Страница:
Стал бы самым одиноким на свете.
Но со мной играли бы дети
И пускали ярких змеев на ветер.
Но ты назвала меня Смертью
И стал я самым молчаливым на свете,
И все смотрю из темноты
Глазами могильной плиты
Сквозь цветы.
Стало пусто в доме моем
И ничьих голосов не слышно.
А метель метет и заметает дом
До самой крыши.
Ни к чему теперь вспоминать,
Ни к чему мне клеить осколки.
От судьбы, что была,
Остались только слова.
Слова - и только.
За рекою был старый дом,
Весь в снегу и опавших листьях.
Сколько раз я правил сюда свой челн
Хотя бы в мыслях.
Но не вечен воск на столе,
И свеча уже оплывает...
Это память, мой друг,
Песком струится из рук
И исчезает.
Но теперь со мною есть ветер
Ветер - самый одинокий на свете.
А порой приходят и дети
Слушать сказки о весне и о лете.
Ведь они не знают о смерти
Самой молчаливой вещи на свете.
А память укрыта темнотой
Под старой могильной плитой
Судьбой.
- Странно, - нахмурился Март. - Храмовники-то вроде бы - люди духовного сана и звания, а стихи у них тут лежат самые что ни на есть мирские! Просто куплеты о несчастной любви - замени слово "судьба" на "любовь", что тогда получится?
- А что же в этом плохого? - громко сказала Эгле, отвернулась и медленно пошла вдоль стены, где покоились высокие саркофаги. - Мне кажется, эту балладу можно понимать совсем по-разному, в зависимости от кого, с какими мыслями ее читаешь. - Она сосредоточенно вглядывалась в потемневшие от времени и сырости крышки усыпальниц, пока вдруг не издала тихое восклицание.
- Что ты там делаешь, Эгле? - негромко окликнул ее Март.
- Как что? - последовал слегка удивленный ответ. - Делаю то, что сказано в книге - ищу старую могильную плиту!
- Зачем? Разве там сказано - искать гробы и все такое? - удивился Март.
- Быть может, это и есть - ваша судьба? - где-то в глубине зала патетически откликнулся неугомонный дух, и почти одновременно с ним Эгле, поднатужась, отодвинула тяжелую крышку одного из саркофагов, которая с грохотом упала на железный пол - основание, на котором покоились все саркофаги.
- Ты что, надорваться хочешь? - закричал Март, а Эгле подняла враз просиявшее, торжествующее лицо и поманила своих товарищей.
- Идите-ка лучше сюда, други разлюбезные. Глядите, что я нашла!
Травник и Март быстро подбежали к ней. Симеон опасливо заглянул в саркофаг и охнул. Внутри усыпальница была пуста, если не считать обрывков порядком уже истлевших гобеленов и кусков битого кирпича. В центре пола зияло огромное отверстие, уходившее куда-то вниз, чуть ли не под фундамент замка.
- Как ты его нашла? - удивился Травник.
- Сама не знаю, - недоуменно пожала узкими плечиками Эгле. - Ровно кто-то шепнул мне на ухо: ищи вот здесь! Это не ты, случайно? - она подозрительно подняла голову, но дух не удостоил ее ответом.
- Опять подземелье! - застонал Март, страдальчески хватаясь за голову, и тут же едва не схлопотал крепкий подзатыльник от Эгле.
- Ты говорил об этом, Старший? - оглянувшись, зычно крикнул Травник в пустоту храмового зала.
Но ему уже никто не ответил. То ли дух Замка сам не знал ответа, то ли общение с людьми его уже утомило. В конце концов, он ведь всего лишь исполнил просьбу...
Друиды переглянулись. Март покраснел и сделал шаг назад.
- Я первым в эту могилу не полезу, - покачал он головой.
- Сначала спущусь я, а потом - вы за мной, - быстро сказал Травник и принялся вынимать из походного мешка моток веревки с крюком на конце. Отмотав кусок подлиннее, он как заправский рыболов опустил веревку в глубину усыпальницы, поводил там, словно по дну, что-то нащупывая, после чего вытянул крюк и резко опустил веревку вниз. Из отверстия явственно послышался звонкий стук железа о железо.
- Неглубоко, - констатировал Травник. - Самое большое - с тебя будет, - и он указал на Эгле. После чего легко перекинул ноги через края усыпальницы и мягко и пружинисто спрыгнул вниз.
- А если там кол? - Марта от этой мысли даже всего передернуло.
- Спускайтесь, - послышалось снизу. - Тут даже светло.
Эгле решительно оттеснила явно робеющего при виде открытой гробницы Марта и грациозно спрыгнула. Збышек пробормотал себе что-то обиженно под нос и, кряхтя, полез вслед за ней.
Пока друиды спускались в свой очередной подземный ход, над раскрытой книгой пронеслось легкое, неслышное дуновение. После чего от страниц воскурился легкий дымок - это медленно тлели буквы. Через несколько минут текст исчез, и на страницах фолианта остались только два больших темных пятна.
ГЛАВА 5
ПРАВИЛА СОЦВЕТИЙ
Два существа стояли в заснеженном лесу друг против друга. Один из них был человеком, высоким крепким мужчиной, несмотря на долгие годы, что стояли за его плечами тенью великих испытаний души и трудных лишений тела. Другой был духом, бесплотной тенью, уже почти не сохранившей память о человеческом естестве, но свыкшейся с воздухом и огнем, что скрыт от глаз человеческих, и которым пронизано небо над каждым из нас. Один из них не был собой в привычном смысле слова, а другому предстояло обрести себя вновь. И странно, что один страстно желал этого, а другой в глубине своей обнаженной перед всеми ветрами и течениями души страшился этого и не был в уверенности от того, справедливо ли решение, к которому давно уже пришел его наставник.
- Понимаешь, Камерон...
Рагнар смотрел на своего учителя, человека, которого он почитал превыше всех на свете, и отражался в его глазах высоким столбиком тумана, что по какой-то непостижимой прихоти природы или иных сил не желал ни подняться в небо, ни опуститься наземь, чтобы впитаться в снег и остаться в нем навсегда. А навсегда - это для снега значит - до будущей весны.
"Так вот что меня ждет", - думал Камерон, силясь разглядеть в клубах тумана черты лица, очертания фигуры, хоть что-то, имеющее облик прежнего Рагнара, того, кого он знал и любил как сына, которого ему не дала превратная судьба.
- Понимаешь, Рагнар...
Камерон смотрел куда-то вдаль, в какие-то, как казалось Рагнару, одному ему видимые небесные глубины. Рагнар так давно уже не видел своего наставника, и ему показалось, что с тех пор друид глубоко и уже как-то совсем безнадежно состарился. И от того, как глубоко ввалились его глаза, как высохла кожа на руках, какие борозды пролегли по щекам под влиянием то ли всесильного времени, то ли иссушающего действия магии, Рагнар на миг глубоко и всерьез усомнился в том, что они сейчас должны были совершить.
- В жизни бывает немало примеров тому, как рушатся привычные рамки и устоявшиеся представления. Правила Цветов гласят: все цвета равны, и слабые, легкие цвета порой могут оказаться на неожиданной высоте в столкновении с более сильными и тяжелыми. Но Правила Соцветий утверждают, что некогда были старые, первозданные цвета, и это говорит о том, что есть Цвета более древние, а есть более молодые.
- Ты рассказывал мне об этом, Камерон, - ответил дух и склонил невидимую голову. - Помнится, я еще выспрашивал у тебя, что это за Цвета, а ты ответил, что этого не знает никто. А я еще по глупости подумал, что ты утаиваешь от меня нечто, что еще было рано или вовсе не положено знать ученику моего ранга.
- Да, разумеется, - согласился друид. - И еще я помню, как однажды ты спросил меня, почему нельзя смешивать древний цвет с более молодым. Сейчас, пожалуй, я уже смогу дать тебе ответ.
Старый друид поднял к небу невеселый взгляд, улыбнулся какой-то из самых маленьких невидимых звезд и простер руки к тому месту, где сейчас обретался несчастный дух.
- Видишь ли, мой мальчик! Все дело в том, что Учитель никогда не должен переживать своих учеников. Иначе разрушится связь времен. Об этом нам говорят потаенные магические Правила Соцветий, если хорошенько вдуматься в свод этих странных и неясных древних постулатов. Я - это более старый цвет, ты - молодой. Ты ведь видишь, как твое тело уже начало медленный, но неуклонный пусть к старению.
Дух промолчал, но старик саркастически улыбнулся.
- Мы попытались сделать то, что разрешают делать Правила Цветов - заменить цвета один на другой. Но Правила Цветов - это всегда путь к Правилам Соцветий, и истинные мудрецы вечно проходят один и тот же, но в то же время и - вечно разный путь от одного свода Правил к другому. И всякий раз, мой друг, всякий раз они обретают новую мудрость и приобщаются к неслыханным доселе откровениям. Цвета можно заменять, поэтому мы и сумели удержаться на шаткой грани бытия и небытия после того, что сотворили друг с другом. Но возможно заменять лишь Цвета одного порядка, одного возраста, одного мира. В противном случае случится непредсказуемое, а я всегда сторонился тайн и странностей и своих учеников стремился воспитать так, чтобы они стремились отыскать разгадки своих тайн непременно и, прежде всего - в Простом.
- Ты еще находишь в себе силы шутить, Учитель, - прошелестел дух, но Камерон горько покачал головой в ответ.
- Мы думали, что обманули всех своих врагов, и в особенности - самых злейших. На самом же деле все это время, боюсь, мы обманывались сами. Потому пришло время исправить нашу ошибку, и пусть хотя бы в этом мы будем мудрее.
Старик протянул руку, и торчащий из снега по соседству с ними высокий пень вспыхнул ярким и ослепительным огнем. Дух непроизвольно отодвинулся, так неожиданно силен был жар, исходящий от магического огня.
- Ты даже не спрашиваешь меня, хочу ли я этого, - проговорил дух, не отрывая внутреннего взгляда от чистого гудящего пламени.
- Мы уже обговорили с тобой все в нашу прошлую встречу, - отрезал старик. - Думаю, у тебя было время это обдумать.
Друид снял с плеча дорожную котомку и принялся ее расшнуровывать.
- Обдумать - да, - молвил Рагнар. - Но обдумать - не значит согласиться.
- Можешь не соглашаться, - сердито ответил Камерон. - Достаточно уже и того, что я все решил за нас с тобой. Ты, надеюсь, еще не забыл, что я - твой Наставник?
- Знаменитый Пилигрим Камерон - наставник духов? - усмехнулся Рагнар. - Ты не думаешь, что все маги всех мыслимых цветов и оттенков будут долго смеяться над этим, коли узнают?!
- Не узнают, - неуверенно ответил Камерон и тут же притворно сдвинул брови. - В этой ситуации ты еще находишь силы шутить, Ученик?
В руках его между тем очутилась плоская жестяная коробка, извлеченная из дорожного мешка. Каким-то сверхъестественным чутьем старый друид понял, как напрягся сейчас дух, и засмеялся тоном доброго, все понимающего дедушки всеобщего любимца в семье.
- Думаю, ты знаешь, что это.
- Краски, - последовал ответ.
- Разумеется, друг мой, - кивнул Камерон и тревожно взглянул на туманное облачко - как воспринял дух его последнее слово. Но что можно разглядеть в тумане? Один только дым...
Старый друид раскрыл коробку и окинул взглядом ее содержимое.
- Все на месте, - пробормотал он. - Остается подобрать Цвет. Что скажешь, ученик?
- Думаю, этот Цвет - белый, - прошелестел дух, и старик удивленно поднял брови.
- Почему ты так считаешь?
- Я не считаю, - ответил Рагнар. - Я это знаю. В твоей коробке, Учитель, только белые краски... И больше никаких.
- Откуда ты знаешь? - пораженно воззрился на него Камерон.
- Я просто вижу, - мягко сказал дух.
- А как тебе это удается?
- Ты это поймешь сам, когда свершишь то, что задумал.
Несколько мгновений Камерон стоял, озадаченно перебирая краски. Затем сокрушенно покачал головой.
- Ишь, ты... Видать в твоем состоянии тоже найдется немало интересного для ума. Что ж, посмотрим!
И он вынул из коробки маленький сухой кружок, который вспыхнул в его руке ослепительным золотом. Из облачка тумана, которое стало все сильнее вытягиваться вниз, к снегу, послышалось удивленное восклицание.
- Этого не может быть! Учитель, я видел... я знаю, что они все там были белые. Все три!
- Конечно! - усмехнулся явно довольный старик, даже языком прищелкнул. Но на свету один из них всегда меняет свой цвет, потому что это - Цвет разъединения. Золото - цвет разлуки, мой друг. И оно поможет нам в огне.
Старый друид переложил в ладонь два оставшихся белоснежных кружочка, отбросил в сторону уже ненужную коробку для красок и быстро подошел к огню. Он не стал говорить ни заветных слов, ни произносить магических формул и заклинаний, а просто бросил в огонь золотой кругляш. Пламя вмиг окрасилось всеми цветами радуги, бесчисленными оттенками, немыслимыми соцветиями, после чего огонь прояснился и приобрел цвет белого полупрозрачного серебра. Камерон взглянул на оставшиеся кружочки, выбрал тот, что был крупнее, и бросил его прямо в туманное облако. Краска утонула в нем, как в киселе, и старый друид одобрительно усмехнулся.
- Ну, друг мой, помнишь, как говаривал я в подобные минуты?
- Не надо слов, от них - одни заботы! - твердо сказал дух, и Камерон кивнул.
- Тогда пойдем, - прошептал старый друид Камерон Пилигрим. - Я иду к тебе, сын мой!
И он протянул к серебряному костру руку ладонью вверх и первым шагнул в огонь.
- Я тоже иду к тебе, отец! - последовал ответ, и Камерон в последние мгновения своего земного существования впервые услышал это слово и почувствовал, как в его ладонь легла крепкая, сильная рука. Облако тумана тихо опустилось в огонь, пламя костра взметнулось ввысь и тревожно загудело, хотя в эту лесную чащу сейчас не смог бы пробраться ни один, даже самый шальной ветерок.
Через несколько минут на снегу осталось только большое подтаявшее пятно от костра, темневшее прошлогодней хвоей и старыми шишками. Рядом, на снегу ничком лежал человек в изодранном и местами прожженном насквозь походном плаще друидов. Он был без движения и без чувств. Лицо его, походившее на былое обличье Камерона, изменилось: оно помолодело, черты стали правильнее и ровнее, исчезло несколько особенно глубоких морщин на лбу и щеках. Огонь исправил шрамы времени, оставив незаживающие ожоги в душе.
Наконец человек застонал и перевернулся на спину. Руки его раскинулись, и пальцы судорожно заскребли по земле. Они захватили горсть снега и несколько раз сжали его. Руке стало холодно, и человек с трудом пошевелился и открыл глаза. Перед ним было небо, окаймленное верхушками высоких елей. Он попытался приподнять голову и улыбнуться небу, но это потребовало от него таких неимоверных усилий, что он вновь без сил откинулся на снег. Но слабая, еле заметная улыбка так и осталась на быстро розовеющих губах Рагнара, а из пальцев его уже капал часто и весело тающий снег.
В это самое время Кашлюнчик произносил последнее слово заклинания, которое пока так никто и не оценил. Трансформация уже началась, и он с удивлением чувствовал, как на нем медленно нарастает образ совсем другого человека. Ощущение было и жуткое, и притягательное одновременно, и зорз с тревогой прислушивался к собственному телу, не подаст ли оно сигнала предупреждения, после которого лучше остановиться и, быть может, немедленно все вернуть обратно.
Переправившись с большими предосторожностями на другой берег реки, Кашлюнчик долго вслушивался в музыку недалекого уже барабана. В отличие от других своих напарников по служению Безумцу-некроманту, как он про себя иногда в сердцах называл Птицелова, он умел читать Звуки и Ритм. Кашлюнчик сразу понял, что к дому Коростеля он сейчас не пойдет, почти физически ощущая, как там бушует магия Птицелова, натыкаясь на какую-то магическую стену совсем иного рода. А затем стена вдруг исчезла, и магия Сигурда, до этого упорно ломившаяся в запертую дверь, все-таки ворвалась туда, но встретила там лишь пустоту и тут же принялась неудержимо разливаться внутри нее. Так вода, не имея формы, всегда стремится растечься повсюду, где только можно, одновременно теряя при этом и былую силу, и недавний напор и мало-помалу превращаясь из некогда мощного и ревущего потока в плоскую и мелкую лужицу, удел которой - одна только неподвижность, неизбежно приводящая к тине и смерти.
Кашлюнчик уже неоднократно похвалил себя за свою предусмотрительность. Он всегда умел выжидать, и от того, кто сейчас выйдет победителем, зависело многое в его судьбе. Кроме того, Кашлюнчик нутром чувствовал, что Лекарь уже предпочел какую-то свою игру, и теперь недужный зорз ожидал следующего шага любого из игроков. Поэтому миг, когда обряд Птицелова сломался и остановился его танец, сотворяющий магические кружева, поначалу застал Кашлюнчика врасплох. Но уже в следующее мгновение он понял, что это вмешалась иная сила, которой он не знал названия. Быть может, она и не была могущественной, возможно, она даже не равнялась по силе с магией Птицелова. Но ее иная, противная магии зорзов природа сломала ритм Сигурда. Сломала, потому что создала свой, который оказался сильнее. И Кашлюнчик понял, что он не двинется с места, покуда прямо здесь, на заснеженном берегу спящей реки не примет решение, какую игру он предпочтет, чтобы его не стерли в порошок, как мелкую песчинку, все эти противоборствующие силы. И к тому же, у него была и своя магия, о которой мало кто догадывался.
ГЛАВА 6
ОГОНЬ РАЛИНЫ И ПЕПЕЛ КЛОТИЛЬДЫ.
Клотильда появилась в лесу, словно добрая нищенка из старой селянской сказки: в каком-то рубище, которое язык не поворачивался назвать платьем, в убогой кацавейке, своем неизменном старом платке и грубых стоптанных башмаках едва ли не на босу ногу.
"Всегда провинциалка", - поджала губы Ралина. "И бедная, несчастная родственница. Всегда и во всем". Сколько она знала свою младшую сестру, та всегда прибеднялась, норовила еще с детства спрятаться за спину старшей, переждать там житейские бури, оставшись пусть и в безвестности, зато в безопасности. Их воспитывали в Круге вместе, но Клотильда не понимала многих откровений старших друидов, не стремилась вникнуть в суть уроков, над которыми они частенько корпели с Ралиной дни и ночи ученичества, зато с явным удовольствием и ощутимым облегчением бралась за всякую грязную и черную работу. В этих делах она, напротив, обожала порядок. Всякая вещица лежала у нее на своем месте, и Клотильда болезненно переносила, когда кто-то, в том числе и старшая сестра, менял раз и навсегда заведенный ею порядок вещей, будь то в устройстве и иерархии Круга, или в их маленькой, почти монашеской светелке. Эту тесную комнатушку они делили на двоих многие годы, начиная еще с малолетства, едва только очутились в детском Скиту Круга.
Уже потом, много позже Ралина узнала о тех незаметных, но постоянных и небезуспешных усилиях, которые ее младшая сестрица и наперсница прилагала, чтобы понемногу прибрать к своим рукам весь Круг, будь то высшие друиды, умудренные и в помыслах открытых сердец, и в интригах болезненного разума, опаленного неизбывной и неутоленной жаждой власти. И тогда друидесса не поверила или же попросту не захотела узнать об истинных проявлениях хитрой и злобной сущности Клотильды. В свое время о некоторых странностях, если не сказать больше, ее сестры Ралину предупреждал еще ее собственный Учитель, имя которого в Круге уже порядком подзабыли. И лишь когда Клотильда, будучи в ярости от того, что высшие друиды предпочли видеть в кресле Верховной Властительницы всех балтов и полян не ее, а старшую сестру, попыталась поднять на свою сторону близких ей Служителей леса не последней величины и авторитета, Ралина прозрела. Действуя быстро и решительно, не ставя в известность всех, в ком она не была уверена, и, опираясь на поддержку нескольких преданных ей людей, она добилась изгнания Клотильды из Круга и запрета появляться там в течение пяти долгих лет.
Клотильда выдержала удар и, сыграв последовательно обиду, раскаяние и покорность, удалилась с затаенной ненавистью и жаждой мщения в своем черном сердце. Она прекрасно знала, кто ее враг, и с тех пор стала копить знания, но отнюдь не те, которыми и так пренебрегала в Учении и Служении, а те, которые давали ей возможность постичь многие и многие приемы боевой магии - колдовские науки, заниматься которым в Круге было строго-настрого запрещено под страхом изгнания. Они очень скоро привели ее к некромантии и некромагии, и она принялась с увлечением и подлинным жаром практиковаться. Бывало, Клотильда сама нанималась к северным государям и их таинникам в качестве пыточных дел мастерицы, прилежно изучая и проверяя многие и многие отвратительные постулаты некромантии, все ближе и ближе подходя к открытию для себя принципов некромагии - свода колдовских постулатов и приемов, основанных на использовании частей тел мертвых или еще только умирающих людей для самых разных нужд колдовского свойства.
Эти практики и привели ее к зорзам и Птицелову. Некоторое время Клотильда выполняла, разумеется, небескорыстно, некоторые особенно специфические поручения Сигурда, попутно изучая Мастера зорзов и выпытывая истоки и принципы их магии. Волшба зорзов больше всего напоминала ей потаенные ритуалы племен с очень далекого севера с их презрением к жизни как отдельного человека, так и целых народов.
Одновременно Клотильда стала одной из опытнейших знахарок и часто пользовала королевские фамилии, традиционные гнилой наследственностью и известной болезненностью многих своих отпрысков. Это позволило ей скопить кое-какой капитал, как денежный, так и политический, и благодаря Клотильде Птицелов обрел влияние на ряд королевских семей и персон, наиболее приближенных ко дворам. Так было, пока Сигурд не охладел к сильным мира сего и не увлекся окончательно и бесповоротно делами мира иного.
Все это и многое-многое другое Ралина знала уже давно. Она никогда не боялась Клотильды, справедливо считая, что страх перед тьмой всегда только обессиливает, и лишь неколебимая уверенность в своем свете и правоте неизменно дают уверенность в себе адепту даже не самой могущественной из магий. Чего уж говорить о практике друидов, относящихся к магии лишь как к приемам активной жизненной философии, нежели средству подчинения и возвышения?
Клотильда также знала немало о своей старшей сестре. Поэтому, потерпев неудачу при попытке оттеснить ее из Круга, Клотильда сумела откреститься от заговорщиков, которых сама же всячески и вдохновляла, и отделалась лишь всеобщим презрением и изгнанием из общности Служителей Леса. И даже много лет спустя, загнав свою ярость и ненависть в самые потаенные уголки души, обретя знания и магические искусства, дающие ей возможность если и не побеждать в поединках с равными и даже более могущественными противниками, то, во всяком случае, сохранять при этом себя и успевать вовремя ретироваться, старая ведьма очень боялась сестры. Именно поэтому она решила не вступать со своей извечной сестрой-соперницей в открытое единоборство, а послать к ней опытных и надежных наемных убийц. Их она избрала из числа людей личной охраны Верховной друидессы.
Когда Клотильда поняла, что Ткач и Рябинник ее все-таки обманули, не удосужившись, вопреки ее строжайшим инструкциям, убедиться наверняка в смерти старшей сестры, она предприняла все возможное, чтобы нерадивых убийц изловили и доставили к ней. В этом ей сумел помочь, как ни странно, именно Птицелов, взяв с этого предприятия собственную дань: он накрепко привязал к себе обоих друидов прихотливой, но оттого и крепкой вязью из алчности и смертельного страха, поочередно дергая за каждую из нитей, когда ему это было выгодно.
С тех пор прошло уже немало лет, но яркому, смелому и открытому жизненному огню Ралины по-прежнему противостоял серый и внешне как будто невесомый пепел жизни Клотильды, которую она положила всю без остатка на жажду мщения. Когда же Птицелов предложил своей товарке еще и Мечту, она сразу пришлась старой ведьме, так и не вкусившей на своем веку многих жизненных и, в особенности, плотских радостей, по сердцу. Продлить жизнь, а при возможности - и повернуть ее вспять - это стало робкой целью жизни старой ведьмы, хотя о силе и жаре этого желания не догадывался даже сам Сигурд, заронивший шаткую надежду в иссохшую душу Клотильды.
Но младшая сестренка была абсолютно уверена в том, что на ее пути неизменно будет вставать Ралина - во всяком случае она не переставала себя в этом убеждать всю жизнь. Кто знает, быть может, у Клотильды до сих пор еще были живы иллюзии относительно владения перстнем Властителей Круга? Или же ее по-прежнему сжигала неизбывная злоба и жажда мести за неосуществленную тягу к власти, и виновницей этого Клотильда видела лишь свою старшую сестру, а отнюдь не собственные ошибки и превратности злой судьбы? А может быть, она просто привыкла никогда не оставлять главного соперника за своей спиной?
Какая жалкая, никчемная жизнь, думала Ралина, особым образом напрягая слух и чувствуя, как Клотильда шуршит заклятиями и перебирает, словно четки, магические слова, подбирая невидимое оружие. Зачем, интересно, ей так уж нужен этот поединок, рассуждала друидесса, окружив себя невидимым щитом, препятствующим проникновению чужой магии. Неужели она не понимает, что в этой битве не будет ни победительницы, ни побежденной? Ведь известная нам обоим магия, думала друидесса, происходит по большей мере из одних и тех же источников и позволяет в большей степени защищаться, нежели атаковать. Именно в этом и заключена суть любой Высшей Магии, всегда направленной, прежде всего, на защиту адепта, проникающего во все более темные глубины мудрости, накопленной веками чужого опыта.
Почему же ты не уклонилась от этой встречи, спрашивала себя старая друидесса снова и снова, наблюдая, как Клотильда появляется из лесной чащи, как идет, неуклюже обходя узлы магической энергии, щедро разлитой в природе повсюду и видимой только кошкам, духам и волшебникам. Ралина в свою очередь попыталась прощупать мысли своей зловещей сестренки и тут же натолкнулась на "черную шаль" - магический щит, одну из разновидностей невидимых колдовских защит при борьбе волшебников с себе подобными.
Но со мной играли бы дети
И пускали ярких змеев на ветер.
Но ты назвала меня Смертью
И стал я самым молчаливым на свете,
И все смотрю из темноты
Глазами могильной плиты
Сквозь цветы.
Стало пусто в доме моем
И ничьих голосов не слышно.
А метель метет и заметает дом
До самой крыши.
Ни к чему теперь вспоминать,
Ни к чему мне клеить осколки.
От судьбы, что была,
Остались только слова.
Слова - и только.
За рекою был старый дом,
Весь в снегу и опавших листьях.
Сколько раз я правил сюда свой челн
Хотя бы в мыслях.
Но не вечен воск на столе,
И свеча уже оплывает...
Это память, мой друг,
Песком струится из рук
И исчезает.
Но теперь со мною есть ветер
Ветер - самый одинокий на свете.
А порой приходят и дети
Слушать сказки о весне и о лете.
Ведь они не знают о смерти
Самой молчаливой вещи на свете.
А память укрыта темнотой
Под старой могильной плитой
Судьбой.
- Странно, - нахмурился Март. - Храмовники-то вроде бы - люди духовного сана и звания, а стихи у них тут лежат самые что ни на есть мирские! Просто куплеты о несчастной любви - замени слово "судьба" на "любовь", что тогда получится?
- А что же в этом плохого? - громко сказала Эгле, отвернулась и медленно пошла вдоль стены, где покоились высокие саркофаги. - Мне кажется, эту балладу можно понимать совсем по-разному, в зависимости от кого, с какими мыслями ее читаешь. - Она сосредоточенно вглядывалась в потемневшие от времени и сырости крышки усыпальниц, пока вдруг не издала тихое восклицание.
- Что ты там делаешь, Эгле? - негромко окликнул ее Март.
- Как что? - последовал слегка удивленный ответ. - Делаю то, что сказано в книге - ищу старую могильную плиту!
- Зачем? Разве там сказано - искать гробы и все такое? - удивился Март.
- Быть может, это и есть - ваша судьба? - где-то в глубине зала патетически откликнулся неугомонный дух, и почти одновременно с ним Эгле, поднатужась, отодвинула тяжелую крышку одного из саркофагов, которая с грохотом упала на железный пол - основание, на котором покоились все саркофаги.
- Ты что, надорваться хочешь? - закричал Март, а Эгле подняла враз просиявшее, торжествующее лицо и поманила своих товарищей.
- Идите-ка лучше сюда, други разлюбезные. Глядите, что я нашла!
Травник и Март быстро подбежали к ней. Симеон опасливо заглянул в саркофаг и охнул. Внутри усыпальница была пуста, если не считать обрывков порядком уже истлевших гобеленов и кусков битого кирпича. В центре пола зияло огромное отверстие, уходившее куда-то вниз, чуть ли не под фундамент замка.
- Как ты его нашла? - удивился Травник.
- Сама не знаю, - недоуменно пожала узкими плечиками Эгле. - Ровно кто-то шепнул мне на ухо: ищи вот здесь! Это не ты, случайно? - она подозрительно подняла голову, но дух не удостоил ее ответом.
- Опять подземелье! - застонал Март, страдальчески хватаясь за голову, и тут же едва не схлопотал крепкий подзатыльник от Эгле.
- Ты говорил об этом, Старший? - оглянувшись, зычно крикнул Травник в пустоту храмового зала.
Но ему уже никто не ответил. То ли дух Замка сам не знал ответа, то ли общение с людьми его уже утомило. В конце концов, он ведь всего лишь исполнил просьбу...
Друиды переглянулись. Март покраснел и сделал шаг назад.
- Я первым в эту могилу не полезу, - покачал он головой.
- Сначала спущусь я, а потом - вы за мной, - быстро сказал Травник и принялся вынимать из походного мешка моток веревки с крюком на конце. Отмотав кусок подлиннее, он как заправский рыболов опустил веревку в глубину усыпальницы, поводил там, словно по дну, что-то нащупывая, после чего вытянул крюк и резко опустил веревку вниз. Из отверстия явственно послышался звонкий стук железа о железо.
- Неглубоко, - констатировал Травник. - Самое большое - с тебя будет, - и он указал на Эгле. После чего легко перекинул ноги через края усыпальницы и мягко и пружинисто спрыгнул вниз.
- А если там кол? - Марта от этой мысли даже всего передернуло.
- Спускайтесь, - послышалось снизу. - Тут даже светло.
Эгле решительно оттеснила явно робеющего при виде открытой гробницы Марта и грациозно спрыгнула. Збышек пробормотал себе что-то обиженно под нос и, кряхтя, полез вслед за ней.
Пока друиды спускались в свой очередной подземный ход, над раскрытой книгой пронеслось легкое, неслышное дуновение. После чего от страниц воскурился легкий дымок - это медленно тлели буквы. Через несколько минут текст исчез, и на страницах фолианта остались только два больших темных пятна.
ГЛАВА 5
ПРАВИЛА СОЦВЕТИЙ
Два существа стояли в заснеженном лесу друг против друга. Один из них был человеком, высоким крепким мужчиной, несмотря на долгие годы, что стояли за его плечами тенью великих испытаний души и трудных лишений тела. Другой был духом, бесплотной тенью, уже почти не сохранившей память о человеческом естестве, но свыкшейся с воздухом и огнем, что скрыт от глаз человеческих, и которым пронизано небо над каждым из нас. Один из них не был собой в привычном смысле слова, а другому предстояло обрести себя вновь. И странно, что один страстно желал этого, а другой в глубине своей обнаженной перед всеми ветрами и течениями души страшился этого и не был в уверенности от того, справедливо ли решение, к которому давно уже пришел его наставник.
- Понимаешь, Камерон...
Рагнар смотрел на своего учителя, человека, которого он почитал превыше всех на свете, и отражался в его глазах высоким столбиком тумана, что по какой-то непостижимой прихоти природы или иных сил не желал ни подняться в небо, ни опуститься наземь, чтобы впитаться в снег и остаться в нем навсегда. А навсегда - это для снега значит - до будущей весны.
"Так вот что меня ждет", - думал Камерон, силясь разглядеть в клубах тумана черты лица, очертания фигуры, хоть что-то, имеющее облик прежнего Рагнара, того, кого он знал и любил как сына, которого ему не дала превратная судьба.
- Понимаешь, Рагнар...
Камерон смотрел куда-то вдаль, в какие-то, как казалось Рагнару, одному ему видимые небесные глубины. Рагнар так давно уже не видел своего наставника, и ему показалось, что с тех пор друид глубоко и уже как-то совсем безнадежно состарился. И от того, как глубоко ввалились его глаза, как высохла кожа на руках, какие борозды пролегли по щекам под влиянием то ли всесильного времени, то ли иссушающего действия магии, Рагнар на миг глубоко и всерьез усомнился в том, что они сейчас должны были совершить.
- В жизни бывает немало примеров тому, как рушатся привычные рамки и устоявшиеся представления. Правила Цветов гласят: все цвета равны, и слабые, легкие цвета порой могут оказаться на неожиданной высоте в столкновении с более сильными и тяжелыми. Но Правила Соцветий утверждают, что некогда были старые, первозданные цвета, и это говорит о том, что есть Цвета более древние, а есть более молодые.
- Ты рассказывал мне об этом, Камерон, - ответил дух и склонил невидимую голову. - Помнится, я еще выспрашивал у тебя, что это за Цвета, а ты ответил, что этого не знает никто. А я еще по глупости подумал, что ты утаиваешь от меня нечто, что еще было рано или вовсе не положено знать ученику моего ранга.
- Да, разумеется, - согласился друид. - И еще я помню, как однажды ты спросил меня, почему нельзя смешивать древний цвет с более молодым. Сейчас, пожалуй, я уже смогу дать тебе ответ.
Старый друид поднял к небу невеселый взгляд, улыбнулся какой-то из самых маленьких невидимых звезд и простер руки к тому месту, где сейчас обретался несчастный дух.
- Видишь ли, мой мальчик! Все дело в том, что Учитель никогда не должен переживать своих учеников. Иначе разрушится связь времен. Об этом нам говорят потаенные магические Правила Соцветий, если хорошенько вдуматься в свод этих странных и неясных древних постулатов. Я - это более старый цвет, ты - молодой. Ты ведь видишь, как твое тело уже начало медленный, но неуклонный пусть к старению.
Дух промолчал, но старик саркастически улыбнулся.
- Мы попытались сделать то, что разрешают делать Правила Цветов - заменить цвета один на другой. Но Правила Цветов - это всегда путь к Правилам Соцветий, и истинные мудрецы вечно проходят один и тот же, но в то же время и - вечно разный путь от одного свода Правил к другому. И всякий раз, мой друг, всякий раз они обретают новую мудрость и приобщаются к неслыханным доселе откровениям. Цвета можно заменять, поэтому мы и сумели удержаться на шаткой грани бытия и небытия после того, что сотворили друг с другом. Но возможно заменять лишь Цвета одного порядка, одного возраста, одного мира. В противном случае случится непредсказуемое, а я всегда сторонился тайн и странностей и своих учеников стремился воспитать так, чтобы они стремились отыскать разгадки своих тайн непременно и, прежде всего - в Простом.
- Ты еще находишь в себе силы шутить, Учитель, - прошелестел дух, но Камерон горько покачал головой в ответ.
- Мы думали, что обманули всех своих врагов, и в особенности - самых злейших. На самом же деле все это время, боюсь, мы обманывались сами. Потому пришло время исправить нашу ошибку, и пусть хотя бы в этом мы будем мудрее.
Старик протянул руку, и торчащий из снега по соседству с ними высокий пень вспыхнул ярким и ослепительным огнем. Дух непроизвольно отодвинулся, так неожиданно силен был жар, исходящий от магического огня.
- Ты даже не спрашиваешь меня, хочу ли я этого, - проговорил дух, не отрывая внутреннего взгляда от чистого гудящего пламени.
- Мы уже обговорили с тобой все в нашу прошлую встречу, - отрезал старик. - Думаю, у тебя было время это обдумать.
Друид снял с плеча дорожную котомку и принялся ее расшнуровывать.
- Обдумать - да, - молвил Рагнар. - Но обдумать - не значит согласиться.
- Можешь не соглашаться, - сердито ответил Камерон. - Достаточно уже и того, что я все решил за нас с тобой. Ты, надеюсь, еще не забыл, что я - твой Наставник?
- Знаменитый Пилигрим Камерон - наставник духов? - усмехнулся Рагнар. - Ты не думаешь, что все маги всех мыслимых цветов и оттенков будут долго смеяться над этим, коли узнают?!
- Не узнают, - неуверенно ответил Камерон и тут же притворно сдвинул брови. - В этой ситуации ты еще находишь силы шутить, Ученик?
В руках его между тем очутилась плоская жестяная коробка, извлеченная из дорожного мешка. Каким-то сверхъестественным чутьем старый друид понял, как напрягся сейчас дух, и засмеялся тоном доброго, все понимающего дедушки всеобщего любимца в семье.
- Думаю, ты знаешь, что это.
- Краски, - последовал ответ.
- Разумеется, друг мой, - кивнул Камерон и тревожно взглянул на туманное облачко - как воспринял дух его последнее слово. Но что можно разглядеть в тумане? Один только дым...
Старый друид раскрыл коробку и окинул взглядом ее содержимое.
- Все на месте, - пробормотал он. - Остается подобрать Цвет. Что скажешь, ученик?
- Думаю, этот Цвет - белый, - прошелестел дух, и старик удивленно поднял брови.
- Почему ты так считаешь?
- Я не считаю, - ответил Рагнар. - Я это знаю. В твоей коробке, Учитель, только белые краски... И больше никаких.
- Откуда ты знаешь? - пораженно воззрился на него Камерон.
- Я просто вижу, - мягко сказал дух.
- А как тебе это удается?
- Ты это поймешь сам, когда свершишь то, что задумал.
Несколько мгновений Камерон стоял, озадаченно перебирая краски. Затем сокрушенно покачал головой.
- Ишь, ты... Видать в твоем состоянии тоже найдется немало интересного для ума. Что ж, посмотрим!
И он вынул из коробки маленький сухой кружок, который вспыхнул в его руке ослепительным золотом. Из облачка тумана, которое стало все сильнее вытягиваться вниз, к снегу, послышалось удивленное восклицание.
- Этого не может быть! Учитель, я видел... я знаю, что они все там были белые. Все три!
- Конечно! - усмехнулся явно довольный старик, даже языком прищелкнул. Но на свету один из них всегда меняет свой цвет, потому что это - Цвет разъединения. Золото - цвет разлуки, мой друг. И оно поможет нам в огне.
Старый друид переложил в ладонь два оставшихся белоснежных кружочка, отбросил в сторону уже ненужную коробку для красок и быстро подошел к огню. Он не стал говорить ни заветных слов, ни произносить магических формул и заклинаний, а просто бросил в огонь золотой кругляш. Пламя вмиг окрасилось всеми цветами радуги, бесчисленными оттенками, немыслимыми соцветиями, после чего огонь прояснился и приобрел цвет белого полупрозрачного серебра. Камерон взглянул на оставшиеся кружочки, выбрал тот, что был крупнее, и бросил его прямо в туманное облако. Краска утонула в нем, как в киселе, и старый друид одобрительно усмехнулся.
- Ну, друг мой, помнишь, как говаривал я в подобные минуты?
- Не надо слов, от них - одни заботы! - твердо сказал дух, и Камерон кивнул.
- Тогда пойдем, - прошептал старый друид Камерон Пилигрим. - Я иду к тебе, сын мой!
И он протянул к серебряному костру руку ладонью вверх и первым шагнул в огонь.
- Я тоже иду к тебе, отец! - последовал ответ, и Камерон в последние мгновения своего земного существования впервые услышал это слово и почувствовал, как в его ладонь легла крепкая, сильная рука. Облако тумана тихо опустилось в огонь, пламя костра взметнулось ввысь и тревожно загудело, хотя в эту лесную чащу сейчас не смог бы пробраться ни один, даже самый шальной ветерок.
Через несколько минут на снегу осталось только большое подтаявшее пятно от костра, темневшее прошлогодней хвоей и старыми шишками. Рядом, на снегу ничком лежал человек в изодранном и местами прожженном насквозь походном плаще друидов. Он был без движения и без чувств. Лицо его, походившее на былое обличье Камерона, изменилось: оно помолодело, черты стали правильнее и ровнее, исчезло несколько особенно глубоких морщин на лбу и щеках. Огонь исправил шрамы времени, оставив незаживающие ожоги в душе.
Наконец человек застонал и перевернулся на спину. Руки его раскинулись, и пальцы судорожно заскребли по земле. Они захватили горсть снега и несколько раз сжали его. Руке стало холодно, и человек с трудом пошевелился и открыл глаза. Перед ним было небо, окаймленное верхушками высоких елей. Он попытался приподнять голову и улыбнуться небу, но это потребовало от него таких неимоверных усилий, что он вновь без сил откинулся на снег. Но слабая, еле заметная улыбка так и осталась на быстро розовеющих губах Рагнара, а из пальцев его уже капал часто и весело тающий снег.
В это самое время Кашлюнчик произносил последнее слово заклинания, которое пока так никто и не оценил. Трансформация уже началась, и он с удивлением чувствовал, как на нем медленно нарастает образ совсем другого человека. Ощущение было и жуткое, и притягательное одновременно, и зорз с тревогой прислушивался к собственному телу, не подаст ли оно сигнала предупреждения, после которого лучше остановиться и, быть может, немедленно все вернуть обратно.
Переправившись с большими предосторожностями на другой берег реки, Кашлюнчик долго вслушивался в музыку недалекого уже барабана. В отличие от других своих напарников по служению Безумцу-некроманту, как он про себя иногда в сердцах называл Птицелова, он умел читать Звуки и Ритм. Кашлюнчик сразу понял, что к дому Коростеля он сейчас не пойдет, почти физически ощущая, как там бушует магия Птицелова, натыкаясь на какую-то магическую стену совсем иного рода. А затем стена вдруг исчезла, и магия Сигурда, до этого упорно ломившаяся в запертую дверь, все-таки ворвалась туда, но встретила там лишь пустоту и тут же принялась неудержимо разливаться внутри нее. Так вода, не имея формы, всегда стремится растечься повсюду, где только можно, одновременно теряя при этом и былую силу, и недавний напор и мало-помалу превращаясь из некогда мощного и ревущего потока в плоскую и мелкую лужицу, удел которой - одна только неподвижность, неизбежно приводящая к тине и смерти.
Кашлюнчик уже неоднократно похвалил себя за свою предусмотрительность. Он всегда умел выжидать, и от того, кто сейчас выйдет победителем, зависело многое в его судьбе. Кроме того, Кашлюнчик нутром чувствовал, что Лекарь уже предпочел какую-то свою игру, и теперь недужный зорз ожидал следующего шага любого из игроков. Поэтому миг, когда обряд Птицелова сломался и остановился его танец, сотворяющий магические кружева, поначалу застал Кашлюнчика врасплох. Но уже в следующее мгновение он понял, что это вмешалась иная сила, которой он не знал названия. Быть может, она и не была могущественной, возможно, она даже не равнялась по силе с магией Птицелова. Но ее иная, противная магии зорзов природа сломала ритм Сигурда. Сломала, потому что создала свой, который оказался сильнее. И Кашлюнчик понял, что он не двинется с места, покуда прямо здесь, на заснеженном берегу спящей реки не примет решение, какую игру он предпочтет, чтобы его не стерли в порошок, как мелкую песчинку, все эти противоборствующие силы. И к тому же, у него была и своя магия, о которой мало кто догадывался.
ГЛАВА 6
ОГОНЬ РАЛИНЫ И ПЕПЕЛ КЛОТИЛЬДЫ.
Клотильда появилась в лесу, словно добрая нищенка из старой селянской сказки: в каком-то рубище, которое язык не поворачивался назвать платьем, в убогой кацавейке, своем неизменном старом платке и грубых стоптанных башмаках едва ли не на босу ногу.
"Всегда провинциалка", - поджала губы Ралина. "И бедная, несчастная родственница. Всегда и во всем". Сколько она знала свою младшую сестру, та всегда прибеднялась, норовила еще с детства спрятаться за спину старшей, переждать там житейские бури, оставшись пусть и в безвестности, зато в безопасности. Их воспитывали в Круге вместе, но Клотильда не понимала многих откровений старших друидов, не стремилась вникнуть в суть уроков, над которыми они частенько корпели с Ралиной дни и ночи ученичества, зато с явным удовольствием и ощутимым облегчением бралась за всякую грязную и черную работу. В этих делах она, напротив, обожала порядок. Всякая вещица лежала у нее на своем месте, и Клотильда болезненно переносила, когда кто-то, в том числе и старшая сестра, менял раз и навсегда заведенный ею порядок вещей, будь то в устройстве и иерархии Круга, или в их маленькой, почти монашеской светелке. Эту тесную комнатушку они делили на двоих многие годы, начиная еще с малолетства, едва только очутились в детском Скиту Круга.
Уже потом, много позже Ралина узнала о тех незаметных, но постоянных и небезуспешных усилиях, которые ее младшая сестрица и наперсница прилагала, чтобы понемногу прибрать к своим рукам весь Круг, будь то высшие друиды, умудренные и в помыслах открытых сердец, и в интригах болезненного разума, опаленного неизбывной и неутоленной жаждой власти. И тогда друидесса не поверила или же попросту не захотела узнать об истинных проявлениях хитрой и злобной сущности Клотильды. В свое время о некоторых странностях, если не сказать больше, ее сестры Ралину предупреждал еще ее собственный Учитель, имя которого в Круге уже порядком подзабыли. И лишь когда Клотильда, будучи в ярости от того, что высшие друиды предпочли видеть в кресле Верховной Властительницы всех балтов и полян не ее, а старшую сестру, попыталась поднять на свою сторону близких ей Служителей леса не последней величины и авторитета, Ралина прозрела. Действуя быстро и решительно, не ставя в известность всех, в ком она не была уверена, и, опираясь на поддержку нескольких преданных ей людей, она добилась изгнания Клотильды из Круга и запрета появляться там в течение пяти долгих лет.
Клотильда выдержала удар и, сыграв последовательно обиду, раскаяние и покорность, удалилась с затаенной ненавистью и жаждой мщения в своем черном сердце. Она прекрасно знала, кто ее враг, и с тех пор стала копить знания, но отнюдь не те, которыми и так пренебрегала в Учении и Служении, а те, которые давали ей возможность постичь многие и многие приемы боевой магии - колдовские науки, заниматься которым в Круге было строго-настрого запрещено под страхом изгнания. Они очень скоро привели ее к некромантии и некромагии, и она принялась с увлечением и подлинным жаром практиковаться. Бывало, Клотильда сама нанималась к северным государям и их таинникам в качестве пыточных дел мастерицы, прилежно изучая и проверяя многие и многие отвратительные постулаты некромантии, все ближе и ближе подходя к открытию для себя принципов некромагии - свода колдовских постулатов и приемов, основанных на использовании частей тел мертвых или еще только умирающих людей для самых разных нужд колдовского свойства.
Эти практики и привели ее к зорзам и Птицелову. Некоторое время Клотильда выполняла, разумеется, небескорыстно, некоторые особенно специфические поручения Сигурда, попутно изучая Мастера зорзов и выпытывая истоки и принципы их магии. Волшба зорзов больше всего напоминала ей потаенные ритуалы племен с очень далекого севера с их презрением к жизни как отдельного человека, так и целых народов.
Одновременно Клотильда стала одной из опытнейших знахарок и часто пользовала королевские фамилии, традиционные гнилой наследственностью и известной болезненностью многих своих отпрысков. Это позволило ей скопить кое-какой капитал, как денежный, так и политический, и благодаря Клотильде Птицелов обрел влияние на ряд королевских семей и персон, наиболее приближенных ко дворам. Так было, пока Сигурд не охладел к сильным мира сего и не увлекся окончательно и бесповоротно делами мира иного.
Все это и многое-многое другое Ралина знала уже давно. Она никогда не боялась Клотильды, справедливо считая, что страх перед тьмой всегда только обессиливает, и лишь неколебимая уверенность в своем свете и правоте неизменно дают уверенность в себе адепту даже не самой могущественной из магий. Чего уж говорить о практике друидов, относящихся к магии лишь как к приемам активной жизненной философии, нежели средству подчинения и возвышения?
Клотильда также знала немало о своей старшей сестре. Поэтому, потерпев неудачу при попытке оттеснить ее из Круга, Клотильда сумела откреститься от заговорщиков, которых сама же всячески и вдохновляла, и отделалась лишь всеобщим презрением и изгнанием из общности Служителей Леса. И даже много лет спустя, загнав свою ярость и ненависть в самые потаенные уголки души, обретя знания и магические искусства, дающие ей возможность если и не побеждать в поединках с равными и даже более могущественными противниками, то, во всяком случае, сохранять при этом себя и успевать вовремя ретироваться, старая ведьма очень боялась сестры. Именно поэтому она решила не вступать со своей извечной сестрой-соперницей в открытое единоборство, а послать к ней опытных и надежных наемных убийц. Их она избрала из числа людей личной охраны Верховной друидессы.
Когда Клотильда поняла, что Ткач и Рябинник ее все-таки обманули, не удосужившись, вопреки ее строжайшим инструкциям, убедиться наверняка в смерти старшей сестры, она предприняла все возможное, чтобы нерадивых убийц изловили и доставили к ней. В этом ей сумел помочь, как ни странно, именно Птицелов, взяв с этого предприятия собственную дань: он накрепко привязал к себе обоих друидов прихотливой, но оттого и крепкой вязью из алчности и смертельного страха, поочередно дергая за каждую из нитей, когда ему это было выгодно.
С тех пор прошло уже немало лет, но яркому, смелому и открытому жизненному огню Ралины по-прежнему противостоял серый и внешне как будто невесомый пепел жизни Клотильды, которую она положила всю без остатка на жажду мщения. Когда же Птицелов предложил своей товарке еще и Мечту, она сразу пришлась старой ведьме, так и не вкусившей на своем веку многих жизненных и, в особенности, плотских радостей, по сердцу. Продлить жизнь, а при возможности - и повернуть ее вспять - это стало робкой целью жизни старой ведьмы, хотя о силе и жаре этого желания не догадывался даже сам Сигурд, заронивший шаткую надежду в иссохшую душу Клотильды.
Но младшая сестренка была абсолютно уверена в том, что на ее пути неизменно будет вставать Ралина - во всяком случае она не переставала себя в этом убеждать всю жизнь. Кто знает, быть может, у Клотильды до сих пор еще были живы иллюзии относительно владения перстнем Властителей Круга? Или же ее по-прежнему сжигала неизбывная злоба и жажда мести за неосуществленную тягу к власти, и виновницей этого Клотильда видела лишь свою старшую сестру, а отнюдь не собственные ошибки и превратности злой судьбы? А может быть, она просто привыкла никогда не оставлять главного соперника за своей спиной?
Какая жалкая, никчемная жизнь, думала Ралина, особым образом напрягая слух и чувствуя, как Клотильда шуршит заклятиями и перебирает, словно четки, магические слова, подбирая невидимое оружие. Зачем, интересно, ей так уж нужен этот поединок, рассуждала друидесса, окружив себя невидимым щитом, препятствующим проникновению чужой магии. Неужели она не понимает, что в этой битве не будет ни победительницы, ни побежденной? Ведь известная нам обоим магия, думала друидесса, происходит по большей мере из одних и тех же источников и позволяет в большей степени защищаться, нежели атаковать. Именно в этом и заключена суть любой Высшей Магии, всегда направленной, прежде всего, на защиту адепта, проникающего во все более темные глубины мудрости, накопленной веками чужого опыта.
Почему же ты не уклонилась от этой встречи, спрашивала себя старая друидесса снова и снова, наблюдая, как Клотильда появляется из лесной чащи, как идет, неуклюже обходя узлы магической энергии, щедро разлитой в природе повсюду и видимой только кошкам, духам и волшебникам. Ралина в свою очередь попыталась прощупать мысли своей зловещей сестренки и тут же натолкнулась на "черную шаль" - магический щит, одну из разновидностей невидимых колдовских защит при борьбе волшебников с себе подобными.