Гунгнир – волшебное копье Одина.

Гуннар – персонаж сказаний о Сигурде, сын конунга Гьюки, побратим Сигурда и один из его убийц. Сам был убит конунгом Атли, который желал завладеть сокровищами Фафнира, доставшимися побратимам в наследство от Сигурда. Атли приказал бросить Гуннара в змеиный ров, но тот, играя пальцами ног на арфе, усыпил всех гадюк, кроме одной, которая его ужалила.

Гьюки – отец древних героев Гуннара, Хёгни и Гудрун.


Дисы – низшие женские божества, духи-покровители плодородия.


Затмение Богов – конец мира, при котором великаны и чудовища уничтожат почти весь мир, большинство богов и людей.


Иггдрасиль – Мировой Ясень, дерево, на котором держится мир.

Имир – древний великан, из тела которого создана земля, прародитель племени великанов.

Источник Урд – священный источник на небесах, возле которого живут норны.

Йомфру – девушка благородного происхождения, барышня.

Йорд – богиня земли, мать Тора.

Йотунхейм – мир великанов.

Кеннинги – поэтические обозначения. Кеннинг мужчины строится из имени какого-либо бога (или названия дерева мужского рода) в сочетании с предметом, с которым имеют дело мужчины. Например: ясень копья, Фрейр сражения. Кеннинг женщины строится по тому же принципу: имя богини или дерево женского рода в сочетании с предметом из женской сферы деятельности: Фрейя ожерелий, береза нарядов. Кеннингами также могут обозначаться битва (пляска валькирий), оружие (меч – змея ран), корабль (конь волн) и некоторые другие понятия.

Кюна – королева, жена конунга.

Кюртиль – род верхней одежды.


Лживая сага – сага фантастического содержания, не претендующая на правдоподобие.

Локи – бог огня, воплощение лжи и коварства, отец чудовищ, которые в будущем погубят мир.

Лофт – другое имя Локи.

Мани – олицетворение месяца.

Мара – ведьма, душащая спящих.

Марка – мера веса, обычно драгоценных металлов, 215 г.

Мидгард – «Средний Мир», земля, место обитания людей.

Мимир – древний великан, хранитель источника, в котором сокрыты знания и мудрость.

Мйольнир – волшебный молот, оружие Тора.

Модсогнир – первый из сварт-альвов.

Морские великанши – дочери морского великана Эгира. Носят имена Всплеск, Волна, Прибой, Вал, бурун и так далее.

Морской конунг – предводитель морской дружины, не имеющий никаких земельных владений. Морские конунги могли наниматься на службу к настоящим конунгам или просто разбойничать.

Муспелльсхейм – мир огня.


Нидхёгг – дракон, живущий в подземных мирах.

Никсы – водяные духи.

Нифльхейм – подземный мир мрака.

Нифльхель – мир мертвых.

Норны – три богини судьбы.

Ньёрд – бог из рода ванов, управляющий ветрами, смиряющий воды и огонь.


Один – старший из асов, покровитель конунгов и воинов.

Окольничий – мастер соколиной охоты.

Отец Поэзии, Отец Колдовства, Отец Павших, Отец Богов – Один.

Пеннинг – мера веса, одна шестидесятая часть эйрира.

Перестрел – древняя мера длины, около двухсот метров.


Ран – морская великанша, собирающая в сети всех утонувших.

Ратная стрела – посылалась по стране в знак войны и сбора войска.


Сварт-альвы – темные альвы, живущие под землей.

Середина Зимы – один из двух важнейших годовых праздников, отмечался примерно в начале января.

Середина Лета – праздник летнего солнцестояния.

Сигурд – величайший герой древнегерманского эпоса. «Сигурд был наиславнейшим из всех конунгов-воителей по своему роду, силе и мужеству». («Младшая Эдда»). Сын Сигмунда из рода Вёльсунгов и Гьёрдис, дочери конуга Эйлими. Воспитывался вдали от родины у конунга Хьяльпрека, который впоследствии дал ему дружину, чтобы отомстить за убийство отца. Также воспитатем Сигурда был кузнец-колдун Регин, злобный и коварный. Сигурд убил дракона Фафнира и завладел его несметными богатствами. Проскакав сквозь огонь, он разбудил валькирию Брюнхильд и обручился с ней, но колдунья Гримхильд чарами заставила его забыть об этом и сосватать Брюнхильд для Гуннара. Сигурд женился на Гудрун, но был убит побратимами из-за подстрекательств оскорбленной его изменой Брюнхильд. Сюжеты о Сигурде имеют множество вариантов и противоречий. Считается, что прообразами героев послужили фракские или бургундские короли IV и V веков, но весьма вероятно, что страшная жестокость сюжетов, переполненных убийствами, отражает представления о ритуальных жертвоприношениях.

Скульд – младшая из норн, владычица будущего.

Слейпнир – восьминогий жеребец, на котором ездит Один. Был рожден Локи, который в то время принял облик кобылы.

Снека – корабль среднего размера, мог быть использован и в военных, и в торговых походах.

Старкад – древний герой, ведущий свой род от великанов: у него были огромные клыки и шесть или восемь рук, пока Тор не отрубил лишние. Старкада воспитывал сам Один и одарил его огромной силой; всю жизнь Старкада сопровождало множество чудес и, как водится у героев, неприятностей.

Суль – олицетворение солнца.


Тавлеи – древняя игра на доске вроде шашек.

Тинг – собрание свободных людей, место разбора судебных дел и принятия общественно важных решений. Тинг племени проводился обычно раз в год. В особенных случаях созывался «домашний тинг» – в усадьбе или даже на корабле.

Тор – бог грома, сильнейший из асов, победитель великанов.

Труд – дочь Тора.

Турсы – племя великанов.

Тюр – Однорукий Ас, воинственный и отважный бог.


Умбон – металлическая бляха в середине щита.


Фафнир – дракон, хранивший огромные богатства и побежденный Сигурдом.

Фенрир – чудовищный волк, живущий в подземном мире.

Форсети – один из асов, сын Бальдра, лучший в мире судья.

Фрейр – бог плодородия.

Фрейя – богиня плодородия и любви.

Фригг – мудрая богиня, жена Одина.


Хёвдинг – от слова «хевид» – голова, то есть «главарь» – правитель области, избираемый тингом из местной знати.

Хегни – персонаж сказаний о Сигурде, сын конунга Гьюки, побратим Сигурда и один из его убийц. Сам был убит конунгом Атли, который желал завладеть сокровищами Фафнира, доставшимися побратимам в наследство от Сигурда. У Хегни по приказу Атли вырезали сердце.

Хедин – герой древнего сказания. Конунг Хедин получил в качестве военной добычи Хильд, дочь конунга Хёгни. Когда Хёгни стал их настигать, Хильд побудила Хедина и Хёгни вступить в битву. Ночью Хильд колдовством воскресила всех убитых, и битва началась снова. И так это будет продолжаться до Затмения Богов.

Хеймдалль – «Его называют белым асом. Он велик и священен. Он сын девяти дев, и все они сестры. Еще зовут его Круторогий и Златозубый. Он страж богов и обитает у края небес, чтобы охранять мост от горных великанов. Ему нужно меньше сна, чем птице. Как ночью, так и днем видит он на сотни поприщ. И слышит он, как растет трава на земле, и шерсть на овце, и все, что можно услышать. Есть у него рог, что зовется Гьяллархорн, и когда трубит он, слышно по всем мирам». («Младшая Эдда»). Под именем Рига Хеймдалль когда-то обошел человеческие роды и дал начала сословиям: рабам, бондам, ярлам, конунгам.

Хель – дочь Локи и великанши Ангрбоды. «А великаншу Хель Один низверг в Нифльхейм и поставил ее владеть девятью мирами, дабы она давала приют у себя всем, кто к ней послан, а это люди, умершие от болезней или от старости. Там у нее большие селения, и на диво высоки ее ограды и крепки решетки… Она наполовину синяя, а наполовину – цвета мяса, и ее легко признать по тому, что она сутулится и вид у нее свирепый». («Младшая Эдда»).

Хельги Убийца Хундинга – герой скандинавского эпоса, славнейший и прекраснейший из всех до рождения Сигурда.

Хёльд – богатый землевладелец.

Хендинг – внутренняя рифма, используемая в скальдическом стихосложении. Например: с поля – вольно, век – светлой.

Херсир – мелкий племенной вождь.

Хильд – см. «Хедин».

Хирдман – воин из высшего слоя дружины.

Хлин – богиня, которую Фригг посылает к людям, чтобы она охраняла их.

Хюльдра – мелкая нечисть вроде лесовицы.

Хюмир – великан, обладатель стада исполинских быков, достающих рогами до неба.


Штевень – приподнятая оконечность носа или кормы корабля.


Эгир – морской великан.

Эйнхерии – погибшие воины, живущие в палатах Одина.

Эйр – богиня врачевания.

Эйрир – денежная единица, одна восьмая часть марки.


Ярл – правитель или военачальник, назначаемый конунгом.

Примечания

1

Перевод Б. Ярхо.

2

Древний способ проверки подозрительных лиц: нечисть или еще какой-то нежелательный гость не может пройти между двумя освященными кострами.

3

Красный щит – знак войны или вообще враждебных намерений.

4

Девы моря – морские великанши, рыбы ран – мечи, лед ладони – серебро.

5

Имена братьев означают: Книв – «нож», Гейр – «копье», Скъельд – «щит», Эггбранд – «клинок» «пламя».

6

«Старшая Эдда», пер. А. Корсуна.

7

Башмаки Хель – погребальная обувь.

8

Ясень сечи, Свидур стрел – обозначения воина (Свидур – одно из имен Одина), с душой кобылы – трусливый, Грам – меч Сигурда Убийцы Дракона.

9

Древнее развлечение: жеребцов стравливали между собой.

10

Дробители злата – воины.

11

Плеск лезвий – битва.

12

Имя «Вигмар» состоит из двух частей: «виг» – «битва» и «мар» – «слава».

13

Блеск леса сельди – золото (лес сельди – море), Вер веретен – женщина, то есть Рагна-Гейда, выкуп выдры – золото (ссылка на миф, согласно которому боги за убийство выдры должны были засыпать ее шкуру золотом).

14

Имя «Хравн» означает «ворон».

15

По преданиям, карлики завелись в теле великана Имира, из которого была создана земля, и поначалу были червями, но по воле богов обрели человеческий облик.

16

Соответствующее описание дочери племенного вождя и жены ярла дано в «Песне о Риге». повествующей о том, как один из асов, Хеймдалль, обходил все людские сословия.

17

«Старшая Эдда», перевод А. Корсуна.

18

Намек на известную в древности пословицу «Только раб мстит сразу, а трус – никогда».

19

Согласно поверьям, чтобы мертвец больше не вставал, надо отрубить ему голову и приложить к его заду.

20

По преданию, первых людей сотворили три бога – Один, Локи и Хенир.

21

Хлинна льда ладони – женщина, то есть Рагна-Гейда (Хлинна – имя богини, лед ладони – серебро).

22

Данные слова по соответствующему поводу были сказаны бессмертным Греттиром сыном Асмунда, славнейшим из героев Древней Скандинавии.

23

«Мир-а» – по-арабски «зеркало». Славяне и скандинавы не знали зеркал довольно долго.

24

Выкуп выдры – золото; пламя битв – копье, вообще любой клинок; Ловн полотен, Фрейя злата – женщина, то есть Рагна-Гейда (Ловн и Фрейя – имена богинь).

25

Молнии моря – золото; волки и вороны – священные животные Одина, поэтому отданные им убитые являются жертвой Одину.

26

«Старшая Эдда», пер. А. Корсуна.

27

«Старшая Эдда», пер. А. Корсуна.

28

Имя «Хродмар» состоит из двух частей, каждая из которых означает «слава».

29

Имя «Торбранд» состоит из двух частей: имени Тора, которого называют Губителем Турсов, и «бранд» – «пламя».

30

Название племени «рауды» означает «рыжие».

31

«Прорицание вельвы» – первая песнь «Старшей Эдды», в которой от лица вещей вельвы рассказывается о грядущей гибели мира.

32

Первая часть имени Рагны-Гейды означает «разум, мудрость».

33

То есть в облике ведьмы.

34

Сигурд Убийца Фафнира был вынужден сосватать любимую им Брюнхильд за своего побратима Гуннара.

35

Герд гребней – женщина (Герд – имя богини); дуб стрел, клен секиры – мужчина; конь Тора – козел, поскольку Тор ездит в колеснице, запряженной двумя козлами.

36

Трор сражения – мужчина, то есть Эггбранд (Трор – одно из имен Одина); Гевьюн гребня – женщина, то есть Арнхильд или Рагна-Гейда (Гевьюн – имя богини).

37

«Ульв» – «волк», «Бьерн» – «медведь».

38

Фрейя весла леса опоры шлема – женщина, то есть Ингирид (Фрейя – имя богини, опора шлема – голова, лес головы – волосы, весло головы – гребень).

39

Название племени квиттов происходит от слова со значением «чирикать». Так их прозвали северные племена с более медленным выговором.

40

Браги рати, кормилец вранов – мужчина, то есть Эггбранд; волк волн – корабль, всплеск стали – битва.

41

По преданию, Сигурд выкопал яму на тропе дракона Фафнира и засел в нее. Когда Фафнир проползал над ямой, Сигурд пронзил его мечом.

42

То, что женщина шьет мужчине рубашку, считалось показателем любовной связи между ними.

43

Перед царством Хель живет великанша, которая каждого умершего спрашивает, кто он и откуда едет. Вигмар намекает на внешность Эрнольва, которая его самого делает похожим на великана.

44

Браги брани – мужчина; Нанна тканей, Труд обручий, Фрейя пряжи, ветвь злата – женщина, то есть Рагна-Гейда; груз Грани – золото (Грани – конь Сигурда Убийцы Дракона).

45

Бальдр блеска лезвий – воин (блеск лезвий – битва).