униженной и ущемленной. На ум Сейбру пришла горькая мысль, что если он настоящий мужчина, то должен держаться от соблазнительницы подальше. Турк, как всегда, оказался прав, душевные раны практически не заживают. Неужели он сам, имея за спиной столько обид, об этом не знал?
Самым лучшим, самым правильным решением будет держаться от нее подальше, не обращать внимания на обиду в ее зеленых глазах, в общем, считать, что все случившееся между ними кануло в Лету. Да, так будет лучше для них обоих.
Увидев на берегу блестящий голыш. Кит наклонился, поднял его и забросил в море. Упавший камень породил целый фонтан брызг.
Сейбр, словно завороженный, смотрел на место падения — там не осталось ни единого следа, ни единого воспоминания о том, что произошло буквально пару секунд назад. Лишь бесконечное, безграничное море. Того же он хотел и в своих отношениях с Анжелой — лучше бы все растаяло, как дым, не оставляя следов. Это, несомненно, оказалось бы замечательным выходом из положения.
Посмотрев туда, где стояла палатка Анжелы, капитан подумал, хватит ли у него силы воли поступить подобным образом. Воспоминания о той прекрасной ночи все еще не давали ему покоя, и если бы он позволил себе побольше подумать об этом, услужливая память тут же нарисовала бы ему картину обнаженной девушки, вернула бы ощущение ее шелковистых волос и кожи, окунула бы в мир страстного шепота и приглушенных радостно-изумленных вздохов. Этого вполне достаточно, чтобы заставить человека напиться и забыться.
Может, Турк ошибается, может, наилучшим вариантом было бы позволить отдаться на милость судьбы, переложить ответственность на ее плечи? Кто знает… Посмотрим… А сегодня Кит будет наслаждаться сиюминутной радостью и не станет заглядывать в будущее. Такой путь, по его мнению, самый безопасный.
Глава 15
— Кит не сразу доверяется другим людям, — сказал гигант. — Женщины часто предавали его, поэтому у него есть веские причины подозревать слабый пол в двуличности.
— Предавали? — прижав колени к груди, Анжела подумала о Филиппе и его гнусной измене. — Меня тоже обманули и предали, но я же не озлобилась…
— Ах, мисс Анжела, существуют обстоятельства, вам неведомые.
— Так расскажите мне о них. Может, тогда я пойму, почему он действует и говорит подобным образом.
Немного помявшись, Турк, наконец, медленно проговорил:
— Начнем с того, что когда-то была женщина отменного происхождения и воспитания, в которую Сейбр без памяти влюбился. Дело шло к свадьбе, но мисс Сьюзан предпочла разорвать помолвку, причем сделала это в очень оскорбительной форме. Добавим к этому странное, достойное порицания, поведение его матери, а потом и мачехи, поэтому нет ничего удивительного в том, что Кит покинул Англию и отправился в море.
— Ну, конечно. — Анжела поняла, что она очень многого не знает о Ките Сейбре. Ей никогда и в голову не приходило поинтересоваться его прошлой жизнью и причинами, побудившими его стать пиратом. Теперь ее саму волновала мысль, действительно ли ей необходимо знать их. Рассказ о его любви к некой Сьюзан вызвал у девушки ревность более сильную, нежели та, которую она испытала когда-то к трактирной шлюхе. Анжела понимала, что Кейт не принадлежала к тем женщинам, которых Кит мог бы хотеть. По правде говоря, сейчас вся эта история вообще не вызывала никаких эмоций.
— Турк, — нарушив затянувшееся молчание, произнесла мисс Линделл. — Он все еще любит эту Сьюзан?
— Нет, но он не забыл ее предательства.
— Вы говорили, что и мать, и мачеха Сейбра предали его. Каким образом?
— Мне известна эта история, но считаю, что Кит сам должен рассказать вам об этом. Вы жутко похожи на Эйлин. У меня такое впечатление, что вы единоутробные сестры, и это, по-моему, во многом объясняет несколько странное поведение капитана.
— Эйлин… это его мать?
— Нет, мачеха. Или, лучше сказать, бывшая мачеха. Она умерла несколько лет назад. Говорят, от приступа меланхолии.
— Наверное, с ней трудно было ладить.
— Неимоверно трудно. Эйлин принадлежала к числу немногих людей, которых со спокойной совестью можно назвать злобными. Не могу понять, что отец Кита нашел в ней.
— А его отец все еще жив?
— Да, — Турк по-юношески легко поднялся. — Боюсь, что если пробуду с вами еще немного, то начну выбалтывать информацию, которую следовало бы получить из первоисточника.
Анжела хитро улыбнулась:
— Значит, вы убегаете от меня из опасения выболтать что-нибудь лишнее о Ките?
— Как обычно, ваша проницательность достойна высшей похвалы, — гигант слегка поклонился — его движения, невзирая на определенную вольность в одежде, могли показаться верхом элегантности. — Мне следует присоединиться к другим членам экипажа, чтобы побыстрее завершить чистку судна. Если вам потребуется наша помощь, позовите.
Анжела взглянула на пляж, где пенные волны набегали на берег и омывали корпус судна. Одни пираты стояли по колено в прибое, торопливо работая скребками, а другие покрывали очищенную поверхность воском, жиром и дегтем.
Она узнала Кита, обнаженная грудь которого блестела в лучах палящего солнца. Его было очень легко узнать по худощавой, но сильной, мускулистой фигуре и какой-то хищной грации. Это Анжела заметила еще в таверне. Когда он шел, все вокруг расступались, давая ему дорогу. Порой от него исходила какая-то первобытная ярость, подкрепляющая и без того непререкаемый авторитет, вызывающий невольное уважение окружающих. По кусочкам собирая информацию, мисс Линделл узнала, что на других пиратских кораблях капитаны выбирались посредством голосования и держались на своем посту, пока имели на команду влияние. На «Морском тигре» Сейбр был властелином, в полном смысле этого слова. Кит контролировал корабль, от него зависели все, в том числе и она.
— Куда мы отправимся после, Турк? — спросила девушка, в душе опасаясь возможного ответа. Оставит ли Кит ее с собой? Хочет ли она сама отправиться домой именно сейчас, когда в ее судьбе так много изменилось?
— В Лондон, полагаю.
Анжела перевела глаза на великана:
— В Лондон?!
— Ну, вы ведь там живете, или я ошибаюсь?
— Да, но я думала… просто с тех пор, как мы пришли к взаимопониманию, мне казалось, что Кит захочет побыть со мной. — От внимательного взгляда Турка ее щеки покрылись румянцем — девушка понимала ход его мыслей.
Однако, когда он заговорил, голос его звучал мягко:
— Нельзя делать выводы, основываясь на догадках, мисс Анжела. Всегда лучше придерживаться того, в чем уверен.
— Под этим, — оскорбленно парировала блондинка, — я понимаю, что сначала мне следует поговорить с Сейбром и лишь потом строить возможные планы.
— Именно это я и имел в виду, — Турк опустился на колени и приблизил свое лицо к ее. — Не ждите сейчас от него ничего особенного. Как я уже вам говорил, он привык к измене и предательству, причем в самой грубой форме. По моему разумению, капитан с подозрением относится ко всем малознакомым людям.
— Но я не предавала его.
— Да. Когда-нибудь Сейбр это поймет, — Турк помолчал, а затем добавил: — Дайте ему время, и если вы любите его, вас наградят тем же.
—Чернокожий гигант уже давно присоединился к экипажу, а Анжела еще долго сидела, размышляя над его словами. Самое удивительное заключалось в том, что Кит получил хорошее образование. Его обманывали женщины, которых он любил, но больше всего девушку мучило любопытство по поводу матери. Она нахмурилась. Если мачеха умерла только недавно, то как же мать? Может, этим и объясняется его неровный характер? Если бы Турк рассказал больше! Надо поинтересоваться у Эмили. Она знает все на свете. Через пару минут мисс Линделл уже сидела, скрестив ноги, под маленьким навесом и болтала с горничной.
— О, мать капитана Сейбра оставила его, когда он был еще ребенком, — начала подруга, лениво обмахиваясь большой пальмовой веткой. Жара, по-видимому, являлась еще одной причиной ее бледности и беспокойства. Она откинулась на гору подушек, чтобы морской бриз освежал ее разгоряченное лицо.
— Оставила его? — возмущенно переспросила Анжела. — С какой стати она так поступила? И откуда ты об этом знаешь?
Эмили удивленно посмотрела на нее.
— Не знаю… Не знаю, что и сказать вам. Мне известно только то, что рассказывал Дилан. Капитан много лет занимается поисками своей матери. Больше я ничего не могу сказать, — девушка помолчала, затем, вздохнув, продолжила: — Не понимаю, как люди могут жить в такой жаре? Я чувствую себя выжатой, как лимон. Сколько нам еще здесь оставаться?
— День или два, — Анжела подавила раздражение. Эмили действительно казалась больной. Да и сама она чувствовала себя заторможенной и вялой. Прохлада приходила только по ночам, когда морской бриз игриво шелестел пальмовыми листьями и шевелил пологи навесов. Наклонившись, девушка заверила свою горничную: — Мы скоро поплывем домой, тогда ты будешь чувствовать себя гораздо лучше.
Загнутые пушистые ресницы брюнетки радостно взметнулись вверх:
— Надеюсь. Даже если это разлучит меня с Диланом, я буду рада вновь увидеть зеленые луга Англии.
Анжела не ответила, она просто не смогла этого сделать. Мысль о расставании с Сейбром мучила ее, не давая покоя. Что делать, когда придет время прощания?
На берегу через равные интервалы горели костры, оранжево-красные языки пламени, рассыпая тысячи искр, взлетали в темное небо. Кит расположился на скале и задумчиво вглядывался в то, что происходило на ночном пляже. Близлежащие заросли изобиловали всевозможной дичью, поэтому некоторые члены экипажа не упустили возможности добыть на ужин свежатинки. В воздухе чувствовалась атмосфера празднества и вседозволенности, хотя пиратам и дали строгие указания по поводу употребления рома. Приказ вызвал недовольный ропот и несколько негодующих жалоб, но капитан остался непреклонен. У него не возникало желания быть захваченным врасплох. Уже имелся печальный опыт, когда некоторые корсары, приняв изрядное количество рома, оказывались неспособны дать отпор при внезапном нападении. Сейбр, конечно же, не хотел войти в их число.
— Мы должны закончить чистку уже к завтрашнему утру, — сказал Турк, подойдя к нему. Пенные брызги долетали до скалы и разбивались у их ног. — Признаюсь, я испытываю облегчение от того, что эта работа наконец закончена. В городе я слышал тревожные слухи, будто здешние власти намереваются избавиться от присутствия пиратов на их территории.
— Да, я тоже это слышал. — Кит взглянул на потемневшее небо. На горизонте все было спокойно, лишь мелькали белые крылья чаек, казавшихся розовыми в свете заходящего солнца.
Черт возьми, Сейбр явственно ощущал нарастающее чувство беспокойства, причину которого ему никак не удавалось определить. Казалось, особых оснований для беспокойства не возникало, однако странные мысли постоянно терзали капитана. Интуиция подсказывала ему, что вот-вот произойдет нечто непредвиденное.
— Сегодня поставим на скалы дополнительную охрану. Также необходимо предупредить людей, чтобы они не расслаблялись. — Кит взглянул на Турка и увидел в его глазах молчаливое согласие. У помощника тоже появилось какое-то предчувствие.
— Вы понимаете, — помолчав, нерешительно начал великан, — команда весьма расстроена вашим последним приказом. Мы слишком долго находились в море без отдыха, поэтому сейчас, считают они, следует воспользоваться моментом, чтобы как следует перевести дух.
— Ах, что-то не нравится мне эта последняя ночь. Перед лицом палача и возможностью повиснуть на рее ночь пьянства и блуда означает ничтожно мало.
— Я с этим полностью согласен, — кивнул Турк. — Тем не менее большинство членов команды весьма угрюмо приняли это к сведению и уж менее всего настроены слушать объяснения.
—Рид?
Гигант едва заметно улыбнулся:
— Вы, как всегда, правы. Рид — зачинщик беспорядков. Он, впрочем, уже давно находился в весьма расстроенных чувствах. — Знаю. Если он не подчинится приказу, я Позабочусь о нем надлежащим образом.
— Как и в прошлый раз? — гигант некоторое время пристально смотрел на капитана, и Кит понял намек.
— Он того заслуживал. Любой другой капитан уже давно повесил бы его за неподчинение. Я же ограничился росписью его спины.
— Я прекрасно знаю об этом, да и остальные тоже. Однако мистер Рид по-прежнему убежден, что по отношению к нему допущена вопиющая несправедливость. Он считает вас тираном, узурпировавшим власть.
— Ну, это уж чересчур, — Кит отошел на несколько шагов. — Думаю, что ты слишком часто употребляешь в своей речи слово «тиран».
— Боже мой, ведь литературному английскому меня учил не кто иной, как вы. Разве это мешает нашему разговору?
Начиная чувствовать раздражение. Кит отрезал:
— Ну хватит, Турк. Кажется, наша дискуссия зашла слишком далеко.
— Неужели в отношениях между нами опять появилась враждебность?
— Похоже, в последнее время мы только этим и занимаемся, — мужчина пригладил волосы. — По крайней мере, Анжела не является камнем преткновения. Это я для того, чтобы сменить тему.
— Да, но раньше-то было по-другому… Турк посмотрел на берег, а Сейбр проследил за его взглядом. Навес, сделанный для девушки, несколько провис под воздействием ветра. От других палаток его отличал лоскуток зеленого шелка — предупреждение, как выразился Дилан, членам команды не подходить близко. В его глубине виднелась фигурка Анжелы, склонившейся над книгой. Целыми днями капитан старался держаться от нее как можно дальше, но каждая клеточка его тела напоминала о том, что он был близок с этой женщиной.
Сейбр посмотрел на собеседника:
— Не будем говорить об этом. То, что произошло между нами, тебя не касается.
— Не могу с этим согласиться. Кит изумленно поднял бровь.
— Почему ты продолжаешь все время вмешиваться?
— Вы ошибаетесь, капитан, если считаете, что мой интерес к девушке основан на чисто физическом влечении. Она мне нравится, я восхищаюсь ее силой духа, ее мужеством и ее сердцем. Мне не хочется, чтобы вы все испортили.
— Испортил?! Вот, значит, как ты это называешь…
— За отсутствием лучшего термина, да. Сейбр прищурился.
— Тогда, что ты имеешь в виду? Немного помедлив, собеседник решился:
— Вы действительно хотите знать мое мнение или же выказываете обычное любопытство?
— Никакого любопытства. Я хочу узнать, как, по-твоему, нужно обращаться с юной дамой, попавшей в руки отъявленного негодяя.
— Итак, вы согласитесь с тем, что…
— Очевидно, ты имеешь в виду употребление, нет, скорее, значение слова «отъявленный». Но я думаю, что по этому вопросу никаких недоразумений как раз возникнуть и не должно.
— Кто знает… — Турк пошевелился, и пенные брызги оставили на его босых ногах мокрые следы. — Я считаю, что вы желали мисс Анжелу с самого первого мгновения вашей встречи. И только ваше прирожденное чувство благородства не дало вам овладеть ею в первую же ночь после захвата «Испытания». Я это увидел и понял, поэтому пытался вас предупредить. Теперь девушка находится в водовороте эмоций, а вы не желаете довериться своим чувствам.
— Позволь мне назвать вещи своими именами — ты злишься, что я не овладел ею в первую же ночь или что я вообще дотронулся до нее?
— «Злишься» — не совсем подходящее слово. Для описания своих чувств я бы выбрал «расстроился».
— Черт бы тебя побрал, Турк, — Сейбр сделал шаг назад, ощущая при этом то ли гнев, то ли удивление. — Неужели я должен влюбляться в каждую щебетунью, с которой сплю?
— Это вовсе не обязательно. Вам не следовало спать с юным созданием, которое имело несчастье влюбиться в вас. Кит, я был о вас лучшего мнения. Вы воспользовались ее хрупкостью, невинностью и теми чувствами, которые она испытывала к вам.
— Неужели ты заранее знал, что я намеревался делать?
— К несчастью, не знал, но и вы, кажется, не отдавали себе в этом отчета, — гигант внимательно посмотрел на собеседника, чью белую рубашку свободного покроя, словно паруса, надувал ветер. — Настало время остановиться и поразмыслить над своими дальнейшими действиями. Это, может статься, окажется для вас важнее, нежели те поиски, которыми вы занимались столько лет. Их результаты могут вам не очень понравиться.
— Хватит, достаточно, ты уже и так тут наговорил много! — процедил Кит. — Гм… — Турк набрал в легкие воздуха. — Похоже, я не вовремя высказался. Почувствовав в его словах укоризну, Сейбр окончательно потерял терпение. — Когда это я успел стать таким деспотом, что могу причинить вред беззащитной женщине? Я не смог этого сделать даже тем, кто этого действительно заслуживал!
— Друг мой, существуют другие, помимо физического насилия, способы навредить другим. Внешние признаки увечий, вроде синяков или шишек, являются наиболее простым делом и быстро заживают. Внутренние же раны причиняют ужасные страдания и могут никогда не зажить. Думаю, вам это состояние хорошо известно.
Сказав все, что хотел, Турк повернулся и пошел прочь. Его большая могучая фигура отбрасывала на песок длинную тень. Кит, не делая попытки остановить друга, молча проводил его глазами. Мысль о правоте этого человека не очень-то сняла напряжение. Хотя физически Сейбр не причинял Анжеле ущерба, он понимал, что девушка очень рассчитывала на его ответные чувства.
Капитан, даже зная, что в один прекрасный день ему все же придется забыть ее, не мог держаться на расстоянии от чудесной пленницы. Он не мог дать девушке того, что она
Так хотела, по той простой причине, что у него этого не имелось. Поэтому-то Кит и вел себя несправедливо по отношению к ней с самого первого мгновения их близости. Он знал, что, когда настанет время прощания, мисс Линделл почувствует себя униженной и ущемленной. На ум Сейбру пришла горькая мысль, что если он настоящий мужчина, то должен держаться от соблазнительницы подальше. Турк, как всегда, оказался прав, душевные раны практически не заживают. Неужели он сам, имея за спиной столько обид, об этом не знал?
Самым лучшим, самым правильным решением будет держаться от нее подальше, не обращать внимания на обиду в ее зеленых глазах, в общем, считать, что все случившееся между ними кануло в Лету. Да, так будет лучше для них обоих.
Увидев на берегу блестящий голыш. Кит наклонился, поднял его и забросил в море. Упавший камень породил целый фонтан брызг.
Сейбр, словно завороженный, смотрел на место падения — там не осталось ни единого следа, ни единого воспоминания о том, что произошло буквально пару секунд назад. Лишь бесконечное, безграничное море. Того же он хотел и в своих отношениях с Анжелой — лучше бы все растаяло, как дым, не оставляя следов. Это, несомненно, оказалось бы замечательным выходом из положения.
Посмотрев туда, где стояла палатка Анжелы, капитан подумал, хватит ли у него силы воли поступить подобным образом. Воспоминания о той прекрасной ночи все еще не давали ему покоя, и если бы он позволил себе побольше подумать об этом, услужливая память тут же нарисовала бы ему картину обнаженной девушки, вернула бы ощущение ее шелковистых волос и кожи, окунула бы в мир страстного шепота и приглушенных радостно-изумленных вздохов. Этого вполне достаточно, чтобы заставить человека напиться и забыться.
Может, Турк ошибается, может, наилучшим вариантом было бы позволить отдаться на милость судьбы, переложить ответственность на ее плечи? Кто знает… Посмотрим… А сегодня Кит будет наслаждаться сиюминутной радостью и не станет заглядывать в будущее. Такой путь, по его мнению, самый безопасный.
Глава 15
Уловив боковым зрением какое-то движение в темноте, Анжела подняла голову. Она сразу узнала человека, силуэт которого отчетливо выделялся на фоне костра. Сердце, как всегда при приближении Кита, бешено забилось. Гибкий и опасный, как пантера, мужчина неторопливо приближался к ее палатке. В его фигуре ощущалась какая-то звериная грация, в большинстве случаев застающая ее врасплох и обезоруживавшая ее, заставляя думать о таких вещах, которые добропорядочные девушки сочли бы крайне неприличными.
И все же Анжела не смогла удержаться и впилась взглядом в прекрасно сложенное мужское тело, его развитые мускулы. Она тут же вспомнила его объятия, слова, произнесенные тихим, прерывающимся шепотом, и свою бесстыдную — или нет? — реакцию. Девушка закрыла глаза и вздрогнула, надеясь, что капитан не заметил ее взгляд. Их близость была все еще в новинку, как и блаженство, испытанное ею в тот момент. Интересно, понимает ли он, в какую бездну наслаждения повергли ее его ласки.
Сейбр осторожно опустился на песок рядом с Анжелой. Свет фонаря, висевшего под навесом, слабо освещал его голову, оставляя в тени одну сторону лица. Девушка смотрела на безупречные черты Кита и шрам, пересекавший щеку от брови к подбородку — память о первом сражении. В этом он однажды признался, добавив, что тогда ему исполнилось всего 11 лет.
— Вы уже ели? — спросил капитан, упираясь коленом в песок и потревожив какое-то маленькое насекомое. Насекомое попыталось перебраться через ботинок и сбежать, но Кит наклонился, чтобы отбросить его подальше. И нерешительно посмотрел на Анжелу.
— Да, — она подтянула колени к груди и, обхватив их руками, попыталась взглянуть ему в глаза, — Дилан принес мне зажаренного поросенка, правда, слегка подгоревшего, и дикий картофель, довольно вкусный.
— Хорошо. — Легкий ветер шевелил кончики его темных волос. Отвернувшись, капитан посмотрел на море. В горле девушки встал комок. Кит казался таким далеким, недоступным. Неужели их близость ничуть не смягчила его сердце и не изменила его отношения к ней? Анжеле нередко приходилось слышать, что если женщина уступает настоятельному желанию мужчины до свадьбы, тот считает ее испорченной. Как теперь станет относиться к ней Кит?
Вопрос был уже готов сорваться с языка, но Анжела, пересилив себя, произнесла:
— Да, надо признаться, еда была отменная. Только вот песок все испортил. Мне не очень-то нравится, когда он скрипит на зубах.
Сейбр вновь перевел глаза на девушку и криво усмехнулся:
— Согласен, однако в каждой бочке меда должна присутствовать ложка дегтя.
— То же самое сказал и Дилан.
— А что же еще он должен был сказать?
— Правда ли, что мы завтра покидаем остров? — осторожно спросила девушка.
Глядя в направлении пляжа, туда, где стоял «Морской тигр», Кит пожал плечами.
— Надеюсь. Днище судна уже вычищено и просмолено как следует, мачта поставлена. С утренним приливом мы столкнем корабль в воду и погрузим оставшийся груз.
— Турк говорил, что большую его часть продали в городе. А остальное решили продать там, где это будет стоить дороже.
Он взглянул на девушку и кивнул:
— Да, торговцы могут презирать пиратов, но им нравится выгода, которую имеют от торговли с нами. Наш товар уже поделен между членами экипажа.
Анжела промолчала. Старая истина, что жажда наживы правит миром, осталась в силе. Прошедшие несколько недель преподали ей много ценных уроков суровой действительности и поколебали ее веру во всепобеждающую честность.
Полученное воспитание не научило мисс Линделл вести непринужденную беседу с человеком, значившим для нее так много. Отбросив с лица светлые пряди, она спросила:
— Куда мы отправимся после ремонта? Кит пожал плечами:
— Туда, куда дует попутный ветер. Девушка поняла, что капитан не собирается ничего ей говорить. Того, что он уже сказал, по его мнению, и так много, корсар не любил давать исчерпывающую информацию, поэтому ей все время приходилось расспрашивать Дилана или Турка. Анжела надеялась увидеть хоть какой-нибудь намек на то, что Сейбр желает остаться с ней, но его непроницаемое лицо приводило ее в отчаяние. Что следует говорить мужчине, когда тот ведет себя так, словно забыл об их близости?
Девушка все еще думала, что делать дальше, как вдруг Кит дотянулся до ее подбородка. Она затрепетала от его прикосновения. В голове заметались сотни обрывочных мыслей, в душе вскипел океан чувств. Волна дрожи прокатилась по ее телу. И Кит, должно быть, почувствовал это, потому что его прикосновение стало больше походить на ласку.
— Ты прекрасна, — пробормотал он, а от его хриплого голоса по телу Анжелы пробежала дрожь.
Она схватила руку мужчины, поднесла к губам и поцеловала его грубую ладонь. Годы, проведенные в море, лазанье по мачтам и частые сражения с парусами оставили на ней свои следы — мозоли. Анжела перецеловала их все. Дыхание мужчины стало прерывистым.
Он попытался что-то сказать, но был остановлен взрывом смеха, исходившего от группки пиратов, расположившихся неподалеку. Ни о какой уединенности не могло идти и речи. В его взгляде она увидела разочарование и раздражение. Рот капитана превратился в тонкую линию.
Когда он рывком поставил ее на ноги, Анжела нерешительно спросила:
— Кит, куда мы направляемся?
Вместо ответа Сейбр обнял ее и, прижав к себе; потащил мимо костров во тьму. Члены команды собрались вокруг пляшущих языков пламени, некоторые из них что-то пели, другие болтали. Кит молча прошел мимо них, однако от девушки не ускользнули заинтересованные взгляды, брошенные на нее некоторыми пиратами.
Высокая трава, растущая небольшими группками, колыхалась от ночного бриза, напоминая танцующие в лунном серебристом свете пары. Анжела, утопая в песке, медленно шла рядом с корсаром. Наступив на острый предмет, она споткнулась:
— Ракушка, — Сейбр наклонился, поднял обломок и показал ей. Она взяла и стала рассматривать перламутровую поверхность раковины. Даже в полумраке на ней были видны нежные цвета, начиная от бледно-розового и заканчивая пурпурным. Улыбаясь ее восторгу, Кит посоветовал:
— Поднеси к уху и ты услышишь шум океана.
Не веря, Анжела неохотно последовала его совету и удивленно вслушалась в приглушенный шорох волн, доносящийся из перламутровых недр раковины.
— Это просто эхо, — проговорила она, но Кит покачал головой:
— Нет, вообще-то это отзвук твоего собственного пульса, однако, согласись, подобное объяснение не очень романтично.
Улыбка Кита заставила затрепетать сердце девушки, и только что упомянутый им пульс забился с бешеной скоростью. Ветер-бродяга приподнял ее волосы и игриво швырнул их в разгоряченное лицо. Сейбр, будто знал потаенные мысли спутницы, взял ее за руку. Девушка не сопротивлялась, и они пошли рука об руку, утопая во влажном песке.
Неожиданно Анжела вновь споткнулась, и тогда Кит, не обращая внимания на слабый протест, поднял ее на руки. Прильнув к нему, Анжела уткнулась лицом в его плечо, наслаждаясь его близостью.
— Куда мы идем? — тихо спросила она.
— Туда, где мы можем поговорить, — его руки крепче сжали свою ношу. — Ты не возражаешь против беседы с глазу на глаз?
Возражать? После того, как она целый день просидела под навесом с бешено колотящимся сердцем и ничего не делала, а лишь смотрела, как он трудится? Нет, конечно, у нее нет возражений, однако ее весьма удивило то, что Сейбр все еще не признался в своих чувствах. Анжела отрицательно мотнула головой, боясь выдать голосом свое состояние.
И все же Анжела не смогла удержаться и впилась взглядом в прекрасно сложенное мужское тело, его развитые мускулы. Она тут же вспомнила его объятия, слова, произнесенные тихим, прерывающимся шепотом, и свою бесстыдную — или нет? — реакцию. Девушка закрыла глаза и вздрогнула, надеясь, что капитан не заметил ее взгляд. Их близость была все еще в новинку, как и блаженство, испытанное ею в тот момент. Интересно, понимает ли он, в какую бездну наслаждения повергли ее его ласки.
Сейбр осторожно опустился на песок рядом с Анжелой. Свет фонаря, висевшего под навесом, слабо освещал его голову, оставляя в тени одну сторону лица. Девушка смотрела на безупречные черты Кита и шрам, пересекавший щеку от брови к подбородку — память о первом сражении. В этом он однажды признался, добавив, что тогда ему исполнилось всего 11 лет.
— Вы уже ели? — спросил капитан, упираясь коленом в песок и потревожив какое-то маленькое насекомое. Насекомое попыталось перебраться через ботинок и сбежать, но Кит наклонился, чтобы отбросить его подальше. И нерешительно посмотрел на Анжелу.
— Да, — она подтянула колени к груди и, обхватив их руками, попыталась взглянуть ему в глаза, — Дилан принес мне зажаренного поросенка, правда, слегка подгоревшего, и дикий картофель, довольно вкусный.
— Хорошо. — Легкий ветер шевелил кончики его темных волос. Отвернувшись, капитан посмотрел на море. В горле девушки встал комок. Кит казался таким далеким, недоступным. Неужели их близость ничуть не смягчила его сердце и не изменила его отношения к ней? Анжеле нередко приходилось слышать, что если женщина уступает настоятельному желанию мужчины до свадьбы, тот считает ее испорченной. Как теперь станет относиться к ней Кит?
Вопрос был уже готов сорваться с языка, но Анжела, пересилив себя, произнесла:
— Да, надо признаться, еда была отменная. Только вот песок все испортил. Мне не очень-то нравится, когда он скрипит на зубах.
Сейбр вновь перевел глаза на девушку и криво усмехнулся:
— Согласен, однако в каждой бочке меда должна присутствовать ложка дегтя.
— То же самое сказал и Дилан.
— А что же еще он должен был сказать?
— Правда ли, что мы завтра покидаем остров? — осторожно спросила девушка.
Глядя в направлении пляжа, туда, где стоял «Морской тигр», Кит пожал плечами.
— Надеюсь. Днище судна уже вычищено и просмолено как следует, мачта поставлена. С утренним приливом мы столкнем корабль в воду и погрузим оставшийся груз.
— Турк говорил, что большую его часть продали в городе. А остальное решили продать там, где это будет стоить дороже.
Он взглянул на девушку и кивнул:
— Да, торговцы могут презирать пиратов, но им нравится выгода, которую имеют от торговли с нами. Наш товар уже поделен между членами экипажа.
Анжела промолчала. Старая истина, что жажда наживы правит миром, осталась в силе. Прошедшие несколько недель преподали ей много ценных уроков суровой действительности и поколебали ее веру во всепобеждающую честность.
Полученное воспитание не научило мисс Линделл вести непринужденную беседу с человеком, значившим для нее так много. Отбросив с лица светлые пряди, она спросила:
— Куда мы отправимся после ремонта? Кит пожал плечами:
— Туда, куда дует попутный ветер. Девушка поняла, что капитан не собирается ничего ей говорить. Того, что он уже сказал, по его мнению, и так много, корсар не любил давать исчерпывающую информацию, поэтому ей все время приходилось расспрашивать Дилана или Турка. Анжела надеялась увидеть хоть какой-нибудь намек на то, что Сейбр желает остаться с ней, но его непроницаемое лицо приводило ее в отчаяние. Что следует говорить мужчине, когда тот ведет себя так, словно забыл об их близости?
Девушка все еще думала, что делать дальше, как вдруг Кит дотянулся до ее подбородка. Она затрепетала от его прикосновения. В голове заметались сотни обрывочных мыслей, в душе вскипел океан чувств. Волна дрожи прокатилась по ее телу. И Кит, должно быть, почувствовал это, потому что его прикосновение стало больше походить на ласку.
— Ты прекрасна, — пробормотал он, а от его хриплого голоса по телу Анжелы пробежала дрожь.
Она схватила руку мужчины, поднесла к губам и поцеловала его грубую ладонь. Годы, проведенные в море, лазанье по мачтам и частые сражения с парусами оставили на ней свои следы — мозоли. Анжела перецеловала их все. Дыхание мужчины стало прерывистым.
Он попытался что-то сказать, но был остановлен взрывом смеха, исходившего от группки пиратов, расположившихся неподалеку. Ни о какой уединенности не могло идти и речи. В его взгляде она увидела разочарование и раздражение. Рот капитана превратился в тонкую линию.
Когда он рывком поставил ее на ноги, Анжела нерешительно спросила:
— Кит, куда мы направляемся?
Вместо ответа Сейбр обнял ее и, прижав к себе; потащил мимо костров во тьму. Члены команды собрались вокруг пляшущих языков пламени, некоторые из них что-то пели, другие болтали. Кит молча прошел мимо них, однако от девушки не ускользнули заинтересованные взгляды, брошенные на нее некоторыми пиратами.
Высокая трава, растущая небольшими группками, колыхалась от ночного бриза, напоминая танцующие в лунном серебристом свете пары. Анжела, утопая в песке, медленно шла рядом с корсаром. Наступив на острый предмет, она споткнулась:
— Ракушка, — Сейбр наклонился, поднял обломок и показал ей. Она взяла и стала рассматривать перламутровую поверхность раковины. Даже в полумраке на ней были видны нежные цвета, начиная от бледно-розового и заканчивая пурпурным. Улыбаясь ее восторгу, Кит посоветовал:
— Поднеси к уху и ты услышишь шум океана.
Не веря, Анжела неохотно последовала его совету и удивленно вслушалась в приглушенный шорох волн, доносящийся из перламутровых недр раковины.
— Это просто эхо, — проговорила она, но Кит покачал головой:
— Нет, вообще-то это отзвук твоего собственного пульса, однако, согласись, подобное объяснение не очень романтично.
Улыбка Кита заставила затрепетать сердце девушки, и только что упомянутый им пульс забился с бешеной скоростью. Ветер-бродяга приподнял ее волосы и игриво швырнул их в разгоряченное лицо. Сейбр, будто знал потаенные мысли спутницы, взял ее за руку. Девушка не сопротивлялась, и они пошли рука об руку, утопая во влажном песке.
Неожиданно Анжела вновь споткнулась, и тогда Кит, не обращая внимания на слабый протест, поднял ее на руки. Прильнув к нему, Анжела уткнулась лицом в его плечо, наслаждаясь его близостью.
— Куда мы идем? — тихо спросила она.
— Туда, где мы можем поговорить, — его руки крепче сжали свою ношу. — Ты не возражаешь против беседы с глазу на глаз?
Возражать? После того, как она целый день просидела под навесом с бешено колотящимся сердцем и ничего не делала, а лишь смотрела, как он трудится? Нет, конечно, у нее нет возражений, однако ее весьма удивило то, что Сейбр все еще не признался в своих чувствах. Анжела отрицательно мотнула головой, боясь выдать голосом свое состояние.