Страница:
– Понятия не имею.
– Ну что ж… Придется проверить источники ртути, натрия и йода и средства для их переработки. Ладно, с этим позже.
Он настроил сканер на поиск твердых объектов, обладающих специфической силой тяжести, либо одной из трех плотностей. Существовало очень маленькое число способов, которыми можно было удержать фульминат ртути от взрыва, – либо гель, либо клатрат с тяжелой жидкостью, либо плотные кирпичики с воздушной прослойкой для предохранения от самовоспламенения. Направленный ультразвук отражался эхосигналом, а их патрульный крейсер «Ноузи» был оснащен ультразвуковым излучателем. Лукреция, конечно, подписывая разрешение на установку излучателя, лежащее у нее на столе, громко утверждала, что Джосс использует прибор не иначе, как для проигрывания классической музыки.
– Моцарт в ультразвуковой интеграции. Оригинально, – усмехнулся про себя Джосс.
Довольно скоро прозвучал предупредительный сигнал обнаружения.
– Ну вот, пожалуйста, – сказал Джосс и усмехнулся. – Люблю оказываться правым.
Он сбросил скорость и посадил корабль точно на то же место, откуда они взлетели. На экране компьютера светились координаты – дистанция сто девяносто метров. Под углом примерно в десять градусов от большой пробоины в корпусе. Там лежало около килограмма фульмината ртути.
Ивен посмотрел на него нахмурившись.
– Надеюсь, ты не хочешь сделать очередную глупость – притащить все это сюда?
Джосс покосился на Ивена и подумал, что хорошо бы шутки ради убедить его, что именно это он и хотел сделать, но времени тратить не стал.
– Нет, конечно. Мне нужно сделать снимки, и еще я хочу посмотреть, как эта штука изготовлена. Я сейчас выскочу ненадолго. А потом мы сможем заняться поисками вашего отца, Элен.
– Спасибо, – тихо сказала она, и в голосе ее послышалось большое облегчение. Было похоже, что Элен Мэри долго сдерживала себя и не напоминала им про отца.
Джосс сочувственно посмотрел на нее.
– Я вернусь через минуту, – сказал он.
Он отсутствовал десять минут, не больше. Пришлось задержаться, чтобы установить на месте катастрофы флаг-передатчик, предупреждающий, что этот участок находится под юрисдикцией Солнечной Полиции, и несанкционированный доступ на него влечет за собой штрафы и другие наказания. Маленькая установка имела следящую камеру и была неплохим сторожем в подобной ситуации. Она громко предупредит всякого любопытного, подошедшего слишком близко, и сообщит о нем на крейсер.
«Ноузи» взлетел. Они решили продолжить намеченные день назад поиски. Элен уселась в кресло Ивена, Джосс – в свое собственное, а Ивен – в то же самое кресло пассажира. Снова потекли утомительные часы ожидания.
– Не знаю, как мы сумеем отчитаться перед Лукрецией, – проговорил Ивен после двух часов полета. – Все, что мы имеем, – только догадка.
Джосс растянулся в кресле и бросил ленивый взгляд на дисплей. Там помигивало изображение скиммера.
– Да, веских доказательств и свидетелей пока нет, – сказал он. – Реконструкция происшедших событий довольно нечеткая. Но мы хотя бы знаем, что крейсер подвергся нападению и обстрелу со стороны того, кто очень хорошо знал, куда надо целиться.
– Вот в чем дело, – добавила Элен Мэри, не отрывая глаз от местности, которую они пересекали, – в том, что стреляли слишком точно. В оба двигателя. И крейсер не смог продолжить полет.
– Ну, это зависит от того, когда был сделан первый выстрел, и когда второй, – объяснил Джосс. – Давайте представим это таким образом. – Он скрестил руки на груди, откинулся в кресле и поглядел в иллюминатор на бескрайнюю пустыню красных скал, песка и пыли. – Пусть кому-то известно время прибытия спутника с прототипом и приблизительный маршрут следования. У бандитов есть оружие. Оно стреляет чем-то, похожим на пушечные ядра, и установлено на пути следования крейсера. Корабль пролетает над районом обстрела, они стреляют и выводят из строя матрицу стабилизации. Крейсер теряет балансировку. Пилот думает, что неприятность все же не очень велика, и можно благополучно приземлиться. Он не посылает сигнал SOS, рассчитывая на собственные силы. Когда крейсер подходит близко к поверхности, те бандиты стреляют еще раз. И поражают снарядом двигатель. Потом кому-то приходит в голову разрезать гондолу пополам и скрыть входное отверстие ядра. Впрочем, может быть, что это было сделано по какой-то другой, еще более нелепой причине. Корабль садится (а это произошло бы в любом случае), но ему уже не взлететь.
Джосс посмотрел на реакцию Ивена. Великан-валлиец согласно кивал.
– Обычно при полете этих кораблей бывает так: если один из двигателей отказывает, на другом можно вытянуть, изменив балансировку. Но если система балансировки выведена из строя, у самой земли корабль легко попадает в ловушку. К тому же – корабль невооруженный.
– Потом эти люди проникли внутрь и забрали все, что им нужно, – сказала Элен Мэри, все еще не отрываясь от иллюминатора. – Может быть, они сказали вашим коллегам, что собираются взорвать крейсер, если те не выйдут. Поэтому экипаж и покинул корабль.
– Я бы так и сделал на их месте, – подтвердил Ивен. – Никакая груда оборудования не стоит того, чтобы ради нее жертвовать собственной жизнью. Сколько бы за это не было заплачено.
– Пожалуй, я тоже сделал бы так, – сказал Джосс. – Смотрите: они вышли… их забрали с собой. Прототип декодера разблокировали, внутрь корабля заложили взрывные устройства и имитировали внезапный взрыв и пожар. Один из зарядов не разорвался и упал неподалеку, но люди, ободравшие крейсер, в спешке не заметили этого и скрылись с декодером и нашими коллегами.
– Но куда? – спросила Элен Мэри.
Джосс покачал головой.
– Вот это нам и предстоит выяснить, – сказал он. – По крайней мере, это лучшее из всего, что сейчас можно предпринять. Ивен! Я что-нибудь упустил?
Ивен задумался.
– Пожалуй, да. А зачем им было забирать с собой экипаж? Прошу прощения за нехорошую мысль. Но почему бы им было не взорвать его вместе с крейсером так, чтобы вся картина была абсолютно естественна?
Джосс немного подумал.
– Плохо согласовали операцию? – предположил он. – Не все хорошо продумали: что место падения будет обнаружено, что будут искать останки тел и что возникнут подозрения по поводу их отсутствия. Хотя они могли рассчитывать, что ко времени обнаружения корабля никаких компрометирующих следов не останется. Так и было бы, если бы поисковая группа прибыла через месяц. Или… – от этой страшной мысли у Джосса волосы встали дыбом. – Или Элен Мэри права: кто-то из экипажа был связан с бандитами, и те решили, что если обнаружат отсутствие одного из тел, это будет еще подозрительнее. Поэтому-то они и забрали всех с собой.
– А может быть, – предположила Элен Мэри, – налетчики подумали, что члены экипажа помогут им запустить декодер, или что-то вроде этого…
– В составе экипажа был один только человек из технического персонала, – возразил Ивен. – Тогда бы они убили остальных.
Джосс расслабился и вздохнул.
– Плохи наши дела, ребятки, – сказал он. – Мы должны бы выяснить, куда они делись… а я не представляю, как это сделать.
Ивен выглядел угрюмо.
– Они вряд ли зарегистрируют план полета с конечной целью «несанкционированной кражи оборудования», – сказал он, – и все же, когда мы вернемся в Белее, мы сможем сделать заявку на просмотр всех планов полетов за этот отрезок времени и просмотреть интересующие нас сведения по перемещениям в данном районе.
Джосс кивнул.
– Я все же хочу посмотреть, – сказал он, – из чего они выпускали эти ядра…
На сканере прозвенел сигнал. Элен Мэри подпрыгнула в кресле, как будто в нее выстрелили, и стала напряженно смотреть в иллюминатор. Потом опять погрузилась в кресло и слабо улыбнулась.
– Не стоит волноваться, – проговорила она. – Это всего лишь пара буровых установок для разработки мха.
Джосс выглянул в иллюминатор. Буровые были передвижными продолговатыми машинами на гусеничном ходу, каждая размером с небольшой дом, – с огромными ковшами спереди, которые захватывали громадные глыбы породы и отправляли по транспортерам внутрь на переработку.
Ивен подошел к иллюминатору и тоже взглянул.
– Да, это они, – сказал он. – Слушай, Джосс, а зачем ты на них настраивал сканер? Мы же ищем скиммеры.
– Да, это так, – ответил Джосс. Он проверил настройку сканеров по компьютеру, вывел на дисплей выходные параметры текущего режима и несколько мгновений просматривал их.
– А, понятно. Это была тревога по поводу географической аномалии. – Он вывел карту местности на экран дисплея. – Смотри, мы пролетаем над краем Полосы.
Ивен посмотрел на экран, потом на работающие внизу буровые, потом снова на экран.
– А я-то думаю, что в этом месте такой странный цвет мха, – сказал он, – да и грунт намного темнее, чем следовало. Концентрация оксидов…
Глаза у Элен Мэри расширились и она снова взглянула вниз.
– А ведь вы правы…
Ивен перегнулся через плечо Джосса и попытался вспомнить, какие клавиши надо нажимать на пульте управления.
– Вот как, – подсказал Джосс и набрал код, который вывел на экран отсканированный участок грунта. Побежали цифры.
Ивен шумно выдохнул.
– Так это же, – сердито проговорил Джосс, – это же, друзья мои, охраняемая территория. А она вдруг превращается в место раскопок! Какого же черта они здесь роют?
Он отключил автопилот.
– Лучше пристегнитесь, мы не можем допустить, чтобы они тут копались!
Ивен нырнул в свое кресло. Джосс направил «Ноузи» вниз под углом в двадцать градусов, и корабль понесся прямо на работающие внизу буровые.
Полоса простиралась отсюда еще на восемьдесят километров, почти до Валлис Маринерис. Но охранялся весь артефакт, и сердце Джосса просто разрывалось от ярости при виде такого наглого нарушения закона.
– Эти люди могут и не догадываться, что они делают, – сказал он Ивену и Элен Мэри, – но мы, черт возьми, догадываемся и обязаны их остановить.
Не долетев двухсот метров до земли, Джосс включил тормозные генераторы и осторожно выправил положение корабля, зафиксировав его над одной из буровых установок. Комбайны продолжали свою работу. Никаких признаков того, что подошедший крейсер замечен, не было.
Это ничего не значило. Ивен вспомнил, что машины могут работать на автоматике несколько дней. Оператор может только иногда заходить на пульт управления и проверять объем добытого мха, а так же решать, что лучше: остаться в этом районе или переехать в другой.
Но вдруг справа, рядом с иллюминатором, вспыхнул горячий ярко-белый лазерный луч.
Джосс рефлективно отбросил крейсер влево.
– Это тоже автоматически? – заорал он. – Дьяволы!
– Почему они стреляют в нас? – встревоженно спросила Элен Мэри.
– Не знаю. Попытаемся остановить их, – крикнул Джосс. Он направил крейсер по большому кругу в сторону от лазерных пушек первого бурового комбайна и начал быстро программировать компьютер на отслеживание оружия и считывание его характеристик. На экране появились силуэты буровых комбайнов с отметками пушек, их типов и характеристик.
– У них только энергетическое оружие, – пробормотал Джосс.
Он включил мощную систему внешнего оповещения, настроил ее на чудовищную громкость в пару сотен децибел и сердито прокричал в микрофон:
– ГОВОРИТ СОЛНЕЧНАЯ ПОЛИЦИЯ! НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ОГОНЬ!
Молчание длилось долго. Потом еще несколько лазерных вспышек полоснули совсем близко.
– Я могу помочь? – озабоченно спросил Ивен.
– Только когда приземлимся, – ответил Джосс, не отрываясь от клавиатуры. – Там ты можешь разбить головы этим идиотам, а я буду стоять рядом и аплодировать.
Стрельба продолжалась. Но все-таки лазерные лучи с большой задержкой били по кораблю. Вторая установка не стреляла.
– А, черт, – сглазил, – подумал Джосс, когда и та озарилась лучами выстрелов. Он вывел корабль на высоту около пятисот метров и дал резкий крен в сторону. У Джосса не было никакого желания попасть под перекрестный огонь. К счастью, это было маловероятно: буровые комбайны двигались очень медленно, а их маневренность, судя по всему, оставляла желать лучшего.
Крейсер описал полукруг и стал заходить с тыла к первой буровой машине. Ее орудия медленно поворачивались, не прекращая беспорядочной стрельбы.
– Видит Бог, я не хотел этого, – компьютер точно определил положение лазерных пушек. Джосс сжал рычаг наведения и нажал на пусковую кнопку. Ослепительный белый лазерный луч выплеснул с крейсера, и пушки одна за другой озарились красными вспышками разрывов.
– Так. Один нейтрализован, – крикнул Джосс.
Тут же еще один луч, так же плохо наведенный, прошел возле носа крейсера.
«Интересно: они знают, куда надо стрелять, чтобы убить, но не умеют правильно наводить на цель, у них нет никакого опыта», – подумал Джосс.
Правда, обогащать их опыт Джосс не собирался. Он сменил курс, запрограммировал выполнение фигуры номер восемь, предоставил компьютеру возможность провести наведение на пушки второй буровой. Затем он нажал на спуск и уничтожил сначала одну пушку, а потом вторую.
Джосс снизил скорость и стал ждать.
Ничего не происходило. Обе буровые замедлили ход и остановились.
– Что теперь? – спросил Джосс. – Слышишь, Ивен?
– Кажется, ты хотел, чтобы я разбил им головы, – ответил тот и отправился надевать свое боевое снаряжение.
Через пять минут он уже стоял перед воздушным шлюзом.
– Как мы будем с ними разбираться? – спросил Джосс. – Мне пойти с тобой? Или лучше остаться на корабле?
– Лучше оставайся, – сказал Ивен. – Он помедлил и ухмыльнулся, ожидая, что Джосс жарко возразит или отпустит одну из своих шуточек, а потом добавил: – Ты можешь нанести им больший урон с воздуха. Лично я почти уверен, что эти лазерные пушки – лучшее, что у них есть. А уж их-то мой костюм выдержит.
– Хорошо, – сказал Джосс. Он все-таки нервничал, отпуская Ивена одного к этим угрюмым жестяным посудинам. Правда, его успокаивало то, что Ивен никогда не рисковал зря. – Я спущусь вниз и высажу тебя, а потом опять взлечу и буду наготове.
– Давай.
Джосс осторожно посадил крейсер в пятидесяти метрах от буровой установки и открыл воздушный шлюз.
– Связь у тебя в порядке? Проверил бы лишний разок! – посоветовал он.
– Да, мэм, – весело ответил Ивен.
– Ладно, если что понадобится, крикнешь.
– Договорились. А ты пока вынеси ящик с вином из камеры для арестованных. Кажется, нам придется использовать ее по назначению, – ответил Ивен и направился к выходу. Шлюз бесшумно закрылся за ним.
– Ах, черт, я ведь совсем позабыл об этом! – забеспокоился Джосс. – Элен Мэри, я сейчас не могу покинуть свое место. Не сочтите за труд, перенесите тот ящик. Пихните его ко мне в кубрик или на камбуз.
– Хорошо, – ответила она и вышла.
Джосс аккуратно поднял корабль в воздух и увеличил громкость в канале связи.
– Как дела, Ивен? – спросил он.
– Здесь полно булыжников! – раздраженно ответил Ивен. – Придется не идти, а подпрыгивать.
Джосс вышел на вираж, чтобы держать Ивена в поле зрения. Было даже интересно, сколько еще тот сможет прыгать в своем танкокостюме при низкой гравитации.
Ивен наконец допрыгал до первой буровой установки.
– Ну что? – спросил его Джосс.
– Начинай.
Джосс поднес ко рту микрофон.
– ГОВОРИТ СОЛНЕЧНЫЙ ПАТРУЛЬ! – проорал он, доведя выходную мощность до 200 децибел. – ВСЕМ НЕМЕДЛЕННО ПОКИНУТЬ СВОИ МАШИНЫ!
Секунду или две ничего не происходило. Потом со стороны Ивена неожиданно послышался устрашающий грохот, похожий на стук града по железной крыше. Джосс даже подскочил в кресле.
– Что случилось? Ты испортился?
Ивен засмеялся:
– Да нет же, это пулеметы.
– Пулеметы?
– Расслабься. Всего лишь парочка пулеметов. Кстати, изрядно устаревшей модели, – сказал Ивен. – Вроде тех, которые использовали для расправы с шерифом в Томстоуне. На этот счет мы еще возьмем здесь интервью.
– Что ты собираешься делать? – крикнул Джосс и выглянул в иллюминатор. – Чем я могу помочь? Тебе нужно, чтобы я куда-нибудь выстрелил?
– Нет необходимости. Я как раз собираюсь тут прогуляться. Пулеметы мне не мешают. Это что-то типа вчерашнего ветерка. Даже полегче.
Вернулась Элен Мэри.
– Пристегнитесь, – сказал ей Джосс. – Я буду быстро маневрировать.
Внизу «ливень с градом» застучал еще сильнее.
– Боже праведный, что же это такое? – закричала Элен Мэри и ее лицо побелело.
– Пулеметы, – мрачно сказал Джосс. – Они палят по Ивену. Смотрите, вон он.
Наконец они вышли на нужный угол и могли хорошо видеть с высоты маленькую серебристую фигурку, приближающуюся к открытому шлюзу одной из буровых установок.
– Прекрасно, – сказал самому себе Ивен через канал связи и начал взбираться по лестнице, ведущей во входной шлюз.
Послышались удары, потом треск, который слился в совершенно невообразимый металлический гул, как если бы огромная горилла атаковала ударную установку в симфоническом оркестре. Фигура Ивена исчезла в воздушном шлюзе.
Послышался грохот падения. Потом глухой удар.
– Что за идиот! – услышали они голос Ивена, и кто-то вылетел из шлюзовой камеры наружу и шлепнулся на землю.
– Так, – сказал Ивен. – А теперь я прикрою за собой эту дверь. Только не паникуй, мэм!
– Я спокоен, – ответил Джосс и еле сдержался от того, чтобы не закрыть глаза.
Донеслось слабое шипение и звук закрывающегося внешнего шлюза, потом стал открываться внутренний. Возобновилась возня, и снова послышались удары.
– Ну-ка дай это сюда, кретин! – сказал кому-то Ивен, и снова – грохот, стрельба и глухие удары.
Кажется, пока Ивен «успокаивал» противника своими кулаками, послышались чьи-то жалобные стоны. Они перешли в звуки, очень напоминающие работу отбойного молотка.
– А теперь брось пистолет, приятель! – опять услышал Джосс голос напарника. – Пока я не сделал из тебя паштет. Вот эта штука стреляет в десять раз быстрее, чем твой пугач. Вот так. И вы тоже, сэр, если вас не затруднит. Сюда, сюда. Благодарю вас. Какого черта…
Джосс заволновался и стукнул костяшкой пальца по иллюминатору.
– Чертов ублюдок! – рычал где-то внизу Ивен. – Только не прикидывайся. Я ведь слегка тебя стукнул, а могу и посильнее, если ты не выбросишь эту штуку. Быстро!
Наступила пауза.
– Так-то лучше, – опять прорычал Ивен. – Вставай. Поднимай своего приятеля. И этого тоже. Перевяжи ему голову чем-нибудь и одень комбинезон. Вас это тоже касается, сэр. Так, что у нас со второй посудиной? А, понимаю, она подчинена вашей и работает в авторежиме. Хорошо. Мы ее взорвем. Теперь быстро все одевайте свои ЗСЖ. Чтобы через тридцать секунд все были в шлюзе, а если не успеете…
Голос Ивена прервался. Джосс вывел крейсер из виража и стал приземляться рядом с буровой установкой. Площадка была слишком каменистой. Он вынужден был дважды поднимать корабль в поисках оптимального положения.
Посадив крейсер, Джосс увидел в иллюминатор, как две фигурки выскочили как ошпаренные из воздушного шлюза, за ними еще две, потом – еще. В дверях показался Ивен. Он выглядел вполне довольным.
– Ну вот и мы, – загудел его голос в канале связи. – Все хорошо. Сегодня удачный денек.
Джосс покосился на Элен Мэри.
– Он, наверное, вкладывает какой-то свой смысл в это «хорошо». Раньше я такого не слышал, – сказал он, расстегнул кобуру с ремингтоном, нажал пару клавиш и запер двери в кубрике.
– Элен Мэри, не желаете ненадолго удалиться? Мы должны запереть этих людей в надежном месте. Это для вашего же блага.
Она подумала немного и ответила:
– Хорошо. Если вы так хотите.
Тогда, пожалуйста, в кубрик Ивена. А я запру дверь отсюда с помощью компьютера. Если что-то понадобится, пульт связи на стене.
Она встала и пошла в кубрик. Джосс запер дверь, убедился, что все остальные помещения, за исключением камеры для арестованных, тоже надежно загерметизированы, и прошел к внутреннему шлюзу.
Послышалось шипение. Задвижка внешнего шлюза открылась. Джосс снял ремингтон с предохранителя и стал ждать. Когда внешний шлюз закрылся, Джосс нажал на переключатель и открыл внутреннюю дверь. Один за другим шесть человек вошли в крейсер.
– Сюда, – показал Джосс. – До конца коридора. И вниз, господа, вниз. Благодарю вас.
Когда последний арестованный зашел в камеру, Джосс надавил на кнопку рядом. Дверь поползла и мягко закрылась. Воздушный шлюз открылся снова. Это возвращался Ивен.
– Говоришь, все хорошо? – спросил его Джосс.
Ивен пожал плечами и снял шлем.
– Всего несколько царапин. Обработаем полирующим составом, и костюм будет как новенький. А где Элен Мэри?
– В твоем кубрике. Я сомневаюсь, стоит ли ей встречаться с нашей веселой компанией.
– Отлично. Пусть думают, что с ними здесь только два озверевших сопа.
– Что теперь будем делать? – спросил Джосс, направляясь к своему командирскому креслу.
– Вернемся в Томстоун. И выясним, почему все, кому мы представляемся, начинают в нас стрелять!
– Ну что ж… Придется проверить источники ртути, натрия и йода и средства для их переработки. Ладно, с этим позже.
Он настроил сканер на поиск твердых объектов, обладающих специфической силой тяжести, либо одной из трех плотностей. Существовало очень маленькое число способов, которыми можно было удержать фульминат ртути от взрыва, – либо гель, либо клатрат с тяжелой жидкостью, либо плотные кирпичики с воздушной прослойкой для предохранения от самовоспламенения. Направленный ультразвук отражался эхосигналом, а их патрульный крейсер «Ноузи» был оснащен ультразвуковым излучателем. Лукреция, конечно, подписывая разрешение на установку излучателя, лежащее у нее на столе, громко утверждала, что Джосс использует прибор не иначе, как для проигрывания классической музыки.
– Моцарт в ультразвуковой интеграции. Оригинально, – усмехнулся про себя Джосс.
Довольно скоро прозвучал предупредительный сигнал обнаружения.
– Ну вот, пожалуйста, – сказал Джосс и усмехнулся. – Люблю оказываться правым.
Он сбросил скорость и посадил корабль точно на то же место, откуда они взлетели. На экране компьютера светились координаты – дистанция сто девяносто метров. Под углом примерно в десять градусов от большой пробоины в корпусе. Там лежало около килограмма фульмината ртути.
Ивен посмотрел на него нахмурившись.
– Надеюсь, ты не хочешь сделать очередную глупость – притащить все это сюда?
Джосс покосился на Ивена и подумал, что хорошо бы шутки ради убедить его, что именно это он и хотел сделать, но времени тратить не стал.
– Нет, конечно. Мне нужно сделать снимки, и еще я хочу посмотреть, как эта штука изготовлена. Я сейчас выскочу ненадолго. А потом мы сможем заняться поисками вашего отца, Элен.
– Спасибо, – тихо сказала она, и в голосе ее послышалось большое облегчение. Было похоже, что Элен Мэри долго сдерживала себя и не напоминала им про отца.
Джосс сочувственно посмотрел на нее.
– Я вернусь через минуту, – сказал он.
Он отсутствовал десять минут, не больше. Пришлось задержаться, чтобы установить на месте катастрофы флаг-передатчик, предупреждающий, что этот участок находится под юрисдикцией Солнечной Полиции, и несанкционированный доступ на него влечет за собой штрафы и другие наказания. Маленькая установка имела следящую камеру и была неплохим сторожем в подобной ситуации. Она громко предупредит всякого любопытного, подошедшего слишком близко, и сообщит о нем на крейсер.
«Ноузи» взлетел. Они решили продолжить намеченные день назад поиски. Элен уселась в кресло Ивена, Джосс – в свое собственное, а Ивен – в то же самое кресло пассажира. Снова потекли утомительные часы ожидания.
– Не знаю, как мы сумеем отчитаться перед Лукрецией, – проговорил Ивен после двух часов полета. – Все, что мы имеем, – только догадка.
Джосс растянулся в кресле и бросил ленивый взгляд на дисплей. Там помигивало изображение скиммера.
– Да, веских доказательств и свидетелей пока нет, – сказал он. – Реконструкция происшедших событий довольно нечеткая. Но мы хотя бы знаем, что крейсер подвергся нападению и обстрелу со стороны того, кто очень хорошо знал, куда надо целиться.
– Вот в чем дело, – добавила Элен Мэри, не отрывая глаз от местности, которую они пересекали, – в том, что стреляли слишком точно. В оба двигателя. И крейсер не смог продолжить полет.
– Ну, это зависит от того, когда был сделан первый выстрел, и когда второй, – объяснил Джосс. – Давайте представим это таким образом. – Он скрестил руки на груди, откинулся в кресле и поглядел в иллюминатор на бескрайнюю пустыню красных скал, песка и пыли. – Пусть кому-то известно время прибытия спутника с прототипом и приблизительный маршрут следования. У бандитов есть оружие. Оно стреляет чем-то, похожим на пушечные ядра, и установлено на пути следования крейсера. Корабль пролетает над районом обстрела, они стреляют и выводят из строя матрицу стабилизации. Крейсер теряет балансировку. Пилот думает, что неприятность все же не очень велика, и можно благополучно приземлиться. Он не посылает сигнал SOS, рассчитывая на собственные силы. Когда крейсер подходит близко к поверхности, те бандиты стреляют еще раз. И поражают снарядом двигатель. Потом кому-то приходит в голову разрезать гондолу пополам и скрыть входное отверстие ядра. Впрочем, может быть, что это было сделано по какой-то другой, еще более нелепой причине. Корабль садится (а это произошло бы в любом случае), но ему уже не взлететь.
Джосс посмотрел на реакцию Ивена. Великан-валлиец согласно кивал.
– Обычно при полете этих кораблей бывает так: если один из двигателей отказывает, на другом можно вытянуть, изменив балансировку. Но если система балансировки выведена из строя, у самой земли корабль легко попадает в ловушку. К тому же – корабль невооруженный.
– Потом эти люди проникли внутрь и забрали все, что им нужно, – сказала Элен Мэри, все еще не отрываясь от иллюминатора. – Может быть, они сказали вашим коллегам, что собираются взорвать крейсер, если те не выйдут. Поэтому экипаж и покинул корабль.
– Я бы так и сделал на их месте, – подтвердил Ивен. – Никакая груда оборудования не стоит того, чтобы ради нее жертвовать собственной жизнью. Сколько бы за это не было заплачено.
– Пожалуй, я тоже сделал бы так, – сказал Джосс. – Смотрите: они вышли… их забрали с собой. Прототип декодера разблокировали, внутрь корабля заложили взрывные устройства и имитировали внезапный взрыв и пожар. Один из зарядов не разорвался и упал неподалеку, но люди, ободравшие крейсер, в спешке не заметили этого и скрылись с декодером и нашими коллегами.
– Но куда? – спросила Элен Мэри.
Джосс покачал головой.
– Вот это нам и предстоит выяснить, – сказал он. – По крайней мере, это лучшее из всего, что сейчас можно предпринять. Ивен! Я что-нибудь упустил?
Ивен задумался.
– Пожалуй, да. А зачем им было забирать с собой экипаж? Прошу прощения за нехорошую мысль. Но почему бы им было не взорвать его вместе с крейсером так, чтобы вся картина была абсолютно естественна?
Джосс немного подумал.
– Плохо согласовали операцию? – предположил он. – Не все хорошо продумали: что место падения будет обнаружено, что будут искать останки тел и что возникнут подозрения по поводу их отсутствия. Хотя они могли рассчитывать, что ко времени обнаружения корабля никаких компрометирующих следов не останется. Так и было бы, если бы поисковая группа прибыла через месяц. Или… – от этой страшной мысли у Джосса волосы встали дыбом. – Или Элен Мэри права: кто-то из экипажа был связан с бандитами, и те решили, что если обнаружат отсутствие одного из тел, это будет еще подозрительнее. Поэтому-то они и забрали всех с собой.
– А может быть, – предположила Элен Мэри, – налетчики подумали, что члены экипажа помогут им запустить декодер, или что-то вроде этого…
– В составе экипажа был один только человек из технического персонала, – возразил Ивен. – Тогда бы они убили остальных.
Джосс расслабился и вздохнул.
– Плохи наши дела, ребятки, – сказал он. – Мы должны бы выяснить, куда они делись… а я не представляю, как это сделать.
Ивен выглядел угрюмо.
– Они вряд ли зарегистрируют план полета с конечной целью «несанкционированной кражи оборудования», – сказал он, – и все же, когда мы вернемся в Белее, мы сможем сделать заявку на просмотр всех планов полетов за этот отрезок времени и просмотреть интересующие нас сведения по перемещениям в данном районе.
Джосс кивнул.
– Я все же хочу посмотреть, – сказал он, – из чего они выпускали эти ядра…
На сканере прозвенел сигнал. Элен Мэри подпрыгнула в кресле, как будто в нее выстрелили, и стала напряженно смотреть в иллюминатор. Потом опять погрузилась в кресло и слабо улыбнулась.
– Не стоит волноваться, – проговорила она. – Это всего лишь пара буровых установок для разработки мха.
Джосс выглянул в иллюминатор. Буровые были передвижными продолговатыми машинами на гусеничном ходу, каждая размером с небольшой дом, – с огромными ковшами спереди, которые захватывали громадные глыбы породы и отправляли по транспортерам внутрь на переработку.
Ивен подошел к иллюминатору и тоже взглянул.
– Да, это они, – сказал он. – Слушай, Джосс, а зачем ты на них настраивал сканер? Мы же ищем скиммеры.
– Да, это так, – ответил Джосс. Он проверил настройку сканеров по компьютеру, вывел на дисплей выходные параметры текущего режима и несколько мгновений просматривал их.
– А, понятно. Это была тревога по поводу географической аномалии. – Он вывел карту местности на экран дисплея. – Смотри, мы пролетаем над краем Полосы.
Ивен посмотрел на экран, потом на работающие внизу буровые, потом снова на экран.
– А я-то думаю, что в этом месте такой странный цвет мха, – сказал он, – да и грунт намного темнее, чем следовало. Концентрация оксидов…
Глаза у Элен Мэри расширились и она снова взглянула вниз.
– А ведь вы правы…
Ивен перегнулся через плечо Джосса и попытался вспомнить, какие клавиши надо нажимать на пульте управления.
– Вот как, – подсказал Джосс и набрал код, который вывел на экран отсканированный участок грунта. Побежали цифры.
Ивен шумно выдохнул.
– Так это же, – сердито проговорил Джосс, – это же, друзья мои, охраняемая территория. А она вдруг превращается в место раскопок! Какого же черта они здесь роют?
Он отключил автопилот.
– Лучше пристегнитесь, мы не можем допустить, чтобы они тут копались!
Ивен нырнул в свое кресло. Джосс направил «Ноузи» вниз под углом в двадцать градусов, и корабль понесся прямо на работающие внизу буровые.
Полоса простиралась отсюда еще на восемьдесят километров, почти до Валлис Маринерис. Но охранялся весь артефакт, и сердце Джосса просто разрывалось от ярости при виде такого наглого нарушения закона.
– Эти люди могут и не догадываться, что они делают, – сказал он Ивену и Элен Мэри, – но мы, черт возьми, догадываемся и обязаны их остановить.
Не долетев двухсот метров до земли, Джосс включил тормозные генераторы и осторожно выправил положение корабля, зафиксировав его над одной из буровых установок. Комбайны продолжали свою работу. Никаких признаков того, что подошедший крейсер замечен, не было.
Это ничего не значило. Ивен вспомнил, что машины могут работать на автоматике несколько дней. Оператор может только иногда заходить на пульт управления и проверять объем добытого мха, а так же решать, что лучше: остаться в этом районе или переехать в другой.
Но вдруг справа, рядом с иллюминатором, вспыхнул горячий ярко-белый лазерный луч.
Джосс рефлективно отбросил крейсер влево.
– Это тоже автоматически? – заорал он. – Дьяволы!
– Почему они стреляют в нас? – встревоженно спросила Элен Мэри.
– Не знаю. Попытаемся остановить их, – крикнул Джосс. Он направил крейсер по большому кругу в сторону от лазерных пушек первого бурового комбайна и начал быстро программировать компьютер на отслеживание оружия и считывание его характеристик. На экране появились силуэты буровых комбайнов с отметками пушек, их типов и характеристик.
– У них только энергетическое оружие, – пробормотал Джосс.
Он включил мощную систему внешнего оповещения, настроил ее на чудовищную громкость в пару сотен децибел и сердито прокричал в микрофон:
– ГОВОРИТ СОЛНЕЧНАЯ ПОЛИЦИЯ! НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ОГОНЬ!
Молчание длилось долго. Потом еще несколько лазерных вспышек полоснули совсем близко.
– Я могу помочь? – озабоченно спросил Ивен.
– Только когда приземлимся, – ответил Джосс, не отрываясь от клавиатуры. – Там ты можешь разбить головы этим идиотам, а я буду стоять рядом и аплодировать.
Стрельба продолжалась. Но все-таки лазерные лучи с большой задержкой били по кораблю. Вторая установка не стреляла.
– А, черт, – сглазил, – подумал Джосс, когда и та озарилась лучами выстрелов. Он вывел корабль на высоту около пятисот метров и дал резкий крен в сторону. У Джосса не было никакого желания попасть под перекрестный огонь. К счастью, это было маловероятно: буровые комбайны двигались очень медленно, а их маневренность, судя по всему, оставляла желать лучшего.
Крейсер описал полукруг и стал заходить с тыла к первой буровой машине. Ее орудия медленно поворачивались, не прекращая беспорядочной стрельбы.
– Видит Бог, я не хотел этого, – компьютер точно определил положение лазерных пушек. Джосс сжал рычаг наведения и нажал на пусковую кнопку. Ослепительный белый лазерный луч выплеснул с крейсера, и пушки одна за другой озарились красными вспышками разрывов.
– Так. Один нейтрализован, – крикнул Джосс.
Тут же еще один луч, так же плохо наведенный, прошел возле носа крейсера.
«Интересно: они знают, куда надо стрелять, чтобы убить, но не умеют правильно наводить на цель, у них нет никакого опыта», – подумал Джосс.
Правда, обогащать их опыт Джосс не собирался. Он сменил курс, запрограммировал выполнение фигуры номер восемь, предоставил компьютеру возможность провести наведение на пушки второй буровой. Затем он нажал на спуск и уничтожил сначала одну пушку, а потом вторую.
Джосс снизил скорость и стал ждать.
Ничего не происходило. Обе буровые замедлили ход и остановились.
– Что теперь? – спросил Джосс. – Слышишь, Ивен?
– Кажется, ты хотел, чтобы я разбил им головы, – ответил тот и отправился надевать свое боевое снаряжение.
Через пять минут он уже стоял перед воздушным шлюзом.
– Как мы будем с ними разбираться? – спросил Джосс. – Мне пойти с тобой? Или лучше остаться на корабле?
– Лучше оставайся, – сказал Ивен. – Он помедлил и ухмыльнулся, ожидая, что Джосс жарко возразит или отпустит одну из своих шуточек, а потом добавил: – Ты можешь нанести им больший урон с воздуха. Лично я почти уверен, что эти лазерные пушки – лучшее, что у них есть. А уж их-то мой костюм выдержит.
– Хорошо, – сказал Джосс. Он все-таки нервничал, отпуская Ивена одного к этим угрюмым жестяным посудинам. Правда, его успокаивало то, что Ивен никогда не рисковал зря. – Я спущусь вниз и высажу тебя, а потом опять взлечу и буду наготове.
– Давай.
Джосс осторожно посадил крейсер в пятидесяти метрах от буровой установки и открыл воздушный шлюз.
– Связь у тебя в порядке? Проверил бы лишний разок! – посоветовал он.
– Да, мэм, – весело ответил Ивен.
– Ладно, если что понадобится, крикнешь.
– Договорились. А ты пока вынеси ящик с вином из камеры для арестованных. Кажется, нам придется использовать ее по назначению, – ответил Ивен и направился к выходу. Шлюз бесшумно закрылся за ним.
– Ах, черт, я ведь совсем позабыл об этом! – забеспокоился Джосс. – Элен Мэри, я сейчас не могу покинуть свое место. Не сочтите за труд, перенесите тот ящик. Пихните его ко мне в кубрик или на камбуз.
– Хорошо, – ответила она и вышла.
Джосс аккуратно поднял корабль в воздух и увеличил громкость в канале связи.
– Как дела, Ивен? – спросил он.
– Здесь полно булыжников! – раздраженно ответил Ивен. – Придется не идти, а подпрыгивать.
Джосс вышел на вираж, чтобы держать Ивена в поле зрения. Было даже интересно, сколько еще тот сможет прыгать в своем танкокостюме при низкой гравитации.
Ивен наконец допрыгал до первой буровой установки.
– Ну что? – спросил его Джосс.
– Начинай.
Джосс поднес ко рту микрофон.
– ГОВОРИТ СОЛНЕЧНЫЙ ПАТРУЛЬ! – проорал он, доведя выходную мощность до 200 децибел. – ВСЕМ НЕМЕДЛЕННО ПОКИНУТЬ СВОИ МАШИНЫ!
Секунду или две ничего не происходило. Потом со стороны Ивена неожиданно послышался устрашающий грохот, похожий на стук града по железной крыше. Джосс даже подскочил в кресле.
– Что случилось? Ты испортился?
Ивен засмеялся:
– Да нет же, это пулеметы.
– Пулеметы?
– Расслабься. Всего лишь парочка пулеметов. Кстати, изрядно устаревшей модели, – сказал Ивен. – Вроде тех, которые использовали для расправы с шерифом в Томстоуне. На этот счет мы еще возьмем здесь интервью.
– Что ты собираешься делать? – крикнул Джосс и выглянул в иллюминатор. – Чем я могу помочь? Тебе нужно, чтобы я куда-нибудь выстрелил?
– Нет необходимости. Я как раз собираюсь тут прогуляться. Пулеметы мне не мешают. Это что-то типа вчерашнего ветерка. Даже полегче.
Вернулась Элен Мэри.
– Пристегнитесь, – сказал ей Джосс. – Я буду быстро маневрировать.
Внизу «ливень с градом» застучал еще сильнее.
– Боже праведный, что же это такое? – закричала Элен Мэри и ее лицо побелело.
– Пулеметы, – мрачно сказал Джосс. – Они палят по Ивену. Смотрите, вон он.
Наконец они вышли на нужный угол и могли хорошо видеть с высоты маленькую серебристую фигурку, приближающуюся к открытому шлюзу одной из буровых установок.
– Прекрасно, – сказал самому себе Ивен через канал связи и начал взбираться по лестнице, ведущей во входной шлюз.
Послышались удары, потом треск, который слился в совершенно невообразимый металлический гул, как если бы огромная горилла атаковала ударную установку в симфоническом оркестре. Фигура Ивена исчезла в воздушном шлюзе.
Послышался грохот падения. Потом глухой удар.
– Что за идиот! – услышали они голос Ивена, и кто-то вылетел из шлюзовой камеры наружу и шлепнулся на землю.
– Так, – сказал Ивен. – А теперь я прикрою за собой эту дверь. Только не паникуй, мэм!
– Я спокоен, – ответил Джосс и еле сдержался от того, чтобы не закрыть глаза.
Донеслось слабое шипение и звук закрывающегося внешнего шлюза, потом стал открываться внутренний. Возобновилась возня, и снова послышались удары.
– Ну-ка дай это сюда, кретин! – сказал кому-то Ивен, и снова – грохот, стрельба и глухие удары.
Кажется, пока Ивен «успокаивал» противника своими кулаками, послышались чьи-то жалобные стоны. Они перешли в звуки, очень напоминающие работу отбойного молотка.
– А теперь брось пистолет, приятель! – опять услышал Джосс голос напарника. – Пока я не сделал из тебя паштет. Вот эта штука стреляет в десять раз быстрее, чем твой пугач. Вот так. И вы тоже, сэр, если вас не затруднит. Сюда, сюда. Благодарю вас. Какого черта…
Джосс заволновался и стукнул костяшкой пальца по иллюминатору.
– Чертов ублюдок! – рычал где-то внизу Ивен. – Только не прикидывайся. Я ведь слегка тебя стукнул, а могу и посильнее, если ты не выбросишь эту штуку. Быстро!
Наступила пауза.
– Так-то лучше, – опять прорычал Ивен. – Вставай. Поднимай своего приятеля. И этого тоже. Перевяжи ему голову чем-нибудь и одень комбинезон. Вас это тоже касается, сэр. Так, что у нас со второй посудиной? А, понимаю, она подчинена вашей и работает в авторежиме. Хорошо. Мы ее взорвем. Теперь быстро все одевайте свои ЗСЖ. Чтобы через тридцать секунд все были в шлюзе, а если не успеете…
Голос Ивена прервался. Джосс вывел крейсер из виража и стал приземляться рядом с буровой установкой. Площадка была слишком каменистой. Он вынужден был дважды поднимать корабль в поисках оптимального положения.
Посадив крейсер, Джосс увидел в иллюминатор, как две фигурки выскочили как ошпаренные из воздушного шлюза, за ними еще две, потом – еще. В дверях показался Ивен. Он выглядел вполне довольным.
– Ну вот и мы, – загудел его голос в канале связи. – Все хорошо. Сегодня удачный денек.
Джосс покосился на Элен Мэри.
– Он, наверное, вкладывает какой-то свой смысл в это «хорошо». Раньше я такого не слышал, – сказал он, расстегнул кобуру с ремингтоном, нажал пару клавиш и запер двери в кубрике.
– Элен Мэри, не желаете ненадолго удалиться? Мы должны запереть этих людей в надежном месте. Это для вашего же блага.
Она подумала немного и ответила:
– Хорошо. Если вы так хотите.
Тогда, пожалуйста, в кубрик Ивена. А я запру дверь отсюда с помощью компьютера. Если что-то понадобится, пульт связи на стене.
Она встала и пошла в кубрик. Джосс запер дверь, убедился, что все остальные помещения, за исключением камеры для арестованных, тоже надежно загерметизированы, и прошел к внутреннему шлюзу.
Послышалось шипение. Задвижка внешнего шлюза открылась. Джосс снял ремингтон с предохранителя и стал ждать. Когда внешний шлюз закрылся, Джосс нажал на переключатель и открыл внутреннюю дверь. Один за другим шесть человек вошли в крейсер.
– Сюда, – показал Джосс. – До конца коридора. И вниз, господа, вниз. Благодарю вас.
Когда последний арестованный зашел в камеру, Джосс надавил на кнопку рядом. Дверь поползла и мягко закрылась. Воздушный шлюз открылся снова. Это возвращался Ивен.
– Говоришь, все хорошо? – спросил его Джосс.
Ивен пожал плечами и снял шлем.
– Всего несколько царапин. Обработаем полирующим составом, и костюм будет как новенький. А где Элен Мэри?
– В твоем кубрике. Я сомневаюсь, стоит ли ей встречаться с нашей веселой компанией.
– Отлично. Пусть думают, что с ними здесь только два озверевших сопа.
– Что теперь будем делать? – спросил Джосс, направляясь к своему командирскому креслу.
– Вернемся в Томстоун. И выясним, почему все, кому мы представляемся, начинают в нас стрелять!
5
Ивен Глиндоуэр закрыл дверь и посмотрел на полдюжины арестованных, запертых в камере одной из пристроек департамента шерифа. Уже не в первый раз они с Джоссом играли перед подозреваемыми в «доброго» и «злого» сопов, и ему всегда выпадала роль злого. Этому не стоило удивляться. Большинство людей относились к специалистам в энергетических костюмах весьма экстравагантно: как в роботам снаружи и психам внутри. Такого понятия, как мягкий и добродушный житель энергокостюма, попросту не существовало. Это было известно всем. Вот почему, когда по прибытии в Томстоун арестованных отправили в камеру, Ивен снял с них пластиковые зажимы и заменил их старыми добрыми наручниками из никелированной стали.
Последний из шерифов Томстоуна – Джос Чернявин – судя по всему, был человеком, близким по духу к Ивену: он хранил у себя в шкафу довольно-таки примечательный набор металлических приспособлений для заковывания арестованных.
Новейшие пластические материалы во много раз превосходили сталь по прочности. Но холодные и тяжелые металлические браслеты, надетые на запястье, обладали какой-то магической силой, заставлявшей человека чувствовать себя преступником. Пластиковые наручники такого эффекта не давали. Джо Чернявин, вероятно, хорошо знал представителей местного уголовного мира: крутых, самоуверенных и редко трезвеющих негодяев, которые, правда, очень неуютно себя чувствовали, когда попадали в каталажку. Железные браслеты делали свое дело, сбивая спесь с самых отъявленных негодяев.
Правда, это была теория. Сработает ли она в этот раз, сделав подозреваемых более сговорчивыми на допросе, – предстояло еще увидеть.
У Ивена было горячее желание «обработать» этих ребят еще на пути в Томстоун, но это могло привести к негативным результатам. Когда на корабле находится шесть подозреваемых, каждый получает моральную поддержку от присутствия товарищей и может отказаться давать показания из простого упрямства.
– Так, хорошо, – усаживаясь, кашлянул Ивен. – Офицер О'Баннион, зачитайте арестованным, какие у них есть права.
– У вас есть право сохранять молчание, – начал зачитывать Джосс с экрана коммуникатора. – Все, сказанное вами, будет регистрироваться и рассматриваться как свидетельские показания. В соответствии с положениями Устава Солнечной Полиции (Раздел Ограничений Юрисдикции, версия 1.03 от 18 мая 2080 года) и по усмотрению офицеров, произведших задержание и предъявляющих вам обвинение (Статья три вышеупомянутого Устава), вам отказано в праве на законное опротестование, как предписано Статьей два настоящего Устава, – он посмотрел на шесть вопросительных и испуганных лиц. – Вы осознаете значение сказанного? Хотите что-то спросить? Нет? О'кей. – Он вставил панель в микросхему с данными, набрал цифровой код и взглянул на Ивена. – Заказывай, дружок.
Ивен непонимающе посмотрел на него из-за зеркального забрала, чувствуя, что его непроницаемая поверхность стала еще более матовой. Джосс весело подмигнул. Это значило, что его шутка попала прямо в цель. Джосс вздохнул и передал ему коммуникатор с информацией.
– Зачитайте им обвинительное заключение.
Ивен быстро пробежал глазами по тексту на экране, убеждаясь, что никаких изменений в том, что они с Джоссом составили на борту «Ноузи», не вносилось. Старатели беспокойно шептались в маленьком отсеке для арестованных. Формулировки были стандартны. Безошибочно сухой, педантичный стиль, выработанный юристами за многие столетия, превращал текст в малопонятное нагромождение слов и фраз. Но Ивен хорошо знал, что эти слова, произнесенные семифунтовым бронированным человеческим танком, возымеют должное действие.
– Мы, офицеры Ивен Гув Глиндоуэр и Джосс Дэвид О'Баннион, как представители Солнечной Полиции Федеральных Планет, обладаем полномочиями органов предварительного следствия, предоставляемыми нам вышеупомянутым Уставом Солнечной Полиции (переработанная версия 1.03 от 18 мая 2080). При этом мы, как обвинительная сторона, обладая презумпцией доказательства виновности, в соответствии со Статьей три настоящего Устава, выносим заключение по этому делу, которое вытесняет и отметает все права и привилегии, обозначенные Статьей два Устава, и в соответствии с которым обвиняетесь в тайном провозе контрабанды, что является грубым нарушением Раздела шесть Марсианского Уголовного Кодекса; нанесении материального ущерба и акте вандализма, отраженных Разделами четыре и пять, нелегальном производстве алкогольных напитков, (Разделы четыре и семь); неправомочном применении огнестрельного оружия, (Раздел семь); нарушении мира (Раздел шесть); разбойном нападении и оказании сопротивления при аресте (Раздел девять); и в вооруженном нападении на офицеров правосудия, находящихся при исполнении служебных обязанностей, (Статьи девять и десять).
Последний из шерифов Томстоуна – Джос Чернявин – судя по всему, был человеком, близким по духу к Ивену: он хранил у себя в шкафу довольно-таки примечательный набор металлических приспособлений для заковывания арестованных.
Новейшие пластические материалы во много раз превосходили сталь по прочности. Но холодные и тяжелые металлические браслеты, надетые на запястье, обладали какой-то магической силой, заставлявшей человека чувствовать себя преступником. Пластиковые наручники такого эффекта не давали. Джо Чернявин, вероятно, хорошо знал представителей местного уголовного мира: крутых, самоуверенных и редко трезвеющих негодяев, которые, правда, очень неуютно себя чувствовали, когда попадали в каталажку. Железные браслеты делали свое дело, сбивая спесь с самых отъявленных негодяев.
Правда, это была теория. Сработает ли она в этот раз, сделав подозреваемых более сговорчивыми на допросе, – предстояло еще увидеть.
У Ивена было горячее желание «обработать» этих ребят еще на пути в Томстоун, но это могло привести к негативным результатам. Когда на корабле находится шесть подозреваемых, каждый получает моральную поддержку от присутствия товарищей и может отказаться давать показания из простого упрямства.
– Так, хорошо, – усаживаясь, кашлянул Ивен. – Офицер О'Баннион, зачитайте арестованным, какие у них есть права.
– У вас есть право сохранять молчание, – начал зачитывать Джосс с экрана коммуникатора. – Все, сказанное вами, будет регистрироваться и рассматриваться как свидетельские показания. В соответствии с положениями Устава Солнечной Полиции (Раздел Ограничений Юрисдикции, версия 1.03 от 18 мая 2080 года) и по усмотрению офицеров, произведших задержание и предъявляющих вам обвинение (Статья три вышеупомянутого Устава), вам отказано в праве на законное опротестование, как предписано Статьей два настоящего Устава, – он посмотрел на шесть вопросительных и испуганных лиц. – Вы осознаете значение сказанного? Хотите что-то спросить? Нет? О'кей. – Он вставил панель в микросхему с данными, набрал цифровой код и взглянул на Ивена. – Заказывай, дружок.
Ивен непонимающе посмотрел на него из-за зеркального забрала, чувствуя, что его непроницаемая поверхность стала еще более матовой. Джосс весело подмигнул. Это значило, что его шутка попала прямо в цель. Джосс вздохнул и передал ему коммуникатор с информацией.
– Зачитайте им обвинительное заключение.
Ивен быстро пробежал глазами по тексту на экране, убеждаясь, что никаких изменений в том, что они с Джоссом составили на борту «Ноузи», не вносилось. Старатели беспокойно шептались в маленьком отсеке для арестованных. Формулировки были стандартны. Безошибочно сухой, педантичный стиль, выработанный юристами за многие столетия, превращал текст в малопонятное нагромождение слов и фраз. Но Ивен хорошо знал, что эти слова, произнесенные семифунтовым бронированным человеческим танком, возымеют должное действие.
– Мы, офицеры Ивен Гув Глиндоуэр и Джосс Дэвид О'Баннион, как представители Солнечной Полиции Федеральных Планет, обладаем полномочиями органов предварительного следствия, предоставляемыми нам вышеупомянутым Уставом Солнечной Полиции (переработанная версия 1.03 от 18 мая 2080). При этом мы, как обвинительная сторона, обладая презумпцией доказательства виновности, в соответствии со Статьей три настоящего Устава, выносим заключение по этому делу, которое вытесняет и отметает все права и привилегии, обозначенные Статьей два Устава, и в соответствии с которым обвиняетесь в тайном провозе контрабанды, что является грубым нарушением Раздела шесть Марсианского Уголовного Кодекса; нанесении материального ущерба и акте вандализма, отраженных Разделами четыре и пять, нелегальном производстве алкогольных напитков, (Разделы четыре и семь); неправомочном применении огнестрельного оружия, (Раздел семь); нарушении мира (Раздел шесть); разбойном нападении и оказании сопротивления при аресте (Раздел девять); и в вооруженном нападении на офицеров правосудия, находящихся при исполнении служебных обязанностей, (Статьи девять и десять).