– Я все думаю об этом человеке, – поделилась мыслями Ирэн, когда мы сели в машину и захлопнули двери. – Слепая женщина! Для него это была просто находка! Я уверена, что он пошел к ней, чтобы убить ее, но когда увидел, что она слепая, передумал. Зачем убивать, если она не видит его лица? Представился милиционером, спокойно прошел в комнату Тоси и выгреб все то, что могло кинуть на него тень.
   – А что могло кинуть на него тень? – вслух размышлял я, заводя мотор. – Какой-то компромат? Сначала он надеялся найти его в сумочке Тоси, но когда убил ее, то убедился, что его там нет. Тогда негодяй пошел к ее матери.
   – Наверное, он нашел, что хотел, – развивала мысль Ирэн. – Судя по записке, которую он нам оставил, у него было хорошее настроение, и ему хотелось шутить. А почему бы и нет? Компромата в столе Тоси больше нет, можно не трястись, не оглядываться, не говорить шепотом…
   Я понял, что она намекала на Фатьянова, но спорить не стал. В принципе такой акселератор, как Ирэн, здорово помогает в работе. Она заставляла меня сомневаться в своих выводах. Она навязывала свою точку зрения, и мне приходится искать веские доказательства, чтобы опровергнуть ее. Что ж, буду искать.
   Не выезжая на Халтурина, я спустился по Волкова к Садовой. Ехал медленно и часто кидал взгляд на зеркало заднего вида. За нами «хвоста» не было.
   – Я все пытаюсь понять, что заставило Тосю оставить в замке ключ и спуститься этажом ниже, – сказал я.
   – «Вы узнаете этого человека?» – Ирэн повторила вопрос, который задал Тосе убийца, и подняла взгляд к потолку машины. – Так спрашивают, когда кого-то представляют. Но мать утверждает, что на третьем этаже был только один мужчина. Может, ошиблась?
   – Не обязательно, что убийца кого-то представил Тосе, – возразил я. – Он мог показать всего лишь фотографию.
   – Фотографию? – переспросила Ирэн.
   – Вот представь: я стою на лестничной площадке, на пролет ниже тебя, и показываю фотографию человека. И спрашиваю: тебе эта физиономия знакома? Что делаешь ты? Конечно, спускаешься ко мне, чтобы рассмотреть снимок вблизи…
   – Я спустилась бы только в том случае, если на фотографии было бы знакомое лицо, – ответила Ирэн. – Причем не президента и не именитого актера – нет! С этим человеком я должна быть лично знакома.
   – Не просто знакома! – поправил я, заставляя Ирэн формулировать вывод более точно.
   – Это должен быть человек, который мне не безразличен.
   – Мало!
   – Судьба которого мне была бы интересна.
   – И что еще?
   – И о котором я хотела бы узнать какую-нибудь информацию.
   – Вот! – воскликнул я, подняв указательный палец. – Вот это очень важно! Тося забыла про дверь, про ключ в замке и спустилась вниз, потому что незнакомец показал ей фотографию человека, которым она очень интересовалась в последнее время. И ты знаешь, кто этот человек.
   – Максим Блинов? – с удивлением произнесла Ирэн, потому как этот вывод оказался для нее неожиданным, и отвела взгляд.
   К этому выводу я хоть и подвел ее, все же Ирэн сделала его сама, она первой назвала имя Блинова. Это была ловушка, и Ирэн почувствовала себя в западне. Я ждал, как она будет выкручиваться из сложившейся ситуации. Ирэн будет не Ирэн, если признает мою правоту. Противостояние, начавшееся сегодня утром, продолжалось. Ирэн из кожи вот лезла, доказывая мне, что она ценный работник и что с расследованием справляется ловчее, чем я. Я ничего не имел против этого, но ее версию с Фатьяновым не принял. Ирэн, в отместку, должна отбросить мою версию с фотографией Блинова. Истина сейчас не играла для Ирэн особой роли. Принцип – вот идол, на который она молилась.
   – Блинов? – еще раз произнесла она, но уже с хорошо заметными нотками скептицизма. – Глупость какая! Блинова Тося придумала, как повод, чтобы прийти к нам в агентство и выкрасть договор Фатьянова…
   Я не стал слушать все ту же песню на тот же мотив. Сейчас ее слова были лишь оболочкой, прикрывающей воспаленное тщеславие. Но тем не менее Ирэн не сильно раздражала меня и почти не тяготила. Она была достаточно умной и самоотверженной девчонкой, и на всем Побережье у меня не было никого, кроме нее, кому бы я мог довериться, как самому себе. И еще мое снисхождение по отношению к Ирэн подкреплялось твердым убеждением в том, что женщины на протяжении всей своей жизни скрытно или явно, косвенно или непосредственно, коварно или с достоинством борются с мужчинами, не желая прощать им природой определенное неравенство.

Глава 14
ГРАНАТОМЕТ С ПРОБКОЙ

   – Здесь он нам совершенно не опасен, – сказала Ирэн. – Столько народа! Он не посмеет выстрелить…
   Мы сидели в открытом кафе под большим красным зонтом. С искусственной террасы, на которой стоял стол, набережная просматривалась не хуже, чем море со спасательной вышки. С каждой минутой темнело. Набережная вспыхнула разноцветными огнями. Излучая свет богатой и праздной жизни, к причалу медленно швартовался большой круизный лайнер. Со всех сторон неслась музыка.
   Ирэн впервые угощала меня за свой счет. Вот уже сутки, как она содержала меня. Я не испытывал по этому поводу никаких комплексов, и все-таки аппетита не было, и я с трудом справлялся с жаренной на гриле отбивной.
   Было без двадцати минут восемь. Мой мобильный телефон лежал рядом с тарелкой, словно экзотическое блюдо, которое я оставил на десерт. Прошло уже десять минут, как я включил его.
   – И сзади он не сможет к нам подойти незаметно, – сказала Ирэн, кидая кусочек свинины под стол, где давно паслась бело-рыжая кошка. – Там клумба и барная стойка.
   По мере того, как время приближалось к восьми, Ирэн все более заметно нервничала. И хотя она изо всех сил пыталась казаться веселой и раскрепощенной, ее завидный аппетит выдавал бурлящие в душе чувства. Мимоходом поглядывая на часы, Ирэн с завидной скоростью умяла большую тарелку с отбивной и картофелем фри, съела (свой и мой!) овощной салат, выпила бокал красного вина и принялась торопливо покусывать хлеб с солью. Боясь, что на нервной почве девушка останется голодной, я предложил ей свой картофель, но Ирэн бурно возмутилась:
   – Что ты! Я даже со своей порцией не справилась!
   Я не стал уличать ее в искажении действительности, потому как официантка уже унесла вычищенную до блеска тарелку, и без слов придвинул ей свою. С тревогой вглядываясь в лица прохожих, Ирэн энергично принялась за румяную картофельную соломку, словно японскими палочками хватая ее своими пальчиками. Я откинулся на спинку и стал потягивать из трубочки коктейль.
   Посидеть в кафе на многолюдной набережной предложила Ирэн. В отличие от меня она умирала от голода, и я не стал возражать. Но наш ужин затянулся, причем я видел, что Ирэн нарочно тянет время. Она хотела, чтобы я разговаривал с убийцей в окружении сотен свидетелей. Меня же коробило от мысли, что мы играем в игру, которую навязал нам убийца. Мы играем в прятки. Спрятались под красным зонтиком и сидим, только уши торчат! А убийца ищет.
   Презренная, заячья игра! Я жаждал охоты. Я хотел заманить труподела в ловушку, запутать, сбить с толку, сжечь его поганый пеленгатор, загнать в безвыходный подвал и сунуть ему в ухо ствол «макарова». А какая охота может быть здесь? На запруженную народом набережную убийца, конечно, не сунется. Он будет ждать, когда мы уйдем отсюда, будет наблюдать, как мы путаем следы, выделываем восьмерки вокруг пальм и туалетов. А когда мы свернем в какую-нибудь темную подворотню, он сразу появится перед нами, как черт из табакерки, – можно не сомневаться!
   – Без десяти минут, – сказала Ирэн нарочито равнодушным голосом, хотя смотрела на часы, как на мину замедленного действия. Ее нервозность, как заразная болезнь, начала передаваться и мне.
   – Ты очень долго ешь, – сделал я ей замечание.
   – Какое долго! – обиделась Ирэн. – Только начала!
   Высокий мужчина в белом костюме и нелепой черной шляпе медленно прошел мимо нас. Должно быть, я слишком пристально смотрел на него, и мужчина невольно замедлил шаги, затем поправил шляпу, а потом мельком посмотрел на брюки, рукава и провел рукой по ширинке, проверяя, все ли там застегнуто.
   – Что ты приличных людей смущаешь? – выговорила мне Ирэн. – Не будет он здесь шлындать, можешь не ждать! Потому что мы знаем его в лицо, и он постарается не попасться нам на глаза.
   Она по-прежнему гнула свою линию! Мы знаем его в лицо! Конечно, она имела в виду Фатьянова. Я промолчал, потому как парировать было нечем.
   Без пяти восемь! Ирэн уже съела весь хлеб и теперь теребила солонку. Раздался громкий хлопок, и я заметил, как Ирэн вздрогнула. С громким шипением, брызгаясь малиновыми искрами, в ночное небо взлетела петарда. Толпа издала восторженный вой. Группа подростков на роликах, в длинных, до колен, футболках, в платках-банданах, с пивом в руках, промчалась мимо нас. Один из них сделал эффектный разворот, остановился напротив нас и присел на корточки, чтобы подтянуть шнурок.
   – Да отстань ты! – выпалила Ирэн, смахивая с колен обнаглевшую кошку. – А где официантка? Почему она ничего не приносит?
   – Она нам уже ничего не должна, кроме счета, – напомнил я.
   – Разве? Давай тогда закажем еще вина. С ума можно сойти от скуки, правда?
   Тут, словно прочтя мысли Ирэн, перед нами появилась девушка в крохотном белом передничке, напоминающем фиговый листок. Я уже раскрыл рот, чтобы попросить пару бокалов «Солнечной росы», как официантка, мило улыбаясь, попросила:
   – Будьте добры, пересядьте за другой столик.
   Ирэн резко повернула голову и выразительно посмотрела на меня, словно хотела сказать: «Вот! Началось! Не теряй бдительности!»
   – Почему мы должны пересаживаться? – спросил я и покосился на набережную – не ползает ли по кустам какой-нибудь урод с пистолетом?
   – Директор попросил.
   – Вы, девушка, лапшу на уши нам не вешайте! – вмешалась Ирэн, и я подумал, что вина, пожалуй, ей на сегодня хватит. – Можете передать вашему директору, что никуда отсюда мы не пойдем! Не думайте, что вы самая умная! Мы все про вас знаем!
   После такого заявления официантка густо покраснела, пожала плечами и быстро удалилась.
   – Следи за ней! – шепнула мне Ирэн и зачем-то наступила мне на ногу. – Она пытается заманить нас в темное место.
   Я взглянул на часы. Ровно восемь! Не звонит убийца. Или планы у него поменялись, или выжидает. Но чего он ждет? Когда мы пойдем на кладбище и сядем на замшелую надгробную плиту?
   Вскоре из-за барной стойки вышел круглый мужчина в белой рубашке, с обширной лысиной и большим носом. В сопровождении официантки он приблизился к нам, поклонился, извинился, и его доброе и смешное, как у клоуна, лицо озарила улыбка.
   – Я очень извиняюсь, – сказал он, сверкая глазами в сторону Ирэн. – Сейчас на этом месте будут детский аттракцион надувать. Вы не могли бы пересесть за любой другой столик? А в качестве компенсации – два стакана сока совершенно бесплатно!
   Незаслуженно обиженная официантка стояла за его спиной и хмурила губки. Я сказал Ирэн, чтобы она рассчиталась, и встал из-за стола.
   – Ничего не надо, мы уходим, – ответил я директору, кидая взгляды на набережную. Мне показалось, что рослый мужчина в спортивном костюме пристально наблюдает за нами из-за этюдника бульварного портретиста. Тебе хочется поиграть в прятки? – подумал я. Хорошо. Сейчас мы с тобой поиграем.
   Ирэн отсчитала деньги и с презрительной ухмылкой протянула их официантке. Директор, решив, что мы кровно обиделись, схватил меня за руку и стал умолять:
   – Зачем уходить? Вы неправильно меня поняли! С меня бутылка шампанского, только, ради бога, не надо обижаться!
   Мы привлекали слишком много внимания. Я схватил Ирэн за руку и повел через газон в сквер. Мы вышли на центральную аллею, залитую молочным светом фонарей. Здесь было намного меньше людей.
   – Не оглядывайся, – сказал я. – И не торопись… Чего ты дрожишь?
   – От холода, – произнесла Ирэн. Подбородок ее прыгал, словно она переезжала на телеге железнодорожные пути.
   – Или от голода?
   – Здесь он точно нас прихлопнет.
   – Возьми меня под руку… Нет, под левую. Правая может мне пригодиться.
   Мы медленно шли посредине аллеи. На набережной началось какое-то шумное шоу, и сквер в считаные секунды опустел.
   – Сейчас он пальнет нам в спины, – сказала Ирэн. – Давай упадем на газон и окопаемся?
   – Он должен позвонить, – бормотал я. – Это псих. Он хочет сначала поиграть с нами. Наверное, игра доставляет ему удовольствие…
   – Ты слышишь шаги? За нами кто-то бежит… – слабея от ужаса, произнесла Ирэн.
   Ей не померещилось. Я тоже отчетливо слышал частые шаги. Кто-то бежал за нами. Я сжал правый кулак, готовясь влепить его в физиономию убийцы до того, как тот скажет хоть слово. У Ирэн, кажется, стали отказывать ноги, и если бы не моя раненая рука, она рухнула бы на землю как убитая.
   – Не умирай! – сквозь зубы процедил я.
   Человек, преследовавший нас, приближался. Я уже слышал его частое дыхание. Расстояние между нами стремительно сокращалось. Вот он перешел на шаг. Наверное, его насторожило, что мы никак не реагируем на него, не останавливаемся и не оборачиваемся… Он кашлянул. Мы с Ирэн продолжали идти, как два привидения. Наше поведение должно было сбить его с толку. Я напрягся, как перед смертельным боем, и уже представил траекторию, по которой должен был полететь мой кулак, чтобы ненароком не задеть лицо Ирэн.
   Горячее дыхание незнакомца опалило мой затылок. Еще секунда-вторая, и он что-то сделает… Последний фонарь остался за нашими спинами. Наши тени стали вытягиваться, словно жвачка, и между ними, вклиниваясь, взошел силуэт широкоплечего амбала…
   Ирэн истошно крикнула, отчего у меня едва не оборвалось сердце. Я круто развернулся, но кулак полетел в пустоту, просвистев над лысиной преследователя. Краем глаза я увидел что-то вроде гранатомета, упирающегося мне в грудь, но мгновение спустя разглядел бутылку шампанского с обернутой золотистой фольгой пробкой. Директор кафе, с перекошенным от страха лицом, стоял перед нами и шлепал пухлыми губами.
   – Ради бога, ребята… Я вот вам шампанское… еле догнал… только не в обиду…
   – Что ж вы мои нервы на гриль наматываете! – простонала Ирэн, обессиленно опираясь всей своей тяжестью мне на плечо. Но тем не менее бутылку из рук директора она выдернула.
   Извиняясь и прикладывая руки к груди, директор попятился, а затем с облегчением, едва ли не вприпрыжку, заторопился назад.
   Я вынул из чехла мобильник. Телефон по-прежнему был включен, аккумуляторы не сели, роуминг оставался устойчивым.
   – Не звонит, – произнес я. – Знать бы, почему.
   Ирэн потянула меня к лавочке. От пережитого испуга у нее дрожали колени.
   – Как устроен пеленгатор? – спросила она.
   – Наверное, этот прибор чем-то похож на экран локатора. На нем мой телефон выглядит светящейся точкой. Чем ближе к нему, тем сильнее сигнал, тем ярче светится точка.
   – Неужели убийца будет носить такой прибор на руках?
   В восемь двадцать я отключил телефон. Ирэн попросила открыть шампанское. Мы пили его из горла. Утомленная психика Ирэн нуждалась в расслаблении. Она смеялась, поила меня шампанским с ладоней, и шипящая пена стекала по моим щекам и шее. Я тоже расслабился, мне были приятны прикосновения Ирэн, я любовался ее лицом, по которому рассыпались невесомые, как тени, волосы, и мне даже вдруг захотелось поцеловать ее влажный рот.
   В этом укромном и самом глухом уголке сквера мы просидели не меньше часа. Ирэн вошла во вкус. Она была счастлива оттого, что мы сменили тему, которая уже набила оскомину, что мы вспоминаем о какой-то милой чепухе – как праздновали ее день рождения, отплясывая в ресторане прямо на столе; как потеряли взятую напрокат лошадь, а потом искали ее два дня подряд по всему Побережью; как на прогулочном катере отмечали день вывода войск из Афгана, а утром проснулись в нейтральных водах Черного моря, и с нами был Федька, только он не купался и даже не раздевался – была у него такая странная особенность… Удивительно! Оказалось, что мы с Ирэн знаем друг друга очень давно и в моей жизни было много праздников, которые я делил с ней.
   – Я опять хочу есть, – произнесла Ирэн, платочком оттирая с моих щек невесть откуда взявшуюся там губную помаду. – А потому приглашаю тебя в ресторан…
   Так, девочка взяла тайм-аут. Она категорически не желает возвращаться в мир наших грустных проблем, думать об убийствах, о телефонных звонках и уликах на Фатьянова. Она почувствовала себя матросом, который получил увольнение и сошел на берег, полный сладких соблазнов, насыщенный красивой и богатой жизнью, – быстрее и дальше от затхлого корабельного трюма, надраенной рынды и вонючего кубрика!
   Но что с ее лицом? Ирэн смотрела в сумочку, и глаза ее наполнялись детской обидой, словно она хотела съесть конфету, а это оказалась пустышка, бумажный фантик.
   – Это ужасно, Кирилл! – произнесла она. – У меня кончились деньги.
   – Я догадывался об этом, – ответил я. – У денег, к сожалению, есть такое паршивое свойство: они иногда кончаются. В связи с этим я намерен ограбить сейф.
   – Правильно! – поддержала Ирэн и захлопала в ладоши. – Хорошо бы для начала выяснить, где этот сейф стоит?
   – У меня в кабинете, – ответил я.
   По ее лицу было видно, что наша милая игра перестала ей нравиться. Ирэн нахмурилась. В ее душе началась жестокая борьба двух титанов, двух главенствующих желаний. Неодолимую тягу к продолжению праздника жизни медвежьей хваткой заламывал страх за мою судьбу. Ирэн прекрасно сознавала, чем может обернуться для меня попытка проникнуть в агентство. Увы, от милиции мы должны были прятаться так же, как и от убийцы.
   – Ты хочешь, чтобы тебя арестовали, заковали в наручники, обрили наголо и одели в арестантскую робу? – спросила она.
   – Приказы начальника не обсуждаются, – напомнил я. – Ты должна думать только о том, как бы побольше заработать денег, а не про мои наручники. В сейфе, да будет тебе известно, лежит твоя получка за июль и еще премиальные.
   Ирэн проглотила пилюлю, но чем возразить, не нашлась. А меня уже понесло:
   – И еще я хочу отдать тебе долг.
   – Какой долг? – удивилась Ирэн и захлопала глазами.
   – За водку и шампанское, за ночлег у бабушки, за врача и кафе.
   – Какой же это долг? – смутилась Ирэн. Несмотря на сумрак, я увидел, как она покраснела. – Глупости какие! Ничего ты мне не должен. И даже наоборот…
   Но я с пониманием и печалью на лице покачал головой.
   – Нет, Ирэн, нет. Ты не настолько богата, чтобы делать такие щедрые жесты.
   Амба, романтический вечер безнадежно испорчен! Глаза Ирэн, такие восторженные и веселые минуту назад, потухли, губы напряглись, внешние края бровей опустились. Она обхватила себя руками, словно ей стало холодно и одиноко. Наверное, я приличный зануда. Но эти слова прозвучали помимо моей воли. Это говорил заложенный во мне инстинкт сохранения мужской независимости. Он сильнее моего разума и моих желаний. Потому что он мудрый и всегда зрит в корень.
   – Пойдем! – Я опустил руку на плечи Ирэн. Она легко повела плечами, ушла из-под моей руки, выпрямилась, вытянулась, как зенитная ракета на старте – стройная, тоненькая, гордая.
   – Да, пойдем! – ответила она. – Омерзительный сквер! Здесь пахнет собаками.
   Когда мы сели в машину, она ультимативно заявила:
   – В контору пойду я. Потому что если тебя арестуют, ни зарплаты, ни премии мне уже не видать. А я не настолько богата, чтобы работать на тебя бесплатно.
   – А я не доверяю тебе свой сейф! – отфутболил я.
   Кажется, я не рассчитал, и ответный удар получился слишком сильным.
   – Не доверяешь?! – повторила Ирэн и сжала губы. – Странно, как ты в таком случае вообще можешь со мной работать? Тебе давно следовало меня уволить! Может, написать заявление?
   Мы дошли до опасной грани. Мой инстинкт увлекся настолько, что пора было подключать мозги. Мне казалось, что Ирэн стоит на краю пропасти и балансирует. Дунь на нее – и она упадет.
   – Извини, – сказал я примирительно и повернул ключ зажигания. – Я сам не знаю, как у меня такое с языка сорвалось. На самом деле я тебе доверяю. Как самому себе.
   Ирэн знала, что это правда, и расслабилась. Она недолго боролась с собой и, глянув на меня отсыревшими глазами, произнесла:
   – И все-таки тебе не стоит заходить в контору. Снаружи или внутри может быть засада. А если тебя упекут в СИЗО, мне одной будет очень трудно. Я без тебя не смогу найти убийцу. Я вообще без тебя пропаду. У меня кроме тебя…
   Она, словно альпинист на гребне, балансировала от одного края пропасти к другому. Теперь она была близка к тому, чтобы расплакаться и объясниться мне в любви… Какая же она легкая и подвижная! Для нее от любви до ненависти даже не шаг – гораздо меньше. Скажу ей что-нибудь приятное – и она уже счастлива. Выдам какую-нибудь грубость – и для нее свет меркнет. Она вся в моей власти. Я могу играть ею, как теннисным мячиком. Но это вызывает во мне только жалость, как к бездомной кошке, которая стоит на крыльце и с надеждой заглядывает в глаза. Только жалость…
   Мы медленно ехали по ночному городу. Блики от многоцветных реклам полоскались в салоне, словно цветное белье в стиральной машине. Нас обгоняли автомобили, из которых вылетали тяжелые звуки музыки, словно улицы запрудили самоходные шарманки на колесах. Ирэн не спрашивала, куда мы едем, и уже не настаивала, что первой зайдет в агентство. Она быстро уставала от борьбы со мной и от тоски, какую вызывала моя индифферентность. Она застыла в стройном напряжении, не касаясь спинки сиденья, только руки ее, лежащие на коленях, были неспокойны, и пальцы боролись, терзая друг друга, заламывая и сдавливая…

Глава 15
УБИЙЦА ДУМАЛ ТАК ЖЕ

   Я остановил машину за квартал до конторы. Ирэн вынула из сумочки ключи и сжала их в ладони. Если ей очень хочется, пусть зайдет в агентство первой. Но сначала надо убедиться, что у дверей не выставлены постовые.
   Мы пошли по дворам, выбирая не самый короткий путь. Свет редких фонарей с трудом пробивался через могучую листву деревьев. Из раскрытых форточек доносилось приглушенное бормотание телевизоров. Это был обыкновенный жилой район, отодвинутый подальше от моря, поближе к горам. Курортники здесь отродясь не водились, и потому ни музыка, ни свет никому здесь не были нужны. Вокруг было темно и тихо.
   Я заметил, что чем меньше оставалось до конторы, тем быстрее мы шли. Когда поравнялись с углом дома, в котором находилось агентство, Ирэн уже едва ли не бежала. Я положил руку ей на талию и попросил, чтобы она обняла меня за шею. Так, скрутившись бубликом, ходят влюбленные подростки – захочешь, не оторвешь друг от друга. Ирэн часто приходилось играть разные роли. Эту она играла с удовольствием. Склонила головку мне на плечо, стала ноготочками по щеке скрести, ее бедра увеличили амплитуду движения, туфельки лениво шарк-шарк по асфальту, будто от истомы ножки совсем ослабели…
   Мы свернули к фасаду и медленно поплыли вдоль акаций, где я когда-то, очень давно, в другой жизни, парковался и очень сердился, если место в тени было занято кем-то другим. Ирэн приподняла голову и стала пялиться на козырек подъезда, табличку и дверь агентства. Я уже увидел все, что хотел, и уводил Ирэн в темноту кустов, но она изо всех сил старалась притянуть меня к конторе. В какой-то момент я перестал сопротивляться, Ирэн мгновенно захватила инициативу, остановилась, повернула меня спиной к агентству, встала на цыпочки и обвила мою шею руками.
   Мы стояли под тусклым фонарем на пустынном «пятачке» под стенами неряшливого, опутанного бельевыми веревками жилого дома, набитого ругающимися, пьющими, храпящими людьми. Мы стояли неподвижно и демонстративно, как памятник последним романтикам, и Ирэн, пользуясь актерской вседозволенностью, целовала меня, я бы даже сказал, вцеловывалась в меня; она сосала, смаковала мои губы так, что я чувствовал языком влажный ряд ее зубов, и вкус шампанского, и волнующий запах помады, и мне не хватало воздуха, и, наверное, я слишком громко сопел. Роль Ирэн была сложной, глубокой и драматической. Ее героиня прощалась со своим возлюбленным навеки. Последний поцелуй – и она уедет из этого милого курортного города куда-то на север, и они больше никогда не встретятся, и память о нем превратится в маленький рубец на ее сердце… Ирэн отстранилась, почти оттолкнулась от меня, опустила лицо, руки и снова стала маленькой – почти на голову ниже! – и мне уже казалось невероятным, что она смогла дотянуться своими губами до моих.
   Я взял ее под локоть и быстрым шагом повел куда-то в кусты – напролом, не отыскивая тропинок и дорожек, что со стороны должно было смотреться правдоподобно: всякий нормальный мужчина после такого поцелуя должен потерять голову и потащить свою девушку в кусты.