Костер зачадил вдруг черным дымом, что-то в нем засверкало, заискрило, и выпала из него здоровая, толстая баба — чуть ли не прямо в костер! Подвывая, она на четвереньках быстро-быстро отползла от огня и медленно поднялась на ноги.
   Такого чучела мальчишки еще не видели! Мало того что женщина была толстой (в их селе толстых вообще не водилось — ни мужиков, ни баб), так еще и растрепанная и грязная, в порванной смешной одежде! Самое страшное — баба вращала безумными пустыми глазами и выла, пуская слюни!
   Братья, не сговариваясь, кинулись прочь. Но не успели они пробежать и половину пути до дому, как прямо перед ними появился человек в черном. Мальчишки узнали его, и ничуть ему не обрадовались.
   Странный человек в длинной черной одежде, которую он не снимал даже в сильную жару, объявился в селе совсем недавно. Звали его Гутторром. кузнечных дел мастером. Прежний кузней — старый-престарый Метт — умер прошлой зимой. Сыновья его давным-давно уехали в город, так что мастерство свое он никому не передал: почему-то в селе не нашлось охотников к кузнечному делу. Так что Гутторру все были рады.
   Поселился он в избе Метта, рядом с кузней. Обе постройки стояли в стороне от села у леса. Гутторр оказался мастером справным, но человеком нелюдимым и не особо приятным. Не то чтобы он делал что-то плохое — просто рядом с ним селяне чувствовали себя очень неуютно, испытывали неосознанный страх, тревогу, желание поскорее уйти от кузнеца подальше. В связи с этим и поползли по селу слухи, что кузнец, помимо основного занятия, грешит колдовством…
   Братья раньше не видели Гутторра так близко, однако были наслышаны о нем от взрослых. Ноги их от ужаса приросли к дороге и стали противно дрожать.
   — Чего трясетесь? — спросил Гутторр вполне обычным, ничуть не страшным голосом. — Меня, что ли, испугались?
   Мальчишки не могли вымолвить ни слова, зубы их клацали, отбивая мелкую дробь. Они дружно закивали головами.
   — А чего меня бояться? — удивился кузнец. — Я детей не ем. Только взрослых! — Он захохотал над собственной шуткой. — Ладно, это я не всерьез… Откуда вы так неслись, будто меня увидели? — Он на мгновение скривил губы в подобии улыбки.
   — Там… баба! — выдавил из себя старший брат.
   — Страшная! — добавил Тукк. Хоть и был он самым младшим, но кузнеца почему-то испугался меньше, чем братья. — Из огня выпала!
   — Из огня? — вновь засмеялся Гутторр. — Значит, это моя помощница! Я ведь тоже с огнем работаю. Ну-ка, пойду погляжу. Вы со мной? — захохотал он еще громче.
   Мальчишки испуганно замотали головами, а Тукк даже заплакал.
   — Да пошутил я! — Кузнец потрепал малыша по голове. — Бегите домой!
   Мальчишки рванули так, что оказались возле дома раньше, чем долетел туда попутный ветер. Кузнец же, проводив их взглядом, направился в сторону тоненькой струйки дыма, поднимавшейся за селом.
   Подойдя к ужасно грязной женщине, размазывавшей по испачканному сажей толстому лицу слезы и сопли, кузнец остановился, рассматривая ее с брезгливым любопытством.
   — Кто ты? — спросил он.
   — У.у.у! — промычала толстуха. — Лю-у-у… Что-то мелькнуло в ее выпученных безумных глазах, но тут же погасло.
   — Пойдем-ка со мной, — поманил ее пальцем Гутторр и, постоянно оглядываясь, медленно зашагал от еле чадившего костерка.
   Как ни странно, женщина поняла его слова, а может быть жест и, переваливаясь с боку на бок, потопала следом.

ГЛАВА 49

   Подойдя к дому, кузнец остановился, критически оглядел с ног до головы свою странную спутницу. Пускать такую грязнулю внутрь ему явно не хотелось.
   — Вот что, давай-ка сразу в баню! — решил он наконец и показал женщине на низенькую кривую избушку, стоявшую рядом с кузней.
   Женщина послушно зашагала к ней. Там кузнец усадил ее на скамью в тесном предбаннике, а сам принялся за растопку. К счастью, вода в огромном котле рядом с каменкой имелась, в деревянной бочке возле высокой лавки — тоже, так что ему оставалось лишь принести со двора пару охапок дров. Проходя мимо гостьи, Гутторр каждый раз косился на нее, но та сидела неподвижно, молча, совершенно отрешенно — словно забытый в углу грязный мешок.
   Растопив баньку, Гутторр подошел к женщине и почесал затылок.
   — Что ж мне, и раздевать тебя самому? И мыть? Услышав слово «раздевать», толстуха вздрогнула и с любопытством глянула на кузнеца. Но так и осталась сидеть.
   Преодолевая отвращение, Гутторр коснулся женщины, стянул с нее остатки халата. Вскоре он уже заталкивал жирное безвольное тело в дверной проем, откуда жаром вылетал банный воздух. Толстуха, протестующе мыча, пыталась сопротивляться.
   — Я те дам! — обливался потом кузнец, упершись руками в скользкие складки жира на ее спине. — Ты у меня побрыкаешься!
   Затолкнув наконец бабу внутрь, Гутторр понял, что мыть ее, будучи одетым, он не сможет. Поэтому вернулся в предбанник, быстро скинул с себя все и вернулся в заполненное паром помещение. Увидев перед собой обнаженного мужчину, толстуха вдруг четко сказала:
   — Хочу нюни!
   — Я те дам — нюни! — рассвирепел кузнец. — Не такая уж ты и дура, как я погляжу! Еще одно подобное слово — и будешь мыться сама!
   Женщина замолчала, и Гутторр принялся свирепо натирать ее грязное, рыхлое тело мочалом.
   Дом кузнеца, равно как и банька во дворе, и кузня разительно напоминали такие же избы в старых русских селах. Не зная об их инопланетном происхождении, русский человек никогда бы не догадался о нем. И внутреннее убранство помещений было один к одному! Будто древние русичи сумели каким-то образом перебраться в свое время на Леггерру (а почему бы и нет? на Генну-то попали!), или их хозяйский подход к жизни оказался столь точным и универсальным, что нашел полное повторение за сотни тысяч световых лет от Земли!
   — Что же мне с тобой делать? — Кузнец смотрел на чистую, румяную после бани гостью, сидевшую за накрытым столом, хватавшую все, что было съедобного, прямо руками и громко чавкавшую. — Та ли ты вообще, о ком я думаю? Можно бы, конечно… Нет, попробуем сначала «народные» средства!
   Кузнец закатал рукава черной рубахи, спустился в погреб и поднял в избу большущий бурый «огурец». Отрезав от овоща приличный ломоть, протянул его бабе…
   Собственно, теперь гостья на «бабу» как-то и не тянула. Больше к ней подходило русское определение «деваха» — или «девка». И одета она была подходяще — в свободный холщовый сарафан поверх простои белой рубахи (Гутторр нашел их в сундуках прежнего хозяина).
   — На, ешь!
   Девка откусила турплюк прямо с руки кузнеца и, сморщившись, стала отплевываться.
   — А ну ешь! — Гутторр. грохнул по столу свободным кулаком.
   Гостья торопливо зачавкала, испуганно поглядывая на кузнеца.
   — Так-то лучше, — сказал Гутторр и принялся здоровенным ножом отрезать второй кусок.
   Неизвестно, чего больше испугалась деваха — огромного кухонного ножика, более похожего на мясницкий, или того, что ей снова придется жевать непривычно горький овощ, — только она колыхнулась вдруг всем студенистым телом и неожиданно резко для своей массы вскочила с лавки, опрокидывая незакрепленную дощатую столешницу на кузнеца. Пытаясь удержать тяжелый деревянный щит, Гутторр неловко взмахнул рукой с зажатым в ней «хлеборезом» и чиркнул его заточенным под бритву лезвием свое предплечье. Столешница с грохотом рухнула на место — только скрипнули сколоченные из мощных брусьев козлы. Загремели по полу тарелки и миски, тонко зазвенели рассыпавшиеся вилки и ложки.
   — А-а! — заорал кузнец, отбросив нож и зажимая ладонью рану. Из-под длинных, изящных, никак не подходящих для тяжелой работы с молотом и горячим металлом пальцев потекла зеленоватая жидкость, противно шипя и мгновенно испаряясь. — Гадина! Ты что наделала?! Сейчас ты у меня получишь!
   Он рванулся было к уставившейся на зеленую кровь толстухе, но та, подняв на свирепого Гутторра ставший вдруг осмысленным взгляд, испуганно заверещала:
   — Дяденька, не убивайте! Я нечаянно! Щас я вам перевязку сделаю!
   Девка проворно выкатилась из-за раздрызганного стола, метнулась к окошку, сорвала с него цветастую занавеску и бросилась к кузнецу. Оторопев от ее прыти, а еще больше — от связной речи, произнесенной гостьей, Гутторр перестал ругаться. Злость его мгновенно улетучилась.
   — Стой! — крикнул он. — Положи занавеску! Отвернись!
   Деваха выполнила все беспрекословно. И стояла, не шелохнувшись, пока кузнец не сказал:
   — Можешь поворачиваться.
   Девка повернулась, уставилась на руку кузнеца, но рукава черной рубахи вновь были опущены и застегнуты у запястий..
   — А… перевязать? — спросила толстуха.
   — Я уже перевязал.
   — А почему у вас кровь зеленая?
   — Что ты несешь?! — рассердился кузнец. — Не в своем уме, что ли?!
   — Да в своем я уме! — заспорила девка. — Вон, и на скатерти зеленые пятна! Ой, исчезают…
   Несколько зеленых клякс на белой скатерти и впрямь стремительно уменьшались и вскоре исчезли. Скатерть снова стала чистой, не считая красно-бурых пятен от турплюка и темно-желтых от пролитого чая — точнее, от жидкости, и цветом и вкусом земной чай напоминающей.
   — Где? Где зеленые пятна?! — начал вновь свирепеть кузнец. — Покажи! Ты сбрендила, девка, совсем сбрендила! Ты хоть помнишь, кто ты и как здесь очутилась? Дура!
   — Че обзываешься-то? — обиделась она. Глаза ее из обалдевших кругляшей, уставленных на «самоочистившуюся» скатерть, превратились в злые шелки, направленные в переносицу кузнеца. — Ща как обзову! — Она недвусмысленно вскинула руку-бревнышко, и Гутторр поспешил поднять руки:
   — Все, все! Извини! Хватит… Ты, видимо, поправляешься. Видишь, как действует турплюк, а ты не хотела…
   — Ну смотри… — Деваха опустила кулак. — Веди себя прилично с дамами… турплюк!
   Тут взгляд ее упал на толстый огромный «огурец», валявшийся на полу. Глаза девки маслено заблестели. Она буркнула одобрительно под нос: «Ого!» — и, забыв, видимо, что, находясь в беспамятстве, не оценила овощ, подняла его, «взвесила» на ладони и вгрызлась в бурую мякоть.
   — Мм… Вкусно! — прошамкала она, обгрызая метровый плод, будто кукурузный початок.
   Гутторр, раскрыв рот, смотрел на чудо. Мало того, что совсем недавно гостья устроила истерику из-за непонравившегося ей турплюка, а теперь молотит его за милую душу, — так еще и как молотит!.. Не успел кузнец как следует проморгаться, на столе уже лишь влажно блестели черные, с детский кулак величиной, косточки.
   Деваха сыто рыгнула и спросила:
   — Есть еще чего пожрать?
   — Вот, пожалуйста! — Гутторр провел рукой над полом, — Вашей милостью!
   — Э-эх! — вздохнула девка и принялась собирать с пола более-менее приличные куски пищи, отправляя их сразу в рот.
   Наконец она разогнулась, оправила подол сарафана и вновь рыгнула.
   — Так кто ты такой, мужик? — спросила она. — Че-то я тебя не помню!
   — А ты вообще много чего помнишь? — осторожно задал встречный вопрос Гутторр.
   Девка задумалась.
   — Не много, — вздохнула она наконец. — Разбитая витрина, милиция, Генка Турин, лампочки, два бандюгана каких-то с такими вот рожами… Че со мной было-то? Заплохело вроде бы… — Девка матюгнулась и жалобно глянула на кузнеца. — Че со мной? Где я?.. Покурить дайте, дяденька!
   Гутторр непонятно откуда вынул сигарету, протянул девахе, так же из ниоткуда достал зажженную спичку, дал прикурить и, когда она, плюхнувшись на лавку, с наслаждением затянулась, осторожно спросил:
   — Больше ничего не помнишь?
   — Не-а! — выдохнула с дымом девка.
   — Ну а как тебя зовут, знаешь?
   — Ну, мужик, я же не трехнутая! — Она сверкнула на него глазами. — Я не помню, что со мной в магазине стало, а до того — в лучшем виде все! Люська я… Мордвинова Людмила Михайловна! — Девка гордо мотнула головой. — А ты кто?
   — Гутторр.
   — Погоняло, что ль?
   — Не понял?
   — Ну, кликуха такая?
   — Почему кликуха? — догадался по смыслу кузнец. — Это мое имя. Нормальное джерроноррское имя.
   — Джеро… что? — чуть не подавилась дымом Люська.
   — Ну, есть такая цивилизация — джерронорры. Наша планета входит в их Империю.
   — Че ты гонишь, мужик? Какая планета, какая заднация? Охренел?! Или опять меня за дуру держишь?! — Люська вновь начала закипать.
   — Стоп-стоп-стоп! — выбросил вперед ладони Гутторр. — Сейчас я все объясню! Похоже, тебя похитили с родной планеты… Как она называется?
   — Ну, ты даешь, Гутор, — хмыкнула Люська. — Поешь складно! Не в цирке работаешь? Ну, заливай дальше, даже интересно! Типа, давай в кино поиграем? О! Я видела классную киношку — «Звездные войны»! Смотрел?
   — Нет, — удивленно помотал головой кузнец.
   — Зря! Сходи посмотри, в «Родине» идет. Там тоже планеты и эти… заднации.
   — Цивилизации, — машинально поправил Гутторр.
   — Ну, я и говорю! Клево там: шварк-шварк мечами! Такие ракеты — ж-ж-ж! Бабах! — Люська замолотила руками, словно ветряная мельница. — А мужики там — мама, не горюй! Такие: а-а! Тики-тики! У-ух!
   — Обязательно посмотрю, — постарался остановить водопад непонятных звуков кузнец.
   — Ну, посмотри, — успокоилась Люська. — Клево! Там и бабы есть классные. С, сиськами!
   — Гм… — неожиданно позеленел Гутторр. — Так как все же твоя планета называется?
   — Продолжаем игру? — захохотала Люська. — Угадай слово? А четыре варианта? Типа: а — Земля, бэ — Луна, гэ — Марс, жэ — Сникерс! Вариант «а» — Земля! Правильно?
   — Правильно, — решил подыграть сумасшедшей Гутторр. «Может, она еще и не оправилась?» — с надеждой подумал он.
   — Давай дальше! — заерзала на лавке Люська.
   — Кто приходил к тебе в магазин перед тем, как тебе стало плохо?
   — А варианты? — прищурилась девушка.
   — Это другая игра, — нашелся Гутторр. — Без вариантов. Просто назови — и все.
   — Ну, так неинтересно! — заныла Люська. — Ладно, последний раз скажу, а потом ты мне будешь отвечать!
   — Хорошо.
   — Приходил сначала Генка Турин — мой одноклассник, он лампочку попросил. А магазин же закрыт был, в нем менты шуровали — ночью кто-то витрину разбил. Ну, не совсем разбил, а продырявил. И на складе шмон устроил… Я Генке из списанных дала лампочку. После Генки — позже уже, когда менты ушли и мы работать начали, — пришли два бандюгана. Ну, точно тебе говорю! Шей — нет, морды — во, руки — во!.. — Люська вдруг замолчала.
   — Ну? — поторопил ее Гутторр.
   — Че «ну»? Запряг, что ли? Все! Потом ниче не помню… — пригорюнилась Люська. — Теперь ты базарь: че со мной дальше было?
   — Скорее всего, тебя эти бандиты… усыпили и похитили.
   — Ух ты! — обрадовалась Люська. — А они меня сонную не… того?
   — Не знаю, — не понял смысла вопроса кузнец, но вдаваться в детали не стал. — Потом они тебя куда-то перевезли, потом ты, скорее всего, потерялась и попала сюда.
   — Куда — «сюда»? В деревню какую-то?
   — В общем-то да, в деревню, — осторожно сказал Гутторр. — Только она на другой планете, не на Земле.
   Неизвестно почему Люська вдруг поверила кузнецу и громогласно разрыдалась.
   Гутторр растерялся. Сам он плакать не умел, и чужие слезы всегда вызывали в нем оторопь… Впрочем, деваха проревелась быстро и взглянула на него сухими глаза.
   — Ты меня вытащишь отсюда? — с надеждой спросила она.
   Кузнец пожал плечами:
   — Не знаю… Как? Я всего лишь кузнец…
   — Кузнец-удалец, — подмигнула Люська, быстро забыв о своем положении, а может и не осознав его до конца. — А че делать умеешь?
   — Все, что в хозяйстве людям нужно: инвентарь разный железный, инструмент — косы там всякие, плуги… Я и слесарить могу, замки делаю, разные мелочи для дома…
   — О! — обрадовалась Люська. — Хозтовары, короче? Слушай, Гутор, бери меня к себе в долю! Ты будешь делать хозтовары, а я — торговать! Магазин откроем — «Товары для дома»! Я в таком работала как раз!
   — Посмотрим… — удивился предприимчивости гостьи Гутторр.
   — Че смотреть? Давай! — соскочила с лавки Люська. — Тогда и домой мне спешить нечего! Че я там забыла? Мужики, чай, и тут водятся! Да и ты — мужик красивый…
   — Ну уж! — Кузнец сделался салатовым и сам на себя разозлился.
   — И я — ничего вроде телка! — огладила дородные бока Люська и заржала, но вдруг неожиданно замерла с раскрытым ртом.
   — Ты чего? — нахмурился Гутторр.
   — Я еще вспомнила… — прошептала Люська испуганно. — Девку рыжую… Красивая, зараза!
   Люська смачно выматерилась. Гутторр, получив из Сети дословный перевод, панически вздрогнул.
   — Че-то она мне тогда не понравилась… Че-то у меня башка от нее заболела… — Люська сморщилась и сжала виски.
   — Поешь турплюк! — испугался кузнец. Подскочил к столу, вспомнил, что от «огурца» остались одни косточки, и полез в погреб за новым. Когда вернулся, увидел, что девка сидит бледная и по-прежнему сжимает виски ладонями. Отрезав от «огурца» огромный кусок, протянул его Люське:
   — На, съешь! И не думай больше о рыжей! Скажи только: ты знаешь, кто она и где ты ее видела?
   — Я должна была ее… убить! — испуганно прошептала Люська и охнула от нового приступа головной боли. — Ничего больше… не знаю…
   Ее глаза начали вдруг стекленеть, принимая недавнее бессмысленное выражение. Гутторр, ругая себя последними словами, подскочил к ней и стал запихивать ей в рот куски «огурца». Люська машинально зачавкала, продолжая пялиться бессмысленно в пустоту. Через какое-то время щеки ее начали приобретать нормальный розовый цвет, а глаза, моргнув несколько раз, забегали по сторонам. Наткнувшись взглядом на кузнеца, Люська шумно вздохнула:
   — Уф-ф!.. Че со мной было? Заплохело опять.
   — Сейчас лучше? — обеспокоенно спросил Гутторр.
   — Угу. Блин, здоровье стало ни в …
   — Давай-ка спать ложись! — спохватился кузнец. — Сейчас я тебе постелю!
   — А ты? — игриво сощурилась Люська. — Ляжешь со мной?
   — Я… — Гутторр задергался. — Я в кузню пойду… Или в баню.
   — Сам себя в баню посылаешь? — захихикала Люська. — Давай со мной-то! Я — девка горячая, лучше бани согрею!
   Гутторр, не узнавая себя, позеленел за вечер в третий раз. Люська обратила на это внимание:
   — Че-то ты зеленым все время становишься, как лягушка? Хреново, что ль? Мы с тобой не траванулись чем?
   — Устал я сильно… И голова болит… — Гутторр приложил руку ко лбу. — Ложись спать. И я пойду.
   — Ну-у, болезный ты мой! — протянула Люська. — Ладно, иди… Но завтра — со мной! Иначе уйду от тебя мужика искать!
   Люська надула толстые щеки и засопела.
   — Ладно-ладно! Завтра — обязательно! — обрадовался отсрочке приговора кузнец.

ГЛАВА 50

   Уложив гостью и дождавшись, пока та захрапела, Гутторр создал вокруг постели силовой кокон, пропускавший только воздух. Медленно, стараясь не скрипеть половицами и не хлопать дверями, вышел во двор. Сел на лавочку возле поленницы и перевел дух.
   Ночь опустилась уже на село. В небе мерцали россыпи ярких звезд, от которых вокруг было так же светло, как на Земле в полнолуние: Леггерра располагалась куда ближе к центру Галактики…
   Гутторр мысленно восстановил события минувшего дня, а особенно — разговор с гостьей. Судя по всему, это была именно она — та, ради которой и находился он теперь на Леггерре.
   Наследница престола!.. Смешно подумать — не то что сказать! Уродливая толстая дура! Нелепость…
   Гутторр вполголоса засмеялся. Только смех его больше походил на плач. Значит, задуманный план придется менять… Можно, конечно, и не менять, но… Нет, он просто не сможет… Ни за что!.. Пусть этим займутся другие. Надо только дать знать этим другим, где находится принцесса.
   Принцесса…
   Гутторр зажмурился и застонал. Почему, ну почему самые опасные, самые гадкие, самые отвратительные задания выпадают на их семью?! С болью вспомнил он погибших братьев: «Гиттлерр, Геррморр (Герро-мондорр — так нелепо звали его самодовольные джер-ронорры!), ради чего вы отдали жизни? Ради идеи? Какой?! И самое главное — чьей?! Может быть, вами просто играли?.. Конечно, играли!.. Особенно жаль Гиттлерра: Хозяева подменили им жалкого земного художника, не дав почему-то истинной Силы — лишь ее зачатки, заменили чужой его собственную память, оставив лишь Цель… А мне для чего-то „подарили“ знание о судьбах братьев. Чтобы болела душа и разрывалось сердце! И теперь играют мною. И выйти из этой игры я не могу!.. Все, главное я сделал, а нырять в дерьмо не собираюсь! Вот вам наследница — целуйтесь с ней сами!»
   Впрочем, вспомнил он, еще не все формальности соблюдены. Вероятность того, что храпящая в его постели похотливая толстуха — наследница джерроноррского престола, очень велика. Но полной уверенности, доказательств данного факта у него пока все же нет.
   С неожиданно вспыхнувшей надеждой Гутторр зашагал в кузню. Там достал из укромного, защищенного Силой тайника алмазный шар. Скорее даже не шар, а многогранник — только граней у него было столько, что даже с помощью Силы нелегко было их сосчитать.
   Из кармана рубахи он достал белую тряпочку, осторожно развернул. Брезгливо поморщившись, взял с нее прядь сальных волос, срезанных им в бане с предполагаемой наследницы престола, и положил внутрь шара, который пропустил пальцы Гутторра беспрепятственно. Шар медленно оторвался от стола, завис над ним и начал вращаться. Сначала неспешно, затем все быстрее и быстрее — пока блики от его граней не превратились в сплошное радужное мерцание.
   Гутторр подключил сознание к ауре шара и застонал: волосы принадлежали дочери Императора джерронорров Турронодорра!
   Гутторр вышел из кузни и тряхнул головой. Прочь гнилые мысли! Нужно делать дело, претворять задуманное в реальность!
   Он обошел кузницу и воздел руки над освещенной звездами травой. Пласты дерна беззвучно разошлись в стороны. Из-под земли медленно поднялся темный силуэт катера. При таком освещении судно казалось огромным и мощным — на самом же деле выглядело как старая рыбацкая лохань — только космическая… Впрочем, внешний вид скрывал истинные возможности. По сравнению с этим катером джерроноррские и даже анама-дянские — были всего лишь шаландами!
   Воспользовавшись Силой, Гутторр наполнил трюм и часть пассажирского салона плодами турплюка. С помощью той же Силы поменял свою черную одежду на неприметное серое и мятое одеяние — то ли портового грузчика, то ли сельскохозяйственного рабочего. Вошел в катер, сел в кресло и сосредоточился, рассматривая внутренним взором наилучшие вероятностные линии Грядущего. Он не был всемогущим, поэтому не мог видеть и творить сколько-нибудь отдаленное Будущее. Но ближние варианты его наблюдать умел… Сделав выбор, Гутторр удовлетворенно кивнул и поднял катер в звездное небо.
   Он рассчитал все так, что вынырнул из межпространства в одно мгновение и почти в одной точке с «Яростью». Еще немного — и оба судна растворились бы в яркой аннигиляционной вспышке. Но катер Гутторра лишь чиркнул по обшивке крейсера. Впрочем, этого было достаточно, чтобы «Ярость» вспучилась мгновенно коконом защитного поля, которое исчезало в межпространственных Прыжках, отбрасывая скорлупку катера, словно камень из суперпращи. Гутторр сразу включил сигнал бедствия. Анамадянский крейсер замер, словно принюхиваясь, затем потянул к себе катер силовым потоком и, разверзнув зев транспортного шлюза, всосал его в себя, как глоток коктейля через трубочку.
   Гутторр предстал перед Туриными обескураженным и полным раскаяния.
   — Простите, простите, — лепетал он, усиленно моргая. — Не хотел… Я рассчитаюсь, не губите!
   — Как же вы собираетесь с нами рассчитываться? — усмехнулся Евгений.
   Гутторр воровато огляделся и зашептал:
   — Турплюка дам! Много. Шесть плодов. Хотите — восемь!
   — А почему не семь? — хмыкнул Генка.
   — Нечетные цифры не люблю, — поморщился Гутторр.
   — Вы что, контрабандой занимаетесь? — сухо поинтересовалась Ева.
   — Да какая контрабанда? — заозирался «нарушитель». — Со своего огорода… На хлеб, на железо. Кузнец я… Гутторром зовут.
   — Стало быть, вы с Леггерры? — спросил Зукконодорр.
   — Ага, с нее. Отпустите, а?
   — Мы-то отпустим, никто вас не держит. Вы ведь сами подали сигнал бедствия!
   — Да я случайно — испугался просто, когда об вас шмякнулся… Надо же! Не слышал ни разу, чтобы вот так напороться можно было!
   — М-да, случай маловероятен, — многозначительно посмотрел на «контрабандиста» Евгений.
   — Думаете, что я специально? Зачем?! — испугался тот.
   — Откуда мне знать? Например, чтобы проникнуть на наш корабль.
   — И что мне? Зачем? Не террорист я, железо кую, торгую помалу, овощ выращиваю… — залепетал Гутторр. — Да вы гляньте в мою лодку! Там плоды только…
   — Межзвездный катер у простого кузнеца-огородника? — усмехнулся Зукконодорр.
   — Какой там катер! Лоханка! По случаю взял — даром почти. Раньше-то я на космодроме работал… Да вы гляньте!
   — Видел, видел, — отмахнулся Евгений. — Но в чудеса я мало верю.
   — А зря, зря! — Глаза Гутторра вспыхнули. — Вот у нас чудо в селе было! Лекк, рыбак наш, посуду вчера на берегу нашел. Пустая бутылка ненашенская. Он ее мальцу своему и отдал. А тот в костер ее бросил! А из бутылки баба выпала!
   — Какая баба? — вздрогнула Ева.
   — Обычная баба — только толстая и грязная. Мальцы испугались, а я взял ее, домой привел. Дурная баба — глаза навыкате. Не помнила ничего, не говорила, мычала только. Я ее вымыл, турплюком накормил, она и очухалась.