Шаровик чуть передвинул руки, беря оружие поудобнее, и палец его лег на кнопку лучемета. Ни секунды не раздумывая, Лис надавил спусковой крючок, одновременно напрягая руку, чтобы отдача не отклонила ствол автомата от стоявшего напротив шаровика.
   В довольно ограниченном пространстве комнаты грохот выстрелов показался Лису оглушающим. Очередь ударила шаровику в район пояса и отшвырнула к стене. Лучемет вылетел из его рук и заскользил по полу. Лис кинул автомат и бросился к упавшему шаровику, выхватывая на бегу свое оружие. Он должен успеть выстрелить в голову в упор!
   Расстояние было слишком мало, чтобы Лис на бегу сообразил, что произошло. Он навалился на упавшего шаровика, сдирая с его головы шлем, и только тут понял, что щаровик мертв. На полу под телом расплывалась лужа крови, лившейся из нескольких отверстий, пробитых пулями в доспехах.
   Лис, не выпуская лучемет, ошарашенно таращился на неподвижно лежащее тело. Наконец он медленно сел, посмотрел на вымазанные в крови руки, и вдруг на него напал нервный смех.
   Отсмеявшись, Лис встал и, стараясь не вымазаться в крови еще сильнее, отправился в медицинский блок, где располагалась ближайшая умывальная кабина.
   Сначала он смыл с себя кровь и только потом подошел к панели связи, которые имелись практически во всех помещениях Арсенала. Почти сейчас же на возникшем экране появилось встревоженное лицо Монры.
   — Что случилось, почему не было связи? Центральный компьютер ответил, что связь с этим уровнем отключена… Я ничего не понимаю!
   Лис успокаивающе поднял руку:
   — Не волнуйся, уже все в порядке. Приходи сюда — увидишь, что случилось.
   — Ты ликвидировал шаровика? — Монра слегка успокоилась, но в ее голосе по-прежнему звучала тревога.
   — М-да, — сказал он, — я его ликвидировал… Можно сказать, в равном поединке.
   По его тону Монра поняла, что случилось нечто необычное, и менее чем через минуту она стояла рядом с Лисом.
   Лис провел Монру в помещение, где он возился с автоматом. Увидев убитого шаровика, Монра остолбенела.
   —Как он?.. — начала она.
   Лис рассказал, что тут произошло. Монра покачала головой.
   — Ты знаешь, — сказала она, — нам опять повезло, и слава богу. Но я бы никогда не поверила, если бы кто-то сказал мне, что шаровик способен на такое: вывести из строя свой шар. Они с шарами никогда не расстаются.
   — Но он же вынул только источник питания, как я понял, — пожал плечами Лис.
   — Да, но на то время, что шар остался без питания, шаровик лишался возможности уйти в него, если бы это потребовалось. Я вынуждена признать, что фактически он совершил подвиг.
   Лис кивнул:
   — Нам попался смелый шаровик, но мы выяснили интересную особенность этой брони и теперь имеем хорошее средство. Он почти нежно погладил АКМ, лежавший на столе. Кто бы мог подумать, что древнее по вашим меркам оружие окажется эффективным там, где не помог бы лучемет. Хотя ты же использовала гранатомет там, в лесу.
   — В принципе, огнестрельное оружие забыто у нас много тысяч лет тому назад, вот никто и не думал о нем. Просто не было необходимости. А в гранатомете, как ты его называешь, используется несколько другой принцип: его заряд пробивает доспехи мощным гравитационным импульсом или прожигает их, в зависимости от типа гранаты. В прожигающей гранате применяется, можно сказать, одноразовый лучемет, мгновенно выбрасывающий колоссальную мощность. Но вообще можно было догадаться…
   Лис махнул рукой:
   — Ладно, это уже не так важно. Самое главное, что теперь мы можем попытаться взять Дворец штурмом, так сказать, в лоб. Шаровики не ожидают, что у нас есть настолько эффективное оружие. Вот если бы у нас было еще хотя бы несколько человек…
   Монра посмотрела на Лиса:
   — А может быть?..
   — Ты имеешь в виду?.. Я тоже сразу об этом подумал — привлечь гномов. У нас, конечно, будет чем их заинтересовать. Но мне не хотелось бы отдавать в их руки Дворец со всей техникой. Ты представляешь, что они натворят в этом мире, да и в других мирах, куда они смогут проникнуть через точки перехода?
   — А мы не отдадим им Дворец.
   — Но мы вынуждены будем дать им оружие, а нас с тобой только двое! После уничтожения шаровиков гномы из союзников превратятся во врагов. Они увидят Дворец, и не думаю, что захотят расставаться со всеми его богатствами — вспомни об идеях, что уже бродят в их головенках. Монра упрямо смотрела на Лиса:
   — Тебя что, зря прозвали Лисом? Мы должны придумать, как обмануть их. Мы действительно не можем дать дикарям в руки нашу технику.
   —Да это, похоже, как раз тот случай, когда обман во благо,-засмеялся Лис.-Нам, в общем-то, не много и надо — десяток-полтора гномов хватит. Но все равно нужно их остерегаться.
   — Я и не собираюсь поворачиваться к ним спиной, — согласилась Монра. — Давай подготовим снаряжение и боеприпасы и параллельно продумаем тактику поведения с гномами.
   — Может, мне лучше взять несколько ребят из греков? Уверен, что Диаскен согласится помочь. Монра возразила:
   — Ты уверен, что с ними не могут возникнуть такие же проблемы, как с гномами? Если они помогут нам захватить Дворец, то потом не уйдут, даже если ты осыплешь их золотом. Думаю, что обманывать их тебе будет еще сложнее. И сможешь ли ты хладнокровно устранить этих людей, если иначе будет нельзя?
   Лис не мог не признать правоту Монры, и они стали Детально прорабатывать план действий. Для начала необходимо было вступить в переговоры с гномами, поэтому Лис и Монра на гравилете отправились к уже знакомому им выходу из подземелья.
   Решетка оставалась пока заваренной, и никого из гномов в коридоре, примыкающем к выходу, видно не было. Лис через громкоговоритель начал вызывать представителей подземного народа.
   Примерно через полчаса громогласных призывов из темноты показалось несколько фигурок. Лис на всякий случай отступил в сторону от проема — у гномов могли быть трофейные лучеметы, и рисковать не стоило.
   Стоя вне зоны возможного поражения, Лис попросил встречи со старшиной гномов для переговоров.
   Сперва гномы отнеслись с недоверием к предложению Лиса, но он говорил очень убедительно, а упоминание о неограниченных возможностях, которые они получат, тоже сделало свое дело, и через час Лис уже вел переговоры со старшиной Тиллем, сидя на земле у решетки.
   Выслушав Лиса, Тилль задумался.
   — А где гарантии, что все действительно будет так, как ты нам сулишь? — спросил старшина. Что может помешать тебе обмануть нас?
   Лис усмехнулся, глядя прямо в глаза гнома:
   — Начнем с того, что я вас пока ни разу не обманывал, а вот вы меня обманули, и очень вероломно, кстати. Но дело не в этом — ты прав, никаких гарантий, кроме моего слова, я дать не могу. Но заметь, мы идем на риск, давая вам в руки оружие и оказываясь вдвоем против полутора десятка твоих воинов, которых я прошу. Я уже сказал, что мне и моей женщине необходимо убраться из этого мира. Мы оставим этот мир вам, а, заполучив в руки средства, которые мы вам откроем, вы станете его полными властителями. С помощью шаров вы перейдете в тела людей и будете править на всех гранях. Дел вам тут хватит на сотни лет, если не на тысячи! Это для вас, гномов, возможность, которую я бы на вашем месте не упускал.
   Лис замолчал и бросил взгляд на гравилет, в котором осталась Монра. Машина висела метрах в ста над верхушками деревьев, окружавших вырубку. Таково было условие гномов. Кроме того, Лис должен был оставаться у решетки без оружия.
   Лис допускал, что гномы, имея лучеметы, могут в считанные секунды перерезать решетку и, захватив его заложником, отступить в глубину своих подземных ходов до того, как Монра придет ему на помощь. Поэтому в кармане У него лежал маленький, размером с авторучку, лучемет, которого хватало на несколько выстрелов средней мощности. Но, похоже, если подобные намерения и были у старшины гномов, сейчас он думал не об этом.
   Тилль молчал, сидя на корточках. Посулы Лиса заронили в его душонку зерно громадного искушения. Шутка ли — заполучить весь мир! Еще вчера народец, боявшийся высунуть нос из подземелий, не мог и помышлять о подобном. На это и рассчитывал Лис: узнав об амбициях гномов, он был уверен, что устоять перед таким соблазном они не смогут.
   И он не ошибся. Тилль крякнул, почесал затылок и сказал, пристально разглядывая Лиса:
   — Я согласен помочь тебе при условии, что вы уйдете, оставив нам все. Однако не считай нас за идиотов — с тебя и с твоей женщины не будут спускать глаз, и, если вы попытаетесь предать нас, вы умрете.
   Лис повторил:
   — Если вы сами не предадите нас, вам не о чем волноваться.
   — Хорошо, — согласился старшина. Далее, ты просишь дать вам шары. У нас их осталось не так много целых, а сам понимаешь, как они важны для нас. Мне ведь потребуется перевести мой народ в людские тела. Я не могу. рисковать, отдавая вам шары.
   Лис запротестовал:
   — Но это же главная часть моего плана уничтожения шаровиков. Прикрепив к поясу шары, мы можем заставить их думать, что мы — шаровики. Этим мы достигнем внезапности нападения, сможем подойти вплотную к ним и открыть огонь в упор! Ты что, меня не понял?
   Гном снова почесал затылок и зло посмотрел на Лиса:
   — Не пытайся играть со мной, Лис. Для этого тебе нужны всего два шара, а ты сказал: «Вы даете нам шары». Зачем тебе все шары, которые есть у нас? Говори, что ты затеваешь?
   Лис понял, что его трюк не удался. Он действительно сказал, что гномы должны дать им шары, рассчитывая на то, что старшина, ослепленный открывающимися перспективами, не станет придираться к словам. Забрав шары, Лис рассчитывал получить сильный фактор нажима на гномов. Лишний раз он убедился, что эти вчерашние дикари совсем не простофили, так что придется довольствоваться двумя шарами.
   — Я действительно не уточнял, сколько шаров вы должны нам дать. Естественно, больше двух шаров нам и не надо, не цепляйся к словам, старшина. Говори, согласен ли ты в целом с моим планом?
   Тилль встал и прошелся по ту сторону решетки, заложив руки за спину. «Черт меня побери, если он уже не видит себя правителем всего мира», — подумал Лис.
   Старшина покашлял и сказал:
   — Я принимаю твой план в целом, как ты говоришь. Однако мне не понятно еще одно твое условие. Ты настаиваешь, что воины, которые пойдут с тобой, войдут с вами в так называемый Арсенал, откуда ведут ходы во Дворец Творца, а все мы, остальные гномы, останемся за дверями этого Арсенала. Скажи мне, что помешает тебе и твоей женщине перебить всех моих людей с помощью неизвестных нам штучек после того, как они помогут вам? Поэтому у меня требование: ты оставишь двери Арсенала открытыми.
   Лис засмеялся:
   — Теперь ты считаешь меня идиотом! Этого не будет, старшина. Что помешает вам в таком случае прислать сотню-другую вооруженных воинов и прикончить нас после победы над шаровиками? Ясно, что ничего не помешает. И если ты будешь настаивать на подобном условии, то наши переговоры можно признать неудачными. Я и Монра будем действовать вдвоем. Конечно, шаровиков пятеро и во многом мой план строится на том, что мы приблизимся к ним, нацепив шары, которые вы нам одолжите. Но если нет, так нет. Мы будем действовать иначе, у нас есть запасные варианты. Они, естественно, более рискованные, но что делать! В таком случае прощай!
   Лис встал и отряхнул песок с защитного костюма. Старшина секунду помедлил и махнул рукой:
   — Ладно, черт с тобой, пусть будет так, как ты говоришь. Но с вами пойдут еще четыре гнома — по два на каждого из вас. Они специально будут присматривать за вами, чтобы вы исполнили все обещания. И одним из четырех буду я — чтобы следить именно за тобой.
   «Чтобы постараться прикончить нас, когда сражение будет выиграно», — подумал Лис. Он не верил ни одному слову старшины — прецедент уже имелся.
   — Согласен, — сказал Лис вслух. Через пару часов я прилечу сюда же, чтобы забрать вас на гравилете.
   Старшина схватился за прутья решетки и выставил между ними свою уродливую мордашку.
   — Не пытайся нас обмануть, Лис! — крикнул он. Секунду Лис пристально смотрел в глаза Тиллю.
   — Ты постоянно повторяешь одно и то же, — сказал он. Это несолидно. Если боишься, лучше откажись сразу. Старшина буравил Лиса глазками, молча сопя.
   — Ты же хочешь получить огромную власть, — сказал Лис без тени усмешки. Ты же хочешь переселить свой народ в тела людей, и это — твой единственный шанс. В общем, до встречи!
   Он повернулся и, не оборачиваясь, пошел навстречу гравилету, который начал спускаться на вырубку, — Монра слышала весь разговор по включенному переговорному устройству.
   Лис немного опасался, как бы гномы не начали стрелять ему в спину, но ничего не произошло, и он благополучно забрался в кабину.
   — Ну, что думаешь? — спросила Монра.
   — С ними наши шансы поскорее покончить с шаровиками возрастают, но вот что будет потом… Надо стараться не поворачиваться к ним спиной.

ГЛАВА 29

   Они десантировались во Дворец через точку перехода, которая находилась недалеко от одной из центральных аллей парка. Эта аллея вела прямо к подножию гигантской пирамиды, главной части Дворца, на вершине которой пятнадцать лет назад очутился Богдан Домрачев, перенесясь из своей квартиры с Земли.
   Точка перехода не была отмечена в базах данных Главного Компьютера — сведения о ней имелись только в Арсенале и, возможно, у отсутствующего Терпа. Лис и Монра были уверены, что шаровики о ней не знали.
   Сам переход имел вид ротонды диаметром метров пять.
   Устройство точки перехода было скрыто под полом беседки так, чтобы никто посторонний не мог понять истинного назначения этого места. Колонны из розового мрамора поддерживали мраморный купол, украшенный ажурной резьбой, с которого свисали лозы винограда и хмеля. Лис считал, что эти растения ему знакомы: они очень напоминали земные.
   Процесс перехода активизировался из Арсенала — точка была односторонней, попасть из ротонды назад в Арсенал было нельзя. Если Лису и Монре потребовалось бы вернуться, им пришлось бы воспользоваться другими точками перехода.
   Данную точку Лис выбрал не только из-за относительного удобства ее расположения на территории парка, но именно из-за односторонности: гномы не имели сведений о том, как можно вернуться назад в Арсенал. Лису, конечно, пришлось кое-что рассказать гномам о путях возвращения в Арсенал: он указал старшине одну точку перехода, которая на самом деле вела на грань Динозавров.
   Первым прошел Лис. Они договорились, что Монра последует за ним с интервалом в двадцать секунд, а затем по одному, через каждые пять секунд, будут перемещаться гномы. Процесс перехода не сопровождался никакими звуковыми, световыми или другими внешними эффектами. Например, человек, стоящий спиной почти вплотную к точке перехода, не мог бы заметить самого процесса перемещения, за исключением разве что легкого порыва ветра. Это дуновение создавалось силовым полем, которое как бы «освобождало» пространство, концентрируясь автоматически на случай наличия каких-либо материальных помех в месте прибытия и просто отбрасывая их в сторону. Воздух тоже являлся такой помехой.
   Несмотря на то что шаровиков не должно было быть поблизости, очутившись в ротонде, Лис бросился на пол, отполз в сторону и залег у ближайшей колонны, за которой начинались ступеньки, спускавшиеся прямо в густую зеленую траву.
   Вокруг царило спокойствие. В кронах огромных деревьев парка шумел ветерок, но в целом было поразительно тихо. Лис с самого начала своего появления во владениях Терпа удивлялся, почему в громадном парке нет никакой живности — тишину не оживлял даже щебет птиц.
   Лис подумал, что сейчас это к лучшему: шаровики могли бы обратить внимание на встревоженных птиц. Возможно, Терп в свое время руководствовался такими же соображениями.
   В центре ротонды появилась Монра. Помимо лучеметов, она также была вооружена автоматом, который Лис изготовил с помощью дубликатора. Теперь, когда обнаружилось, насколько эффективно огнестрельное оружие против энергетической брони, она тоже решила не пренебрегать им. Один за другим стали проходить гномы. Лис сосчитал: прошли все девятнадцать, включая самого Тилля и еще троих, которые по замыслу старшины должны были специально присматривать за Лисом и Монрой. В Арсенале никто не остался.
   Лис приказал гномам притаиться в ротонде. По намеченному плану они с Монрой должны были выйти на аллею и спокойно, не таясь, направиться к главной пирамиде, к которой скоро, по их расчетам, должен был подойти патруль шаровиков, совершавший обход. Другие два шаровика занимались подготовкой бронированного гравилета в ангаре Дворца, находившегося на крыше одного из зданий комплекса, которое отсюда нельзя было увидеть: его скрывал массив центральной пирамиды.
   Гномы должны были передвигаться, скрываясь в кустах живой изгороди, она тянулась вдоль аллеи.
   Еще в Арсенале внимание Тилля привлекли автоматы, заметно отличавшиеся внешним видом от лучеметов. Старшина поинтересовался, что это за оружие. Лису пришлось говорить правду, поскольку иному объяснению подозрительный гном вряд ли поверил бы.
   — Вы должны дать нам такое же! — заявил старшина.
   — Не выйдет! — отрезал Лис. Их всего два — из музея. Про возможность дублирования он, естественно, ничего Не объяснял. Старшина поворчал, но настаивать не стал — он, судя по всему, или поверил Лису, или рассчитывал в дальнейшем на собственную хитрость и численное превосходство.
   На поясах у людей висели шары, так что первые встреченные шаровики должны были принять их за своих собратьев, что, по замыслу Лиса, и должно было позволить им беспрепятственно приблизиться к патрулю на расстояние, наиболее эффективное для уверенной стрельбы очередями.
   В начале аллеи, метрах в трехстах от места, где сейчас находился десант, были видны ступени гигантской лестницы. Лестница, как водопад, струилась к подножию пирамиды, где находился центральный вход в главный блок дворцового комплекса. Сквозь редкие просветы в кронах деревьев парка сама пирамида и прочие строения казались вздымавшейся горной грядой.
   Гномы притихли, подавленные величественностью окружавшего пейзажа. Лис посоветовал им не хлопать глазами, быть начеку и поскорее рассыпаться по кустам.
   Они двинулись вперед — Лис и Монра с автоматами наизготове посередине дорожки, гномы шмыгали в кустах. Старшина Тилль внимательно следил за людьми, готовый, казалось, открыть стрельбу по ним из лучемета в любой подозрительной, по. его мнению, ситуации. «Не усугубили мы проблему, связавшись с ними?» — подумал Лис.
   Если они рассчитали правильно, то патруль шаровиков должен был появиться у подножия пирамиды минут через пять-шесть. Лис и Монра к этому моменту планировали подойти к первому ряду огромных клумб с экзотическими цветами, где заканчивалась аллея.
   Пока все шло в соответствии с планом, но у Лиса непонятно почему появилось тревожное предчувствие. Он внимательно оглядывался по сторонам. Все было тихо, да шаровики никак и не могли знать о высадке — благодаря хитроумным системам хозяина Дворца люди могли наблюдать за шаровиками, а они — нет.
   Лис перехватил автомат поудобнее и передернул затвор, Монра, мягко ступая рядом, покосилась на него:
   — Нервничаешь?
   Лис дернул плечом:
   — Сам не знаю, но что-то мне не нравится.
   Монра только хмыкнула, тоже поправив автомат на ремне.
   Они продолжали спокойно шагать по аллее к циклопическим ступеням. «Почему, собственно, должно быть что-то не так? — подумал Лис. Мы все рассчитали и наблюдали за шаровиками практически до последней минуты. Мы знаем, где кто находится. Скоро должен появиться их патруль, всего-то трое. Вот с гномами, если что, будет сложнее…»
   До подножия лестницы оставалось метров сто, и из-за мраморной колоннады, располагавшейся правее, действительно появились шаровики, и Монра издала сдавленный удивленный возглас. Лис и сам уже все увидел.
   Из-за колонн, поднимавшихся за уступчатыми клумбами с самыми невероятными цветами, выходили шаровики. Лис считал: один, два, три… четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять…
   Их просто не было тут столько! Не могло быть! Лис от неожиданности остановился. Остановилась и Монра, и гномы, которые крались в кустах. Когда успели появиться новые враги?
   Лис быстро посмотрел на Монру. Она ответила ему полным недоумения и растерянности взглядом.
   — Вы что задумали?! — прошипел Тилль. — Вы говорили, что шаровиков всего пятеро, а их больше. Вы нас заманили в западню!
   — Не болтай чушь! — огрызнулся Лис. Если бы мы хотели вас перебить, то сделали бы это гораздо раньше! Сейчас надо думать, как выбираться из этого дерьма.
   — Нас заметили! — сказала Монра шепотом, хотя шаровики были еще далеко, чтобы слышать их разговоры.
   Шаровики действительно заметили двоих людей и гнома, который, несмотря на запрет, выбрался из кустов и стоял сейчас на аллее. Если бы не Тилль, они, возможно, и приняли бы Лиса и Монру за кого-то из своих, однако фигура гнома вызывала недоумение и, естественно, насторожила шаровиков. Первоначальный эффект, на который и рассчитывал Лис, был потерян, а неизвестный Главный Помощник прислал шаровикам подкрепление в самый неподходящий для людей момент.
   Если бы люди сейчас побежали, шанса начать внезапную атаку у них вообще не осталось бы, и Лис принял единственное, на его взгляд, правильное в данной обстановке решение.
   — Идем к ним! — приказал он Монре. — А ты, старшина, ныряй в кусты и затаись там со своими. В нужный момент атакуйте шаровиков.
   — А какой момент нужный? — быстро спросил Тилль.
   — Сам поймешь! — отрезал Лис.
   Гном юркнул в кусты, а Лис медленно, не торопясь, пошел в сторону шаровиков. Монре ничего не оставалось, как последовать за Лисом.
   — Что ты собираешься делать? — быстро и взволнованно спросила она.
   Лис небрежно свесил руку с автомата:
   — Когда приблизимся метров на тридцать — открывай огонь, как я тебя учил. Я беру на себя половину дальних от нас, а ты стреляй по ближним. Помни: не держи палец на спусковом крючке непрерывно, за секунду эта штука выплевывает пять пуль, а в магазине всего тридцать. Поэтому: нажала — отпусти, нажала — отпусти. Стреляй короткими очередями, не медли, конечно, но корректируй огонь, чтобы постараться положить как можно больше с одним магазином, времени сменить его может не быть. Мы даже не знаем, как вооружены эти шаровики.
   — А если мы не успеем перебить всех сразу? — быстро спросила Монра.
   — Будем действовать по обстановке! — отрезал Лис. В этом случае нам необходимо будет рассредоточиться: ты бросайся в одну сторону, а я — в другую. Так им будет сложнее накрыть нас.
   Первый из шаровиков поднял руку и крикнул:
   — Эй, вы откуда взялись?
   — Мы остатки группы, высланной последней, — в ответ Лис крикнул первое, что пришло на ум. На нас напали гномы, но мы их перебили. Они, правда, повредили гравилет — кто мог подумать, что у этих дикарей может быть взрывчатка. Но среди них есть и такие, которые готовы с нами сотрудничать. Вон, один такой в кустах, но он недоверчивый и боится…
   — Остановитесь! — крикнул тот же шаровик. — Мы хотим вас проверить. Положите ваше оружие на землю и сделайте пять шагов вперед. Если вы наши собратья, вам нечего бояться…
   Лис понял, что медлить нельзя.
   — Давай! — крикнул он Монре и, вскинув АКМ, открыл огонь по уже намеченной группе шаровиков.
   Первой же очередью он срезал шаровика, отдававшего приказания.
   Рядом застучал автомат Монры, но тут случилось непредвиденное: автомат почти сразу же захлебнулся и замолк — очевидно, заклинило патрон. Автомат был собран из частей, воспроизведенных на синтезаторе, и, видимо, система молекулярного дублирования иногда воспроизводила что-то неточно. А может быть, это был обычный, случающийся даже с АКМ, отказ при стрельбе.
   Лис не ожидал такого поворота событий. Он на мгновение прекратил стрельбу и хотел крикнуть Монре, чтобы та передернула затвор, освободив таким образом заклинивший патрон. Сам он сделал бы так почти машинально, но Монра, непривычная к обращению с огнестрельным оружием, замешкалась.
   Рядом с Лисом в ствол ближайшего дерева вонзилась граната, выпущенная кем-то из шаровиков. Дерево рухнуло, чуть не подмяв под себя их обоих. Люди отпрянули в сторону. Лис увидел, что часть шаровиков целится в них из гранатометов, остальные же открыли огонь из лучеметов.
   Монра наконец все-таки передернула затвор, и ее автомат был снова готов к стрельбе, но из-за угла появилось еще трое шаровиков, которые на гравитележке тащили большой лучемет. Эта установка сожгла бы людей несмотря на любые защитные костюмы.
   Слева за клумбой начинался крутой спуск к нижнему Уровню парка, где было много небольших прудов. Лис резко толкнул Монру к спуску:
   — Беги туда! Там густые заросли, прячься. Если что, ты знаешь, где мы можем встретиться. Подземные ходы, как и договаривались… Скорее!
   Сам он, перекинув автомат за спину, перепрыгнул через упавшее дерево и, петляя между кустов и деревьев, побежал в другую сторону, моля всех известных ему богов помочь отбежать подальше до того, как шаровики включат большой лучемет.
   План их рухнул. Лис и не надеялся, что они имеют стопроцентные шансы, но он не думал, что вероятность успеха окажется так мала.