— По-моему, тебе пора возвращаться домой, к Ангусу, — внезапно спохватилась Меган. — Счастливица ты, что у тебя такой муж, который не только любит, но и уважает тебя. Слава Богу, я могу порадоваться хотя бы тому, что ты нашла свое счастье. Поезжай домой и не тревожься обо мне: со мной все будет в порядке, обещаю.
   Но Сюзанна не спешила уходить.
   — Хочешь, я сама поговорю с Беном? Вы можете уехать отсюда слишком быстро, во всяком случае, после того, что произошло.
   — А мы никуда и не уедем, — хмуро ответила Меган. — Это я могу тебе твердо обещать.
   — Так ты поговоришь с ним?
   — Только не теперь. В свое время. — Промокнув слезы кружевным платком, Меган гордо вскинула подбородок и расправила плечи. — Ты не извинишься за меня перед Дороти, а то мне не хочется возвращаться. Могу себе представить, что она теперь подумает обо мне…
   — Прежде всего она тоже не одобряет бредни Мэрилин.
   — Возможно, но мне от этого не легче. Счастье, что я в этом городе чужой человек — в Адамсвилле мое имя после такого трепали бы на всех углах! Но ты не волнуйся, со мной все в порядке. Только не думай, пожалуйста, что Бен жесток со мной и все такое. Господь свидетель, он выполнил свой долг по отношению ко мне. А с этим.., я как-нибудь справлюсь.
   — Позволь мне помочь тебе! — пылко воскликнула Сюзанна. — Ведь мы же подруги! Поверь, я сделала бы то же самое, если бы Ангус попросил меня!
   — Ты сама прекрасно знаешь, что нет, — со вздохом возразила Меган. — К тому же он бы никогда и не заикнулся об этом, верно? Впрочем, по словам Мэрилин, он тоже ездит в Вирджиния-Сити, когда нуждается в подобных услугах.., то есть ездил туда раньше, до того как женился на тебе.
   Теперь все в прошлом, что бы там ни говорила эта ужасная женщина!
   Сюзанна в сомнении закусила губу. Поглощенная отчаянием Меган, она как-то совсем забыла о своих собственных заботах, и вдруг неосторожная фраза, брошенная подругой, заставила ее вернуться мыслями к мужу. Так ли уж права Меган? Если Ангус прежде ездил в Вирджиния-Сити, чтобы удовлетворить свою похоть, то почему бы ему не поступать так же и впредь? Или Мэрилин лжет и Ангус совсем не тот человек?
   — От всего этого у меня страшно разболелась голова, громко пожаловалась она. — У меня двое голодных детей на ранчо, о которых я должна думать, и в придачу насквозь пропылившийся муж, толком не евший уже несколько дней.
   Может, тебе лучше отправиться на ранчо вместе со мной, как думаешь, Мег? Пошлем записку Бену, чтобы приехал за тобой завтра к обеду, и потом…
   — Нет! Достаточно с меня унижений. Чего ты добиваешься — хочешь, чтобы Ангус тоже считал меня шлюхой? и — Меган Брэддок, что ты такое говоришь? Как только у тебя язык повернулся!
   — Я теперь Меган Стил — на горе и на радость, — уныло поправила ее Мег, — и я поговорю с Беном сама. Поклянись, что не станешь вмешиваться в мои дела, тем более что у тебя и своих хватает.
   — Знаешь, Мег, держу пари, что все это вовсе не так ужасно, как мы себе представляем. Вполне возможно, что Ангус просто решил выждать немного, прежде чем предложить мне нечто подобное, побоялся, не зная, как я к этому отнесусь. И все же.., все же это так волнующе!
   Несмотря на слезы, Меган улыбнулась:
   — Ты так говоришь для того, чтобы утешить меня, и за это я люблю тебя еще больше; но мы обе хорошо понимаем, о чем речь.
   — Черт возьми, оглохла ты, что ли? Даю тебе слово, что прямо после ужина выясню у Ангуса…
   — Не смей! Пожалуйста! — Меган некоторое время колебалась, потом осторожно спросила:
   — Неужели ты вправду можешь говорить с ним о таких вещах и нисколечко не боишься, что он перестанет уважать тебя?
   — Да я просто потребую, чтобы он проделал все это, со мной.
   — Сюзанна Хеннесси!
   — Я его жена, и я ему верю. — Сюзанна пожала плечами. — Как и Бену, между прочим. Я нисколько не сомневаюсь, что Бен скорее отрубит себе руку, чем опозорит тебя. В том, чем вы занимались, нет ничего постыдного, хотя, может, все это немного непривычно.
   Серые глаза Меган сузились.
   — Послушай, Сюзанна, я ведь хорошо тебя знаю. Мы вместе выросли и вместе учились, обе знаем, что хорошо, а что плохо. И ты говоришь мне все это лишь для того, чтобы утешить меня, но сама так не думаешь и правильно делаешь.
   Сейчас я больше всего на свете хочу вернуться в гостиницу и хорошенько отдохнуть, а заодно как следует обдумать все это.
   — И обязательно поговори с Беном.
   — Непременно.
   — Учти, если ты этого не сделаешь, тогда сделаю я, — предупредила Сюзанна, но Меган, казалось, уже не слышала подругу. В глазах у нее появилось отсутствующее выражение, хорошо знакомое Сюзанне. Меган опять унеслась мыслями в прошлое, вспоминая убийство родителей и ходившие по городу сплетни, пятнавшие имя ее матери.
   Вряд ли она станет разговаривать с Беном, подумала Сюзанна, а это значит, пришло время ей самой побеседовать с ним. Но удастся ли ей найти нужные слова? И что подумает о ней Бен, если она решится заговорить о подобных вещах? Впрочем, сам он, похоже, нисколько не колебался. Нет, каков негодяй! Стоит Ангусу узнать, как Бен обращается с Меган, не миновать ему взбучки. Можно не сомневаться, что ее муж преподаст нахалу хороший урок.
   — Не переживай так, Сюзанна! — ласково прошептала Меган. — Пройдет денек-другой, и мы снова вернемся к этому разговору. Тогда, может быть, я не буду так мрачно смотреть на вещи. Извинись за меня перед Дороти, а потом возвращайся домой да передай от меня привет Ангусу и мальчикам.
   Сюзанна послушно кивнула. Она смотрела вслед Меган, пока та не скрылась за воротами сада, и медленно вернулась в дом.
   На пороге она столкнулась с хозяйкой, — Я чувствую себя просто ужасно! — пробормотала та, — Бедная маленькая Меган — такая наивная, такая чувствительная, и все из-за Мэрилин с ее глупой болтовней! Меган, должно быть, потрясена до глубины души…
   — А вы, Дороти? — в упор спросила Сюзанна, пытливо вглядываясь в ее лицо.
   — Я? — Дороти расхохоталась. — Ну, милая моя, меня не так уж легко смутить: ведь уже столько лет замужем за судьей и успела досыта наслушаться всякой мерзости!
   Сюзанна понимающе кивнула. Мерзость — как это верно сказано. А Бен Стил — настоящий ублюдок!
   — Дженни и Мэрилин уже уехали?
   — Я выгнала Мэрилин, как только вы ушли, чтобы Мег не пришлось снова столкнуться с ней, когда она вернется.
   Ну а Дженни внизу. Болтает с Ангусом.
   — Так Ангус тоже здесь? — ахнула Сюзанна.
   — Да, он приехал забрать вас домой. Я хотела покормить его, но он отказался, вспомнив, что вы пообещали напечь ему бисквитов.
   — Надеюсь, вы ничего не сказали ему о…
   — Господи, конечно же, нет!.
   Сюзанна с облегчением вздохнула и порывисто обняла хозяйку:
   — Спасибо за чудесный вечер. Теперь вы обязательно должны как-нибудь выбраться к нам на ранчо; я буду счастлива принять вас у себя.
   — Слава Богу, вы не сердитесь на меня, дорогая, — улыбнулась Дороти. — Идите поскорее к вашему красавцу мужу.
   В конце концов, он провел три дня вне дома, и теперь бедняга наверняка сгорает от желания поскорее остаться с вами наедине.
* * *
   После «пылкой» встречи, которая ждала его по возвращении домой, Ангус не знал, что и думать о странной перемене в настроении жены. Судя по всему, она не дулась и не была обижена, однако подчеркнуто старалась устроиться как можно дальше от него, и он всю дорогу боялся, как бы она при очередном толчке не вывалилась на дорогу. Мысли Сюзанны витали где-то далеко, а на лице застыло непривычно робкое выражение, что совсем ей не шло. Впрочем, чего еще он мог ждать? Правда, в его душе теплилась робкая надежда, что подарки, особенно щенок, заставят Сюзанну хоть немного смягчиться. Во время их краткой разлуки он мечтал о ней днем, пока долгими часами трясся в седле, и ночью, разглядывая яркие звезды, усеявшие бархат неба. Несмотря на все, что их разделяло, Ангус не сомневался, что и Сюзанна скучает по нему ничуть не меньше.., но это вчера. А сегодня он даже не был уверен, рада ли она вообще его возвращению.
   — Я таки успел принять ванну и побриться тоже. Все, как ты просила. — Ангус самодовольно поскреб свежевыбритый подбородок. — Ну и как я выгляжу?
   — В точности как по дороге сюда.
   — Тогда почему ты на меня так странно смотришь?
   Хорошенькое личико Сюзанны пошло багровыми пятнами.
   — Если хочешь знать, Ангус Йейтс, я вообще о тебе не думала — у меня есть занятия поважнее, чем любоваться твоей красотой.
   Интересно, какая муха ее укусила? Неужели она смущена тем, что осталась с ним наедине? Может быть, она все-таки скучала по нему на свой лад, а теперь стесняется этого?
   Мысль эта показалась Ангусу настолько заманчивой, что он решил проверить правильность своего предположения.
   — Я уже говорил тебе, какая ты хорошенькая в этом платье? Зеленый цвет очень идет тебе, дорогая, — он оттеняет изумрудный цвет твоих глаз.
   — Прекрати молоть вздор! — Сюзанна вздохнула. — Разве ты не видишь, как я расстроена из-за Меган?
   — Я тоже хотел попрощаться с ней, но она неожиданно ушла. Что-то случилось?
   — Я ведь уже сказала — все дело в том, что приходится расставаться после всех долгих лет, проведенных вместе. Неужто ты настолько бессердечен, что не можешь этого понять?
   — Ну, если кто и бессердечен, так это Бен, поскольку именно он решил разлучить вас, — фыркнул Ангус. — Так что злись на него, дорогая, а я тут ни при чем.
   — Не смей даже говорить мне о Бене! Если бы ты знал его лучше, то… — Спохватившись, Сюзанна испуганно прикрыла рот рукой. — Ладно, не важно.
   — Ага, кажется, я догадываюсь, в чем дело! — с облегчением протянул Ангус. — Наши голубки поругались, так? Так вот почему Меган так расстроилась…
   — Ну да, ты почти угадал. Это какое-то недоразумение. Дело в том, что они просто не поняли друг друга.
   Точнее, это мы с Меган никак не можем понять, о чем, черт возьми, думал Бен, когда он.., короче, когда он сделал.., то, что сделал. Я так зла на него, просто передать не могу. Или, вернее, даже не столько зла, сколько волнуюсь за них обоих. — Она перевела дух и улыбнулась. — Так мило с твоей стороны, что ты спрашиваешь. Ты ведь тоже привязан к ней, да?
   — Похоже, что так.
   — Она ведь тебе как сестра, верно?
   Ангус удивленно вскинул брови:
   — Уж не хочешь ли ты сказать, что ей сейчас очень пригодился бы брат?
   — То есть?
   — Бен обижает ее? — Когда Сюзанна не ответила, Ангусу стало не по себе. Почувствовав неладное, он натянул поводья. — Ну-ка, выкладывай, что у них произошло?
   — Ради всего святого, Ангус, если ты решил, что он ее ударил или что-то вроде этого, забудь. Все гораздо сложнее, чем ты думаешь.
   — Так он не ударил ее? Выходит, тут что-то еще…
   — Забудь об этом. Я дала слово ничего тебе не говорить, да ты все равно ничего не понял бы. Собственно, я и сама не все понимаю…
   — Послушай, жена, ты меня совсем запутала. Объясни по-человечески, что произошло?
   Сюзанна потупилась.
   — Она всегда принимала многие вещи слишком близко к сердцу, и все из-за дурацких слухов, которые когда-то ходили о ее матери.
   Догадавшись наконец, о чем речь, Ангус кивнул:
   — Видимо, Меган набралась храбрости и рассказала об этом Бену? Что ж, давно пора. Держу пари, ей сейчас нелегко; к тому же Бен мог не правильно это истолковать. Зато теперь у них по крайней мере нет секретов друг от друга.
   — Согласна. Остается только надеяться, что сегодня вечером они все-таки смогут договориться. Конечно, завидовать им трудно, но что ни делается, все к лучшему.
   — Знаешь, я как раз хотел предложить тебе то же самое. — Ангус смущенно кашлянул. — Не пора ли и нам поговорить по душам? Скоро мальчики улягутся спать, и тогда…
   К его величайшему удивлению, Сюзанна вдруг снова заерзала на сиденье, словно ей под юбки попала колючка.
   — Дорогой, думаю, сегодня тебе лучше как следует отдохнуть — ты за все эти дни наверняка ни разу не выспался как следует…
   — Какой уж тут сон, когда спишь один. — Ангус похлопал рукой по пустому месту возле себя. — Садись поближе, дорогая, мне так не хватало тебя…
   Но вместо того чтобы воспользоваться приглашением, Сюзанна поспешно отодвинулась.
   — Ты, кажется, хотел поговорить.
   — Да? Разве я так сказал? — удивился Ангус. — Выходит, ошибся. Двигайся ко мне, и я шепну тебе на ушко, как сильно соскучился по тебе.
   Сюзанна ошеломленно уставилась на него, словно он предложил нечто экзотическое и при этом достаточно соблазнительное. Облизнув губы, она смущенно улыбнулась.
   — Можно попросить тебя об одной вещи, Ангус?
   — О чем угодно.
   — Только пообещай, что не станешь злиться и не удивляйся, ладно?
   Он игриво вскинул бровь.
   — Что такого удивительного, если жена соскучилась по своему законному мужу, а, миссис Йейтс?
   — Что?
   — Это самая естественная вещь на свете. Тут не над чем смеяться. Признайся я тебе, какие мысли меня посещали, когда я лежал один в темноте…
   — Замолчи немедленно! — Сюзанна демонстративно зажала уши ладонями. — Не хочу ничего слышать. Если хочешь знать, в этом смысле я совершенно по тебе не скучала, так что прекрати молоть весь этот вздор и побыстрее отвези меня домой!
   — Как прикажешь, — ухмыльнулся он. — Выходит, я брился напрасно, а жаль…
   — Ты не был дома всего три дня и решил, что я теперь кинусь к тебе на шею, как какая-то шлюха?
   — Шлюха? — Ангус не верил собственным ушам. — Ну, знаешь! Услышать это от Меган еще туда-сюда, но от тебя…
   — Между мной и Меган нет никакой разницы! — выкрикнула Сюзанна. — Мы не из тех женщин, которые кидаются на шею первому попавшемуся мужчине.
   — — Ну, положим, у меня сложилось впечатление, что Меган готова позволить Бену что угодно и где угодно!
   — Да как у тебя язык поворачивается говорить такие веши! — Изумрудные глаза Сюзанны полыхнули огнем. — Меган доверяет своему мужу, вот и все.
   — Тогда можно считать, что ему повезло. Счастливчик!
   — Боюсь, уже нет. Если вам с Беном нужны женщины, готовые выполнить любое ваше желание, езжайте в Вирджиния-Сити хоть завтра. Только не думай, пожалуйста, что меня могут интересовать подобные вещи.
   — А я ни о чем и не думаю, кроме одного — наесться до отвала и хорошенько выспаться. А то, о чем думаешь ты, можешь оставить при себе.
* * *
   К величайшему облегчению Сюзанны, Ангус не рассердился: ее вспышка во время их поездки домой, судя по всему, нисколько не повлияла на его настроение. Со своей стороны, Сюзанна умирала от желания извиниться, тем более что ей необходимо было посоветоваться с мужем по поводу Меган и ее проблем. Уж он-то наверняка разберется, в чем тут дело. Ангус не только все поймет, но еще и даст хороший совет — он ведь сам жил холостяком несколько лет, и можно было не сомневаться, что в его постели перебывало немало женщин. Возможно, он даже убедит Бена вымолить у Меган прощение, а заодно заставит его пообещать никогда больше не обманывать доверие жены.
   А пока вместе со всеми Сюзанна наблюдала за забавными выходками Золотинки. Щенок оказался настоящим сгустком энергии: золотистым клубком шерсти он мелькал по всему дому, всюду совал свой любопытный нос, то и дело прыгал к кому-нибудь на колени, старался лизнуть в лицо. Под конец он загонял Джонни до такой степени, что тот повалился с ног от усталости.
   Малыш, по-видимому, уже воображал себя единственным полноправным хозяином этого замечательного пса. Люк, устроившийся возле камина и изучавший одну из карт Ангуса, время от времени снисходительно поглядывал в сторону младшего братишки и, похоже, ничуть не возражал. Однако у щенка на этот счет было свое особое мнение, потому что он старался не упустить ни единой возможности привлечь к себе внимание старшего мальчика. Наконец его усилия увенчались успехом: улучив момент, он цапнул карту, вихрем пронесся через всю комнату и с ликующим видом положил ее на пол возле ног умиравшей со смеху Сюзанны.
   — Ну спасибо тебе, Золотинка! — Сюзанна взяла с пола бумагу и вытерла ее краем фартука, потом мельком взглянула на карту и с удивлением обнаружила, что на ней обозначен участок между Сьерра и Сан-Франциско. И тут ей пришла в голову странная мысль: а захочет ли вообще Меган уехать вместе с мужем или предпочтет остаться?
   Подойдя к ней, Люк осторожно взял из ее рук карту.
   — Странно, я что-то не вижу тут Бент-Крик. Давайте отметим его сами.
   — Вот здесь ручей, — объяснил Люк, прочертив пальцем извилистую линию. — А город там, где река сливается с ручьем.
   — Парень прав, — подтвердил, Ангус. — Ты уже видела этот наш ручей, Сьюзи?
   — Да, конечно, мальчики сводили меня туда, чтобы посмотреть на плот. А потом мы втроем устроили пикник.
   — Но она не разрешила нам покатать ее — сказала, что боится, — тут же наябедничал Джонни.
   — Да нет же, я не боялась, просто не догадалась надеть что-нибудь подходящее для такого эксперимента. — Сюзанна с застенчивой улыбкой покосилась на Ангуса, и огонек, вспыхнувший в его глазах, заставил ее почувствовать странное томление. Она бы все сейчас отдала, чтобы ощутить тепло его сильного тела, жар его губ на своих губах, чтобы…
   — Подойди ко мне, Сьюзи.
   — Что? — Она не знала, куда девать глаза. На мгновение ей показалось, что муж каким-то непостижимым образом прочитал ее мысли.
   — Я сказал, подойди сюда. — Ангус выразительно похлопал себя по колену. — Мне нужно с тобой потолковать.
   Вздохнув, Сюзанна встала, аккуратно оправила юбку, потом не спеша подошла к мужу и с чопорным видом опустилась к нему на колени.
   — Так о чем ты хотел со мной поговорить?
   Его рука скользнула вниз, обхватила ее округлые бедра и слегка сжала. Потом Ангус плотно придвинул Сюзанну к себе, и она вдруг почувствовала, как приятно пахнет от него мылом и свежевыглаженным бельем. Щеки его казались удивительно гладкими, и она едва удержалась, чтобы не коснуться их губами. В ушах у нее вдруг зашумело, и, прежде чем она успела сообразить, что делает, руки ее уже обвились вокруг шеи мужа.
   — Добро пожаловать домой, мистер Йейтс! Мы по тебе скучали!
   Лицо Ангуса просветлело, на обветренных губах появилась хорошо знакомая ей ленивая улыбка. Его рука погладила ее спину, потом поползла вверх, обхватила затылок и легко запрокинула голову. Сюзанна и ахнуть не успела, как губы мужа уже прижались к ее губам. Он целовал ее тем же властным поцелуем, что и во время свадьбы;
   Сюзанне даже в голову не пришло оттолкнуть его: она была уверена, что при мальчиках Ангус не позволит себе ничего лишнего и, с радостной готовностью подчиняясь ему, закрыла глаза, чувствуя, как волны удовольствия прокатываются по всему ее телу.
   Несмотря на все свои недостатки, Ангус умел целоваться, как никто другой, и к тому же привез в подарок мальчикам щенка. По справедливости он достоин благодарности.
   Сюзанна дразняще коснулась его губ кончиком языка, и тут возле самого ее уха прозвенел чей-то тоненький голосок:
   — Ух ты!
   Подскочив от неожиданности, Сюзанна высвободилась из рук Ангуса и только тут увидела незаметно подкравшегося к ним Джонни — стоя у них за спиной, тот с интересом наблюдал за происходящим; в глазах его читался откровенный восторг.
   — Па, ты должен научить Бена правильно это делать! — с наивным восхищением объявил мальчуган. — На свадьбе он чуть было не промахнулся мимо Меган. А ты никогда не промахиваешься!
   Сюзанна едва удержалась от смеха, зато Ангус, запрокинув голову, разразился таким оглушительным хохотом, что, казалось, даже пол под ними затрясся. Нарядное зеленое платье Сюзанны затрепетало, по спине пробежала знакомая дрожь. Она вытянула губы, чтобы шепнуть ему на ухо шутливый комплимент, но он вдруг обернулся к ней и насмешливо спросил:
   — Что скажешь, Сьюзи? Может, и впрямь стоит дать парочку советов нашему молодожену на тот случай, если он не умеет должным образом любить свою жену?
   Сюзанна покраснела: в устах Ангуса эта фраза, да еще в свете недавних обстоятельств, прозвучала довольно-таки двусмысленно. Окончательно смутившись, она соскользнула с колен Ангуса и подтолкнула к дверям маленького Джонни.
   — Похоже, твой брат уже отправился спать. По-моему, и вам с Золотинкой тоже пора на боковую. Беги наверх, милый, через пару минут я приду пожелать вам спокойной ночи.
   — А ты нам что-нибудь расскажешь?
   — Конечно. Но только если ты поторопишься.
   — Уже бегу! Спокойной ночи, па, спокойной ночи, Сюзанна! — Подхватив с пола щенка, малыш пылко добавил:
   — И спасибо тебе за Золотинку, папа!
   — Рад, что он тебе понравился, Джон.
   Едва дождавшись, когда за Джонни захлопнется дверь, Сюзанна повернулась к Ангусу и умоляюще сложила руки.
   — Можно попросить тебя об одной вещи?
   — Конечно. — Поднявшись со стула, он улыбаясь подошел к ней. — Что-то тебя тревожит, Сюзанна? Я весь вечер сегодня наблюдаю за тобой — ты просто сама не своя. Что случилось?
   — Дорогой, ты не мог бы переночевать на конюшне? То есть, я имела в виду, один? Это вовсе не потому, что я сержусь, ничего подобного. Просто сегодня я бы хотела лечь одна. — Заметив, что брови Ангуса удивленно поползли вверх, Сюзанна кротко добавила:
   — Понимаешь, мне очень нужно спросить тебя кое о чем, но будет лучше, если я сделаю это утром, когда рассветет…
   Ангус уныло покачал головой:
   — Весь день ты делаешь из меня шута горохового! Тебе не кажется, что в последнее время тебе явно не хватает здравого смысла? Но я слишком устал, чтобы пререкаться с тобой, поэтому соглашаюсь.
   — Подожди. — Приподнявшись на цыпочки, Сюзанна обхватила мужа за шею и прижалась губами к его щеке. — Честное слово, я не так уж виновата, как ты думаешь. Хочешь — верь, хочешь — не верь, но у меня есть на это причина.
   — Не надо извиняться. — Он погладил ее по спине. — Это моя вина, и я это знаю. В нашу первую брачную ночь я не был честен с тобой.., иначе все могло быть по-другому.
   — Не понимаю…
   Ангус усмехнулся:
   — Ты предупредила, что согласна подарить мне всего одну ночь, после чего мы останемся просто друзьями. Что мне было делать? Естественно, я согласился, хотя с самого начала знал — у меня не хватит силы воли равнодушно смотреть на такую очаровательную полуодетую плутовку и в итоге я все же постараюсь затащить тебя в постель. Так оно и вышло.
   — Полуодетую? — Подумав, что ослышалась, Сюзанна осторожно потрогала высокий ворот изумрудно-зеленого платья. — О чем это ты, не понимаю…
   Он окинул ее долгим взглядом, в котором светилось желание.
   — Все то время, пока меня не было дома, ты словно стояла у меня перед глазами в одной только тоненькой ночной сорочке или вообще без нее. Такой же я вижу тебя и сейчас: мне совсем не важно, что на тебе надето…
   Сюзанна покачала головой и улыбнулась:
   — Я тоже думала о тебе, Ангус. Мне очень жаль, что из-за меня твое возвращение домой вышло не таким радостным, как хотелось бы, но сегодня произошло нечто…
   — Во время вашего проклятого чаепития у Дороти, верно? Я так и знал! — вскипел Ангус. — И знаю, кто тому причиной, — Мэрилин Поттер, мерзкая, злобная ведьма. Так вот почему ты сказала, что мы с Беном Стилом можем отправляться в Вирджиния-Сити! Теперь я все понимаю! Не знаю, что она там наговорила обо мне…
   — Она о тебе ничего не говорила.., ну почти ничего. Вернее, ничего такого, что бы стоило слушать. Речь совсем о другом. Понимаешь, мне нужно немного подумать, а потом я спрошу у тебя совета, хорошо?
   — Совета — это ты имела в виду? И говорить об этом можно только днем? Понятно… — Хлопнув жену по заду, он .повернулся и направился к дверям. — М-да.., похоже, миссис Йейтс, нас обоих сегодня ждет беспокойная ночь, так что, если вдруг передумаешь и решишь составить мне компанию, ты знаешь, где меня искать.
   Подождав, пока Ангус выйдет за дверь, Сюзанна немного помолчала, а потом чуть слышно произнесла:
   — Спасибо тебе за все, Ангус Йейтс: за щенка, за то, что был так внимателен к нашим сыновьям… Ты даже не понимаешь, как много это для меня значит!

Глава 10

   В эту ночь Сюзанна просыпалась раз десять, не меньше, и каждый раз лишь для того, чтобы задать себе один и тот же вопрос: не пойти ли к Ангусу прямо сейчас, чтобы спросить у него совета и поблагодарить за то, что догадался привезти ребятам щенка? А может, не придумывать благовидный предлог и пойти к нему просто потому, что она умирает от желания оказаться в его объятиях?
   Когда наконец наступило утро, Сюзанна, не открывая глаз, повела носом, чувствуя доносящийся снизу аромат кофе.
   В надежде застать Ангуса, прежде чем он отправиться по делам, она вскочила с постели, впопыхах натянула на себя свое самое любимое платье в ярко-синюю полоску и сбежала вниз по лестнице, донельзя счастливая оттого, что наконец-то вырвалась из своей одинокой спальни.
   — Доброе утро! — крикнула Сюзанна, вихрем ворвавшись на кухню. — Кофе пахнет просто божественно! — Торопливо чмокнув Джонни в щеку, она двинулась к камину, где терпеливо дожидался ее муж. — Хорошо спали, мистер Йейтс?
   — Между прочим, на дворе уже день.
   Щеки Сюзанны вспыхнули.
   — Позволь, я только поджарю бекон с яйцами, а потом поговорим. Джонни, тебе удалось отыскать что-нибудь для Золотинки?
   — Она скушала кусочек пирога, — с довольным видом признался мальчуган, — и мы с Люком тоже. Так что пирога уже нет.
   — Могу себе представить! Ладно, не важно, сейчас испеку еще один. Скажи, пожалуйста, ты уже наелся или все-таки осилишь еще парочку яиц?