Благоприятные условия для разработки турецкими экономистами теорий, отличных от официальной концепции, сложились лишь после государственного переворота 27 мая 1960. Кроме внутренних условий, этому способствовали и внешние факторы: победа социализма в ряде стран Европы и Азии, крушение колониальной системы империализма, распространение в развивающихся странах концепции некапиталистического пути развития.

  Наряду с официальной экономической доктриной, придерживающейся традиционно-консервативных установок «умеренного прогресса в рамках законности и порядка» (Ш. Билькур, О. Дж. Сардж, М. Эте), в Т. были разработаны концепции и теории, не поддерживаемые правящими кругами: концепция «направляемого капитализма», представляющая собой конгломерат идей, заимствованных из буржуазно-экономических учений 19 в., кейнсианства и кемализма, и предусматривающая преодоление общественно-политического кризиса в стране на базе принятия последовательно капиталистических решений под прикрытием фразеологии о «социальной справедливости», «народном государстве», «развитии в условиях демократии» и т.д. (Б. Эджевит, И. Гиритли, С. Кючюк и др. сторонники курса «левее центра», провозглашенного Народно-республиканской партией); теория так называемого нового этатизма или «национального» («демократического») социализма, эклектически сочетающая в себе идеи кемализма, социал-реформизма (лейбористского толка) и некапиталистического пути развития (Д. Авджиоглу, М. Аксой, М. Сойсал); теория некапиталистического пути развития, отстаиваемая Рабочей партией и содержащая наряду с научными положениями ряд догматических постулатов (Б. Боран, Ф. Наджи, С. Аксой, Х. Айтекин).

  В 60-70-х гг. возросло число учёных-экономистов, которые в своих исследованиях всё более опираются на марксистско-ленинскую экономическую теорию, используя её категории и методологию.

  Между сторонниками различных экономических концепций борьба ведётся по теоретическим проблемам развития национального капитализма и системы «смешанной экономики», аграрному вопросу, проблемам индустриализации, границ и возможностей планирования народного хозяйства. Необходимость составления экономических планов развития страны поставила перед турецкими экономистами задачу анализа национального дохода.

  Центры экономической науки - ряд гуманитарных факультетов университетов, при которых функционируют научно-исследовательские институты, направляющие исследовательскую работу по экономическим специальностям. Экономические исследования ведутся в университетах Анкары, Стамбула и Измира. Аналитические прикладные исследования осуществляют Государственная плановая организация, исследовательские центры др. государственных организаций, ведающих вопросами социально-экономического развития (отраслевых министерств, управлений государственных предприятий, крупных государственных банков), а также частные экономические центры: Турецкое экономическое общество, Союз торговых и промышленных палат и товарных бирж, исследовательские группы ряда крупных частных банков («Ишбанкасы», «Япы ве креди банкасы», «Акбанк») и отдельных компаний.

  Экономические журналы и газеты: «Ekonomi» (с 1944), «Istanbul ticaret odasi mecmuasi» (c 1884), «Tьrkiye iktisat gazetesi» (c 1952).

  П. П. Моисеев.

  Языкознание.Системное описание и научное изучение турецкого языка началось в середины 19 в. в эпоху Танзимата: было издано много грамматик, учебников, трактатов, Шемсеттин Сами создал «Словарь турецкого языка» («Kamus-i Tьrki», 1899-1901). В 19 в. исследования османского литературного языка (см. Турецкий язык ) находились под сильным влиянием традиций арабской лингвистической школы и не отражали многих типологических особенностей турецкого языка.

  Возникшая после национально-освободительной революции 1918-23 проблема создания новых форм литературного турецкого языка, близких к народному языку, изменила ориентацию и методы исследования. Мероприятия по языковому строительству, включая реформу алфавита 1928, получили наименование «языковой революции» (Dil Devrimi) и связаны с деятельностью Турецкого лингвистического общества (Tьrk Dil Kurumu, 1932).

  Значительны успехи турецкой лексикологии и лексикографии: нормативный толковый «Словарь турецкого языка» («Tьrkic Sцzlьk», 1945), «Словарь диалектной лексики» Омера Асыма Аксоя («Derleme Sцzlьь», т. 1-8, 1963-75), «Исторический словарь турецкого языка» Омера Асыма Аксоя и Д. Дильчина («Таrama Sцzlьь», т. 1-7, 1963-74), «Словарь неологизмов» А. Пюскюллюоглу («Цz Tьrkзe Sцzcьkier ve Terimler Sцzlьь», 1966), «Словарь турецкого арго» Ф. Девеллиоглу («Tьrk Argo Sцzlьь», 1970), «Орфографический словарь» («Yeni lmlв Kilavuzu», 1970), энциклопедические, переводные и терминологические словари.

  Ведутся исследования в области турецкой диалектологии (работы А. Джафероглу, О. А. Аксоя, Х. З. Кошая, О. Айдына), грамматики (по морфологии и синтаксису - работы А. Д. Эмре, Т. Н. Генджана, В. Хатибоглу), фонетики (Т. Бангуоглу).

  Среди работ по истории, развитию, современному состоянию и изучению турецкого языка наиболее крупными являются исследования К. Эрена, Х. Куна, А. Дильачара, А. С. Левента. Широко публикуются памятники турецкой и тюркской литературы с переводами и комментариями, в том числе и уникальные рукописи, находящиеся в книгохранилищах Турции: «Словарь тюркских языков Махмуда Кашгарского», переведённый Б. Аталаем («Divanь Lыgat-it-Tьrk Tercьmesi», т. 1-3, 1939-72), «Кутадгу билиг» («Kutadgu Bilig». т. 1-3, 1942-43), «Деде Коркут» («Dede Korkut Kitab», т. 1-2, 1958-63: издан Мухарремом Эргином с индексом и грамматическим очерком).

  Основные языковедческие центры: Анкарский университет; общество турецкого языка (Tьrk Dil Kurumu, Анкара); Стамбульский университет. Основными периодическими лингвистическими изданиями являются ежегодник «Tьrk Dili arastirmalan Yilli Belleten» (c 1953) и журналы («Tьrk Dili», c 1951, и др.).

  А. Н. Баскаков.

  3. Научные учреждения

  Единая система научных учреждений и единый координирующий центр отсутствуют. Некоторые координирующие функции выполняют Государственная плановая организация, определяющая основные направления научно-исследовательских работ, Турецкое научно-техническое исследовательское общество (основано в 1963, подчинено Совету Министров) и ряд министерств. С 60-х гг. на научно-исследовательские работы выделяется 0,4% валового национального продукта, около 400 млн. лир (в 1970 выделено лишь 0,35%), которые распределяются приблизительно поровну между государственными и частными научными учреждениями. Кроме того, создан специальный фонд (400 млн. лир) для развития промышленных научно-исследовательских работ в государственном секторе. Основная масса научно-исследовательских работ приходится на университеты, в которых, кроме собственных научно-исследовательских работ, осуществляются изыскания по договорам с государственными и частными предприятиями. Научно-исследовательскими группами располагают многие министерства. Крупные частные предприятия имеют лаборатории с небольшим штатом научных сотрудников. Ограниченную научную работу проводит Турецкое научно-техническое исследовательское общество (издаёт информационный бюллетень «Указатель по турецкой науке»). Общая численность научных работников около 10 тыс. чел., из которых 38% -в медицине, 26% - в сельском хозяйстве, 22% - в технике, 10% - в гуманитарных науках. Научно-технический прогресс вызвал повышенный спрос на кадры высшей квалификации, которые пока не могут удовлетворить вузы страны. Однако турецкие учёные в поисках лучших условий научно-исследовательской работы эмигрируют в промышленно развитые капиталистические страны Америки и Европы; «утечка умов» наносит большой ущерб развитию научно-исследовательских работ.

  Г. И. Старченков.

  XII. Печать, радиовещание, телевидение

 В 1976 в Т. издавалось свыше 900 газет и 600 журналов; большая часть их выходит в Стамбуле и Анкаре, в основном на турецком языке. Наиболее влиятельные: ежедневная газета «Адалет» («Adalet»), с 1962, тираж 16 тыс. экземпляров, поддерживает ДП; «Барыш» («Bans»), с 1972, 10 тыс. экземпляров, неофициальный орган НРП; «Гюнайдын» («Gьnaydn »), с 1968, 500 тыс. экземпляров; «Джумхуриет» («Cumhuriet»), с 1923, 100 тыс. экземпляров, одна из наиболее влиятельных и информированных газет Т.; «Дюнья» («Dьnya»), с 1951, 14 тыс. экземпляров, газета правого направления; «Истанбул» («Istanbul»), с 1949, 50 тыс. экземпляров, газета правого направления; «Миллиет» («Milliyet»), с 1950, 350 тыс. экземпляров, газета с буржуазно-либеральным уклоном; «Ресми газете» («Т. С. Resmо Gazete»), с 1920, официальная газета, правительственный вестник; «Сон хавадис» («Son Havadis»), с 1952, 34 тыс. экземпляров, фактический орган ПС; «Терджюман» («Tercьman»), с 1961, 400 тыс. экземпляров, газета правого направления; «Хюрриет» («Hьrriyet»), с 1948, 600 тыс. экземпляров. Журналы: «Янкы» («Yank»), с 1972, 4,5 тыс. экземпляров; «Еди гюн» («Yedi gьn»), с 1972, поддерживает НРП; «Озгюр инсан» («Цzgьr insan»), с 1972, теоретический орган НРП.

  Анатолийское агентство (АА), ведущее информационное агентство, основано в 1920; акционерное общество, большинство акций принадлежит правительству. Имеются несколько частных агентств; общество радиовещания и телевидения, основано в 1964; смешанное общество с преобладанием государственного капитала. Радиопередачи с 1927; на заграницу ведутся на английском, арабском, болгарском, греческом, немецком, румынском, сербскохорватском, турецком, французском языках. Телевизионные передачи С 1968.

  Н. Нестеров.

  XIII. Литература

 Древнейшие произведения турецкого фольклора сохраняют доисламские мифы о сотворении мира и происхождении человека. Из памятников героического эпоса наиболее значителен вобравший такие мифы цикл «Огуз-наме».Послеисламской формой огузского эпоса явился цикл, связанный с именем деде Коркуда (см. «Китаби деде Коркуд» ) .К более позднему фольклору (с 13 в.) принадлежат легендарные сказания, построенные на исторической основе. Особой славой пользуется цикл дастанов о Кёр-оглы. Значительное место занимают романтические рассказы хикяе, произведения так называемой лубочной литературы, сказки - волшебные, бытовые, шуточные и т.п., басни о животных, анекдоты (в том числе о Ходже Насреддине), пословицы, поговорки, загадки. Всегда были особенно популярны четверостишия-частушки мани, лирические песни тюркюи кошма, песни хулы ташлама.

  Турки, сравнительно поздно приобщившиеся к исламу, восприняли также и мусульманскую культуру. В государстве Сельджукидов Рума арабский язык был языком религии и науки, а персидский - языком придворной поэзии. Первые точно датированные произведения письменной литературы, созданной в Малой Азии на турецком языке, относятся к середине 13 в. Первые произведения ранней тюрко-язычной или так называемой староанатолийской литературы (середина 13 - середина 15 вв.) носили суфийский характер (см. Суфизм ) .Появились турецкие стихи, и их появление вызвало борьбу двух систем стихосложения: тюркской народной устной поэзии, имевшей силлабическую и силлаботоническую метрику, и арабо-персидской метрической системы аруз,господствовавшей затем в турецкой поэзии шесть веков. Вместе с арузом тюрки заимствовали арабские и персидские поэтические формы: месневи, касыда, газель.

 Древнейшим турецким суфийским произведением считается «Книга судьбы» Ахмеда Факиха (умер около 1250); его ученик Шейад Хамза создал поэму «Юсуф и Зелиха». Виднейшим представителем суфийской поэзии в Малой Азии явился персо-язычный поэт, выходец из Средней Азии Джалаледдин Руми (1207-73), у которого есть несколько стихов также и на турецком языке; его традиции продолжил и расширил его сын Султан Велед (1226-1312), стихи которого интересны лишь как первая точно датированная попытка создания и записи стихов на турецком языке. Суфийские стихи создавал и странствующий дервиш Юнус Эмре (конец 13 в.-1320/21). Первое значительное произведение на турецком языке появилось в 1330. Это поэма-месневи «Книга скитальца» суфия Ашик-паши (1271-1332).

  На рубеже 14-15 вв. в турецкой поэзии появляются романтические месневи, своего рода рыцарские романы в стихах, преимущественно на сюжеты из «Пятерицы» Низами Гянджеви:«Искандер-наме» Ахмеди (1334- 1413), «Хосров и Ширин» Юсуфа Синана Шейхи [1371(?)-1431(?)] и др. Позже в турецкой поэзии наметился перелом в сторону усложнения стиля, нагромождения искусственных образов, эпитетов и сравнений, арабо-персидской лексики.

  В середины 15 в. наступает так называемый классический период развития турецкой поэзии, продолжавшийся до начала 17 в. Бурно развивалась придворная поэзия. Поэты, которым не удавалось найти покровителя при дворе, с трудом добывали средства к существованию. Таким был Хамди Челеби (1449- 1503), автор первой «Пятерицы» на турецком языке. Позднейшие придворные поэты создавали множество вариантов своих «Пятериц»; некоторые из них, порывая с суфизмом, насыщали свои произведения эпикурейскими мотивами. Достигла высокого уровня и лирическая поэзия; особенно развивалась версификация. Многие поэты, замыкаясь в кругу трафаретных тем панегирической, философской и суфийской лирики, не выходили за рамки «стандартизованных» приёмов и образов, бесконечно варьировали их. Но ряд талантливых поэтов, ставивших перед собой иные художественные и общественные цели, стремился в рамках поэтических традиции средне-вековой литературы Ближнего Востока отразить современную им жизнь: Ахмет-паша (умер 1497), Неджати (умер 1509), Месихи [1470(?)-1512], поэтесса Михри Хатун (1456-1514), Махмуд Бакы (1526-1600).

  С начала 17 в. большое место в литературе заняли сатира и дидактика. Сознавая упадок Османской империи, поэты пытались увещевать знать, погрязшую в пороках, правителей канцелярий, взяточников и казнокрадов. Сатирические произведения пользовались популярностью, но поэтов-сатириков часто ждала крутая расправа власть имущих: сатирик Омер Нефи (около 1572-1635) был задушен. В месневи Юсуфа Наби (1642-1712) «Хайрие» описаны лицемерие духовенства, злоупотребления судей и пашей, царившие при дворе пьянство и разврат. Для читателей из народа писал поэт Аллаэддин Сабит (1650- 1712); в поэме «Вознесение» он впервые в мусульманской литературе рассказывает в юмористических тонах о полёте пророка Мухаммеда в семь небесных сфер. Так пробивало себе дорогу новое, противостоящее панегирической поэзии направление в литературе. Оно оказало влияние даже на творчество типичного представителя придворной поэзии Ахмета Недима (1681-1730), создавшего новую форму шаркы в подражание турецким народным песням.

  В 18 в. оживает суфийская поэзия, особенно в творчестве Шейха Галиба (1757-99), автора поэмы «Красота и любовь». В начале 19 в. турецкая поэзия находилась в застойном положении. Художественная проза нового типа в турецкой литературе ещё не сложилась. Прозой писали главным образом трактаты по медицине, богословию, сочинения историографического характера и т.п. Ряд поэтов в то же время стремился приблизить поэзию к жизни, расширяя тематику стихов, насыщая их язык разговорными элементами, упрощая стиль: два мухаммаса Васыфа Эндерунлу (умер 1824), стихи и особенно поэма «Страдания в Кешане» Иззета Моллы (1785-1829).

  В период Танзимата в борьбе со сторонниками феодальной культуры и эпигонами классической поэзии публицисты и писатели пропагандировали идеи буржуазного просвещения, выдвигали новые задачи: обращение к реальной жизни, к человеку, обществу. Литература этого времени может быть охарактеризована как переходная от старой к новой, современной. Турецких читателей знакомили с произведениями французских писателей. Возникали новые жанры (эпистолярный, драматический), появлялись первые образцы художественной прозы - новелла, исторический, социально-бытовой, приключенческий роман. Литература осуждала деспотические феодально-мусульманские традиции. Крупнейшие представители литературы Танзимата - Ибрахим Шинаси (1826-71), поэт, пропагандист французской литературы, автор первой антиклерикальной комедии «Женитьба поэта», создатель турецкого фольклора; Намык Кемаль (1840-88), автор патриотических пьес и первых социально-бытовых и исторических романов; Шемсеттин Сами (1850-1904), прозаик, драматург и лексикограф; Ахмед Мидхат (1844-1913), основоположник жанра новеллы. Эти писатели упрощали и реформировали турецкий литературный язык, приближая его к народному.

  Во 2-й половине 19 в. выступили новаторы, решившиеся подвергнуть поэзию дальнейшей перестройке. Абдулхак Хамид Тархан (1852-1937) и Реджаизаде Экрем (1847-1913) искали и находили новые ритмы, новые решения лирических тем, обращались к внутреннему миру лирического героя. Значительное влияние на их творчество оказала поэзия В. Гюго. А. Ламартина, А. Мюссе. Всё чаще появлялись публикации фольклора, труды по литературоведению, критические статьи.

  В конце 70-х и в 80-е гг. 19 в. в связи с наступившей общественной реакцией начались преследования прогрессивных деятелей (Намык Кемаль, например, умер в ссылке). Была установлена жестокая цензура. Всё это породило у турецких писателей мистические и упаднические настроения. Разочарование в жизни, салонная замкнутость характерны для группы писателей, связанной с журналом «Сервети-фюнун»,который сыграл большую роль в литературно-общественной жизни страны. Вокруг журнала сложилась «новая литература»; она охотнее всего обращалась к опыту современных ей французских писателей (Э. Золя, Г. Мопассан, братьев Гонкур), не чужда была и творчеству Стендаля и О. Бальзака. Далёкая от народа, она тем не менее не принимала деспотический уклад султанской Турции. Романтической грустью отмечены ранние стихи главы группы Тевфика Фикрета (1867-1915). В начале 20 в. в его поэзию входят и гражданские мотивы. Поэт был смелым новатором, он обогатил турецкую поэзию, преобразовав аруз; внёс в лирику тему сочувствия страданиям простых людей.

  В романах и рассказах, приближающихся к произведениям европейского типа, Ха-лид Зия Ушаклыгиль (1866-1945), Мехмет Рауф (1875-1931), Хюсейн Джахид Ялчин (1874-1957), Ахмет Хикмет (1870-1927) разрабатывали новые темы, критикуя отдельные стороны социального бытия (развращённость нравов компрадорских кругов, власть денег, тяжёлая судьба «маленького человека»). В результате нового наступления реакции в начале 1900-х гг. литература вступает в полосу застоя.

  После Младотурецкой революции 1908 в турецкой литературе происходит процесс формирования национально реалистической литературы, сопровождаемый борьбой различных литературных направлений. Сторонники демократизации, приближения к реальной жизни выступали за новые темы, за упрощение турецкого языка, его очищение от иностранных слов, что вело за собой отказ от старых форм и метра. В разгар споров появились «Турецкие стихи» Мехмета Эмина Юр-дакула (1869-1944), написанные слоговым размером «хедже», свойственным народной поэзии. Это была смелая попытка освободиться от влияния старой поэзии.

  Однако ограниченность и реакционность тематики Мехмета Эмина (война и мифическая родина всех тюрок - Туран) отрицательно сказались на художественной форме произведений его последователей - поэтов-пантюркистов, для которых характерны бедность лексики, отсутствие оригинальных образов, повторение одних и тех же мыслей, монотонный пафос.

  В дальнейшем в слоговое стихосложение внесли усовершенствования поэты Орхан Сейфи Орхон (1890-1972), Юсуф Зия Ортач (1895-1967), Фарук Нафиз Чамлыбель (1898-1973), Халид Фахри Озансой (1891-1971). Заслуга их была тем значительнее, что в противоположном лагере находились крупные мастера стиха Яхья Кемаль Беятлы (1884-1958) и Ахмет Хашим (1884-1933), произведшие ряд реформ в системе аруза и приспособившие его к требованиям турецкого языка.

  В прозе этих лет писатели-реалисты Рефик Халид Карай (1888-1965), Ака Гюндюз (1885-1958), Хюсейн Рахми Гюрпынар (1864-1944), Омер Сейфеддин (1884-1920), впервые обратившие свои взоры на провинцию и изображающие жизнь Анатолии с позиций передового художника, стремились к конкретности, лаконичности, стилистической выразительности, пластичности характеров. Сатирическая новеллистика Омера Сейфеддина оказала сильное влияние на развитие турецкой прозы последующих десятилетий. Однако даже в его творчестве проскальзывали порой националистические настроения; под влияние националистических идей временно подпадали и др. писатели, например Халиде Эдип Адывар (1883-1964) в романе «Новый Туран» (1912), Якуб Кадри Караосманоглу (1885-1974) в романе «Последний вечер».

  После 1-й мировой войны, когда Т. была оккупирована иностранными войсками, литературная жизнь почти замерла. В журналах, выходивших под двойной цензурой - оккупационных властей и султанской, печатались салонные произведения. С началом национально-освободительного движения в Анатолии происходит оживление литературной жизни. В газетах появились стихи, призывающие народ к сопротивлению иностранным оккупантам. Борьба за Анатолию, выросшая вскоре в борьбу за самостоятельность Т. вообще, привлекла к себе живые силы искусства и литературы. Ряд писателей принимал участие в национально-освободительной войне. Но эта тема получила широкий отклик в литературе уже после установления республики (1923), когда появились романы «Убейте блудницу» (1926) Халиде Эдип, «Зелёная ночь» (1928) Решада Нури Гюнтекина (1892-1956), «Содом и Гоморра» (1928) Якуба Кадри. О событиях национально-освободительной революции идёт речь в пьесах «Трагедия одной ночи» (1925) Решада Нури, «Голубая молния» (1933) Ака Гюндюза. В этих и многих др. произведениях звучало обличение антипатриотических общественных группировок; их авторов серьёзно занимала проблема будущего Турции, однако главная роль в освободительном движении отводилась героям-одиночкам, народ же был показан как безликая, пассивная масса. Но если при разработке темы национально-освободительной борьбы между писателями не было принципиальных расхождений, то в постановке и художественном разрешении проблем дальнейшего развития страны, в трактовке и оценке Кемалистской революции они проявились отчётливо. Якуб Кадри, Халиде Эдип, Мехмет Рауф и др. проповедовали идею «особого пути развития» Т., где национальное единение людей якобы стирает классовые различия, следует только поднять культурный уровень народа, провести культурную революцию в деревне. Критика шла в основном по линии осуждения реакционных традиций.

  Другая группа писателей исходила из неизбежности классовой дифференциации. Их критика направлена против произвола государственных чиновников, взяточничества, безработицы, нищеты. Они отразили разочарование народа в революции, неудовлетворённость буржуазными реформами. Обличительная струя в литературе 30-х гг. наиболее сильно проявилась у таких писателей, как Садри Эртем (1900-43), автор первого в турецкой литературе реалистического социально-исторического романа «Когда останавливаются прялки» (1931), Решад Энис Айген (родился 1909) и Сабахаттин Али (1907-48) - романист, новеллист и поэт, который в повести «Юсуф из Куюджака» (1937) показал рост самосознания и протеста у человека из народа, а позднее дошёл до прямого призыва к революционной борьбе (сборник «Стеклянный дворец», 1947). Проблема судьбы личности в капиталистическом обществе звучит начиная с 30-х гг. в турецкой драматургии: «Забытый человек» (1935) Назыма Хикмета Рана (1902-63), «Сельма» (1936) Мусаинзаде Джеляля (1870-1959).

  Выдающимся явлением в турецкой литературе стало творчество основоположника революционной турецкой поэзии Назыма Хикмета Рана. Новая метрика стиха и новый размер, ораторская интонация, необычная рифмовка, неожиданные образы и метафоры, а главное - темы и сюжеты, считавшиеся до того «непоэтичными», сделали его признанным главой нового поэтического направления. Впервые в его стихах прозвучал голос рабочего класса.

  Накануне 2-й мировой войны в Т. всё заметнее становится влияние идеологии фашизма. Официальная турецкая печать превращается в рупор гитлеровской пропаганды. В стране активизируются всевозможные пантюркистские общества. Передовые писатели и публицисты призывают к борьбе против фашизма. С антифашистским романом «Дьявол внутри нас» (1940) выступил Сабахаттин Али. Но страх перед надвигающимися событиями приводит в смятение турецкое общество. Пессимизм, темы ухода от жизни пронизывают произведения многих писателей.

  И всё же в эти годы делается новая смелая попытка обновить турецкую поэзию, заставить признать прежде всего её общественное назначение. Группа поэтов так называемого «Треножника» - Орхан Вели Канык (1914-1950), Мелих Джевдет Андай (родился 1915) и Октай Рифат Хорозджу (родился 1914) выступают с литературным «Манифестом трёх» (книга «Странное», 1941), где предлагают сделать героем поэзии рабочего, ремесленника; отказаться от рифмы и размера, которые, по их мнению, ограничивают мысль; писать общедоступным языком города и деревни о повседневных заботах человека. Призыв к «очеловечиванию» поэзии был подхвачен почти всеми представителями турецкой поэзии 40-50-х гг. Новшества, принесённые поэтами «Треножника» наряду с революцией, осуществленной в турецкой поэзии Назымом Хикметом, определили характер и направление всех исканий турецкой литературы послевоенного периода.

  Появление «Записок сельского учителя» (1948) Махмуда Макала (родился 1923) и выход его книги «Наша деревня» дали толчок дальнейшему развитию так называемой крестьянской темы. Появился новый литературный персонаж - интеллигент, уехавший в деревню помочь крестьянам в борьбе с помещиками, кулаками, духовенством. Герои терпят поражение в неравной борьбе, но семена, брошенные ими, дают или дадут хорошие всходы. Таковы ситуации в романах «Жестянка» (1955) Яшара Кемаля (родился 1922); «Тёмный мир» (1951) Орхана Ханчерлиоглу (родился 1916); «Месть змей» (1959) Факира Байкурта (родился 1929) и др.