– Можешь ты потерпеть, пока я сбегаю за моим докторским саквояжем?
   – Да, но… что ты подозреваешь?
   – Мы ничего не узнаем, пока я тебя не осмотрю. Держись, милая. У меня это займет одну-две минуты.
   – Ладно, – согласилась она. – Но поспеши, мне одной очень страшно.
   – Знаю. Просто закрой глаза и попытайся немножко расслабиться. Я вернусь раньше, чем ты успеешь по мне соскучиться.
   Дэйн бежал по коридору. Дедовские часы над лестницей как раз начали бить, когда он их миновал. Полночь. Все гости давно заснули. Он подумал было заскочить к Кэтлин в комнату и рассказать, что происходит, но решил, что она, наверное, уже спит. И потом, ему в самом деле было необходимо как можно скорее вернуться к Джулии. Дэйн пожалел, что не сказал Кэтлин раньше… или не передал ей сообщение с кем-нибудь. Что ж, придется все объяснить ей позднее, когда кризис минует. Кэтлин должна его понять.
   За окном холла сверкнула молния. Дэйн как раз пробегал мимо него. Надвигалась очередная гроза, и, кажется, сильнейшая. Он ворвался в свою комнату, схватил докторский саквояж и куртку. В такую погоду на вертолет «скорой помощи» нечего было рассчитывать. Если он поймет, что Джулии нужна более серьезная медицинская помощь, чем может обеспечить он, ему придется самому везти ее в больницу.
 
   Кэтлин никак не могла заставить себя лечь. Она металась по комнате, злясь все больше и больше. Дэйн не вернулся, и она не знала, где он обретается. Никогда раньше он так не поступал. Она искренне надеялась, что он не бродит по всему ранчо в поисках Джейка, чтобы избить того за попытку подцепить его женщину.
   Джулия была подругой Дэйна. В этом Кэтлин теперь не сомневалась. Никакое другое объяснение не подходило. Все мелочи, которые проскользнули в словах Джулии, все вещи, которые она знала о Дэйне, указывали на это. Дэйн был взбешен, когда отправился на поиски Джейка. Взбешен, огорчен и встревожен, когда так внезапно покинул ее и помчался в комнату Джулии.
   Неужели он до сих пор находится там? В комнате Джулии… держит ее в своих объятиях!.. Кэтлин не могла об этом думать! Пусть она уверяла Дэйна, что их отношения будут просто встречами двух людей, которым нравится быть вместе, получать взаимное удовольствие в постели. Все оказалось гораздо сложнее. Она лгала о своих чувствах к Дэйну. Она никогда не говорила ему, что любит его больше всех на свете, сильнее, чем любила кого бы то ни было прежде.
   А он теперь оставил ее ради другой… Кэтлин просто не знала, что ей делать.
   Ида и Мэрилин, конечно, сказали бы, что ей следует бороться за своего мужчину. Они твердят, что женщины с ранчо – собственницы, которые не потерпят, чтобы другая женщина отобрала у них мужа или любовника. Ида и Мэрилин посоветовали бы ей пойти в комнату Джулии и выяснить, там Дэйн или нет. Но что ей делать, если она застанет Дэйна в постели с Джулией?
   А может быть, он вовсе и не с Джулией. Вдруг случилось что-то, о чем она не знает. Например, лошадь заболела или появился еще один хищник… кугуар… или медведь. Она будет выглядеть полной дурой, если ворвется в комнату Джулии и найдет ее мирно спящей… в полном одиночестве. Но тихо сидеть и ждать она тоже не могла. Надо было что-то делать, и прямо сейчас.
   Схватив фонарик, Кэтлин направилась к двери. Она пройдется по коридорам. Если кого-нибудь встретит, просто скажет, что услышала шум и вышла проверить, в чем дело.
   Но, распахнув дверь, Кэтлин действительно услыхала какой-то шум, и мурашки побежали у нее по спине. Она была слишком расстроена, чтобы заметить раньше приближавшиеся раскаты грома – верный признак надвигающейся мощной грозы.
   Кэтлин бегом бросилась назад и схватила коробок спичек. Если снова вырубится электричество, она будет наготове. Как ни боялась она гроз, но звук барабанящего по крыше дождя ее обрадовал. Дэйн, наверное, на конюшне, успокаивает лошадей, а может быть, зажигает фонари на стенах.
   Выйдя снова в коридор, Кэтлин глубоко вздохнула и постаралась успокоиться. Гроза дала ей законный предлог пройти дозором по всему дому. Ей нужно успокоить гостей, если буря их разбудит. А если не будет электричества, это даст ей возможность постучать в дверь Джулии и поинтересоваться, умеет ли та зажигать лампу.
 
   – Ладно. Мне придется ее привезти. Предупредите доктора Векслера, чтобы был готов к операции.
   Дэйн, хмурясь, положил телефонную трубку. Теперь, когда он знал, что с Джулией, нужно было срочно действовать. Не было времени ждать окончания грозы, а в такую погоду медицинский вертолет прилететь не сможет. Аппендикс Джулии мог вот-вот лопнуть. Ему необходимо немедленно доставить ее в больницу в Ларами.
   – Нам придется совершить небольшую поездку, милая. – Дэйн поднял ее на руки. Джулия была почти без сознания. Он дал ей легкое обезболивающее, чтобы уменьшить страдания, но она так и не смогла заснуть и была очень испугана.
   – Скажи мне правду, Дэйн. Я умру? Как Бет?
   – Ни в коем случае. – Дэйн ободряюще улыбнулся ей. Надо же было случиться такой беде именно в годовщину смерти Бет. Джулия, в любое другое время вполне разумная женщина, тем не менее верила, что между близнецами существует некая психическая связь. Она призналась, что выпила пива, чтобы заглушить свою тревогу в этот несчастный день. А влияние алкоголя успешно замаскировало более опасные симптомы. При осмотре Дэйн обнаружил сильно воспаленный аппендикс. Из того, что он узнал о ее состоянии, Дэйн понял: времени терять нельзя. Он должен ее спасти. Он не может потерять Джулию тоже. Она – все, что осталось ему от Бет.
 
   – Ты не оставишь меня, Дэйн? Скажи, что не оставишь.
   Когда дверь комнаты Джулии отворилась и оттуда появился Дэйн с Джулией на руках, Кэтлин растерянно ахнула и нырнула в нишу в конце коридора.
   – Я не оставлю тебя, детка. Обещаю.
   В голосе Дэйна звучала такая нежность, что у Кэтлин набежали на глаза слезы. Он держал Джулию очень бережно, а она обвила руками его шею и приникла к груди. Что они собираются делать? Что происходит?
   – Все будет хорошо, милая. Верь мне. Когда мы туда доберемся, я останусь с тобой.
   Кэтлин обмякла и прислонилась к стене. Дэйн уезжал вместе с Джулией. Он называл ее «милая» и «детка»! Какая же Кэтлин была дура! Как она сразу не догадалась, что Дэйн любит Джулию?
   – А как же Кэтлин? – В голосе Джулии слышалась тревога. – О ней не беспокойся. – Звучный голос Дэйна далеко разносился по коридору, перекрывая шум грозы. – Я позвоню ей и все объясню. Она поймет.
   Кэтлин вышла из ниши и, прижимаясь к стене, чтоб ее не заметили, последовала за ними к верхней площадке лестницы.
   Они спускались по ступенькам, но голос Джулии был хорошо слышен.
   – Ты один по-настоящему любил меня, Дэйн. Выходить за Паркера было ошибкой. Теперь я это знаю. Как могла я так жестоко ошибиться?!
   Кэтлин резко втянула в легкие воздух и схватилась за столбик перил. Ноги не держали ее, колени подгибались. Ее трясло от ужаса.
   – Ты была очень одинока, Джулия, когда я уехал. Я должен был остаться с тобой в Нью-Йорке.
   – Ты меня больше не оставишь?
   Губы Кэтлин разжались в беззвучном крике. Она ждала ответа Дэйна, заранее догадываясь, каким он будет.
   – Я тебя не оставлю, Джулия. Обещаю. Все будет хорошо. Просто держись за меня и верь.
   Входная дверь захлопнулась за ними. Кэтлин опустилась на колени у верхней ступеньки. Дэйн уезжал с ранчо с Джулией. Человек, которого она любила всем сердцем, покидал ее ради другой женщины. Так, не в силах подняться с колен, Кэтлин простояла несколько минут, показавшихся ей часами. Затем она по темным коридорам прокралась в свое убежище, спальню тети Беллы. Дэйн не любил ее. Он любил Джулию. Все мечты Кэтлин, все ее планы и надежды на будущее с любящим и любимым человеком рухнули.
 
   Должно быть, она все-таки заснула. Когда Кэтлин наконец открыла глаза, солнце било сквозь красные гардины тети Беллы. День снова был прекрасный, и все следы ночной грозы рассеялись, как сон. Кэтлин оделась, непослушными пальцами с трудом застегивая одежду, натягивая первые подвернувшиеся под руку вещи. Ей было все равно, что надевать. Дэйн уехал, а остальное не имело значения. Кэтлин потеряла его навсегда.
   Однако у нее оставалась работа, которую нужно было делать. Кэтлин вышла из дома, щурясь от света, яркого, несмотря на солнцезащитные очки. Она надела их главным образом для того, чтобы скрыть покрасневшие от слез глаза. Гости сочтут странным, если она к ним не присоединится за завтраком, но на дневную прогулку с ними она не поедет. Только не сегодня, когда от одного вида троп, по которым она проезжала с Дэйном, на глаза у нее наворачивались слезы.
   Джибби поймал Кэтлин, как только она появилась па кухне.
   – У меня для вас сообщение. Рано утром позвонил Дэйн и просил передать, что будет отсутствовать пару дней по семейным обстоятельствам.
   Кэтлин ничего не ответила. Она лишь молча кивнула, не рискуя заговорить, чтобы голос не выдал ее чувств. Семейные обстоятельства? Что ж, подходящее название, если вспомнить, как он лгал, называя Джулию почти сестрой.
   – Он сказал, что это что-то очень срочное. Впрочем, в детали он не вдавался, но сказал, что все объяснит, когда вернется.
   Дэйн собирался вернуться? Глаза Кэтлин удивленно распахнулись. Потом она вспомнила, что ему принадлежит половина ранчо, и понимающе кивнула. Разумеется, Дэйн не уедет навсегда. Слишком много для него значит это ранчо. Наверное, он устроит Джулию где-нибудь поблизости, в Литтл-Форке, и будет кататься взад и вперед, словно ничего не происходит.
   – Он оставил список очередной группы гостей на столе в своей комнате. Вы должны будете им сегодня позвонить и подтвердить их заказы.
   – Ладно. – Кэтлин снова кивнула, гордая тем, что справилась с собой и голос ее звучит, как всегда, ровно. – Остался для меня кофе?
   – Я только что налил кофейник. Принести вам?
   – Нет. Я возьму сама. – Кэтлин постаралась улыбнуться. Джибби всегда был так доброжелателен.
   – Надеюсь, ничего плохого не случилось, – тревожно продолжал Джибби. – Это совсем не похоже на Дэйна – так срываться куда-то. Он раньше никогда так не поступал. Должно быть, произошло действительно что-то очень серьезное.
   – Уверена, что так оно и есть. – Кэтлин прищурилась за стеклами очков. Еще бы не серьезное! Конечно. Но если Дэйн полагает, что, вернувшись, сможет обвести ее вокруг пальца какой-нибудь душещипательной историей, он жестоко ошибается.
 
   Едва гости выехали на дневную прогулку, Кэтлин направилась в комнату Дэйна, чтобы взять список будущих гостей. Толкнув дверь, она переступила порог и вздрогнула от нахлынувших мучительных воспоминаний. Тут они спали один раз, смеясь до упаду над тем, что не рискуют поворачиваться на его узкой постели.
   «Забудь о нем. Он лгал тебе насчет Джулии. Ты была дурой, что верила ему. Он ничем не лучше Спенсера с его дешевой жалкой интрижкой с Ардис».
   – Я знаю, что я дура. Нечего тыкать мне этим, – ответила Кэтлин внутреннему голосу, возмущенно звеневшему у нее в голове. Сообразив, что произнесла это вслух, она горько рассмеялась. Да, Дэйн не только разбил ей сердце, но и довел ее до того, что она стала разговаривать сама с собой! Ей надо немедленно взять себя в руки.
   Кэтлин готова была повернуться и выйти из комнаты, когда взгляд ее упал на фотографию в серебряной рамке. Она стояла на туалетном столике, и Кэтлин была уверена, что раньше ее здесь не было. Кэтлин подошла поближе, чтобы лучше ее рассмотреть и почувствовала, что ей не хватает воздуха. Это была свадебная фотография.
   Кэтлин не осмелилась взять ее в руки: слишком они дрожали. Она лишь впилась в нее взглядом и, поняв, что видит, потрясенно вскрикнула. Это была свадебная фотография Дэйна. Он был на ней моложе, но Кэтлин безошибочно узнала его. Его красавица невеста смотрела прямо на фотографа, сияя счастьем. Она была…
   Кэтлин должна была схватиться за край столика, потому что колени ее подогнулись. Невеста Дэйна была несколько моложе и чуть полнее, но черты ее лица сомнений не допускали. Внезапно все встало на свои места. Все стало предельно ясно. Дэйн предупреждал ее, что по-прежнему любит свою бывшую жену.
   Его женой была Джулия.

Глава 25

   Насвистывая, Дэйн вел машину по длинной подъездной дороге к «Дабл-Би». Наконец-то дома. Сейчас страхи были позади. На протяжении двух суток жизнь Джулии висела на волоске. К тому времени, как он доставил ее в больницу, ее аппендикс прорвался. Дэйн этого и боялся. Но доктор Векслер был опытным врачом, и весь персонал больницы ему помогал. Дэйна пустили в операционную вместе с Джулией, и он успокаивал ее, держал за руку, пока не подействовала анестезия. А потом он просто ждал, меряя шагами вестибюль и молясь о том, чтобы не потерять Джулию, как потерял когда-то Бет.
   Только теперь ему стало ясно, что с момента смерти Бет Джулия была потерянной, душевно одинокой. Разумеется, Дэйн понимал, что она должна была переживать, но судьбы близнецов разошлись, когда он женился на Бет. Поэтому он не представлял себе, насколько сильным ударом стала для Джулии смерть сестры. Возможно, он просто был слишком поглощен и ослеплен собственной болью.
   А ведь он знал, что Джулия и Бет были очень близки. Джулия даже переехала вслед за ними в Нью-Йорк, когда Дэйн получил там место преподавателя. Но в Нью-Йорке сестры виделись мало. Они встречались по праздникам, иногда за ленчем… Этим и ограничивалось их тогдашнее общение. Теперь Дэйн понял, что Джулии было довольно сознания, что Бет где-то в пределах досягаемости. Когда же Бет умерла, разрушился фундамент, на котором она построила свою жизнь.
   После того как Дэйн переехал на ранчо, Джулия явилась к нему за поддержкой, и он провел с ней ободряющую беседу!.. Он советовал ей вести себя активно, оставить в прошлом горечь от утраты сестры и найти свое собственное место в жизни, не связанное с сестрой. Когда Джулия вышла замуж за Паркера, Дэйн решил, что она последовала его советам. Но это было совсем не так.
   Перед свадьбой Джулия привезла жизнерадостного и общительного жениха на «Дабл-Би». Дэйну Паркер очень понравился. Он одобрил их брак, полагая, что его беседа с Джулией имела смысл. Но в последние три дня он узнал иное. Джулия не стала создавать новую жизнь. Она ожидала, что Паркер заполнит мучительную пустоту, оставленную Бет, займет место ее сестры. Когда же этого не произошло, она ушла от Паркера.
   Джулия была на грани нервного срыва, когда решила приехать на «Дабл-Би». Дэйн даже не знал, что она собирается это сделать, потому что она лишь в последнюю минуту заняла неожиданно освободившееся место.
   Сейчас Джулия осознала, что нуждается в психологической помощи, а значит, теперь ее дела пойдут на лад. Дэйн не сомневался, что, когда он объяснит Кэтлин ситуацию, она окажет ей всяческую поддержку. Джулии было необходимо начать все сначала, покинуть Нью-Йорк и обрубить все связи, которые она создала вокруг и ради Бет. Только так она сможет вновь обрести себя, вернуться к нормальной жизни. Если Кэтлин согласится, Джулия сможет переехать на ранчо и стать частью их большой семьи.
   Одно это слово, «семья», вызвало у Дэйна улыбку. Он собирался попросить Кэтлин выйти за него замуж. Он любил ее. Он понял это, когда сидел в палате у выздоравливающей Джулии. Он любил Кэтлин больше жизни и сейчас был готов сказать ей об этом. Он знал, что она его любит. Теперь они наконец смогут начать вместе новую жизнь без притворства и недомолвок. Возможно, Кэтлин расстроилась, когда он уехал безо всяких объяснений. Но он быстро уладит это недоразумение. Кэтлин с ее отзывчивым сердцем и щедрой душой сразу все поймет.
   С широкой улыбкой Дэйн взбежал по ступенькам дома. Было утро вторника, и новая партия гостей должна была уже уехать на первую прогулку. Дэйн надеялся, что Кэтлин не стала их сопровождать. Ему хотелось поскорее обнять ее и пообещать, что больше они некогда не расстанутся.
   Эти последние три дня без Кэтлин стали для Дэйна истинной пыткой. Когда он не волновался о Джулии, он начинал беспокоиться о Кэтлин. Конечно, он знал, что забот с управлением ранчо у нее не будет: об этом ребята позаботятся. Но она будет тревожиться о нем, не зная, куда он пропал. Поймать ее по телефону он не смог. Похоже, в ее комнате был поврежден телефонный провод. Каждый раз, когда Дэйн набирал ее номер, она откликалась, но тут же связь прерывалась. Но теперь он был здесь и все объяснит ей лично. А потом крепко обнимет ее, сладко поцелует в губы и расскажет, как сильно тосковал по ней в разлуке. Одна мысль об этом счастливом свидании привела к тому, что Дэйн бегом пробежал коридор, ведущий к комнате Кэтлин.
 
   Она знала, что он возвращается. Знала, что он захочет поговорить с ней. Кэтлин видела, как он подъехал к дому, и бросилась в свою комнату. Их встреча должна пройти наедине. Их отношения касались только их двоих. После того как она выскажет Дэйну все, что собирается сказать, он навсегда уйдет из ее жизни!
   – Кэтлин! Я вернулся.
   Дэйн стучал в ее дверь. Кэтлин глубоко вздохнула. Она будет сильной и откажется выслушивать его объяснения. Ведь все равно это будет ложью. Она скажет ему то, что решила, и захлопнет перед его носом дверь. Она не даст себе шанса передумать, признаться, что тосковала по нему… В ее сердце не должно быть место такому лжецу, как Дэйн.
   Рывком распахнув дверь, Кэтлин оказалась с ним лицом к лицу. Он выглядел потрясающе! Но нет, не время поддаваться его обаянию. Настал час проявить твердость. Собрав все свое мужество, она вытянула перед собой руку.
   – Не входи. Я не хочу слушать, что ты собираешься говорить.
   – Но, Кэтлин… – Дэйн отступил на шаг, увидев гнев в ее глазах… – Мне нужно рассказать тебе…
   Она прервала его на полуслове:
   – Слишком поздно для объяснений и всего прочего. Я решила, что из наших отношений ничего не выйдет. Отныне мы только деловые партнеры, и ничего больше. Я не хочу ни видеть тебя, ни говорить с тобой наедине. Вообще.
   – Кэтлин, это нелепо. Если ты выслушаешь меня, я смогу тебе все объяснить.
   У Дэйна был такой решительный вид, что, казалось, он просто сметет ее и ворвется в комнату. Но Кэтлин сохраняла дистанцию между ними.
   – Меня не интересуют никакие объяснения. Каковы бы они ни были, они ничего не изменят. Просто уйди. Я уверена, у тебя много работы. И… оставь меня в покое.
   Она захлопнула перед его носом дверь и заперла ее. А потом бросилась на постель и разразилась слезами. Это было ужасно: видеть его снова… Она чуть не поддалась соблазну выслушать его. Но у нее есть гордость, и она не позволит ему снова оставить ее в дураках. Ни Дэйну и никакому другому мужчине. Она будет делать свою работу, разговаривать с ним только на людях и запираться в своей комнате… долгими-долгими одинокими ночами. Она приняла решение. И сделает все, как намеревалась. Но как же плохо Кэтлин себя чувствовала при этом.
 
   Дэйн простоял под ее дверью несколько долгих минут, не веря случившемуся. Кэтлин не бросилась к нему в объятия со словами любви и признанием, что тосковала по нему. Не сказала, что рада его возвращению, не поцеловала, вообще не произнесла ни единого приветливого слова. Она глядела на него, как на какого-то докучливого пришельца. Она отказалась даже выслушать его!
   Ошеломленный, Дэйн отвернулся от ее двери. Он собирался просить Кэтлин выйти за него замуж. Он думал об этом всю дорогу домой. Он ожидал, что она обрадуется, что будет счастлива видеть его. Нет, если Кэтлин могла отвернуться от него, она не та, какой он ее себе представлял. Ему не нужна жена, которая будет срываться в истерику при малейшем недоразумении, не утруждая себя сомнениями в его виновности. Было очевидно, что Кэтлин ему не доверяет. А если она ему не верит, значит, и не любит. Доверие и любовь – вещи неразрывные. Одно без другого ничего не стоит. А уж брак без доверия вообще не сможет устоять.
   Взгляд Дэйна стал жестким, холодным. Быстрым шагом он пошел по коридору в свою комнату. Хорошо, что он узнал это о Кэтлин сейчас. Пока еще не увяз слишком глубоко.

Глава 26

   Последние десять дней были для нее сущим адом, и только прибытие детей спасло Кэтлин от полного отчаяния. С вымученной улыбкой Кэтлин оставила Джесси и отправилась на поиски Майкла Уильямса и его родителей. Майкл был любимцем всей последней партии гостей. Кэтлин испытывала к нему особые чувства. Она ощущала себя его любящей тетей… или даже матерью… Что было само по себе удивительно. Раньше она никогда не чувствовала себя хорошо с детьми, но Майкл проник в ее сердце.
   Шла неделя «лагерной жизни» на «Дабл-Би». Эту традицию завела тетя Белла десять лет назад. В конце каждого лета, перед началом школьных занятий, для двенадцати детей с родителями устраивался бесплатный отдых. Дети и их родители приезжали из Шайенна по рекомендации учителей и различных социальных служб. Это были семьи, которые не могли позволить себе роскошь такого отдыха. Тетя Белла считала, что этим детям нужно дать хотя бы одну неделю счастья, которая останется у них в памяти навсегда.
   Дети обожали жизнь на ранчо. Большинство из них никогда не выезжали из города и не видели таких просторов. Кэтлин организовывала для них игры на свежем воздухе и другие развлечения, которые в городе им были недоступны. Они ходили с родителями на рыбалку, ездили верхом на пони, купались в мелких водах горного потока. Они наслаждались зрелищем искусства верховой езды, которое демонстрировали ковбои, перетягиванием каната, смотрели, как проводится сбивание лошадей в табун. Дети отправлялись с ночевкой в горы, под ясными звездами слушали волшебные истории Запада. А еще были игры, вечеринки, вкуснейшая еда, которую готовил Джибби. И вот настала пора прощаться с малышом, которого Кэтлин успела полюбить.
   Она смахнула слезу при виде Майкла, стоявшего у автобуса с родителями. Кэтлин прикипела к нему всем сердцем. Он был здесь единственным ребенком, который не мог говорить. Его родители рассказали ей сразу же в день приезда на «Дабл-Би», что он замолчал после смерти старшего брата, погибшего в прошлом году в результате несчастного случая с велосипедом. За десять месяцев Майкл не произнес ни слова. Ванесса и Питер Уильямсы очень тревожились о своем маленьком сыне. В пять лет общительный и веселый малыш стал замкнутым и отчужденным.
   Но с Кэтлин он отчужденным не был. В первый же день на ранчо между ней и Майклом установилась особая связь. Она видела, как он провожает взглядом собак, и попросила Джесси специально для него устроить демонстрацию с ловлей брошенных мячиков. Было очевидно, что Майкл любит животных. Он с восторгом наблюдал, как Джесси бросала мячики, и даже настолько осмелел, что один раз попытался сам бросить мячик собакам. Его любимцем стал маленький кокер-спаниель по кличке Леди. И Кэтлин, и Джесси заметили, как мальчик привязался к собачке.
   Эту собаку Джесси принесла на ранчо щенком. Она обнаружила ее, дрожащую и испуганную, под грузовиком, припаркованным перед кафе в Литтл-Форке. Когда хозяина не нашлось, Джесси привезла ее на «Дабл-Би», где всегда было много собак. Но Леди так никогда и не приспособилась к вольной жизни ковбоев. Было очевидно, что она предпочитает маленькие пространства и будет счастливее в обстановке дома или квартиры.
   С первого дня Майкл и Леди были неразлучны. Ванесса Уильяме доверительно сообщила Кэтлин, что Майкл забирает Леди на ночь в комнату, и маленький кокер-спаниель спит у него в ногах на постели. Она даже слышала, как Майкл засмеялся среди ночи, когда Леди подползла к подушке и лизнула его в щеку. Это было впервые после смерти брата. Ванесса благодарила Кэтлин за то, что та позволила Леди спать в их комнате.
   – Возможно, – мечтательно произнесла она, – по возвращении нам нужно будет завести собаку.
   Ее слова подсказали Кэтлин простое решение проблемы, и она обсудила его с родителями Майкла. Ванесса и Питер заверили ее, что тоже любят собак. Им просто в голову не приходило раньше взять в дом питомца. Кэтлин сделала родителям Майкла очевидное в сложившейся ситуации предложение, и они радостно согласились. Теперь пришла пора осуществить этот план.
   – Привет, Майкл. – Кэтлин нагнулась и обняла мальчика на прощание. Майкл ответил тем же. – Так ты готов ехать домой?
   Майкл посмотрел на нее своими печальными глазами. Ему было грустно покидать «Дабл-Би». Однако у Кэтлин был для него сюрприз.
   – Я хочу попросить тебя, Майкл, об одной услуге. – Кэтлин отвела его в сторонку от группы ребятишек. Родители Майкла следовали за ними по пятам. – Это очень важное дело, и ты единственный, кто может его выполнить.
   Майкл удивленно поднял брови и вопросительно посмотрел на нее. Он не произнес ни звука, но Кэтлин этого от него и не ждала.
   – У нас тут возникла проблема с Леди. – Кэтлин тяжело вздохнула. – Ты хочешь ей помочь?
   Майкл энергично закивал. Вид у него стал встревоженный, и Кэтлин поспешила успокоить его улыбкой.
   – Мы с Джесси считаем, что ей будет очень одиноко без тебя… когда ты уедешь домой. Мы о ней беспокоимся.
   Майкл снова кивнул, и на глазах у него показались слезы. Было ясно, что он очень любит маленького кокер-спаниеля.
   – Я думаю, что Леди хочет поехать с тобой к тебе домой. Если твои родители согласятся. Но Леди никогда раньше не жила в Шайенне, и тебе нужно будет подзывать ее, если она заблудится. Как ты думаешь, сумеешь ты постараться и произнести ее имя, чтобы она всегда была рядом с тобой?