Сбросив портупею и кинжал на берегу, Таммо с разбегу кинулся в воду. Она оказалась такой ледяной, что у бедного зайца аж дух захватило, — он закричал и быстро заработал лапами. Да, хорошо снова почувствовать себя живым в такой день! Раскрыв пошире рот, Таммо встал под водопад, жадно глотая вкусную холодную воду. На миг он застыл, потом опрокинулся на спину и с восторгом забарабанил по воде всеми четырьмя лапами.
   — О-ла-ла! Вот это мне нравится! Лентяйка, ты только посмотри: юное создание вкушает радости жизни ранней весенней порой.
   Таммо быстро встал в воде, отфыркиваясь и протирая глаза, чтобы разглядеть, кто это говорит.
   Два хорька, высоких и тощих, облаченных в лохмотья, стояли на берегу. У той, к кому была обращена речь, в лапах был лук со стрелой, а у другого -
   дротик, воткнутый пока что в землю, потому что он примерял портупею Таммо.
   Зайчонок понял, что влип. Озираясь по сторонам в поисках Руссы и никого не увидев, он указал на свое снаряжение:
   — Э, друзья, я что хочу сказать… это мои вещи… да-да, те, что вы сейчас так здорово примеряете! Лентяйка наставила стрелу на Таммо и недобро улыбнулась, обнажив ряд кривых серых зубов.
   — Фа-фа-фа! Большеплох, ты только послушай, какие мы манерные. Может, ты просто не подумал о том, что это чужие вещи, а?
   Большеплох как раз застегнул портупею и теперь помахивал кинжалом, с восхищением рассматривая лезвие.
   — Вот как он ставит вопрос! Интересно. А мне, Лентяйка, все представляется несколько иначе: этот зверь пришел неизвестно откуда и стал купаться в нашей воде. Он расплескивал ее, пил и ничуть не церемонился. Взгляни на него! Он вовсе не чувствует себя виноватым, хотя это именно он воспользовался чужим добром!
   Таммо неподвижно стоял в воде. Он постарался улыбнуться как можно добрее и сказал, обращаясь к коварной парочке:
   — Ребята, я правда извиняюсь. Я и понятия не имел, что ручей принадлежит вам. Я немедленно выпрыгиваю!
   Большеплох выдернул из земли дротик.
   — Вот-вот, о том и речь, мой юный друг. Выпрыгивай и расплатись за пользование нашей водой. А если у тебя нет больше ничего ценного, кроме этого снаряжения, побудешь рабом, пока не отработаешь украденное. Лентяйка, пристрели его, если вздумает рыпаться!
   Лентяйка натянула лук и направила стрелу прямо в лоб Таммо. Вдруг просвистел деревянный посох, стрела сломалась ровно пополам, а лук упал на землю. Русса вылетела из зарослей словно молния, столкнула Лентяйку в воду и бросилась на Большеплоха. От удара в живот он согнулся пополам и принялся хватать ртом воздух. Таммо перебежал ручей вброд и, когда Лентяйка попыталась выбраться, нанес ей сокрушительный уда}), лягнув задними лапами. Та снова упала в воду, и Таммо навалился сверху всем своим весом.
   Русса стащила портупею с Большеплоха, подняла свой посох и распрямилась, глядя, как хорек медленно приходит в себя. Наконец он вскочил, схватился за дротик, но Русса сделала маленький шажок в сторону и быстро нанесла ему три удара по затылку, от которых хорек распластался на земле.
   Даже не глядя больше в его сторону, белка обратилась к Таммо:
   — Лучше поставь ее вертикально, приятель, пока вы оба не утонули.
   Таммо вытащил брыкавшуюся Лентяйку из воды, потом протер глаза и с негодованием посмотрел на Руссу:
   — Почему ты не сказала о них? Зачем ты отпустила меня купаться?
   Русса наотмашь ударила Лентяйку и придавила горло посохом, а потом безразлично передернула плечами:
   — Да я и сама не знала о них. Ты, кстати, тоже мог бы не прыгать в воду как оголтелый. Я привыкла сперва проверять место, а уж потом отдыхать, что и тебе советую.
   Таммо вздохнул с облегчением, взяв в лапы портупею, которой чуть было не лишился.
   — Еще один урок, да?
   Русса дружески похлопала его по спине.
   — Зришь в корень, приятель.
   Хорьки сидели на берегу, тряся головами и пытаясь понять, что произошло. Русса обошла вокруг них, поглядывая на Таммо, который вытащил из кустов припрятанный белкой рюкзак.
   — Что скажешь? Убить нам этих обманщиков или отпустить?
   Таммо поразило то, каким ледяным тоном были произнесены жестокие слова.
   — Русса Бездома! — воскликнул он, и голос его задрожал от возмущения. — Ты же не собираешь и вправду убить их?!
   Но Русса осталась невозмутима.
   — Ты знаешь, почему я до сих пор жива? Потому что все мои враги мертвы. Можешь не сомневаться, Таммо, эта парочка убила бы тебя — просто так, для забавы, — если б я вовремя не подоспела.
   Хорьки жалобно заскулили:
   — Нет-нет, господин, не слушайте ее, мы просто шутили!
   — Мы не убийцы, господин, мы просто очень бедны, у нас ничегошеньки нет!
   Русса скривилась, глядя на них.
   — Ага, а я — маленькая певчая птичка с лягушонком для дяди.
   Таммо встал между белкой и хорьками.
   — Нет, Русса, я не дам тебе убить их!
   Белка присела, развязала рюкзак и достала несколько блинчиков, испеченных Мудрой Дум.
   — Ха, да пожалуйста! Охота была руки марать об эдакую пакость. Делай с ними что хочешь.
   Таммо бросил в воду оружие хорьков и вытащил кинжал, глядя на дрожащую парочку.
   — Поднимайтесь и валите отсюда, ребята. Я не хочу больше видеть вас — никогда, слышите? Пошли вон, быстро! А то отдам вас на растерзание Руссе!
   Лентяйка и Большеплох рванули без оглядки, словно на них охотилась стая орлов. Таммо поднял вверх кинжал.
   — Так-то, будете бояться настоящего оружия! Русса набрала в кружку воды из ручья.
   — Это было твое решение, приятель.
   — Что значит «мое решение»?
   — Скоро узнаешь. Ладно, помнится, ты был голоден? Иди-ка приложись как следует к этим лакомствам.
   Они съели по нескольку блинчиков с медом, по куску холодного морковного пирога и выпили по большой кружке воды. Солнце припекало не по-весеннему жарко, и после всего пережитого Таммо потянуло в сон. Выбрав подходящее местечко в тени кустарника, он прикорнул. Русса села, опершись спиной о ствол дерева, и тоже задремала, но сон ее был чутким.

ГЛАВА 8

   Когда солнце перевалило зенит, Русса разбудила Таммо. Он проснулся свежим и полным сил, тут же водрузил на плечи рюкзак и сказал:
   — Теперь моя очередь, подружка. Куда направляемся?
   Они поскакали дальше на юг. Взобравшись на вершину холма, Русса указала посохом на узкую полоску леса вдали.
   — Мы должны добраться туда с сумерками.
   Этот переход показался Таммо намного легче. Ему нравились новые места, нравились рассказы и наставления Руссы. Она, казалось, позабыла о том, что она — молчаливая белка, и была необычайно словоохотлива.
   — Обогни этот участок, Тамм. Не будем беспокоить кроншнепа с его гнездом, ладно?
   — Ладно, подружка. Это хорошо — дать птице спокойно высиживать яйца.
   — При чем тут «хорошо»? Задень мы гнездо, птица разозлится и поднимет крик, и всем станет ясно, где мы.
   — А ты думаешь, это кого-то интересует? Ответ Руссы был неоднозначным:
   — А ты сам-то как думаешь?
   У Руссы слово и дело не расходились. Как только тени начали вытягиваться и сумерки опустились на землю, путники ступили на лесную тропинку. Лес оказался значительно больше, чем казался издалека. Русса разрешила Таммо самому найти место для лагеря, и он выбрал поваленный бурей древний бук, чьи вывернутые корни образовали яму с навесом.
   Русса одобрительно кивнула.
   — Ну что ж, неплохо. Разведем костер? Таммо скинул оружие и портупею.
   — Как скажешь. Весенние ночи бывают очень холодными, а кроме того, я бы не отказался от горячего ужина, если не возражаешь.
   Русса замотала головой.
   — Ничуть не возражаю, приятель. К тому же здесь полно сухих веток и коры. Я сама займусь костром, а ты пока распакуй рюкзак и достань еду.
   Русса извлекла из кошелки кремень, и вскоре костер уже потрескивал. Потом, испытывая приятную усталость, они сели, прислонившись спинами к буновому стволу, и принялись есть, пить и разговаривать.
   Русса подняла с земли кинжал Таммо и стала его пристально изучать.
   — Это редкое оружие, приятель. Досталось от отца?
   — Нет, от мамы. Она служила в Дозорном Отряде. Она сказала, один из Владык-барсуков выковал его для нее в кузнице Саламандастрона — легендарной горы-крепости. Расскажи мне об этой горе, Русса. Я ведь никогда там не был.
   Привычным движением лапы Русса взвесила оружие, а затем быстро метнула. Кинжал со свистом прочертил прямую и воткнулся в ствол сикоморы.
   — Иногда правильно брошенный нож может спасти жизнь. Я научу тебя метать его.
   Таммо пришлось изрядно потрудиться, вытаскивая кинжал из ствола.
   — Буду очень признателен. Так как насчет Саламандастрона?
   Русса глотнула вина и приняла позу поудобнее.
   — Ну что я могу сказать… Гора как гора. Но я могу постараться вспомнить песню зайцев Дозорного Отряда, которую я слышала там во время своего последнего визита.
   Таммо подбросил веток в огонь.
   — Ты действительно знаешь песню зайцев из Дозорного Отряда?! Пожалуйста, вспомни ее!
   Белка прикрыла глаза.
   — Так, насколько я помню…
 
Ну что же, враг коварный, пожалуй в гости к нам
 
 
 
Да прихвати товарищей с собой!
 
 
 
Мы вам такой устроим прием-головомой,
 
 
 
Что вы не попадете уж домой! 
 
 
 
Еу-ла-ли-а! Еу-ла-ли-а! А ну-ка супься к нам!
 
 
 
Послужим верой-правдой Владыкам-барсукам! 
 
 
 
Ты сам же, враг коварный, в бою нас закалил,
 
 
 
Ты сам нас беспощадности учил.
 
 
 
Ты убивал и грабил, глумился и громил,
 
 
 
И вот теперь награду получи: 
 
 
 
Отряд Дозорный страшен, опасен и силен.
 
 
 
Он защищает слабых и больных,
 
 
 
Заботливых, и добрых, и мирных, и иных
 
 
 
Зверей хороших от таких, как ты. 
 
 
 
Еу-ла-ли-а! Еу-ла-ли-а! А ну-ка сунься к нам!
 
 
 
Послужим верой-правдой Владыкам-барсукам!
 
   Таммо восхищенно затряс головой.
   — Вот это песня! Вот это я понимаю! А они правда такие бесстрашные и непобедимые, эти зайцы из Дозорного Отряда?
   Русса бросила в огонь толстую ветку.
   — Они могут быть безжалостными порой, но они защищают берег и сушу, чтобы мирные жители могли спать спокойно. А теперь давай-ка спать, тебе надо набраться сил к завтрашнему дню. Иди и укладывайся где-нибудь подальше от костра.
   Таммо состроил недовольную гримасу.
   — Но ведь здесь так тепло и хорошо, зачем куда-то перебираться?
   Белка нахмурилась.
   — Потому что я так сказала, и хватит глупых вопросов. Пошевеливайся!
   Таммо удалился в заросли кустарника, недовольно бормоча:
   — Так было славно у огня, а меня гонят в холодную ночь, где можно заболеть и умереть от простуды. Это несправедливо!
   Среди ночи Таммо вскочил от леденящего душу крика. Он вскочил и хотел выхватить кинжал, но кинжала на месте не оказалось. Руссы тоже нигде не было видно. Сложив лапы рупором, Таммо громко позвал:
   — Русса! Где ты?! Отзовись!!!
   Белка тут же оказалась рядом, вынырнув откуда-то из-за ствола, и прошептала, вытирая кинжал о траву:
   — Тише ты. Я здесь. Иди спать.
   Они вместе нырнули в кусты. Таммо так и распирало от незаданного вопроса, но он молчал, видя, как Русса прислушивается и крутит головой во все стороны.
   И вот откуда-то из-за деревьев донесся разъяренный вой. Русса распрямилась и громко крикнула в направлении голоса:
   — Твой дружок Большеплох мертв! Проваливай отсюда и помни: я пленных не беру!
   В ответ донесся голос Лентяйки, такой злой, что Таммо стало не по себе:
   — Не думай, что ты победила, старая ведьма! Мы еще вернемся за тобой и твоим дружком!
   Послышался хруст веток, затем все стихло. Русса отдала Таммо кинжал.
   — Это были те хитрые хорьки, которых ты отпустил накануне, приятель. Я знала, что они вернутся. Особенно после того, как ты достал при них рюкзак с едой.
   Таммо вдруг понял, что он наделал, и у него лапы подкосились.
   — Русса, прости меня! Я и не подумал, что им нельзя видеть рюкзак! Если бы не я, они не стали бы нас преследовать!
   Но белка отрицательно помотала головой.
   — Да нет, дружок, дело не в рюкзаке. Они все равно стали бы преследовать нас, знаю я эту породу. Они весь день шпионили за нами, и я поняла, что нападать будут ночью. Вот я и взобралась на дерево с твоим кинжалом, а когда появился один из них, Большеплох, с огромным острым колом, я застала его врасплох, прыгнув сверху. Пришлось прикончить его, у меня не было выбора. Но я все еще волнуюсь, Тамм.
   Заяц удивился:
   — А теперь-то о чем волноваться, Русса?
   — Ты слышал, Лентяйка кричала: «Мы еще вернемся…»? Именно «мы»! Кого она имела в виду? Сдается мне, их тут целая шайка. То-то мне показалось, что я встречала этих двоих когда-то давно. Они всегда шатались с какой-нибудь бандой головорезов.
   Таммо решительно взялся за нож.
   — Так, подруга, я готов подчиняться твоим приказам. Что будем делать?
   Но Русса лишь ласково потрепала его по ушам.
   — Будем спать, вот что мы будем делать. Не думаю, что они еще вернутся сегодня, но на всякий случай будем дежурить по очереди. Вероятнее всего, нападут они завтра, так что выспись как следует — силы тебе потребуются!
   Ночь опустилась над маленьким лагерем. Пламя костра тоже задремало на угольках, деревья сонно перешептывались о чем-то с западным ветерком. Таммо снился Лагерь Кочка, родные и любимые лица Осмунда и Рули, их детей, с которыми он когда-то играл… Он даже почувствовал во сне запах стряпни Мудрой Дум, услышал песни, которые пели у камина зимними вечерами у них дома, и на него навалилась такая печаль, словно он потерял все это безвозвратно.
   Русса спала на ветке, и, послушный многолетней привычке, один ее глаз был приоткрыт.

ГЛАВА 9

   Из записей белки Краклин, летописицы аббатства Рэдволл в Стране Цветущих Мхов:
   «О, Тысяча Сезонов! Конечно, я стара, в этом нет больше ни малейшего сомнения. Прекрасный весенний день, солнышко ласково греет стены аббатства и Лес Цветущих Мхов, и все звери от мала до велика высыпали играть на лужайку. Только я сижу здесь и пишу в одиночестве… Ладно, кто-то ведь должен делать и эту работу. Хотя в молодости я никогда не поверила бы, что буду сидеть за печкой с пером в лапах; в молодости вообще с трудом веришь в старость.
   Да, немного уж осталось моих сверстников в этих стенах: аббатиса Пижма, моя добрая подруга, первая ежиха-настоятельница Рэдволла; Фиалка Полевка, наша неугомонная медсестра… Кто еще? А, конечно, Перекоп — Кротоначальник да хранительница запасов Порция, два самых высокопоставленных крота в аббатстве. Еще я да Арвин, вот и весь счет.
   Арвин — наш Воитель. Кто бы мог подумать, что из этого непослушного бельчонка вырастет такой храбрый и всеми уважаемый зверь, слава о котором разнесется по Стране Цветущих Мхов!
   Вот и все мои сверстники. Остальные уж давно и счастливо ушли в солнечные луга, хотя память о них и об их добрых делах живет в нас и по сей день. Жаль, что давненько в аббатстве не бывало ни барсуков, ни зайцев. Не то что раньше…
   Да, я становлюсь старой брюзгой. В детстве мы шутили и смеялись над такими. Все, хватит! Если я посижу здесь еще немного, я совсем засохну от воспоминаний у этой печки или поджарюсь, как пирожок. Нет, пойду взгляну, как они там играют. Может, еще не поздно присоединиться? Весна все-таки…»
   Настоятельница Пижма присела, и мячик, сделанный их мха и бечевки, просвистел над ее головой. Она весело состроила рожицу маленькой мышке, которая его кинула.
   — Ага, Слоечка, промазала!
   Слоечка топнула лапкой и крикнула в ответ:
   — Вы не должны были приседать, это нечестно! Стойте как стояли!
   Кротенок позади Пижмы подобрал мячик и уже собирался им запустить, но тут незаметно подкралась Краклин. Она проворно подобрала мячик и сама запустила им в Пижму, попав ей прямо в спину. От мягкого толчка настоятельница обернулась, смешно изображая немыслимую ярость:
   — Это что еще такое? Кто кинул мяч, признавайтесь!
   Краклин выглядела как сама невинность.
   — Это не я, Матушка! Она строго посмотрела на малышей:
   — Ну, признавайтесь, шалуны, кто это сделал! Все покатились со смеху, когда совсем маленький несмышленый кротенок по имени Губби показал лапкой на Краклин:
   — Это она, хурр-хурр! Я видел, как она брросала!
   Краклин сделала вид, что испугалась.
   — Нет-нет, это не я, это он! — И она указала на Губби. — Мы все видели, правда? Это повергло малышей в полный восторг. Еще бы, не каждый день видишь, как летописица проказничает наравне с кротятами. Они запрыгали, хлопая лапками и указывая на Краклин:
   — Это она! Это она! Ежиха сняла с себя мячик, который прилепился к иголкам, и с серьезным видом принялась отчитывать белку:
   — Как не стыдно! Кинуть мячом в саму настоятельницу! Ай-ай! Я лишаю вас ужина, отправляйтесь в постель, уважаемая!
   Последняя фраза совсем доконала малышей — они повалились на траву животами кверху, дрыгая лапками и захлебываясь от смеха.
   Показались Кротоначальник Перекоп и белка Арвин Воитель в сопровождении еще нескольких кротов. Они направлялись в сторону южной стены и что-то шумно обсуждали, но, завидев настоятельницу Пижму, приостановились и начали перешептываться. Потом, приняв решение, продолжили путь и, проходя мимо, кивнули как ни в чем не бывало:
   — Добррый день! Добррый день и вам! Краклин бросила взгляд на Пижму:
   — Мне кажется, они что-то задумали. Эй, Арвин! Что за спешка? Куда это вы собрались?
   — Да ничего особенного. Прросто пррогуляться! Пижма тут же взяла Краклин за лапу и повела вслед за ними.
   — Ты права, они что-то задумали. Прогуляться они идут, как же! Пойдем-ка посмотрим, в чем там дело. Ребята, продолжайте игру без нас! Да смотрите, чтоб без подвохов!
   За кустами, растущими по всему периметру стены, Перекоп и другие окружили крота по имени Топотун:
   — Так в чем там дело, объясни нам еще раз. Топотун указал лапой на несколько участков в кладке.
   — Прриглядитесь, хурр, прристальней, хурр-хурр. Видите?
   Краклин и Пижма внезапно выросли рядом с ними. Настоятельница набросилась на Арвина:
   — Что здесь происходит? Вы что-то скрываете от меня! Я требую объяснений!
   Арвин уже спустился к самому основанию стены и тыкал красные песчаные кирпичи ножом. Он поднял взгляд на Пижму и ответил как можно спокойнее:
   — Даже не знаю, как Вам объяснить. Мы и сами еще не разобрались. Топотун говорит, что стена осыпается, но, возможно, он ошибается. Вот мы пока и не стали тревожить Вас зазря, Матушка, потому что у Вас и так много дел…
   Пижма возмущенно прервала его:
   — Что значит «и так много дел»?! Южная стена осыпается, а вы считаете это недостаточным поводом, чтобы потревожить меня? Да кем вы меня считаете в таком случае — настоятельницей аббатства или глупышкой с мячиком?!
   Перекоп с достоинством отдал честь и осторожно произнес:
   — Прростите, но несколько минут назад мне показалось, что Вы игррали в мяч, когда мы прроходили мимо, хурр-хурр.
   Глаза Пижмы сверкнули.
   — Ерунда! А ну-ка, покажите мне стену!
   Остаток дня они провели, обследуя южную зубчатую стену по всей длине. Стена осыпалась, более того, она как будто набухала изнутри. Они проверяли кладку; они взбирались на стену и кидали веревку с грузом, а потом прижимались щекой к стене и скашивали глаза, сравнивая степень ее натяжения и изгиб в разных местах; они горячо спорили, обсуждая сложившееся положение. Вывод был неутешительным. Южная стена рушилась.

ГЛАВА 10

   Ночь опустилась над аббатством Рэдволл, и огни Большого зала засветились сквозь витражи, отбрасывая длинные разноцветные блики света на лужайку. Старинное здание с массивными арками торжественно возвышалось на фоне Леса Цветущих Мхов. Все оно, начиная с колокольни и заканчивая зубчатыми стенами, было символом надежности, комфорта и благополучия всех рэдволльцев, считающих ее своим домом.
   Большинство жителей Рэдволла одевались просто и скромно, но сестра Фиалка Полевка обожала кружева и оборки. Шелестя нижними юбками, она суетливо выскользнула из парадных дверей аббатства, держа в лапах светильник и недовольно бормоча. Ночной бриз игриво подхватил ее накидку и ленточки капора. Медные тяжелые колокола Рэдволла звучно пробили время ужина.
   Настоятельница Пижма и ее окружение все еще были у северного фронтона, обследуя стену. Перекоп ласково погладил камни.
   — Слава сезонам, хурр-хурр, что хоть северная стена, да и дрругие, крроме южной, в целости и сохрранности!
   Арвин поднял фонарик и осветил лицо настоятельницы, с тревогой вглядываясь в его черты:
   — Он прав, Пижма, это просто здорово, что все остальные стены так же крепки и надежны, как в год их возведения! Пижма устало потерла глаза:
   — Так-то оно так, да только в этом мало проку, если южная стена может рухнуть в одночасье.
   К ним торопливо приблизилась Фиалка; ленты ее капора широко развевались на ветру.
   — Матушка настоятельница! Там же ужин остывает! Мы не можем приступить к вечерней трапезе без Вас! Ох, да вы только посмотрите все на себя — лапы грязные, одежда в колючках, что за вид! Краклин, а я-то думала, ты поможешь уложить малышей… Ох, теперь вообще неизвестно, когда бедняжки доберутся до кроваток, раз их до сих пор даже не покормили! А еще, кстати…
   Ее прервал строгий голос Арвина:
   — Хватит, сестра Фиалка, мы всё поняли. Полевка надменно поджала губы, и Пижма быстро вставила, пользуясь паузой:
   — Спасибо, сестра, мы скоро будем. А вы пока что побудьте за меня и велите начинать ужин. Но спать пока никого не укладывайте, я должна всем сообщить что-то важное.
   Фиалка приосанилась, гордая возложенной на нее миссией. Краклин смотрела ей вслед, пока они шли к пруду умываться перед ужином.
   — Знаете, мне порой кажется, что неплохо было бы разок прищемить ей хвост.
   — Сестра Фиалка обязательна и исполнительна, — ответила Пижма, подавив улыбку. — Просто иногда она слишком усердствует. Но всем нам неплохо было бы подзанять у нее внимания к мелочам.
   Вообще-то завтраки, обеды и ужины в Рэдволле сопровождали гул голосов и звон тарелок. Вот и сейчас все в Большом зале ели и переговаривались через стол.
   Многие взрослые сажали малышей на колени, разделяя с ними обильную трапезу, а те были счастливы тем, что сегодня можно подольше не ложиться спать.
   Арвин и другие подошли к столу вслед за Пижмой. Добрая настоятельница сделала знак Фиалке, чтобы та оставалась, где сидит, — на большом стуле во главе стола. Шутливо подтолкнув мышку Слоечку и кротенка Губби, Пижма уселась между ними на маленькой скамеечке, приговаривая:
   — Подвиньтесь-ка, толстяки… Расселись тут… Честным зверям сесть негде!
   Слоечка оторвалась от тарелки с супом и подвинулась, освобождая побольше места.
   — Сами Вы толстуха… И почему это Вы опоздали?
   Губби с набитым тортом ртом ответил за настоятельницу:
   — Было… много… дел… хурр… я пррав?
   Пижма налила себе супа и подмигнула кротенку:
   — Еще бы, конечно прав! Очень много дел, приятель.
   Ужин продолжался, звери переговаривались, никто никуда не спешил. Когда в аббатстве ели, не принято было смотреть на часы. Наконец, когда Пижма решила, что время пришло, она поднялась и кивнула Фиалке. Та позвонила в маленький колокольчик. Все примолкли и зашикали на малышей. Пижма обратилась к собравшимся:
   — Друзья мои, я должна сообщить вам кое-что важное. Повода для беспокойства нет, но Перекоп, Арвин, Краклин и я проверяли сегодня стены аббатства и обнаружили, что южная стена в опасном состоянии, хотя причины этого пока неясны.
   Выдра Шэд, Хранитель Ворот, тут же откликнулся:
   — Что надо делать? Мы готовы.
   Пижма подала знак Перекопу, и он ответил за нее:
   — В первую очередь, хурр-хурр, надо разобраться, в чем дело, а потом исправить неполадки.
   Вслед за ним заговорил Арвин:
   — Главное, без паники. Но кое-какие правила придется установить, чтобы все вы были в безопасности. Завтра же южная стена будет огорожена. Не ходите туда. Просто живите как жили, но следите за малышами, чтобы они не играли в опасной зоне. Если стена рухнет, рядом с ней никого не должно быть.
   Шум пронесся по залу:
   — Они хотят разрушить южную стену! Южная стена рухнет!
   Вдруг Фиалка Полевка вскочила на стол и со всего размаху кинула об пол огромное глиняное блюдо. Раздался звон, все смолкли. Фиалка только этого и ждала.
   — А ну-ка тихо! — воскликнула она. — Вы что, совсем забыли, как себя вести? Вы, брат Трудолюб, и вы, брат Постенник, быстро уложите малышей спать. Остальные выдохните, вдохните и вспомните о том, где находитесь. А ты, Арвин Воитель, поведай всем о своем плане!
   У Арвина не было никакого плана, но он спокойно вышел на середину зала и заставил голос звучать уверенно:
   — Мой план, да… Так вот, мой план состоит в том, что Кротоначальник Перекоп и его подчиненные займутся сносом стены и возведением заново. Они сами выберут себе помощников. Работа будет вестись посменно, так что закончим быстро. А пока что наш друг Шэд призовет капитана выдр Шкипа с командой, и вместе с теми из нас, кто посильнее, они составят отряд для патрулирования аббатства и окрестностей. Повода для паники нет. Уже многие сезоны ни один враг не показывался в этой части Страны Цветущих Мхов.