Кирк снова услышал вой животного, от которого по спине побежали мурашки. Крик был совсем рядом! О, боже, а что, если Элейна не вернулась в Шикар? Вдруг за ней по пятам следовал какой-нибудь страшный хищник, из тех, у которых ядовитые клыки и когти? Он вспомнил из вводного курса о Вулкане, что этот зверь назывался ле-матя. Обычно он обитал в горах, как и дикие животные на других планетах, не осмеливался подходить к большим городам, таким, как Шикар. Сейчас же наступил период засухи, водоемы исчезли, а животные, на которых охотились ле-матя, умерли от жажды, и…
Кирк отбросил от себя мрачные мысли и задумался над тем, как закрепить лодыжку, если все таки придется идти пешком. Левый сапог ему теперь был ни к чему, поскольку надеть его на ногу он не смог бы.
Покрывало для пикника! Довольный тем, что предусмотрительно взял с собой нож, он стал разрезать материал на полоски. Кирк вспомнил навыки, приобретенные им во время подготовки «на выживание», в том числе – как сделать бандаж из подручных материалов. Повозившись, он прочно перетянул ступню и закрепил повязку выше щиколотки. Кирк осторожно привстал, попробовал наступить на ногу. Его прошиб холодный пот. Далеко ли уйдешь, когда каждый шаг отдастся неимоверной болью? Кирк снова тяжело опустился на землю. Плотоядное растение, шурша ветками, опять начало двигаться к. нему. Как близко оно подползет? Или движение мерещится в воспаленном воображении?
«Элейна, черт тебя возьми, куда ты запропастилась?» В ответ на его мысленный вопрос послышалось злобное урчание. Кирк посмотрел на вершину горы – и его охватил животный страх. Там, наверху, он увидел четко выраженный при свете ТКут силуэт зверя.
– Ле-матя Хищник выгнулся, как кошка, навострив остроконечные уши и принюхиваясь к запахам. Ле-матя помахивал хвостом, явно учуяв дух человека.
«Надеюсь, он не видит во мне добычу!» – подумал Кирк. Подчиняясь инстинкту самосохранения, он замер, спрятавшись в тени скалы. Может, зверь его не заметит, ошибется в запахе…
Ле-матя дернул головой и снова зарычал. Кирк увидел, как зверь приготовился к прыжку, и еще сильнее вжался в скалу. Ле-матя стремительно спрыгнул, но из-за потери равновесия лишь задел Кирка своими ядовитыми когтями. Не обращая на острую боль в ноге, Кирк, к, как боксер, уходил от вероятных ударов. хищника, играющего с ним, словно кот с мышкой, и уверенного, что добыча никуда не денется. За ле-матя задвигались ветки кровожадного растения. Звук отвлек зверя, и он протянул лапу к растению, но оно резко выбросило к нему похожую на щупальца ветку, как будто хотело схватить его! Ле-матя отскочил назад, злобно рыча, и снова сосредоточил внимание па Кирке. Ромбовидные отметины на шкуре животного причудливо переливались при его ходьбе.
Кирк, в любой момент готовый пустить в ход нож, не отрываясь, смотрел на зверя, еле сдерживая желание отсечь тянущуюся к нему лапу. Он не решался это сделать, боясь привести противника в ярость нанесением ему легкой раны. Надо было изловчиться для одного, но сильнейшего, удара! Куда же лучше всего попасть? Кирк понятия не имел, где у хищника сердце, а потому выход оставался один – перерезать глотку, единственное уязвимое место у всех существ, имеющих голову и шею. Для этого нужно было напасть с тыла. Как же обойти эту тварь сзади, запрыгнуть на ее скользкую спину так, чтобы она не достала ни когтями, ни клыками, и достать до горла?
Неизвестно, как, но осуществить маневр обязательно надо! Кирк с усилием выпрямился, сжав зубы от боли в месте вывихнутой лодыжки, и попробовал обойти противника сзади, но ле-матя повел себя еще агрессивнее, увидев, что жертва не упала духом и настроена сопротивляться. Зверюга открыла пасть, обнажив ряд острых зубов с выступающими ядовитыми клыками и зашипела, распространяя тяжелый смрад. Кирк отступил в сторону и почувствовал, как кто-то хватает его за больную ногу. Чертово растение!
Разъяренный Кирк нагнулся и со всего маху резанул ножом по тонкому усику, поразившись, что его не так-то просто было отсечь. Неловко отходя назад, он с ужасом подумал, что зацепи его более, толстая ветка, он не смог бы ее отрубить! Тем временем ле-матя решил, что пора прекратить игры и надо приступать к трапезе. Он выгнулся и прыгнул на Кирка, который в свою очередь приготовился нанести удар по горлу. Кирк замахнулся, но нож лишь скользнул по шкуре. Зверь уцепился когтями за жесткие брюки землянина и высоко подбросил его, потом снова отскочил и собрался повторить прыжок.
Кирк опять попробовал обойти ле-матя сзади, но это ему не удалось. Больная лодыжка сильно замедляла его движения, но даже если б нога была здоровой, ему все равно не удалось бы обмануть хищника. Ле-матя приготовился к прыжку, и в этот момент Кирк заметил, что растение сзади животного старается ухватить его за виляющий хвост.
И тут Кирк нашел свой единственный шанс на спасение. Они продолжали ходить по кругу, как боксеры на ринге. Ле-матя свирепо рычал и нервно помахивал хвостом. Он пытался зацепить Кирка лапой, но тот вовремя увернулся и, упав, покатился прямо к растению-людоеду и остановился рядом с ветками, припал к земле и выставил вперед нож.
– Давай-давай, монстр! Здесь я тебя и возьму! Зверь выгнулся дугой, принимая вызов, прыгнул, а Кирк перекатился в сторону. Ле-матя все-таки полоснул его когтями по костяшкам пальцев… но сам упал прямиком на плотоядное растение! Ветви обхватили вырывающегося зверя сильнее, чем створки альдебаранского моллюска. Ле-матя завыл страшным голосом и забился в предсмертной судороге. Кирк, не веря своим глазам, смотрел, как усики растения впиваются в тело кошкоподобной твари, и услышал хруст костей!
Ле-матя издал душераздирающий крик и затих. Ветви еще немного пошевелились, и растение замерло, переваривая добычу.
Кирк проглотил застрявший в горле комок и тут почувствовал, что руку печет в том месте, где хищник зацепил ее когтями. Очень хотелось пить, но последние капли вина он собрался употребить на стерилизацию ножа, чтобы удалить яд из раны. Весь дрожа, он подполз к пластиковой корзинке, намочил лезвие ножа вином, моля бога, чтобы в нем был необходимый для дезинфекции процент спирта, И, собравшись с духом, ковырнул рану. Появилась кровь, Кирк стал отсасывать ее, выплевывая вместе с ядом на песок. Он проделал так несколько раз, но началось головокружение. Очевидно, часть яда все-таки попала в организм. Кирк стал терять сознание. Последней яркой вспышкой в его мозгу была мысль, что Элейна специально столкнула его с обрыва и оставила умирать, подарив легкую добычу кровожадному растению и не менее хищному ле-матя… Но он околпачил ее. Он жив! Жив! Рука Кирка разжалась, он выронил нож, пошарил на ощупь, ища его – чем же теперь защищаться, если?.. С последними лучами ТКут Кирк провалился в пустоту.
Глава 33
Глава 34
Кирк отбросил от себя мрачные мысли и задумался над тем, как закрепить лодыжку, если все таки придется идти пешком. Левый сапог ему теперь был ни к чему, поскольку надеть его на ногу он не смог бы.
Покрывало для пикника! Довольный тем, что предусмотрительно взял с собой нож, он стал разрезать материал на полоски. Кирк вспомнил навыки, приобретенные им во время подготовки «на выживание», в том числе – как сделать бандаж из подручных материалов. Повозившись, он прочно перетянул ступню и закрепил повязку выше щиколотки. Кирк осторожно привстал, попробовал наступить на ногу. Его прошиб холодный пот. Далеко ли уйдешь, когда каждый шаг отдастся неимоверной болью? Кирк снова тяжело опустился на землю. Плотоядное растение, шурша ветками, опять начало двигаться к. нему. Как близко оно подползет? Или движение мерещится в воспаленном воображении?
«Элейна, черт тебя возьми, куда ты запропастилась?» В ответ на его мысленный вопрос послышалось злобное урчание. Кирк посмотрел на вершину горы – и его охватил животный страх. Там, наверху, он увидел четко выраженный при свете ТКут силуэт зверя.
– Ле-матя Хищник выгнулся, как кошка, навострив остроконечные уши и принюхиваясь к запахам. Ле-матя помахивал хвостом, явно учуяв дух человека.
«Надеюсь, он не видит во мне добычу!» – подумал Кирк. Подчиняясь инстинкту самосохранения, он замер, спрятавшись в тени скалы. Может, зверь его не заметит, ошибется в запахе…
Ле-матя дернул головой и снова зарычал. Кирк увидел, как зверь приготовился к прыжку, и еще сильнее вжался в скалу. Ле-матя стремительно спрыгнул, но из-за потери равновесия лишь задел Кирка своими ядовитыми когтями. Не обращая на острую боль в ноге, Кирк, к, как боксер, уходил от вероятных ударов. хищника, играющего с ним, словно кот с мышкой, и уверенного, что добыча никуда не денется. За ле-матя задвигались ветки кровожадного растения. Звук отвлек зверя, и он протянул лапу к растению, но оно резко выбросило к нему похожую на щупальца ветку, как будто хотело схватить его! Ле-матя отскочил назад, злобно рыча, и снова сосредоточил внимание па Кирке. Ромбовидные отметины на шкуре животного причудливо переливались при его ходьбе.
Кирк, в любой момент готовый пустить в ход нож, не отрываясь, смотрел на зверя, еле сдерживая желание отсечь тянущуюся к нему лапу. Он не решался это сделать, боясь привести противника в ярость нанесением ему легкой раны. Надо было изловчиться для одного, но сильнейшего, удара! Куда же лучше всего попасть? Кирк понятия не имел, где у хищника сердце, а потому выход оставался один – перерезать глотку, единственное уязвимое место у всех существ, имеющих голову и шею. Для этого нужно было напасть с тыла. Как же обойти эту тварь сзади, запрыгнуть на ее скользкую спину так, чтобы она не достала ни когтями, ни клыками, и достать до горла?
Неизвестно, как, но осуществить маневр обязательно надо! Кирк с усилием выпрямился, сжав зубы от боли в месте вывихнутой лодыжки, и попробовал обойти противника сзади, но ле-матя повел себя еще агрессивнее, увидев, что жертва не упала духом и настроена сопротивляться. Зверюга открыла пасть, обнажив ряд острых зубов с выступающими ядовитыми клыками и зашипела, распространяя тяжелый смрад. Кирк отступил в сторону и почувствовал, как кто-то хватает его за больную ногу. Чертово растение!
Разъяренный Кирк нагнулся и со всего маху резанул ножом по тонкому усику, поразившись, что его не так-то просто было отсечь. Неловко отходя назад, он с ужасом подумал, что зацепи его более, толстая ветка, он не смог бы ее отрубить! Тем временем ле-матя решил, что пора прекратить игры и надо приступать к трапезе. Он выгнулся и прыгнул на Кирка, который в свою очередь приготовился нанести удар по горлу. Кирк замахнулся, но нож лишь скользнул по шкуре. Зверь уцепился когтями за жесткие брюки землянина и высоко подбросил его, потом снова отскочил и собрался повторить прыжок.
Кирк опять попробовал обойти ле-матя сзади, но это ему не удалось. Больная лодыжка сильно замедляла его движения, но даже если б нога была здоровой, ему все равно не удалось бы обмануть хищника. Ле-матя приготовился к прыжку, и в этот момент Кирк заметил, что растение сзади животного старается ухватить его за виляющий хвост.
И тут Кирк нашел свой единственный шанс на спасение. Они продолжали ходить по кругу, как боксеры на ринге. Ле-матя свирепо рычал и нервно помахивал хвостом. Он пытался зацепить Кирка лапой, но тот вовремя увернулся и, упав, покатился прямо к растению-людоеду и остановился рядом с ветками, припал к земле и выставил вперед нож.
– Давай-давай, монстр! Здесь я тебя и возьму! Зверь выгнулся дугой, принимая вызов, прыгнул, а Кирк перекатился в сторону. Ле-матя все-таки полоснул его когтями по костяшкам пальцев… но сам упал прямиком на плотоядное растение! Ветви обхватили вырывающегося зверя сильнее, чем створки альдебаранского моллюска. Ле-матя завыл страшным голосом и забился в предсмертной судороге. Кирк, не веря своим глазам, смотрел, как усики растения впиваются в тело кошкоподобной твари, и услышал хруст костей!
Ле-матя издал душераздирающий крик и затих. Ветви еще немного пошевелились, и растение замерло, переваривая добычу.
Кирк проглотил застрявший в горле комок и тут почувствовал, что руку печет в том месте, где хищник зацепил ее когтями. Очень хотелось пить, но последние капли вина он собрался употребить на стерилизацию ножа, чтобы удалить яд из раны. Весь дрожа, он подполз к пластиковой корзинке, намочил лезвие ножа вином, моля бога, чтобы в нем был необходимый для дезинфекции процент спирта, И, собравшись с духом, ковырнул рану. Появилась кровь, Кирк стал отсасывать ее, выплевывая вместе с ядом на песок. Он проделал так несколько раз, но началось головокружение. Очевидно, часть яда все-таки попала в организм. Кирк стал терять сознание. Последней яркой вспышкой в его мозгу была мысль, что Элейна специально столкнула его с обрыва и оставила умирать, подарив легкую добычу кровожадному растению и не менее хищному ле-матя… Но он околпачил ее. Он жив! Жив! Рука Кирка разжалась, он выронил нож, пошарил на ощупь, ища его – чем же теперь защищаться, если?.. С последними лучами ТКут Кирк провалился в пустоту.
Глава 33
Леонард Маккой, проснувшись, обнаружил, что, кроме него, в доме Сарека больше никого нет. Но не это озадачило его. Вчера он вернулся один.
Джим ушел на свидание, а Сарек со Споком были так заняты, что отправили его на наземном автомобиле, сказав, чтобы он их не ждал. Возможно, они так и не приходили сюда ночевать. Маккой не удивился и неразобранной постели Джима.
Он пошел в кухню сварить себе кофе. Пока он готовился, Леонард выглянул из окна в сад… и заметил большую сухую ветку, прислоненную к стене рядом с калиткой. Он не смог бы объяснить, что заставило его выйти и проверить – просто что-то показалось не так. Работать в саду Сарека было некому, а о ветре в нестерпимую жару можно только мечтать. К тому же ветер не поставил бы ветку так аккуратно.
Повинуясь предчувствию, Маккой толкнул калитку, за которой расстилалась сплошная пустыня, а на песке виднелись ровные полоски, словно кто-то подметал его. Не этой ли веткой? Сверху нещадно палило солнце, отражаясь на белоснежном песке. Маккой не знал, что на нем высматривает, пока не понял. Пройдя, чуть дальше, он увидел следы двух человек, ведущие вдаль. Песок слегка засыпал их, и не совсем было ясно, в каком направлении они вели; в дом или из дома. Кому же понадобилось заметать следы?
О, боже! Это мог сделать, тот, кто пригласил другого человека в полную опасностей пустыню и бросить его там. Он вспомнил, как Сорел говорил, что в это время года туда никто не выходит, поскольку находиться там в период восхода ТКут особенно опасно Кто не знал об этом? Маккой и сам не знал, пока ему не рассказал Сорел, но… об этом могли не проинформировать Джеймса Т. Кирка!
Маккой сломя голову побежал назад в дом, схватил медицинскую сумку и помчался к наземному автомобилю Сарека. Проохать через садовую калитку нельзя было – она слишком узка. Маккой на большой скорости выехал на улицу, потом на дорогу, ведущую в пустыню. Надеясь, что не нарушает правил движения, он свернул с дороги и направил автомобиль вдоль аккуратных заборов, за которыми прятались дома и сады, и попал на то место, откуда начинались следы. Перед ним расстилалась ровная невзрачная местность с выступающей на горизонте полоской гор. К ним и вела дорожка следов, ее время от времени прерывали миражи водных оазисов, но Маккой знал, что там ничего нет, Только песок. Он уже стал различать вдалеке горные образования, предшествующие настоящим горам. Следы привели к одной из невысоких вершин, под которой Леонард увидел незнакомое странно разбухшее растение и неподалеку от него что-то похожее на груду тряпья. Маккой выскочил из автомобиля и подбежал ближе. Теперь он рассмотрел, что перед ним лежит человек. Без сознания или мертвый? Приглядевшись, он узнал в нем Джима Кирка. Кожа его покрылась волдырями, правую руку раздуло, и она приобрела лиловый цвет, а левая нога была перевязана… Только по медицинскому сканеру доктор определил, что Кирк еще жив, хотя дыхание было очень слабым и сердце едва билось. Маккой сделал Кирку укол, ввел противошоковую сыворотку, антибиотик широкого действия, после чего потащил Джима к автомобилю, жалея, что это не машина скорой помощи, в которой можно было бы ввести плазму для восстановления водного баланса. По крайней мере, удалось убрать Кирка из-под палящего солнца и положить в прохладный салон оснащенного кондиционерами автомобиля! Доктор запрыгнул в машину и быстро повел ее назад в Шикар, прямо, в отделение неотложной помощи клиники. Он стал вытаскивать Кирка из машины, когда ему на помощь пришли два санитара-вулканца.
Маккой забежал в здание.
– Мне нужен специалист, знающий, как влияют яды планеты на организм землянина, – с тревогой в голосе сказал он дежурной медицинской сестре.
– Доктор Корриган…
– Сегодня в клинике его нет, – ответила дежурная.
– Черт возьми, у меня здесь человек умирает…
– Я помогу тебе, доктор, – раздался приятный низкий голос.
Маккой обернулся и увидел МБенгу.
– Слава богу! С капитаном Кирком случилась беда. Мой сканер показал наличие в крови какого то непонятного алкалоида…
– Дай-ка я посмотрю.
Санитары уже везли Кирка в реанимацию. МБенга провел своим сканером по деформированной руке Кирка, и получил те же результаты, что и Маккой.
– Яд ле-матя, – заключил он. – Должно быть, ему удалось освободиться от большее части до того, как он потерял сознание. Ему повезло – похоже, зверь слегка зацепил его когтями. Если бы ле-матя вонзил их как следует, Кирк умер бы в считанные минуты.
– Есть ли противоядие? – спросил Маккой.
– Да, есть, – ответил МБенга и назвал медсестре по-вулкански лекарство, которое Маккой не смог бы и выговорить.
Тем временем Кирку поставили капельницу для ликвидации последствий обезвоживания. Санитары раздели его, промыли раны, смазали ожоги болеутоляющей мазью. У Кирка была сильная дисторсия лодыжки – ничто по сравнению с наличием в организме» яда и состоянием правой руки.
Маккой работал на пару с МБенгой, словно они всегда практиковали вместе. Кирка перевезли в палату интенсивной терапии и подключили различные датчики. Сердце по-прежнему билось медленно и неровно. Жизнь, казалось, то уходила, то возвращалась к Кирку.
– Ну, давай же, Джим! – умолял его Маккой;
– Ты доставил его сюда вовремя, – сказал МБенга. – Как случилось, что его поцарапал ле-матя?
– Понятия не имею! Я нашел его в этой чертовой пустыне. Он ушел на свидание, а что именно произошло, я не знаю.
– Ты, однако, спас ему жизнь, привезя в клинику, – заверил Маккоя МБенга.
– А ты спас его тем, что знал, какое лекарство ему требуется. Мне понадобилось бы делать анализ сыворотки или действовать… методом научного тыка.
Монитор показал аритмичную работу сердца Кирка. В течение некоторого времени Маккою казалось, что он слышит даже свое собственное сердце, но затем у Кирка ритм нормализовался.
– С ним все в порядке, – еле слышно произнес Маккой.
– Еще день или два он будет неважно себя чувствовать, – сказал МБенга, – но смерть ему не грозит.
– Какие могут быть последствия? Заживет ли его рука?
– Вероятно, дней десять будет ее временная парализация, – предположил МБенга. – Когда он проснется, ты убеди его, что это не навсегда. Маккой облегченно вздохнул.
– Спасибо. Для него это очень важно. Доктор МБенга, – продолжил он, когда заканчивается твое обучение на Вулкане?
– Ровно через месяц.
– А новое назначение на Звездный Флот ты еще не получал?
– Нет, еще нет.
– Ну, тогда, если не возражаешь, я переговорю с капитаном Кирком, он использует свои связи, чтобы тебя зачислили в экипаж «Энтерпрайза». Я видел, как ты лечишь и вулканцев, и землян, хотел бы видеть тебя в составе группы врачей звездолета.
Негр учтиво поклонился и, слегка улыбаясь, ответил:
– Для меня честь служить с тобой, доктор Маккой.
Когда МБенга ушел, Маккой еще раз проверил показания на всех мониторах, убедился, что жизнь Кирка вне опасности, И принялся гадать, что Кирк мог делать в пустыне. Капитан собирался провести ночь с этой прелестной блондинкой, Элейной. Миллер, ассистенткой Сарека. Что изменило его планы? Маккой встал, чтобы отправиться на поиски девушки и расспросить ее, но тут в палату вошел Даниэль Корриган.
– МБенга сказал мне, что ты спрашивал меня. Жаль, что меня здесь не было. Что произошло с Джимом?
– Он сцепился в пустыне с ле-матя. Корриган поморщился.
– Но… как? Зачем?
– Не знаю, что и сказать, – развел руками Маккой. – Смахивает на то, что его кто-то затащил туда а потом замел следы. Если бы убийцу не поймали вчера…
– Сендет – не убийца.
– Что?!
– Сендет не убивал ни Т'3ан, ни Ремингтона. Я присутствовал на Проверке, Леонард. Мы сидели до глубокой ночи. Вот почему я пришел в клинику чуть позже.
– Тогда получается, что преступник все еще на свободе! – воскликнул Маккой. – И он обязательно постарается убрать Джима, который всем дал понять, что расследование проводит именно он. Это может означать только одно; Джиму известно, кто убийца, и им является тот, кто затащил его в пустыню.
В этот момент датчик сердечной деятельности показал более учащенное биение сердца и дыхание. Неожиданно Кирк открыл, остекленевшие глаза.
– Элейна! – вскрикнул он, и датчик боли выдал максимальное отклонение.
– Джим, все в порядке. Ты в безопасности, – успокоил его Маккой.
Кирк уставился на него широко раскрытыми, но ничего не видящими глазами.
– Ле-матя! Нет. Растение-людоед! Элейна! Нет! Элейна!
Рядом с кроватью лежал аппарат искусственного погружения в сон, лучшее, чем наркотические препараты, успокоительное средство, но Маккою и Корригану пришлось потрудиться, чтобы надеть на Кирка наушники, в бреду воевавшего с ле-матя и растением людоедом. Врачам наконец удалось надеть головные телефоны, Корриган уже щелкнул выключателем, как вдруг Кирк схватил здоровой рукой руку Маккоя.
– Боунз!
– Отключи-ка аппарат, – попросил Маккой Корригана, глядя в воспаленные глаза Кирка, на какое-то мгновение просветлевшие.
– Да, Джим, это я. С тобой все хорошо. Ты в клинике.
– Боунз, – по-прежнему звал Кирк Маккоя, – скажи Сареку!
– Обязательно, Джим! Что ему передать?
– Скажи Сареку, – невнятно повторил Кирк. Сил у него не было. – Скажи ему… Элейна. Элейна. Она… и тут он снова потерял сознание.
В воображении Маккоя всплыла ужасная сцена, увиденная им в пустыне: рядом с Кирком растение, безобразно разбухшее, ветви которого сплелись вокруг…
– О, господи! – воскликнул он, опираясь на кровать. – Преступник хотел убить их обоих!
– Что? – спросил Корриган.
Элейна, – эта хорошенькая девушка. Она и Джим ушли вчера вечером вместе и, должно быть, попали в западню убийцы, который заставил их, идти в пустыню… О, боже! Рядом с тем местом, где я нашел Джима, было какое-то невероятно раздутое растение. Мне кажется, он хочет, чтобы мы сообщили Сареку о том, что Элейна мертва.
Джим ушел на свидание, а Сарек со Споком были так заняты, что отправили его на наземном автомобиле, сказав, чтобы он их не ждал. Возможно, они так и не приходили сюда ночевать. Маккой не удивился и неразобранной постели Джима.
Он пошел в кухню сварить себе кофе. Пока он готовился, Леонард выглянул из окна в сад… и заметил большую сухую ветку, прислоненную к стене рядом с калиткой. Он не смог бы объяснить, что заставило его выйти и проверить – просто что-то показалось не так. Работать в саду Сарека было некому, а о ветре в нестерпимую жару можно только мечтать. К тому же ветер не поставил бы ветку так аккуратно.
Повинуясь предчувствию, Маккой толкнул калитку, за которой расстилалась сплошная пустыня, а на песке виднелись ровные полоски, словно кто-то подметал его. Не этой ли веткой? Сверху нещадно палило солнце, отражаясь на белоснежном песке. Маккой не знал, что на нем высматривает, пока не понял. Пройдя, чуть дальше, он увидел следы двух человек, ведущие вдаль. Песок слегка засыпал их, и не совсем было ясно, в каком направлении они вели; в дом или из дома. Кому же понадобилось заметать следы?
О, боже! Это мог сделать, тот, кто пригласил другого человека в полную опасностей пустыню и бросить его там. Он вспомнил, как Сорел говорил, что в это время года туда никто не выходит, поскольку находиться там в период восхода ТКут особенно опасно Кто не знал об этом? Маккой и сам не знал, пока ему не рассказал Сорел, но… об этом могли не проинформировать Джеймса Т. Кирка!
Маккой сломя голову побежал назад в дом, схватил медицинскую сумку и помчался к наземному автомобилю Сарека. Проохать через садовую калитку нельзя было – она слишком узка. Маккой на большой скорости выехал на улицу, потом на дорогу, ведущую в пустыню. Надеясь, что не нарушает правил движения, он свернул с дороги и направил автомобиль вдоль аккуратных заборов, за которыми прятались дома и сады, и попал на то место, откуда начинались следы. Перед ним расстилалась ровная невзрачная местность с выступающей на горизонте полоской гор. К ним и вела дорожка следов, ее время от времени прерывали миражи водных оазисов, но Маккой знал, что там ничего нет, Только песок. Он уже стал различать вдалеке горные образования, предшествующие настоящим горам. Следы привели к одной из невысоких вершин, под которой Леонард увидел незнакомое странно разбухшее растение и неподалеку от него что-то похожее на груду тряпья. Маккой выскочил из автомобиля и подбежал ближе. Теперь он рассмотрел, что перед ним лежит человек. Без сознания или мертвый? Приглядевшись, он узнал в нем Джима Кирка. Кожа его покрылась волдырями, правую руку раздуло, и она приобрела лиловый цвет, а левая нога была перевязана… Только по медицинскому сканеру доктор определил, что Кирк еще жив, хотя дыхание было очень слабым и сердце едва билось. Маккой сделал Кирку укол, ввел противошоковую сыворотку, антибиотик широкого действия, после чего потащил Джима к автомобилю, жалея, что это не машина скорой помощи, в которой можно было бы ввести плазму для восстановления водного баланса. По крайней мере, удалось убрать Кирка из-под палящего солнца и положить в прохладный салон оснащенного кондиционерами автомобиля! Доктор запрыгнул в машину и быстро повел ее назад в Шикар, прямо, в отделение неотложной помощи клиники. Он стал вытаскивать Кирка из машины, когда ему на помощь пришли два санитара-вулканца.
Маккой забежал в здание.
– Мне нужен специалист, знающий, как влияют яды планеты на организм землянина, – с тревогой в голосе сказал он дежурной медицинской сестре.
– Доктор Корриган…
– Сегодня в клинике его нет, – ответила дежурная.
– Черт возьми, у меня здесь человек умирает…
– Я помогу тебе, доктор, – раздался приятный низкий голос.
Маккой обернулся и увидел МБенгу.
– Слава богу! С капитаном Кирком случилась беда. Мой сканер показал наличие в крови какого то непонятного алкалоида…
– Дай-ка я посмотрю.
Санитары уже везли Кирка в реанимацию. МБенга провел своим сканером по деформированной руке Кирка, и получил те же результаты, что и Маккой.
– Яд ле-матя, – заключил он. – Должно быть, ему удалось освободиться от большее части до того, как он потерял сознание. Ему повезло – похоже, зверь слегка зацепил его когтями. Если бы ле-матя вонзил их как следует, Кирк умер бы в считанные минуты.
– Есть ли противоядие? – спросил Маккой.
– Да, есть, – ответил МБенга и назвал медсестре по-вулкански лекарство, которое Маккой не смог бы и выговорить.
Тем временем Кирку поставили капельницу для ликвидации последствий обезвоживания. Санитары раздели его, промыли раны, смазали ожоги болеутоляющей мазью. У Кирка была сильная дисторсия лодыжки – ничто по сравнению с наличием в организме» яда и состоянием правой руки.
Маккой работал на пару с МБенгой, словно они всегда практиковали вместе. Кирка перевезли в палату интенсивной терапии и подключили различные датчики. Сердце по-прежнему билось медленно и неровно. Жизнь, казалось, то уходила, то возвращалась к Кирку.
– Ну, давай же, Джим! – умолял его Маккой;
– Ты доставил его сюда вовремя, – сказал МБенга. – Как случилось, что его поцарапал ле-матя?
– Понятия не имею! Я нашел его в этой чертовой пустыне. Он ушел на свидание, а что именно произошло, я не знаю.
– Ты, однако, спас ему жизнь, привезя в клинику, – заверил Маккоя МБенга.
– А ты спас его тем, что знал, какое лекарство ему требуется. Мне понадобилось бы делать анализ сыворотки или действовать… методом научного тыка.
Монитор показал аритмичную работу сердца Кирка. В течение некоторого времени Маккою казалось, что он слышит даже свое собственное сердце, но затем у Кирка ритм нормализовался.
– С ним все в порядке, – еле слышно произнес Маккой.
– Еще день или два он будет неважно себя чувствовать, – сказал МБенга, – но смерть ему не грозит.
– Какие могут быть последствия? Заживет ли его рука?
– Вероятно, дней десять будет ее временная парализация, – предположил МБенга. – Когда он проснется, ты убеди его, что это не навсегда. Маккой облегченно вздохнул.
– Спасибо. Для него это очень важно. Доктор МБенга, – продолжил он, когда заканчивается твое обучение на Вулкане?
– Ровно через месяц.
– А новое назначение на Звездный Флот ты еще не получал?
– Нет, еще нет.
– Ну, тогда, если не возражаешь, я переговорю с капитаном Кирком, он использует свои связи, чтобы тебя зачислили в экипаж «Энтерпрайза». Я видел, как ты лечишь и вулканцев, и землян, хотел бы видеть тебя в составе группы врачей звездолета.
Негр учтиво поклонился и, слегка улыбаясь, ответил:
– Для меня честь служить с тобой, доктор Маккой.
Когда МБенга ушел, Маккой еще раз проверил показания на всех мониторах, убедился, что жизнь Кирка вне опасности, И принялся гадать, что Кирк мог делать в пустыне. Капитан собирался провести ночь с этой прелестной блондинкой, Элейной. Миллер, ассистенткой Сарека. Что изменило его планы? Маккой встал, чтобы отправиться на поиски девушки и расспросить ее, но тут в палату вошел Даниэль Корриган.
– МБенга сказал мне, что ты спрашивал меня. Жаль, что меня здесь не было. Что произошло с Джимом?
– Он сцепился в пустыне с ле-матя. Корриган поморщился.
– Но… как? Зачем?
– Не знаю, что и сказать, – развел руками Маккой. – Смахивает на то, что его кто-то затащил туда а потом замел следы. Если бы убийцу не поймали вчера…
– Сендет – не убийца.
– Что?!
– Сендет не убивал ни Т'3ан, ни Ремингтона. Я присутствовал на Проверке, Леонард. Мы сидели до глубокой ночи. Вот почему я пришел в клинику чуть позже.
– Тогда получается, что преступник все еще на свободе! – воскликнул Маккой. – И он обязательно постарается убрать Джима, который всем дал понять, что расследование проводит именно он. Это может означать только одно; Джиму известно, кто убийца, и им является тот, кто затащил его в пустыню.
В этот момент датчик сердечной деятельности показал более учащенное биение сердца и дыхание. Неожиданно Кирк открыл, остекленевшие глаза.
– Элейна! – вскрикнул он, и датчик боли выдал максимальное отклонение.
– Джим, все в порядке. Ты в безопасности, – успокоил его Маккой.
Кирк уставился на него широко раскрытыми, но ничего не видящими глазами.
– Ле-матя! Нет. Растение-людоед! Элейна! Нет! Элейна!
Рядом с кроватью лежал аппарат искусственного погружения в сон, лучшее, чем наркотические препараты, успокоительное средство, но Маккою и Корригану пришлось потрудиться, чтобы надеть на Кирка наушники, в бреду воевавшего с ле-матя и растением людоедом. Врачам наконец удалось надеть головные телефоны, Корриган уже щелкнул выключателем, как вдруг Кирк схватил здоровой рукой руку Маккоя.
– Боунз!
– Отключи-ка аппарат, – попросил Маккой Корригана, глядя в воспаленные глаза Кирка, на какое-то мгновение просветлевшие.
– Да, Джим, это я. С тобой все хорошо. Ты в клинике.
– Боунз, – по-прежнему звал Кирк Маккоя, – скажи Сареку!
– Обязательно, Джим! Что ему передать?
– Скажи Сареку, – невнятно повторил Кирк. Сил у него не было. – Скажи ему… Элейна. Элейна. Она… и тут он снова потерял сознание.
В воображении Маккоя всплыла ужасная сцена, увиденная им в пустыне: рядом с Кирком растение, безобразно разбухшее, ветви которого сплелись вокруг…
– О, господи! – воскликнул он, опираясь на кровать. – Преступник хотел убить их обоих!
– Что? – спросил Корриган.
Элейна, – эта хорошенькая девушка. Она и Джим ушли вчера вечером вместе и, должно быть, попали в западню убийцы, который заставил их, идти в пустыню… О, боже! Рядом с тем местом, где я нашел Джима, было какое-то невероятно раздутое растение. Мне кажется, он хочет, чтобы мы сообщили Сареку о том, что Элейна мертва.
Глава 34
Сарек пришел в офис, чтобы подготовиться к утренним занятиям и застал там Элейну, проверяющую работы, которые она не успела оценить из-за поломки компьютера. Теперь он снова выполнял основные функции программирования. Требовалось еще несколько дней, для восстановления файлов, записанных преподавателями и сотрудниками Академии. Было ясно, что еще на протяжении месяцев пользователи будут встречаться с пробелами информации.
Тем не менее, компьютер действовал, и Сарек мог продолжить прерванные занятия. Спок остался помочь Сторну опять протестировать компьютер. Сарек удивился, что Элейна почти закончила проверку работ студентов.
– Ты, наверное, пришла очень рано? – спросил он. – Разве вы с Джимом не припозднились вчера?
Элейна осуждающе посмотрела на Сарека, проявившего интерес к се личной жизни, но ответила:
– Мы с ним никуда не ходили. Джим пришел ко мне домой и извинился, сказав, что у него появилось очень важное дело.
– Что бы это могло быть? – недовольно спросил Сарек.
– Не знаю, Сарек, – ответила Элейна, – и этим все сказано. Ты можешь быть довольным, Сарек, больше нет причин беспокоиться о безопасности Аманды. Сторн уже подключил ее стазокамеру к компьютеру?
– Нет, – ответил Сарек. – Сорел ознакомил нас с результатами Проверки. Выяснилось, что Сендет не виновен.
– Что? Но ведь его поймали при нападении на доктора Корригана! – ее удивление было чересчур эмоциональным. Сарек не припомнил случая, чтобы его всегда спокойная ассистентка находилась в таком возбуждении.
– Он обвиняется в попытке разрушить узы Корригана и ТМир, но не причастен к смерти Т'3ан и Ремингтона. Поэтому камера Аманды подключена к автономному источнику питания, а перед дверью поставлена охрана. Я с большим нетерпением жду, когда пройдет семь часов и Аманду выведут из стаза, – признался Сарек. – Ну, а пока мне нужно идти на лекцию.
– Ты придешь в класс после занятий?
– Нет, я, как обычно, пойду к Аманде, а потом, наверное помогу восстанавливать операционные системы компьютера, пока не понадоблюсь для вывода Аманды из стаза. Если хочешь, можешь пользоваться моим терминалом.
– Спасибо, Сарек.
Ему пора было начинать занятия. Сарек наклонился, чтобы забрать кассеты, но коммутатор подал сигнал. Сарек перевел переключатель на прием и ответил:
– Сарек слушает.
Ответа не последовало, слышно было лишь легкое шипение, а затем наступило молчание.
– Наверное, неправильно набрали код, – предположила Элейна.
Сарек уже уходил из офиса, когда заметил, как она взяла трикодер, и начала что-то в нем настраивать, но все его мысли были сосредоточены на лекции – ее необходимо перестроить, чтобы нагнать программу, – и но придал значения действиям ассистентки.
Как он и думал, его замещал другой преподаватель, а потом занятия и вовсе отменили, и теперь студенты с неохотой приступали к учебе, не горя желанием включаться в быстрый темп работы. Первый же вопрос, заданный мистером Ватсоном, показал, что студенты забыли материал, пройденный в начале семестра. Сарек сделал краткий обзор темы и перешел к вопросам, которые студенты рассматривали с Элейной.
Сарек скоро завладел вниманием аудитории и уже приступил к изложению нового материала, как что-то молнией пронеслось в его голове, прерывая ход мыслей, причем он не мог сказать, что это было. У Сарека вдруг слова застряли в горле, лица перед ним расплылись, как в тумане. Затем он продолжил лекцию, одновременно пытаясь найти объяснение источнику этого странного…
И вновь сосредоточенность его мыслей нарушило какое-то мрачное предчувствие. Часть студентов смотрела на Сарека с любопытством. Он в очередной раз попробовал собраться, но его охватил подсознательный безотчетный страх. Он по-прежнему ощущал в душе мирное присутствие Аманды, что придавало ему уверенности в…
«САРЕК!»
Собственно имя как таковое и не прозвучало – это был пронзительный крик души, в котором слышался безграничный ужас. Этот зов предназначался ему, единственному, кто мог помочь.
– Аманда! – вскрикнул Сарек, не сознавая, что произносит имя жены вслух. Он очнулся, когда два студента-вулканца прибежали поддержать его.
На мгновение ему показалось, что студенты-земляне смотрят на него с изумлением. Но их глаза промелькнули лишь на фоне всепоглощающего страха.
Присутствие Аманды в сознании Сарека стало неустойчивым. Она не была в сознании и все-таки продолжала бороться за свое сосуществование, пытаясь удержаться за душу Сарека, как за спасательный круг. Не обращая внимания на встревоженных студентов, он бросил их в аудитории и помчался сломя голову. Он, бежал по коридорам, по залитой ярким солнцем улице и снова по коридорам в мир физических ощущений, существовавших, казалось, вне его сознания, в котором Аманда не переставала вести яростную борьбу с некой силой, тянущей ее в бездонную черную пропасть небытия.
Вид Сарека вызывал недоуменные взгляды людей. Два человека с зелеными значками медицинского персонала хотели остановить его. Сарек узнал их в лицо, но не помнил имен, понимал, что они желают ему добра, но…
– Моя жена! – бросил он на ходу, и слова были сказаны будто не им, а ком-то другим.
Сарек несся по коридорам, которым не было конца, пока не очутился перед стазокамерой Аманды, где уже столпились люди.
– Аманда! – неистово заколотил Сарек в дверь, безуспешно пытаясь открыть ее и не в состоянии назвать входной пароль.
Кто-то из рядом стоящих людей позвал:
– Корриган.
Дверь открылась, и Сарек, спотыкаясь, вошел в тамбур, пробуя открыть и вторую дверь, забыв о том, что надо пройти дезинфекцию. Закрылась внешняя дверь. Вместе с ним в тамбуре находилось еще двое.
– Отец…
Сарек ничего не ответил, поскольку сосредоточился на Аманде. Если бы его внимание рассеялось, узы между ним и его женой могли нарушиться!
– Помоги мне, – попросил один из сопровождавших Сарека. – Нужно, чтобы он попал внутрь!
С Сарека сняли одежду и подставили под поток дезинфекционных лучей. И тут пропал свет. Они оказались в кромешной темноте.
«Дверь теперь не откроется! Мы отсечены от Аманды, умирающей там!»
Страх Сарека передался и Аманде. Она была на грани полной потери сознания, чувствовала в душе лишь первобытный ужас, с которым изо всех сил сражалась. Издав звериный крик, Сарек что было мочи бросился на дверь. Ее сконструировали с расчетом сдержать натиск обычного вулканца, но в этот момент сила Сарека стала неимоверной от отчаяния, и дверь с треском вылетела, открывая вход в стазокамеру, освещенную синим туманом да слабой подсветкой приборов.
Сарек! Не делай этого!
Но Сарек уже бросился к Аманде – и был отброшен стазополем. Два других человека о чем-то разговаривали друг с другом. Сарек слышал их, но смысл речи до него не доходил.
– Даниэль, с матерью происходит что-то неладное. Я это чувствую, но не так сильно, как отец.
– Боже праведный! Кто-то переключил таймер, Спок, настроив на режим выхода из стаза. Преждевременно применены стимуляторы.
– Ты можешь остановить процесс?
– Нет. Сам посмотри. Таймер запущен, по механизм выведен из строя.
Здесь кто-то побывал!
– Отремонтировать это без инструментов невозможно.
– Да к тому же и времени нет. Поле прекратит действовать меньше, чем через пять минут. Как здесь сейчас нужен был бы Сорел, но пока не появится свет, входная дверь останется заблокированной. Спок, помоги своему отцу.
Если вы вдвоем сможете вернуть се в сознание, то будет шанс спасти и се тело.
– Я понял, Даниэль.
Сарек стал перед парящей Амандой на колени, тупо уставившись на синий туман. Каким-то образом ему удалось привести себя в состояние душевного равновесия и продолжать поддерживать слабую связь с Амандой.
Его лица коснулась рука – чья-то душа хотела вступить с ним контакт.
«Уходи!»
«Отец, позволь мне помочь».
Родственные узы взяли свое, Сарек почувствовал положительную реакцию Аманды, ее материнский инстинкт.
«Да».
Инстинкт – единственное! с чем им сейчас приходилось иметь дело, пока не восстановится ее сознание. Оно работало лишь на уровне рефлекторной деятельности, мыслительные процессы были блокированы.
Тем не менее, компьютер действовал, и Сарек мог продолжить прерванные занятия. Спок остался помочь Сторну опять протестировать компьютер. Сарек удивился, что Элейна почти закончила проверку работ студентов.
– Ты, наверное, пришла очень рано? – спросил он. – Разве вы с Джимом не припозднились вчера?
Элейна осуждающе посмотрела на Сарека, проявившего интерес к се личной жизни, но ответила:
– Мы с ним никуда не ходили. Джим пришел ко мне домой и извинился, сказав, что у него появилось очень важное дело.
– Что бы это могло быть? – недовольно спросил Сарек.
– Не знаю, Сарек, – ответила Элейна, – и этим все сказано. Ты можешь быть довольным, Сарек, больше нет причин беспокоиться о безопасности Аманды. Сторн уже подключил ее стазокамеру к компьютеру?
– Нет, – ответил Сарек. – Сорел ознакомил нас с результатами Проверки. Выяснилось, что Сендет не виновен.
– Что? Но ведь его поймали при нападении на доктора Корригана! – ее удивление было чересчур эмоциональным. Сарек не припомнил случая, чтобы его всегда спокойная ассистентка находилась в таком возбуждении.
– Он обвиняется в попытке разрушить узы Корригана и ТМир, но не причастен к смерти Т'3ан и Ремингтона. Поэтому камера Аманды подключена к автономному источнику питания, а перед дверью поставлена охрана. Я с большим нетерпением жду, когда пройдет семь часов и Аманду выведут из стаза, – признался Сарек. – Ну, а пока мне нужно идти на лекцию.
– Ты придешь в класс после занятий?
– Нет, я, как обычно, пойду к Аманде, а потом, наверное помогу восстанавливать операционные системы компьютера, пока не понадоблюсь для вывода Аманды из стаза. Если хочешь, можешь пользоваться моим терминалом.
– Спасибо, Сарек.
Ему пора было начинать занятия. Сарек наклонился, чтобы забрать кассеты, но коммутатор подал сигнал. Сарек перевел переключатель на прием и ответил:
– Сарек слушает.
Ответа не последовало, слышно было лишь легкое шипение, а затем наступило молчание.
– Наверное, неправильно набрали код, – предположила Элейна.
Сарек уже уходил из офиса, когда заметил, как она взяла трикодер, и начала что-то в нем настраивать, но все его мысли были сосредоточены на лекции – ее необходимо перестроить, чтобы нагнать программу, – и но придал значения действиям ассистентки.
Как он и думал, его замещал другой преподаватель, а потом занятия и вовсе отменили, и теперь студенты с неохотой приступали к учебе, не горя желанием включаться в быстрый темп работы. Первый же вопрос, заданный мистером Ватсоном, показал, что студенты забыли материал, пройденный в начале семестра. Сарек сделал краткий обзор темы и перешел к вопросам, которые студенты рассматривали с Элейной.
Сарек скоро завладел вниманием аудитории и уже приступил к изложению нового материала, как что-то молнией пронеслось в его голове, прерывая ход мыслей, причем он не мог сказать, что это было. У Сарека вдруг слова застряли в горле, лица перед ним расплылись, как в тумане. Затем он продолжил лекцию, одновременно пытаясь найти объяснение источнику этого странного…
И вновь сосредоточенность его мыслей нарушило какое-то мрачное предчувствие. Часть студентов смотрела на Сарека с любопытством. Он в очередной раз попробовал собраться, но его охватил подсознательный безотчетный страх. Он по-прежнему ощущал в душе мирное присутствие Аманды, что придавало ему уверенности в…
«САРЕК!»
Собственно имя как таковое и не прозвучало – это был пронзительный крик души, в котором слышался безграничный ужас. Этот зов предназначался ему, единственному, кто мог помочь.
– Аманда! – вскрикнул Сарек, не сознавая, что произносит имя жены вслух. Он очнулся, когда два студента-вулканца прибежали поддержать его.
На мгновение ему показалось, что студенты-земляне смотрят на него с изумлением. Но их глаза промелькнули лишь на фоне всепоглощающего страха.
Присутствие Аманды в сознании Сарека стало неустойчивым. Она не была в сознании и все-таки продолжала бороться за свое сосуществование, пытаясь удержаться за душу Сарека, как за спасательный круг. Не обращая внимания на встревоженных студентов, он бросил их в аудитории и помчался сломя голову. Он, бежал по коридорам, по залитой ярким солнцем улице и снова по коридорам в мир физических ощущений, существовавших, казалось, вне его сознания, в котором Аманда не переставала вести яростную борьбу с некой силой, тянущей ее в бездонную черную пропасть небытия.
Вид Сарека вызывал недоуменные взгляды людей. Два человека с зелеными значками медицинского персонала хотели остановить его. Сарек узнал их в лицо, но не помнил имен, понимал, что они желают ему добра, но…
– Моя жена! – бросил он на ходу, и слова были сказаны будто не им, а ком-то другим.
Сарек несся по коридорам, которым не было конца, пока не очутился перед стазокамерой Аманды, где уже столпились люди.
– Аманда! – неистово заколотил Сарек в дверь, безуспешно пытаясь открыть ее и не в состоянии назвать входной пароль.
Кто-то из рядом стоящих людей позвал:
– Корриган.
Дверь открылась, и Сарек, спотыкаясь, вошел в тамбур, пробуя открыть и вторую дверь, забыв о том, что надо пройти дезинфекцию. Закрылась внешняя дверь. Вместе с ним в тамбуре находилось еще двое.
– Отец…
Сарек ничего не ответил, поскольку сосредоточился на Аманде. Если бы его внимание рассеялось, узы между ним и его женой могли нарушиться!
– Помоги мне, – попросил один из сопровождавших Сарека. – Нужно, чтобы он попал внутрь!
С Сарека сняли одежду и подставили под поток дезинфекционных лучей. И тут пропал свет. Они оказались в кромешной темноте.
«Дверь теперь не откроется! Мы отсечены от Аманды, умирающей там!»
Страх Сарека передался и Аманде. Она была на грани полной потери сознания, чувствовала в душе лишь первобытный ужас, с которым изо всех сил сражалась. Издав звериный крик, Сарек что было мочи бросился на дверь. Ее сконструировали с расчетом сдержать натиск обычного вулканца, но в этот момент сила Сарека стала неимоверной от отчаяния, и дверь с треском вылетела, открывая вход в стазокамеру, освещенную синим туманом да слабой подсветкой приборов.
Сарек! Не делай этого!
Но Сарек уже бросился к Аманде – и был отброшен стазополем. Два других человека о чем-то разговаривали друг с другом. Сарек слышал их, но смысл речи до него не доходил.
– Даниэль, с матерью происходит что-то неладное. Я это чувствую, но не так сильно, как отец.
– Боже праведный! Кто-то переключил таймер, Спок, настроив на режим выхода из стаза. Преждевременно применены стимуляторы.
– Ты можешь остановить процесс?
– Нет. Сам посмотри. Таймер запущен, по механизм выведен из строя.
Здесь кто-то побывал!
– Отремонтировать это без инструментов невозможно.
– Да к тому же и времени нет. Поле прекратит действовать меньше, чем через пять минут. Как здесь сейчас нужен был бы Сорел, но пока не появится свет, входная дверь останется заблокированной. Спок, помоги своему отцу.
Если вы вдвоем сможете вернуть се в сознание, то будет шанс спасти и се тело.
– Я понял, Даниэль.
Сарек стал перед парящей Амандой на колени, тупо уставившись на синий туман. Каким-то образом ему удалось привести себя в состояние душевного равновесия и продолжать поддерживать слабую связь с Амандой.
Его лица коснулась рука – чья-то душа хотела вступить с ним контакт.
«Уходи!»
«Отец, позволь мне помочь».
Родственные узы взяли свое, Сарек почувствовал положительную реакцию Аманды, ее материнский инстинкт.
«Да».
Инстинкт – единственное! с чем им сейчас приходилось иметь дело, пока не восстановится ее сознание. Оно работало лишь на уровне рефлекторной деятельности, мыслительные процессы были блокированы.