Страница:
— Ты знаешь, где она?
— На острове. У меня есть карта. — На лице Бианки появилась торжествующая улыбка. — Ты получишь ее, если примешь мои условия.
Клей проглотил комок в горле.
— Наш брак не может быть расторгнут без показаний доктора, который был свидетелем бракосочетания на корабле. А доктор в Англии. Пока он не вернется, я не смогу ничего сделать.
— Я согласна, — кивнула Бианка. — Когда он вернется, ты немедленно получишь развод. Если же будут какие-то проволочки, Николь исчезнет вновь. Ясно?
Клей с ненавистью взглянул на нее.
— Куда уж яснее. Где карта?
Бианка пересекла комнату, подошла к комоду, приподняла одну из фарфоровых фигурок и достала из нее скрученную в трубочку бумагу.
— Карта довольно примитивная, но в ней вполне можно разобраться, — сказала она и усмехнулась. — Мой дорогой братец Эйб вот уже второй день наедине с ней, и пройдет еще день, прежде чем ты доберешься до острова. Эйб собирался от души позабавиться. Думаю, что времени для этого у него достаточно. Да впрочем, ей не привыкать. Кстати, ты не задавался вопросом, почему Николь с такой готовностью пошла с ним? Почему не кричала? Ведь причал совсем близко от дома.
Клей сделал шаг к ней, но вовремя остановился, он чувствовал, что если коснется ее, то убьет. Он не испытывал при этом ни малейших угрызений совести, но не следовало забывать, что даже после смерти ее угрозы останутся в силе. Он сжал в руке карту и вышел.
Бианка приблизилась к окну и стала наблюдать, как Клей быстрым шагом идет к причалу. Она торжествовала. Она покажет им! Она покажет им всем! Ее отец потешался над ней, когда она собралась в Америку. Он сказал, что Клей не будет слишком расстроен, обнаружив, что женился на такой милой малышке, как Николь. Ему так понравилась эта история, что он еще до отъезда Бианки все разболтал по крайней мере половине знакомых. Скольким же известно об этом сейчас!
Бианка стиснула зубы. Она представила, как они судачат о ней. Конечно, говорят, будто Бианка похожа на свою мать, которая тащила в постель все, что сколько-нибудь напоминало мужчину. Еще ребенком, прислушиваясь к звукам, доносившимся из спальни матери, Бианка поклялась себе, что ни один мужчина не дотронется своими грубыми руками до ее нежного белого тела.
Когда Бианка объявила, что собирается в Америку, отец обвинил ее в том, что она похожа на мать, сказал, что она липнет к этому грубому американцу, потому что именно такие мужчины всегда нравились покойнице. Как она может вернуться в Англию, прожив несколько месяцев в доме Клея? Без обручального кольца, пусть даже с кучей денег — так же, как когда-то возвращалась из долговременных отлучек ее мать. И за тысячи миль Бианка, казалось, слышала сплетни и злые шутки о том, как она получила эти деньги.
Нет! Она топнула ногой. Она во что бы то ни стало будет хозяйкой Эрандел Холла, а потом пригласит отца навестить ее! Она покажет ему свои богатства, своего мужа и, самое главное, их отдельные спальни. Она докажет ему, что совсем не похожа на свою мать! Да, улыбнулась она. Она им всем покажет!
— Ну что? — спросил Уэсли, когда Клей подошел к причалу. — Она сказала тебе, где Николь? Тот протянул ему карту.
— Сказала. — Голос его звучал безжизненно.
— Вот сука! — со злобой воскликнул Уэсли. — Первым делом стоит высечь тебя за то, что ты вызвал ее в Америку. Подумать только, ты почти женился на ней! Надеюсь, когда мы вызволим Николь, ты затолкаешь эту толстую стерву на корабль и избавишься от нее.
Клей молча стоял, устремив взгляд темных глаз на реку. Он не ответил на тираду Уэса, да и что тут было говорить? Мог ли он сказать друзьям, что, скорее всего, женится на этой «дряни»?
— Клей, — обеспокоенно спросил Тревис. — С тобой все в порядке? Ты думаешь, они что-нибудь сделали с твоей женой?
Клей обернулся, и Тревис нахмурился, заметив, как побледнело его лицо.
— Как должен чувствовать себя человек, который только что продал душу дьяволу? — тихо произнес он.
Исаак доел остатки кролика и печеных яблок, отставил кастрюльку и, прислонившись к стене хижины, вытянул ноги. Бедро, крепко перевязанное кусками юбки Николь, ныло и пульсировало. Солнце пригревало лицо. Он закрыл глаза и улыбнулся. Воздух на острове был наполнен зловонными испарениями, вода кишела ядовитыми змеями, надежды на спасение почти не было, но Исааку почему-то хотелось остаться здесь навсегда. За последние два дня он питался лучше, чем когда бы то ни было в доме отца, хотя у Николь под рукой не было ничего, кроме одной кастрюльки. Он получил возможность отдохнуть, что было внове для него.
Услышав сквозь сон знакомое шуршание бархатного платья Николь, он улыбнулся еще шире. Он открыл глаза и помахал ей. Она срезала кружева с сорочки и сделала из них завязки на платье. Исаак не уставал удивляться ей. Он всегда думал, что женщины, живущие в богатых домах, совершенно бесполезны. Николь же не забилась в истерике после кровавой драки, а перевязала ему рану, — остановила кровь и спокойно заснула.
Утром они обнаружили, что дверь висит на петлях из толстой кожи. Ншсоль с помощью карманного ножа Исаака пилила петли, а Исаак держал дверь. Наконец они с неимоверными усилиями приоткрыли ее настолько, чтобы можно было протиснуться наружу. Пока Исаак отдыхал, Николь умудрилась из обрывков белья и веревок соорудить силки и поймать кролика. Исаак был поражен, что она смыслит в таких делах, но Николь засмеялась и сказала, что ставить силки ее научил дед.
— Тебе лучше? — спросила Николь, глядя на него с улыбкой. Ее волосы густой массой спускались по спине до талии.
— Да. Только мне немножко одиноко. Поговори со мной.
Николь села рядом.
— Почему тебе не страшно? — спросил Исаак. — Большинство женщин перепугались бы до смерти, оказавшись в таком положении.
Николь задумалась.
— Я думаю, что все относительно. Мне случалось испытывать настоящий ужас, и по сравнению с тем здесь почти рай. У нас есть еда, вода, не очень холодно. Когда ты поправишься, мы обязательно выберемся отсюда.
— Ты в этом уверена? Ты заглядывала в воду?
— Вот уж что меня не пугает, так это змеи, — улыбнулась она. — Люди намного опаснее!
Услышав это, Исаак с особой остротой ощутил свою вину. Ведь Николь даже ни разу не спросила, почему они с Эйбом похитили ее. Она ухаживает за ним, помогает ему, хотя могла бы — и должна была бы — бросить его истекать кровью.
— Ты так странно смотришь на меня, — заметила Николь.
— Что будет, когда мы вернемся?
Николь почувствовала, как ее окатила волна радости. Клей, подумала она. Она передаст кому-нибудь мельницу и вернется в его дом. Она будет жить там с ним и с близнецами, как было когда-то, только теперь Бианка не сможет им помешать.
Ее мысли вернулись к Исааку.
— Мне кажется, тебе не очень-то хочется возвращаться домой. Не хочешь ли работать у меня на мельнице? Мне нужен еще один человек.
Исаак то краснел, то бледнел.
— Ты предлагаешь мне работу после всего того, что я сделал? — прошептал он.
— Ты спас мне жизнь.
— Но я же притащил тебя сюда! Это из-за меня ты попала в такое положение.
— Это неправда, ты сам знаешь. Если бы ты отказался помогать Эйбу, он нашел бы кого-нибудь другого. И тогда — что было бы со мной? — Николь положила руку ему на плечо. — Я тебе очень обязана, и то немногое, чем я могу отплатить тебе, — это предложить работу.
Исаак долго молча смотрел на нее.
— Ты леди, настоящая леди. Мне кажется, вся моя жизнь изменится к лучшему после встречи с тобой.
Николь засмеялась, а он смотрел, как в ее волосах играют лучи солнца.
— А вы, добрый сэр, оказались бы на месте при любом дворе. Ваша галантность поистине безгранична.
Он широко улыбнулся в ответ. Кажется, никогда в жизни он не был так счастлив.
Вдруг Николь вскочила.
— Что это?
Исаак замер и прислушался.
— Дай мне нож, — шепнул он, — и спрячься. Там у воды есть расщелина, где тебя никто не найдет. Что бы ни случилось, не выходи.
Николь одарила его сияющей улыбкой. Она не собиралась оставлять его, раненного, на милость того, кто так тихо подкрадывался к ним. Она протянула ему нож. Когда она встала, чтобы помочь ему подняться, он резко толкнул ее.
— Беги! — приказал Исаак.
Николь скользнула за густую поросль ив, потом стала подкрадываться к воде. Сначала она увидела Тревиса — его широкую, плотную фигуру нельзя было спутать ни с какой другой. Вдруг на глаза навернулись слезы. Она поспешно смахнула их и продолжала глядеть вслед Тревису.
Николь скорее почувствовала присутствие Клея, чем услышала его шаги. Она резко повернулась, при этом ее волосы взметнулись вихрем, и застыла как каменная.
Он молча открыл ей объятия. Николь бросилась к нему, прижалась, спрятала лицо у него на груди. Она щекой чувствовала, что у него тоже мокрые глаза.
Крепко прижимая ее к себе, Клей рукой приподнял ее подбородок. Он не отрываясь смотрел ей в лицо, как будто никак не мог наглядеться.
— Ты в порядке? — прошептал он. Николь кивнула. Случилось нечто плохое, нечто ужасное. Ощущение беды витало в воздухе. Он еще сильнее прижал ее к себе.
— Я думал, что сойду с ума! — сказал он. — Больше я этого не вынесу.
— Тебе и не придется, — улыбнулась она, успокаиваясь от близости его тела, наслаждаясь его силой и теплом. — Это все из-за моей доверчивости! Обещаю, что никогда больше не буду так беспечна.
— В следующий раз, — прервал ее Клей, — у тебя не будет выбора.
— Что значит «в следующий раз»? — встревожилась Николь, пытаясь высвободиться из объятий Клея.
Но он стал целовать ее, и, как только губы их встретились, она позабыла обо всем на свете. Они так долго не виделись.
Позади них кто-то кашлянул. Клей поднял голову и увидел Тревиса и Уэсли.
— Вижу, ты ее все-таки нашел, — ухмыльнулся Уэс. — Не хотелось бы вам мешать, но этот остров — довольно паршивое место, так что надо поскорее убираться отсюда.
Клей кивнул, лицо его было мрачным, брови сдвинуты.
— Что будем с ним делать? — с отвращением спросил Тревис, указывая на Исаака. Тот лежал в грязи, повязка на ноге покраснела, пропитавшись кровью, лицо было разбито.
— Исаак! — закричала Николь и, оттолкнув Клея, бросилась к юноше и склонилась над ним. — Как ты мог?! — закричала она Тревису. — Он спас мне жизнь! Ты не видишь, что он ранен? Мог бы догадаться, что, если бы я хотела, то давно бы убежала от него!
— Не думаешь ли ты, что я совсем выжил из ума? Я просто зашел за угол этой лачуги, а парень бросился на меня с ножом. — Его глаза блеснули. — А ты полагаешь, мне следовало подождать, пока он всадит его в меня?
— Прости, — сказала Николь, — у меня совершенно сдали нервы. — И она начала торопливо снимать окровавленные повязки с ноги Исаака. — Клей, дай мне рубашку. Нужны еще бинты.
Когда Николь обернулась, перед ней стояли трое обнаженных по пояс мужчин, и каждый протягивал свою рубашку.
— Спасибо, — прошептала Николь, чувствуя, что слезы опять наворачиваются на глаза. Как хорошо будет снова оказаться дома.
Глава 15
— На острове. У меня есть карта. — На лице Бианки появилась торжествующая улыбка. — Ты получишь ее, если примешь мои условия.
Клей проглотил комок в горле.
— Наш брак не может быть расторгнут без показаний доктора, который был свидетелем бракосочетания на корабле. А доктор в Англии. Пока он не вернется, я не смогу ничего сделать.
— Я согласна, — кивнула Бианка. — Когда он вернется, ты немедленно получишь развод. Если же будут какие-то проволочки, Николь исчезнет вновь. Ясно?
Клей с ненавистью взглянул на нее.
— Куда уж яснее. Где карта?
Бианка пересекла комнату, подошла к комоду, приподняла одну из фарфоровых фигурок и достала из нее скрученную в трубочку бумагу.
— Карта довольно примитивная, но в ней вполне можно разобраться, — сказала она и усмехнулась. — Мой дорогой братец Эйб вот уже второй день наедине с ней, и пройдет еще день, прежде чем ты доберешься до острова. Эйб собирался от души позабавиться. Думаю, что времени для этого у него достаточно. Да впрочем, ей не привыкать. Кстати, ты не задавался вопросом, почему Николь с такой готовностью пошла с ним? Почему не кричала? Ведь причал совсем близко от дома.
Клей сделал шаг к ней, но вовремя остановился, он чувствовал, что если коснется ее, то убьет. Он не испытывал при этом ни малейших угрызений совести, но не следовало забывать, что даже после смерти ее угрозы останутся в силе. Он сжал в руке карту и вышел.
Бианка приблизилась к окну и стала наблюдать, как Клей быстрым шагом идет к причалу. Она торжествовала. Она покажет им! Она покажет им всем! Ее отец потешался над ней, когда она собралась в Америку. Он сказал, что Клей не будет слишком расстроен, обнаружив, что женился на такой милой малышке, как Николь. Ему так понравилась эта история, что он еще до отъезда Бианки все разболтал по крайней мере половине знакомых. Скольким же известно об этом сейчас!
Бианка стиснула зубы. Она представила, как они судачат о ней. Конечно, говорят, будто Бианка похожа на свою мать, которая тащила в постель все, что сколько-нибудь напоминало мужчину. Еще ребенком, прислушиваясь к звукам, доносившимся из спальни матери, Бианка поклялась себе, что ни один мужчина не дотронется своими грубыми руками до ее нежного белого тела.
Когда Бианка объявила, что собирается в Америку, отец обвинил ее в том, что она похожа на мать, сказал, что она липнет к этому грубому американцу, потому что именно такие мужчины всегда нравились покойнице. Как она может вернуться в Англию, прожив несколько месяцев в доме Клея? Без обручального кольца, пусть даже с кучей денег — так же, как когда-то возвращалась из долговременных отлучек ее мать. И за тысячи миль Бианка, казалось, слышала сплетни и злые шутки о том, как она получила эти деньги.
Нет! Она топнула ногой. Она во что бы то ни стало будет хозяйкой Эрандел Холла, а потом пригласит отца навестить ее! Она покажет ему свои богатства, своего мужа и, самое главное, их отдельные спальни. Она докажет ему, что совсем не похожа на свою мать! Да, улыбнулась она. Она им всем покажет!
— Ну что? — спросил Уэсли, когда Клей подошел к причалу. — Она сказала тебе, где Николь? Тот протянул ему карту.
— Сказала. — Голос его звучал безжизненно.
— Вот сука! — со злобой воскликнул Уэсли. — Первым делом стоит высечь тебя за то, что ты вызвал ее в Америку. Подумать только, ты почти женился на ней! Надеюсь, когда мы вызволим Николь, ты затолкаешь эту толстую стерву на корабль и избавишься от нее.
Клей молча стоял, устремив взгляд темных глаз на реку. Он не ответил на тираду Уэса, да и что тут было говорить? Мог ли он сказать друзьям, что, скорее всего, женится на этой «дряни»?
— Клей, — обеспокоенно спросил Тревис. — С тобой все в порядке? Ты думаешь, они что-нибудь сделали с твоей женой?
Клей обернулся, и Тревис нахмурился, заметив, как побледнело его лицо.
— Как должен чувствовать себя человек, который только что продал душу дьяволу? — тихо произнес он.
Исаак доел остатки кролика и печеных яблок, отставил кастрюльку и, прислонившись к стене хижины, вытянул ноги. Бедро, крепко перевязанное кусками юбки Николь, ныло и пульсировало. Солнце пригревало лицо. Он закрыл глаза и улыбнулся. Воздух на острове был наполнен зловонными испарениями, вода кишела ядовитыми змеями, надежды на спасение почти не было, но Исааку почему-то хотелось остаться здесь навсегда. За последние два дня он питался лучше, чем когда бы то ни было в доме отца, хотя у Николь под рукой не было ничего, кроме одной кастрюльки. Он получил возможность отдохнуть, что было внове для него.
Услышав сквозь сон знакомое шуршание бархатного платья Николь, он улыбнулся еще шире. Он открыл глаза и помахал ей. Она срезала кружева с сорочки и сделала из них завязки на платье. Исаак не уставал удивляться ей. Он всегда думал, что женщины, живущие в богатых домах, совершенно бесполезны. Николь же не забилась в истерике после кровавой драки, а перевязала ему рану, — остановила кровь и спокойно заснула.
Утром они обнаружили, что дверь висит на петлях из толстой кожи. Ншсоль с помощью карманного ножа Исаака пилила петли, а Исаак держал дверь. Наконец они с неимоверными усилиями приоткрыли ее настолько, чтобы можно было протиснуться наружу. Пока Исаак отдыхал, Николь умудрилась из обрывков белья и веревок соорудить силки и поймать кролика. Исаак был поражен, что она смыслит в таких делах, но Николь засмеялась и сказала, что ставить силки ее научил дед.
— Тебе лучше? — спросила Николь, глядя на него с улыбкой. Ее волосы густой массой спускались по спине до талии.
— Да. Только мне немножко одиноко. Поговори со мной.
Николь села рядом.
— Почему тебе не страшно? — спросил Исаак. — Большинство женщин перепугались бы до смерти, оказавшись в таком положении.
Николь задумалась.
— Я думаю, что все относительно. Мне случалось испытывать настоящий ужас, и по сравнению с тем здесь почти рай. У нас есть еда, вода, не очень холодно. Когда ты поправишься, мы обязательно выберемся отсюда.
— Ты в этом уверена? Ты заглядывала в воду?
— Вот уж что меня не пугает, так это змеи, — улыбнулась она. — Люди намного опаснее!
Услышав это, Исаак с особой остротой ощутил свою вину. Ведь Николь даже ни разу не спросила, почему они с Эйбом похитили ее. Она ухаживает за ним, помогает ему, хотя могла бы — и должна была бы — бросить его истекать кровью.
— Ты так странно смотришь на меня, — заметила Николь.
— Что будет, когда мы вернемся?
Николь почувствовала, как ее окатила волна радости. Клей, подумала она. Она передаст кому-нибудь мельницу и вернется в его дом. Она будет жить там с ним и с близнецами, как было когда-то, только теперь Бианка не сможет им помешать.
Ее мысли вернулись к Исааку.
— Мне кажется, тебе не очень-то хочется возвращаться домой. Не хочешь ли работать у меня на мельнице? Мне нужен еще один человек.
Исаак то краснел, то бледнел.
— Ты предлагаешь мне работу после всего того, что я сделал? — прошептал он.
— Ты спас мне жизнь.
— Но я же притащил тебя сюда! Это из-за меня ты попала в такое положение.
— Это неправда, ты сам знаешь. Если бы ты отказался помогать Эйбу, он нашел бы кого-нибудь другого. И тогда — что было бы со мной? — Николь положила руку ему на плечо. — Я тебе очень обязана, и то немногое, чем я могу отплатить тебе, — это предложить работу.
Исаак долго молча смотрел на нее.
— Ты леди, настоящая леди. Мне кажется, вся моя жизнь изменится к лучшему после встречи с тобой.
Николь засмеялась, а он смотрел, как в ее волосах играют лучи солнца.
— А вы, добрый сэр, оказались бы на месте при любом дворе. Ваша галантность поистине безгранична.
Он широко улыбнулся в ответ. Кажется, никогда в жизни он не был так счастлив.
Вдруг Николь вскочила.
— Что это?
Исаак замер и прислушался.
— Дай мне нож, — шепнул он, — и спрячься. Там у воды есть расщелина, где тебя никто не найдет. Что бы ни случилось, не выходи.
Николь одарила его сияющей улыбкой. Она не собиралась оставлять его, раненного, на милость того, кто так тихо подкрадывался к ним. Она протянула ему нож. Когда она встала, чтобы помочь ему подняться, он резко толкнул ее.
— Беги! — приказал Исаак.
Николь скользнула за густую поросль ив, потом стала подкрадываться к воде. Сначала она увидела Тревиса — его широкую, плотную фигуру нельзя было спутать ни с какой другой. Вдруг на глаза навернулись слезы. Она поспешно смахнула их и продолжала глядеть вслед Тревису.
Николь скорее почувствовала присутствие Клея, чем услышала его шаги. Она резко повернулась, при этом ее волосы взметнулись вихрем, и застыла как каменная.
Он молча открыл ей объятия. Николь бросилась к нему, прижалась, спрятала лицо у него на груди. Она щекой чувствовала, что у него тоже мокрые глаза.
Крепко прижимая ее к себе, Клей рукой приподнял ее подбородок. Он не отрываясь смотрел ей в лицо, как будто никак не мог наглядеться.
— Ты в порядке? — прошептал он. Николь кивнула. Случилось нечто плохое, нечто ужасное. Ощущение беды витало в воздухе. Он еще сильнее прижал ее к себе.
— Я думал, что сойду с ума! — сказал он. — Больше я этого не вынесу.
— Тебе и не придется, — улыбнулась она, успокаиваясь от близости его тела, наслаждаясь его силой и теплом. — Это все из-за моей доверчивости! Обещаю, что никогда больше не буду так беспечна.
— В следующий раз, — прервал ее Клей, — у тебя не будет выбора.
— Что значит «в следующий раз»? — встревожилась Николь, пытаясь высвободиться из объятий Клея.
Но он стал целовать ее, и, как только губы их встретились, она позабыла обо всем на свете. Они так долго не виделись.
Позади них кто-то кашлянул. Клей поднял голову и увидел Тревиса и Уэсли.
— Вижу, ты ее все-таки нашел, — ухмыльнулся Уэс. — Не хотелось бы вам мешать, но этот остров — довольно паршивое место, так что надо поскорее убираться отсюда.
Клей кивнул, лицо его было мрачным, брови сдвинуты.
— Что будем с ним делать? — с отвращением спросил Тревис, указывая на Исаака. Тот лежал в грязи, повязка на ноге покраснела, пропитавшись кровью, лицо было разбито.
— Исаак! — закричала Николь и, оттолкнув Клея, бросилась к юноше и склонилась над ним. — Как ты мог?! — закричала она Тревису. — Он спас мне жизнь! Ты не видишь, что он ранен? Мог бы догадаться, что, если бы я хотела, то давно бы убежала от него!
— Не думаешь ли ты, что я совсем выжил из ума? Я просто зашел за угол этой лачуги, а парень бросился на меня с ножом. — Его глаза блеснули. — А ты полагаешь, мне следовало подождать, пока он всадит его в меня?
— Прости, — сказала Николь, — у меня совершенно сдали нервы. — И она начала торопливо снимать окровавленные повязки с ноги Исаака. — Клей, дай мне рубашку. Нужны еще бинты.
Когда Николь обернулась, перед ней стояли трое обнаженных по пояс мужчин, и каждый протягивал свою рубашку.
— Спасибо, — прошептала Николь, чувствуя, что слезы опять наворачиваются на глаза. Как хорошо будет снова оказаться дома.
Глава 15
Николь замерла с иглой в руке, когда ее взгляд в сотый раз обратился к окну. Не было нужды сдерживать слезы, потому что они уже были все выплаканы за те два месяца, что она не видела Клея. Сначала она испытывала удивление, смятение, растерянность. А потом стала плакать. Сейчас она ощущала полную опустошенность, будто лишилась какой-то части своего тела и должна привыкнуть к этой потере.
Забрав Николь с острова, Клей вернул ее на мельницу. Всю долгую дорогу он так крепко обнимал ее, что она почти не могла вздохнуть, но не протестовала — только этого ей и хотелось.
Когда они были недалеко от плантации, Клей велел Тревису причалить сначала у мельницы. Николь удивилась — она была уверена, что вернется вместе с ним в Эрандел Холл. Он стиснул ее в объятиях с каким-то отчаянием, потом вдруг оттолкнул от себя, прыгнул в лодку и ни разу не оглянулся, пока не достиг причала на другом берегу.
Несколько дней Николь ждала. Клея все не было, но она находила этому массу объяснений. Она знала, что Бианка все еще живет в его доме и ему требуется время, чтобы отправить ее в Англию.
Но минул месяц, и она не получила от него ни одной весточки. Тогда пришли слезы. Она то проклинала Клея, то прощала его, то пыталась понять причину его отсутствия, то вновь проклинала. Неужели он лгал ей, уверяя, что любит? Неужели Бианка имеет над ним власть большую, чем он сам предполагал? Николь была слишком расстроена, чтобы рассуждать здраво.
— Николь, — раздался приглушенный голос Дженни — теперь в доме все говорили шепотом, — почему бы тебе не прогуляться с близнецами? Похоже, сейчас пойдет снег. Хорошо бы успеть нарезать остролиста и сосновых веток. Скоро придет Уэс, и мы украсим дом к Рождеству.
Николь медленно встала, но мысли ее были далеки от приближающегося праздника.
— Я не позволю ломать стену моего дома, — угрожающе произнес Клей.
Бианка с отвращением взглянула на него.
— Дом слишком мал! В Англии он мог бы сойти только за сторожку для привратника.
— Так, может, тебе стоит вернуться в Англию?
— Мне надоели твои оскорбления! Ты не забыл о моих родственниках?
— Поскольку ты беспрестанно о них твердишь, вряд ли я смогу о них забыть. А сейчас — уходи! Я должен работать! — Он оторвался от толстой тетради и проследил взглядом за тем, как она, гордо вскинув голову, вылетела из конторы.
Как только шаги Бианки затихли, Клей налил себе виски. Бианка оправдывала его худшие ожидания. Он никогда в жизни не встречал более ленивое создание. Она постоянно злилась на прислугу, которая отказывалась подчиняться ей. Поначалу Клей пытался как-то убедить слуг слушаться Бианку, но вскоре перестал это делать. Почему, в самом деле, им должно быть так же плохо, как ему самому?
Он вышел из конторы и направился к конюшне, чтобы оседлать лошадь. Вот уже два месяца он живет бок о бок с этой дрянью! И каждый день он пытался утешать себя тем, что сделал благородный жест, что своей женитьбой на Бианке спасает жизнь Николь. Но ему все равно было очень больно. Теперь, когда у него было больше времени на размышления, перед ним стал вырисовываться план того, как выскочить из западни, подстроенной Бианкой. Они с Николь должны уехать из Виргинии. Надо выбрать такой момент, когда никто не обратит внимания на их отсутствие в течение нескольких дней, и отправиться дальше на запад. Вдоль Миссисипи полно неосвоенных земель. Он давно уже мечтал увидеть эту реку, эти дикие места.
Бианка права в одном: не пройдет и года, как она разорится. Перед своим отъездом он мог бы попросить Тревиса выкупить плантацию у Бианки, вытеснить ее с земли, хотя бы на то время, пока Николь не окажется вне досягаемости этой толстой суки.
Клей остановил лошадь у реки. Из трубы домика Николь поднимался дымок. Сначала он не хотел встречаться с ней, потому что слишком больно было видеть ее. За последний месяц он не раз с холма наблюдал за тем, что происходило на том берегу. Он чувствовал непреодолимое желание прийти к ней и поговорить, но не мог сделать этого, пока у него не было никакого плана. Теперь же план есть.
Пошел снег — крупные мокрые хлопья плавно падали на землю. Клей услышал стук молотка и разглядел на крыше мельницы одинокую фигуру. Кто-то прибивал дранку.
Клей с улыбкой спешился, хлопнул жеребца по гладкому крупу, и тот спокойно двинулся к конюшне. Потом Клей сел в лодку и поплыл на мельницу.
Он взял молоток из ящика с инструментами, который стоял у лестницы, и полез на крышу. Уэсли удивленно взглянул на него, ухмыльнулся и молча протянул ему горсть гвоздей. Клей разложил гвозди шляпками в одну сторону и начал с необыкновенной скоростью стучать молотком, подавая гвозди левой рукой. Этот простой физический труд помог ему прийти в себя после ссоры с Бианкой.
Уже стемнело, когда мужчины, вспотевшие и усталые, спустились вниз. Но это была хорошая усталость — усталость от работы бок о бок с другом.
Они вошли в мельницу, где их ждал бак с горячей водой.
— Давненько тебя не было видно! — неодобрительно заметил Уэс. Клей, не отвечая, скинул рубашку и стал мыться.
— Дженни говорит, — продолжал Уэсли, — что Николь каждый день плачет, пока не заснет. Может, тебе это все равно? У тебя же есть эта непомерно раздувшаяся копия Бесс, чтобы погреться возле нее.
Клей посмотрел на него.
— Ты судишь о том, что не понимаешь.
— Так может, ты мне объяснишь?
Клей неторопливо вытирался полотенцем.
— Мы знаем друг друга всю жизнь. Разве я когда-нибудь вел себя так, чтобы заслужить подобную враждебность?
— До сих пор — нет.
— Черт возьми, Клей. Она красивая, добрая, милая…
— Можешь всего этого не говорить! — перебил его Клей. — Неужели ты думаешь, что я хочу жить вдали от нее? Тебе никогда не приходило в голову, что есть обстоятельства, которые мне неподвластны?
Уэсли некоторое время молча размышлял. Наверное, он не прав, что не доверяет другу. Он положил руку на плечо Клея.
— Почему бы нам сейчас не пойти к Николь? Она обещала сегодня приготовить пончики, да и дети обрадуются тебе!
— По-моему, ты довольно свободно чувствуешь себя в ее доме, — холодно проговорил Клей.
— Вот это настоящий Клей, — усмехнулся Уэсли. — Если ты о ней не заботишься, то этим приходится заниматься кому-то другому.
Клей повернулся и пошел к дому. Он не был здесь с тех пор, как Николь переехала сюда. Открыв дверь, он сразу же почувствовал, как его окутала волна тепла. Это был не просто жар от большого камина, а нечто неуловимое, что ощущалось скорее сердцем, нежели кожей.
Зимнее солнце проникало сквозь сияющие чистотой стекла, озаряя просто обставленную комнату. Клей узнал мебель, которую отправил из Эрандел Холла сюда. В буфете у камина он не увидел ни одной одинаковой тарелки, причем все они были с трещинами. Кухонная посуда включала пару кастрюль и сковородку.
И все же, несмотря на простоту и бедность быта, Клей не задумываясь променял бы свой прекрасный дом на это скромное жилище. Дженни склонилась над кастрюлькой с кипящим маслом и переворачивала пончики. Дети толкались рядом, и никто не замечал Клея, стоявшего в дверях.
— Мэнди, подожди, пока остынет, обожжешься! — предупредила Дженни.
Мэнди, смеясь, схватила свежевыпеченный пончик и вонзила в него зубы. Тотчас глаза ее наполнились слезами, но она и виду не подала, как ей больно.
— Такая же упрямая, как твой дядька, — в сердцах заметила Дженни.
Клей кашлянул, и Дженни, вздрогнув, обернулась к нему.
— Будь поосторожнее, когда говоришь о ком-нибудь. Может так случиться, что тебя услышат.
Прежде чем Дженни успела что-либо ответить, дети с радостными криками бросились к нему.
— Дядя Клей!
Он обнял их, подхватил на руки и закружил по комнате. Потом поднял их повыше, и дети обняли его за шею.
— Почему ты так долго не приходил? Хочешь посмотреть моего щенка? Хочешь пончик? — наперебой затараторили близнецы.
Клей засмеялся и прижал их к себе.
— Вы скучали по мне?
— Очень! Николь сказала, что нам надо подождать, когда ты придешь сюда, что мы не можем навестить тебя.
— А эта жирная леди до сих пор живет у тебя?
— Алекс! — раздался голос Николь, спускавшейся по лестнице. — Воспитанные дети так не говорят! — Она медленно шла к Клею, чувствуя, как сильно стучит ее сердце. Она боялась, что его появление снова выбьет ее из колеи. Раз он так легко отказался от нее, значит, она ему просто не нужна. Она старалась сдержать гнев. — Не хочешь ли присесть? — сказала она подчеркнуто вежливо.
— Да уж присядь, — поддакнул Уэсли. — Как ты думаешь, Дженни, пончики уже остыли?
— Остыли. — Дженни поставила на стол блюдо, полное дымящихся пончиков. — Ну, и где же ты пропадал, неблагодарный, гадкий… — Дженни задохнулась, не в силах подобрать достаточно сильного выражения. — Имей в виду, что если ты будешь плохо с ней обращаться, то тебе придется иметь дело со мной!
Клей улыбнулся, схватил ее грубую, в мозолях, руку и поцеловал.
— Ты замечательная защитница! Если бы я не знал тебя, то перепугался бы до смерти!
— Возможно, это пошло бы тебе на пользу! — огрызнулась Дженни, но глаза ее заблестели.
Тем временем Николь, повернувшись к ним спиной, разливала гоголь-моголь. Трясущимися руками она поставила чашку перед Клеем.
Клей поднял ее и, не отрывая глаз от Николь, проговорил:
— Гоголь-моголь. Его всегда готовили только на Рождество.
— Так уже Рождество! — засмеялись близнецы.
Клей оглянулся и вдруг увидел, что комната украшена зелеными гирляндами и венками из остролиста. Он совсем забыл о том, что вот-вот наступит Рождество. Кошмар двух месяцев, проведенных рядом с Бианкой, чьи придирки, упреки и жалобы не давали ему ни минуты покоя, отступил вдаль.
— Завтра Николь приготовит индейку! К нам придут мистер Уэсли и мистер Тревис! — перебивая друг друга, говорили дети.
— Может, тут найдется место еще для одного гостя? — обратился Клей к Узсли.
Мужчины обменялись взглядами.
— Это решать Николь.
Клей долго смотрел на свою жену, ожидая ответа. Николь чувствовала, что ее гнев вот-вот прорвется наружу. Он просто пользуется ею! Он проводил время с ней в постели, говорил, что любит ее, потом просто забыл о ней, как о ненужной вещи. Теперь же без предупреждения вторгается в ее дом. Что ему нужно? Чтобы она целовала его сапоги в знак благодарности? Она выпрямилась и повернулась к нему спиной.
— Конечно, мы будем рады видеть вас с Бианкой. Я уверена, что Бианка так же любит праздники, как и любой другой.
Узсли подавил смешок, заметив, что Клей нахмурился.
— Бианка не может… — начал Клей.
— Я настаиваю! — произнесла Николь. — Дозволено ли мне будет заметить, что одного без другого я не приму?
Вдруг Клей понял, что больше не может выносить атмосферу этого дома. Они не догадывались, какую картину являли собой. Уэсли, откинувшийся на спинку кресла и попыхивающий трубкой, которую взял с каминной полки. Близнецы, весело скармливающие друг другу пончики. Упоминание о Бианке заставило его вспомнить свой собственный дом, где царило несчастье. Клей поднялся.
— Николь, можно мне поговорить с тобой? — тихо спросил он.
— Не сейчас, — твердо ответила она. Клей кивнул и покинул теплый дом. Когда он вошел в Эрандел Холл, его встретила Бианка.
— Так, значит, ты не можешь отказаться от нее? Он прошел мимо нее, не сказав ни слова.
— Конюх прибежал и стал спрашивать, где ты. Он забеспокоился, потому что лошадь вернулась в конюшню одна. Они всегда так беспокоятся о тебе. И о ней! А вот обо мне здесь никто не беспокоится!
Клей резко обернулся к ней.
— Ты сама о себе достаточно беспокоишься! Ты хоть знаешь, что завтра Рождество?
— Конечно! Я уже велела приготовить праздничный обед. Уверена, что они, как всегда, и пальцем не шевельнут, если ты им не прикажешь.
— Обед! Это все, что тебя интересует? — Вдруг он схватил ее за ворот платья. — Твое желание исполнится. Завтра мы идем на обед к Николь.
Может быть, Николь, когда увидит их вместе, поймет, как он страдает. К тому же, он хотел провести с ней целый день. Его желание было настолько велико, что Клей был готов пойти на то, чтобы навязать им общество Бианки, которая, как он надеется, все свое внимание уделит еде и будет вести себя спокойно.
Бианка попыталась вырваться. Его близость вызывала в ее желудке спазм.
— Я не пойду! — выдохнула она.
— В таком случае я прикажу, чтобы завтра в доме не было ни крошки.
Ее глаза расширились от ужаса.
— Ты не посмеешь.
Он оттолкнул ее, и она отлетела к стене.
— Меня тошнит от тебя. Завтра ты пойдешь со мной, даже если мне придется нести тебя на руках. — Клей оглядел ее с головы до ног. — Если смогу, Господи, каким это будет наслаждением избавиться от тебя, — вырвалось у Клея, и он, хлопнув дверью, вышел из комнаты и заперся в библиотеке.
Несколько мгновений Бианка стояла не шевелясь и смотрела на дверь. Что значит избавиться от нее, что он имеет в виду?
Повернувшись, она медленно двинулась вверх по лестнице. Все шло не так, как она задумала. Эйб заявился вскоре после того, как она отдала карту Клею. При виде крови, сочащейся из раны на его руке, Бианке сделалось плохо. Этот ужасный человек потребовал денег, чтобы бежать из Виргинии. Он опасался мести Клея. Ей пришлось вскрыть ящичек в библиотеке и дать ему несколько серебряных монет.
Она потребовала, чтобы он оставался поблизости на тот случай, если ей понадобится. Эйб, который перевязывал рану, засмеялся ей в лицо. Он сказал, что. из-за нее остался без дома и без наследства. Потом прибавил что-то очень грубое по поводу того, что ей делать со своими «надобностями».
Теперь Бианка осталась одна. Она пугала Клея родственниками, готовыми в любой момент прийти к ней на помощь, но это были пустые угрозы. Никто, никто не поможет ей, вздумай Клей отправить ее обратно в Англию!
Она заперла дверь своей спальни, подошла к окну и выглянула в темный сад, такой красивый от снега. Неужели придется расстаться со всем этим? Некоторое время она чувствовала себя в безопасности, но сейчас снова забеспокоилась.
Забрав Николь с острова, Клей вернул ее на мельницу. Всю долгую дорогу он так крепко обнимал ее, что она почти не могла вздохнуть, но не протестовала — только этого ей и хотелось.
Когда они были недалеко от плантации, Клей велел Тревису причалить сначала у мельницы. Николь удивилась — она была уверена, что вернется вместе с ним в Эрандел Холл. Он стиснул ее в объятиях с каким-то отчаянием, потом вдруг оттолкнул от себя, прыгнул в лодку и ни разу не оглянулся, пока не достиг причала на другом берегу.
Несколько дней Николь ждала. Клея все не было, но она находила этому массу объяснений. Она знала, что Бианка все еще живет в его доме и ему требуется время, чтобы отправить ее в Англию.
Но минул месяц, и она не получила от него ни одной весточки. Тогда пришли слезы. Она то проклинала Клея, то прощала его, то пыталась понять причину его отсутствия, то вновь проклинала. Неужели он лгал ей, уверяя, что любит? Неужели Бианка имеет над ним власть большую, чем он сам предполагал? Николь была слишком расстроена, чтобы рассуждать здраво.
— Николь, — раздался приглушенный голос Дженни — теперь в доме все говорили шепотом, — почему бы тебе не прогуляться с близнецами? Похоже, сейчас пойдет снег. Хорошо бы успеть нарезать остролиста и сосновых веток. Скоро придет Уэс, и мы украсим дом к Рождеству.
Николь медленно встала, но мысли ее были далеки от приближающегося праздника.
— Я не позволю ломать стену моего дома, — угрожающе произнес Клей.
Бианка с отвращением взглянула на него.
— Дом слишком мал! В Англии он мог бы сойти только за сторожку для привратника.
— Так, может, тебе стоит вернуться в Англию?
— Мне надоели твои оскорбления! Ты не забыл о моих родственниках?
— Поскольку ты беспрестанно о них твердишь, вряд ли я смогу о них забыть. А сейчас — уходи! Я должен работать! — Он оторвался от толстой тетради и проследил взглядом за тем, как она, гордо вскинув голову, вылетела из конторы.
Как только шаги Бианки затихли, Клей налил себе виски. Бианка оправдывала его худшие ожидания. Он никогда в жизни не встречал более ленивое создание. Она постоянно злилась на прислугу, которая отказывалась подчиняться ей. Поначалу Клей пытался как-то убедить слуг слушаться Бианку, но вскоре перестал это делать. Почему, в самом деле, им должно быть так же плохо, как ему самому?
Он вышел из конторы и направился к конюшне, чтобы оседлать лошадь. Вот уже два месяца он живет бок о бок с этой дрянью! И каждый день он пытался утешать себя тем, что сделал благородный жест, что своей женитьбой на Бианке спасает жизнь Николь. Но ему все равно было очень больно. Теперь, когда у него было больше времени на размышления, перед ним стал вырисовываться план того, как выскочить из западни, подстроенной Бианкой. Они с Николь должны уехать из Виргинии. Надо выбрать такой момент, когда никто не обратит внимания на их отсутствие в течение нескольких дней, и отправиться дальше на запад. Вдоль Миссисипи полно неосвоенных земель. Он давно уже мечтал увидеть эту реку, эти дикие места.
Бианка права в одном: не пройдет и года, как она разорится. Перед своим отъездом он мог бы попросить Тревиса выкупить плантацию у Бианки, вытеснить ее с земли, хотя бы на то время, пока Николь не окажется вне досягаемости этой толстой суки.
Клей остановил лошадь у реки. Из трубы домика Николь поднимался дымок. Сначала он не хотел встречаться с ней, потому что слишком больно было видеть ее. За последний месяц он не раз с холма наблюдал за тем, что происходило на том берегу. Он чувствовал непреодолимое желание прийти к ней и поговорить, но не мог сделать этого, пока у него не было никакого плана. Теперь же план есть.
Пошел снег — крупные мокрые хлопья плавно падали на землю. Клей услышал стук молотка и разглядел на крыше мельницы одинокую фигуру. Кто-то прибивал дранку.
Клей с улыбкой спешился, хлопнул жеребца по гладкому крупу, и тот спокойно двинулся к конюшне. Потом Клей сел в лодку и поплыл на мельницу.
Он взял молоток из ящика с инструментами, который стоял у лестницы, и полез на крышу. Уэсли удивленно взглянул на него, ухмыльнулся и молча протянул ему горсть гвоздей. Клей разложил гвозди шляпками в одну сторону и начал с необыкновенной скоростью стучать молотком, подавая гвозди левой рукой. Этот простой физический труд помог ему прийти в себя после ссоры с Бианкой.
Уже стемнело, когда мужчины, вспотевшие и усталые, спустились вниз. Но это была хорошая усталость — усталость от работы бок о бок с другом.
Они вошли в мельницу, где их ждал бак с горячей водой.
— Давненько тебя не было видно! — неодобрительно заметил Уэс. Клей, не отвечая, скинул рубашку и стал мыться.
— Дженни говорит, — продолжал Уэсли, — что Николь каждый день плачет, пока не заснет. Может, тебе это все равно? У тебя же есть эта непомерно раздувшаяся копия Бесс, чтобы погреться возле нее.
Клей посмотрел на него.
— Ты судишь о том, что не понимаешь.
— Так может, ты мне объяснишь?
Клей неторопливо вытирался полотенцем.
— Мы знаем друг друга всю жизнь. Разве я когда-нибудь вел себя так, чтобы заслужить подобную враждебность?
— До сих пор — нет.
— Черт возьми, Клей. Она красивая, добрая, милая…
— Можешь всего этого не говорить! — перебил его Клей. — Неужели ты думаешь, что я хочу жить вдали от нее? Тебе никогда не приходило в голову, что есть обстоятельства, которые мне неподвластны?
Уэсли некоторое время молча размышлял. Наверное, он не прав, что не доверяет другу. Он положил руку на плечо Клея.
— Почему бы нам сейчас не пойти к Николь? Она обещала сегодня приготовить пончики, да и дети обрадуются тебе!
— По-моему, ты довольно свободно чувствуешь себя в ее доме, — холодно проговорил Клей.
— Вот это настоящий Клей, — усмехнулся Уэсли. — Если ты о ней не заботишься, то этим приходится заниматься кому-то другому.
Клей повернулся и пошел к дому. Он не был здесь с тех пор, как Николь переехала сюда. Открыв дверь, он сразу же почувствовал, как его окутала волна тепла. Это был не просто жар от большого камина, а нечто неуловимое, что ощущалось скорее сердцем, нежели кожей.
Зимнее солнце проникало сквозь сияющие чистотой стекла, озаряя просто обставленную комнату. Клей узнал мебель, которую отправил из Эрандел Холла сюда. В буфете у камина он не увидел ни одной одинаковой тарелки, причем все они были с трещинами. Кухонная посуда включала пару кастрюль и сковородку.
И все же, несмотря на простоту и бедность быта, Клей не задумываясь променял бы свой прекрасный дом на это скромное жилище. Дженни склонилась над кастрюлькой с кипящим маслом и переворачивала пончики. Дети толкались рядом, и никто не замечал Клея, стоявшего в дверях.
— Мэнди, подожди, пока остынет, обожжешься! — предупредила Дженни.
Мэнди, смеясь, схватила свежевыпеченный пончик и вонзила в него зубы. Тотчас глаза ее наполнились слезами, но она и виду не подала, как ей больно.
— Такая же упрямая, как твой дядька, — в сердцах заметила Дженни.
Клей кашлянул, и Дженни, вздрогнув, обернулась к нему.
— Будь поосторожнее, когда говоришь о ком-нибудь. Может так случиться, что тебя услышат.
Прежде чем Дженни успела что-либо ответить, дети с радостными криками бросились к нему.
— Дядя Клей!
Он обнял их, подхватил на руки и закружил по комнате. Потом поднял их повыше, и дети обняли его за шею.
— Почему ты так долго не приходил? Хочешь посмотреть моего щенка? Хочешь пончик? — наперебой затараторили близнецы.
Клей засмеялся и прижал их к себе.
— Вы скучали по мне?
— Очень! Николь сказала, что нам надо подождать, когда ты придешь сюда, что мы не можем навестить тебя.
— А эта жирная леди до сих пор живет у тебя?
— Алекс! — раздался голос Николь, спускавшейся по лестнице. — Воспитанные дети так не говорят! — Она медленно шла к Клею, чувствуя, как сильно стучит ее сердце. Она боялась, что его появление снова выбьет ее из колеи. Раз он так легко отказался от нее, значит, она ему просто не нужна. Она старалась сдержать гнев. — Не хочешь ли присесть? — сказала она подчеркнуто вежливо.
— Да уж присядь, — поддакнул Уэсли. — Как ты думаешь, Дженни, пончики уже остыли?
— Остыли. — Дженни поставила на стол блюдо, полное дымящихся пончиков. — Ну, и где же ты пропадал, неблагодарный, гадкий… — Дженни задохнулась, не в силах подобрать достаточно сильного выражения. — Имей в виду, что если ты будешь плохо с ней обращаться, то тебе придется иметь дело со мной!
Клей улыбнулся, схватил ее грубую, в мозолях, руку и поцеловал.
— Ты замечательная защитница! Если бы я не знал тебя, то перепугался бы до смерти!
— Возможно, это пошло бы тебе на пользу! — огрызнулась Дженни, но глаза ее заблестели.
Тем временем Николь, повернувшись к ним спиной, разливала гоголь-моголь. Трясущимися руками она поставила чашку перед Клеем.
Клей поднял ее и, не отрывая глаз от Николь, проговорил:
— Гоголь-моголь. Его всегда готовили только на Рождество.
— Так уже Рождество! — засмеялись близнецы.
Клей оглянулся и вдруг увидел, что комната украшена зелеными гирляндами и венками из остролиста. Он совсем забыл о том, что вот-вот наступит Рождество. Кошмар двух месяцев, проведенных рядом с Бианкой, чьи придирки, упреки и жалобы не давали ему ни минуты покоя, отступил вдаль.
— Завтра Николь приготовит индейку! К нам придут мистер Уэсли и мистер Тревис! — перебивая друг друга, говорили дети.
— Может, тут найдется место еще для одного гостя? — обратился Клей к Узсли.
Мужчины обменялись взглядами.
— Это решать Николь.
Клей долго смотрел на свою жену, ожидая ответа. Николь чувствовала, что ее гнев вот-вот прорвется наружу. Он просто пользуется ею! Он проводил время с ней в постели, говорил, что любит ее, потом просто забыл о ней, как о ненужной вещи. Теперь же без предупреждения вторгается в ее дом. Что ему нужно? Чтобы она целовала его сапоги в знак благодарности? Она выпрямилась и повернулась к нему спиной.
— Конечно, мы будем рады видеть вас с Бианкой. Я уверена, что Бианка так же любит праздники, как и любой другой.
Узсли подавил смешок, заметив, что Клей нахмурился.
— Бианка не может… — начал Клей.
— Я настаиваю! — произнесла Николь. — Дозволено ли мне будет заметить, что одного без другого я не приму?
Вдруг Клей понял, что больше не может выносить атмосферу этого дома. Они не догадывались, какую картину являли собой. Уэсли, откинувшийся на спинку кресла и попыхивающий трубкой, которую взял с каминной полки. Близнецы, весело скармливающие друг другу пончики. Упоминание о Бианке заставило его вспомнить свой собственный дом, где царило несчастье. Клей поднялся.
— Николь, можно мне поговорить с тобой? — тихо спросил он.
— Не сейчас, — твердо ответила она. Клей кивнул и покинул теплый дом. Когда он вошел в Эрандел Холл, его встретила Бианка.
— Так, значит, ты не можешь отказаться от нее? Он прошел мимо нее, не сказав ни слова.
— Конюх прибежал и стал спрашивать, где ты. Он забеспокоился, потому что лошадь вернулась в конюшню одна. Они всегда так беспокоятся о тебе. И о ней! А вот обо мне здесь никто не беспокоится!
Клей резко обернулся к ней.
— Ты сама о себе достаточно беспокоишься! Ты хоть знаешь, что завтра Рождество?
— Конечно! Я уже велела приготовить праздничный обед. Уверена, что они, как всегда, и пальцем не шевельнут, если ты им не прикажешь.
— Обед! Это все, что тебя интересует? — Вдруг он схватил ее за ворот платья. — Твое желание исполнится. Завтра мы идем на обед к Николь.
Может быть, Николь, когда увидит их вместе, поймет, как он страдает. К тому же, он хотел провести с ней целый день. Его желание было настолько велико, что Клей был готов пойти на то, чтобы навязать им общество Бианки, которая, как он надеется, все свое внимание уделит еде и будет вести себя спокойно.
Бианка попыталась вырваться. Его близость вызывала в ее желудке спазм.
— Я не пойду! — выдохнула она.
— В таком случае я прикажу, чтобы завтра в доме не было ни крошки.
Ее глаза расширились от ужаса.
— Ты не посмеешь.
Он оттолкнул ее, и она отлетела к стене.
— Меня тошнит от тебя. Завтра ты пойдешь со мной, даже если мне придется нести тебя на руках. — Клей оглядел ее с головы до ног. — Если смогу, Господи, каким это будет наслаждением избавиться от тебя, — вырвалось у Клея, и он, хлопнув дверью, вышел из комнаты и заперся в библиотеке.
Несколько мгновений Бианка стояла не шевелясь и смотрела на дверь. Что значит избавиться от нее, что он имеет в виду?
Повернувшись, она медленно двинулась вверх по лестнице. Все шло не так, как она задумала. Эйб заявился вскоре после того, как она отдала карту Клею. При виде крови, сочащейся из раны на его руке, Бианке сделалось плохо. Этот ужасный человек потребовал денег, чтобы бежать из Виргинии. Он опасался мести Клея. Ей пришлось вскрыть ящичек в библиотеке и дать ему несколько серебряных монет.
Она потребовала, чтобы он оставался поблизости на тот случай, если ей понадобится. Эйб, который перевязывал рану, засмеялся ей в лицо. Он сказал, что. из-за нее остался без дома и без наследства. Потом прибавил что-то очень грубое по поводу того, что ей делать со своими «надобностями».
Теперь Бианка осталась одна. Она пугала Клея родственниками, готовыми в любой момент прийти к ней на помощь, но это были пустые угрозы. Никто, никто не поможет ей, вздумай Клей отправить ее обратно в Англию!
Она заперла дверь своей спальни, подошла к окну и выглянула в темный сад, такой красивый от снега. Неужели придется расстаться со всем этим? Некоторое время она чувствовала себя в безопасности, но сейчас снова забеспокоилась.