Его собственная вина. Он с самого начала понял, как много она для него значит. И вместо того чтобы изгнать из себя это стремительно возрастающее чувство, он сломя голову бросился в бездну страсти. Хотя и знал: Кейт никогда не захочет большего в их отношениях, чем сейчас.
   Значит, надо наслаждаться тем, что есть. Ну конечно. Что еще ему оставалось?
   Отбросив в сторону все, что касалось чувств и переживаний, Сет начал думать о том, что должен сделать для того, чтобы Кейт осталась жива. Что-то, связанное со всем этим, тревожило его. Вызывало ноющую боль. Желая проверить свои подозрения, Сет решил переговорить с Джозефом, прежде чем отвезти Кейт в отель.
   Оглянувшись, Сет почувствовал, как его охватывает жалость и нежность к измученной и исстрадавшейся молодой женщине. Он должен уберечь ее. Должен.
   14.
   Они вернулись в отель только часам к трем ночи. Несмотря на все героические усилия Сета, полиция дождалась, когда она придет в себя, и потребовала объяснений. Манеры полицейского были вежливыми и учтивыми, но вопросы совершенно безжалостными.
   - Ты что-то затих, - Кейт бросила сумочку на кушетку в гостиной и скинула туфли на высоких каблуках.
   - Думаю.
   - А я вот собираюсь принять душ и лечь спать, - Кейт прошла в спальную комнату. - Если ты считаешь, что я уже выспалась там, у Майгеллина...
   - Подожди.
   Кейт обернулась и, увидев выражение лица Сета, сразу же бросилась к нему:
   - Что такое?
   - Одно подозрение. Всего лишь догадка. Но боюсь, что в ближайшее время мне не удастся заснуть.
   Кейт насторожилась:
   - Что за подозрение?
   - Я подумал, зачем Ишмару надо было все это проделать в доме Майгеллина, а не в отеле? Доставить бандероль в загородный дом сенатора намного сложнее, чем сюда.
   - И к чему ты пришел?
   - Он знал, какое это произведет впечатление на тебя. И догадывался, что я непременно позвоню Джошуа.
   - И?
   - Телефонная связь. Когда звонишь с небоскреба, очень трудно определить направление, по которому идет сигнал. Но за городом помех значительно меньше.
   - Но ты говорил, что только специально оборудованная машина способна засечь сигнал.
   - Я расспросил Джозефа. По другую сторону дороги от особняка Майгеллина почти весь день стоял крытый грузовик.
   Ужас сковал Кейт. Как она и понимала, кошмар только на миг отступил, чтобы обрушиться с новой силой.
   - Ты хочешь сказать, что теперь Ишмару известно, где находится Джошуа? - прошептала она осевшим голосом.
   - Нет. Звонок был коротким. Сомневаюсь, что его можно было отчетливо проследить, каким бы новейшим ни было оборудование.
   - Но ты не уверен.
   - Я предупредил Римильона, чтобы он был начеку. - Сет встретил ее взгляд. - И собираюсь отправиться туда сегодня ночью.
   - Я поеду с тобой. - Она сунула ноги в туфли. - Почему ты не рассказал мне об этом сразу?
   - Во-первых, мои опасения могут быть напрасными, а во-вторых, если мы поедем вдвоем, нас будет легче выследить. Убежище перестанет быть безопасным.
   - Какая разница? Теперь я уже никогда не буду чувствовать себя спокойно. Самое невыносимое - когда не знаешь, что происходит. Единственная возможность выдержать эту немыслимую следующую неделю - это посмотреть, как они там. Пойми, если я не уверена, что Джошуа в безопасности, то уж лучше он будет со мной, чем там. Здесь я смогу его защитить.
   - Ну что ж, уложи вещи на всякий случай, если понадобится провести там ночь. Позвони привратнику, чтобы подогнал машину к выходу. А я сейчас попробую нанять вертолет. - Он улыбнулся. - Скоро ты увидишь своего ненаглядного мальчика.
   ***
   - Хочешь сыграть в пинг-понг? - спросила Филис, разбиравшая бумажные тарелки. Джошуа молча покачал головой.
   - А в шашки?
   - Ты всегда выигрываешь.
   Филис усмехнулась:
   - Думаешь, мне особенно хочется в них играть?
   Джошуа встал из-за стола, с вялым видом прошел в гостиную и плюхнулся на диван.
   Филис нахмурилась, глядя на него. Весь день он был вялый, несмотря на то, что накануне он поговорил с Кейт. А сейчас вообще раскис. Джошуа никогда не бывал угрюмым. Конечно, ничего особенно радостного в том, чтобы сидеть здесь взаперти не было. Но, как ни странно, Джошуа довольно сносно переносил замкнутое пространство. Намного лучше, чем она ожидала.
   Бросив бумажные тарелки в контейнер для мусора, она отправилась следом за внуком.
   - А как насчет покера? - Она присела рядом с ним. - Мне что-то тоскливо. Хотелось бы развеяться. Джошуа молчал.
   - Как ты думаешь, что сейчас делает мама? У нее был такой испуганный голос. Наверное, это из-за Ишмару.
   - Сет же сказал тебе, что с ней все в порядке.
   - Наверное, хотел успокоить меня и соврал.
   Тревога Филис еще более усилилась. В глазах Джошуа Сет до сих пор оставался непогрешимым.
   - И зачем же он стал бы тебя обманывать?
   - Не знаю. Я должен помочь им. Почему я сижу здесь?
   - И оставить меня одну? Ты мне нужен, малыш.
   Джошуа покачал головой, словно пытался стряхнуть все постороннее:
   - Мне надо быть там...
   Движения его были какими-то замедленными, заторможенными.
   Боже, только не сейчас. Филис так хотелось, чтобы она ошиблась.
   Придвинувшись к нему, Филис обняла его за плечи.
   - Не исключено, что осталось уже совсем немного. - Голова, которая легла ей на плечо, была горячей. У мальчика начался жар.
   - Бабушка, я должен помочь Сету...
   - Непременно, - прошептала она, - только чуть-чуть позже. А сейчас тебе надо поспать.
   ***
   Привратник-японец широко улыбнулся, завидев Кейт и Сета, выходивших из отеля.
   - Такси?
   - Нет, мы ждем машину... Вот она. - Сет шагнул вперед и махнул рукой молодому мальчику-водителю, сидевшему за рулем. Открыв заднюю дверь, китаец поставил сумки на пол. И низко поклонился Кейт:
   - Надеюсь, вы вернетесь до совещания. Для нас большая честь принимать таких гостей.
   Сет сунул ему в руку бумажку, прежде чем занять место водителя. Привратник кланялся и улыбался, глядя им вслед, пока они не скрылись за поворотом.
   - Сколько времени нам потребуется, чтобы добраться туда? - спросила Кейт.
   - Пару часов. Вся загвоздка в том, что мы сможем приземлиться только на площадке, которая находится по соседству.
   - Они смогут проследить, куда мы вылетели?
   - Вполне возможно. А может, и нет. Я написал фальшивую заявку, указав другое направление. Не исключено, что благодаря этой уловке нам удастся перехитрить их.
   ***
   Чанг Йокомото предусмотрительно держал трубку общественного телефона так, чтобы случайно не запачкать белые манжеты своей униформы:
   - Сигнал дошел до вас?
   - Громкий и вполне отчетливый. Клоп в машине?
   - Нет, в сумке. Не потеряйте их след.
   - Передатчик, который я дал тебе, один из самых мощных.
   Надо же, а такой крошечный на вид! Да, новейшие достижения техники поразительны.
   - Надеюсь, вы не забудете про меня, мистер Блант?
   - Ты же получил свои деньги.
   Какая грубость и неделикатность. Восточные люди так не поступают. Йокомото молча повесил трубку, не желая продолжать в таком же тоне.
   ***
   - Я пытался дозвониться до тебя, - сказал Римильон, когда Сет выпрыгнул из вертолета.
   - Мы не могли воспользоваться телефоном. А что случилось? - быстро спросил Сет.
   - Малыш заболел, - ответил Римильон. - Если не считать этого, то более легкого задания в своей жизни мне не приходилось выполнять.
   - Джошуа заболел? - встревожилась Кент. - Что с ним?
   - Не знаю. Миссис Денби вышла ко мне и попросила связаться с вами. Мне показалась, что она встревожена.
   На одном дыхании Кейт пересекла поле. Последнее, что она услышала, это были слова Сета, с которыми он обратился к Римильону:
   - Проверь вертолет сверху донизу. Посмотри, нет ли какой аппаратуры. Все, что может показаться подозрительным.
   - Тебе кажется, что кто-то сел на хвост?
   - Проверь. Нельзя ничего исключать. - И он направился следом за Кейт. Ничего страшного, надеюсь. Дети часто болеют.
   - Но Джошуа никогда не болел. Что с ним вдруг стряслось? Это не случайно. Что, если Ишмару...
   - Кейт, не теряй головы. Ишмару ничего не сможет сделать, пока стальные двери заперты.
   - Знаешь, когда ребенок болен, то уже никакие доводы не действуют.
   Филис встретила их у входа.
   - Слава Богу! Не думаю, что ему будет хуже, но температура еще держится. Мне не хотелось звонить тебе, но я не знала, что делать. Я пока только обтирала его.
   - Дай мою аптечку, Филис, - попросила Кейт, быстрыми шагами устремляясь в комнату Джошуа.
   Мальчик был бледен. И лоб его, и тельце были горячими. Она села рядом с ним на кровать.
   - Как идут дела, мой малыш? - прошептала она.
   - Не очень хорошо, - хрипловатым голосом сказал он.
   - Ничего, скоро поправишься. Вот увидишь. Мы что-нибудь придумаем.
   Он посмотрел на Сета, стоявшего за ее спиной.
   - Я заботился о Филис, Сет. Я все время заботился о ней.
   - Я знаю, - Сет подошел ближе. - А теперь настало время нам позаботиться о тебе. Не вешай нос!
   - Я и не вешаю. Только голова немного болит...
   - От этого есть замечательное лекарство. - Кейт открыла аптечку, которую Филис поставила возле нее. - Но сначала мне надо осмотреть тебя. Ты не возражаешь?
   Он кивнул и закрыл глаза:
   - Шея болит...
   ***
   - Что это? - спросила Филис, когда Кейт вышла из спальни.
   - Не знаю. Мне очень не нравится боль в шее. - Она покачала головой. Но без анализа точный диагноз не поставишь.
   - Едем в клинику? - спросил Сет. Она кивнула.
   - И как можно скорее. Я взяла образцы крови. Где есть ближайшая клиника?
   - В пятнадцати минутах на вертолете.
   - Тогда летим немедленно.
   - Я понесу Джошуа, - Сет направился в спальню. - Ты тоже едешь с нами, Филис. Я не хочу, чтобы ты оставалась тут одна.
   - А кто вам позволит оставить меня? Хотя какая разница? После того, сколько я провела тут времени.
   - Теперь совсем другое дело.
   - О чем он говорит? - спросила Филис у Кейт.
   - До сих пор о вашем местопребывании никто не знал. А сейчас, быть может, за нами следят.
   - Черт возьми! - Она покачала головой. - Как мне жаль, что я не доглядела за Джошуа.
   - При чем здесь ты? - Кейт протянула Филис пальто. Филис с облегчением перевела дыхание:
   - Слава Богу. У меня было такое чувство, будто нас похоронили заживо. Но Джошуа держался молодцом. Он и виду не подавал, как ему тяжело.
   - Точно так же, как и ты сама.
   Завернув Джошуа в одеяло, Сет вынес его из комнаты.
   - Идемте. Подержи дверь, Филис.
   Римильон встретил их у вертолета, держа между указательным и большим пальцами какую-то небольшую металлическую штучку.
   - Нашел ее на дне сумки. Очень большая разрешающая способность. Мощный передатчик.
   - Ничего, кроме него, не было?
   Римильон покачал головой:
   - Пока нет. Так что вход в туннель пока остается безопасным. Куда мы летим?
   - В клинику, - Сет переложил Джошуа на руки Кейт. - Побудь здесь пару часов, понаблюдай за тем, что будет происходить, а потом приезжай туда же.
   Римильон отошел в сторону, когда вертолет, вздымая пыль и мелкий сор, взмыл в воздух. Ветер растрепал его негустые волосы. Подняв голову, он смотрел им вслед.
   ***
   - Это менингит, - сказала Кейт, входя в комнату для посетителей. - Ему дали антибиотики. Скоро он придет в себя.
   - Где он мог подхватить менингит? - спросил Сет.
   - Кто знает? Инкубационный период бывает разным. День, неделю, иногда месяцы. Наше счастье, что у него не опасная форма.
   - Сколько времени потребуется на полное выздоровление? - спросила Филис.
   - Похоже, что у него довольно легкий случай. Так что всего несколько недель. Через день или два ему разрешат покинуть клинику. - Кейт прижала дрожащую руку ко рту и почти упала в кресло. - Господи, как я испугалась...
   - Все дети болеют, - проговорила Филис. То же самое сказал и Сет. Неужели они думают, что она сама не знает об этом?
   - Но я подумала... Все пошло наперекосяк. Все рушится одно за другим...
   Ей не следовало говорить этого. Вообще не следует никак соотносить этот мир с Джошуа. Кейт повернулась к Сету:
   - А что сейчас? Как быть? Можно ли найти безопасное место?
   - Как раз занимаюсь этим вопросом.
   - Быстрее, - она закрыла глаза. Господи, она разговаривает таким мерзким тоном, а Сет все терпит. - Извини. Я знаю, что ты так стараешься. Но я напугана до смерти...
   - Тебе надо немного поспать, - сказал он, обращаясь и к Филис тоже. - Я постараюсь поместить вас в одной комнате. Римильон будет охранять холл.
   - А ты?
   - Останусь возле Джошуа.
   Кейт покачала головой:
   - Нет, я буду с тобой.
   - Ну хорошо. Пойдем вместе, - согласился Сет.
   ***
   Сет с трудом убедил Кейт - уже на рассвете - оставить Джошуа. И только потому, что она решила пойти в лабораторию узнать, почему не принесли результатов последних анализов крови.
   - Заодно прими душ и переоденься, - предложил Сет. - Я не отойду от него ни на шаг.
   - Попробую.
   Но Сет, глядя на закрывшуюся за ее спиной дверь, понял, что она не станет терять на это время. Кейт не отходила от Джошуа всю ночь и постарается вернуться как можно быстрее.
   Ему и самому не помешало бы вымыться, промелькнуло у Сета в голове, когда он откинулся на спинку кресла. Уже почти сутки они на ногах.
   - Сет! - Джошуа открыл глаза. Голос мальчика был тихим, как дуновение ветерка. - Кажется, я сдал?
   - Ничего подобного. Это как подножка в бою, который полагалось вести по другим правилам. Твоей вины нет никакой.
   - Ты не сердишься на меня?
   - О чем ты! Как видишь, мы справились с этим.
   Джошуа нахмурился:
   - Правда?
   Сет улыбнулся:
   - Честное слово.
   - Значит, я скоро смогу вернуться назад?
   - Не думаю, что в этом есть нужда. Опасность уже миновала. Ты не против остановиться в том же отеле, что я и твоя мама? В соседнем номере?
   Джошуа радостно улыбнулся:
   - А можно?
   - Как только тебе разрешат выписаться.
   Джошуа зевнул:
   - И мне можно будет видеться с ней?
   - Каждый день.
   - Хорошо, - мальчик закрыл глаза. - Я соскучился по ней.
   Сет видел, что он уже погружается в дрему.
   - И она тоже очень скучала по тебе.
   - А бабушка тоже...
   Сон утащил его мягкими щупальцами в свои глубокие тихие воды. Сет снова выпрямился. Как забавно. Почему-то он обнаруживал массу сходства между собой и этим мальчиком. Нет, он никогда не был таким серьезным, как Джошуа. Это у него от Кейт. Или его собственные черты характера. Сет всегда верил, что люди рождаются со своей особенной неповторимой душой. Если так, то Джошуа счастливец.
   Надо бы пойти и сказать Кейт, что Джошуа очнулся. Нет, так не хочется разрушать ощущение покоя, нахлынувшего на него. Он посидит еще немного рядом с Джошуа и насладится этим непривычным состоянием.
   - Мистер Дрейкин?
   Сет взглянул на темноволосого, хорошо сложенного молодого человека, который стоял в дверях и, улыбаясь, смотрел на него. За его спиной застыл Римильон.
   - Меня зовут Уильям Блант. Можно мне переговорить с вами пару минут?
   - Я занят.
   Блант посмотрел на мальчика.
   - Он спит. И я не отниму у вас много времени.
   - Кто вы такой?
   - В настоящее время я работаю на Раймонда Огдена. Сет некоторое время сверлил его взглядом, потом поднялся с кресла.
   - Десять минут. В холле. Не здесь.
   - Как хотите. - Улыбка молодого человека стала еще шире. - Хотя я не представляю никакой угрозы ни для вас, ни для мальчика. Вы что же, за монстра меня принимаете?
   - Хорошо, мы можем поговорить тут.
   Блант покосился на Римильона.
   - И если можно - с глазу на глаз. Без свидетелей.
   Сет кивнул Римильону, и тот отправился на свой пост в холле.
   - Благодарю, - вежливо кивнул Блант. Сет закрыл дверь и прислонился к ней спиной.
   - И какого рода поручения Огдена вы выполняете?
   - Самые разные. Всего не упомнишь. Если одним словом, то я его помощник. Уверяю вас, что он питает ко мне высочайшее доверие.
   Сет молча ждал продолжения с бесстрастным выражением лица.
   - Вы все еще боитесь, что я буду угрожать вам, - Блант покачал головой. - Тогда сразу предупрежу, что Огдену ничего не известно о том, где вы сейчас находитесь. Мои люди докладывают только мне лично.
   - Каким образом вам удалось выйти на нас?
   - Радиопередатчик. Мы вылетели следом за вами. Как только вы приземлились, наш вертолет сел в нескольких милях от вашего. Потребовалось совсем немного времени, чтобы убедиться: вы нашли нашего маленького клопика и не стали брать его с собой. Но ваш друг вскоре последовал за вами. А мы за ним. Но вам не стоит сердиться на него. У меня очень много людей. Посты были расставлены повсюду. И мы соблюдали все меры предосторожности.
   Больше, чем Римильон, подумал Сет, пытаясь подавить вспышку гнева. Даже если у Бланта отличные работники, Римильону следовало быть повнимательнее. Обычно он не совершал такого рода ошибок, и если свернуть шею этому дураку, то он больше и не совершит их.
   - И вы не доложили о своей поездке Огдену?
   - Мы с ним расходимся во многих вопросах.
   - Например?
   - Его цель - уничтожить RU-2.
   - А ваша?
   - Зачем уничтожать курицу, которая несет золотые яйца? Трудно себе представить, какие деньги могут заплатить люди для того, чтобы заполучить такое лекарство. Болезни одинаково косят что богатых, что бедных. К счастью, у богатых есть возможность откупиться даже от беспощадной старухи с косой.
   - И что же вы хотите от меня?
   - Теперь вы владелец RU-2. Что, если мы откроем большую клинику в Швейцарии? Речь может идти о миллиардах.
   - Ну да!
   - Я тщательно проштудировал ваше прошлое и знаю всю вашу подноготную. Эта борьба за принятие и утверждение RU-2 - напрасная трата сил и времени. Уверен, что она вам не по вкусу. Такого рода суета - встречи, переговоры не в вашем стиле. Вы всегда предпочитали держаться в стороне. RU-2 позволит вам это. Вы предоставляете мне право решать все проблемы. А сами живете так, как нравится. Вам даже не надо будет показываться в клинике.
   - Но я вполне могу нанять управляющего по такому случаю. С какой стати я должен доверяться именно вам?
   - Мы оба прекрасно понимаем, что как только станет известно о том, что такое RU-2 и каково его действие, - то начнется воровство. Уберечь лекарство будет очень трудно. Торговля RU-2 станет более прибыльным делом, чем торговля кокаином. Вам потребуется мощная организация, которая позаботится о сохранении ваших интересов.
   - И у вас имеется такая организация?
   - Мой отец - Марко Джианделло.
   - И он в курсе дела? Согласен принять участие в нем?
   - В общих чертах я описал ему ситуацию. Это не его сфера интересов, но он готов подстраховать меня. Мы члены одной семьи.
   - Это я уже слышал, - сухо отозвался Сет.
   - Боюсь, что вы не совсем правильно поняли меня. Имя отца никоим образом не должно всплывать на поверхность. Это будет вполне законный бизнес, вполне законное дело. - Он помолчал. - Вас заинтересовало мое предложение?
   - Назвать это словом "заинтересовало" вряд ли возможно. А как насчет Огдена?
   - Мои отношения с Огденом будут развиваться до тех пор, пока это будет устраивать нас. Быть его доверенным лицом - не так уж плохо в данном случае.
   - Вы можете убедить его отозвать Ишмару?
   - Мне очень жаль, но парень вышел из-под контроля. У него мания. Его невозможно остановить.
   - В самом деле - жаль. Его присутствие... чрезвычайно мешает. Ишмару придется убрать.
   - Я могу это организовать.
   - Скажите, где он находится, и я организую это сам.
   Блант покачал головой:
   - Ишмару никогда не отчитывается, где он есть и чем занимается. Улыбка Бланта стала более самоуверенной. - Но у меня есть возможность выследить его. Тем более что у него есть поручение.
   - Сказать, где мы находимся в данный момент?
   - Да. Но вас не должен тревожить Ишмару. Вы ему не нужны. Он жаждет добраться только до Кейт Денби. - Блант нахмурился. - Или до ее сына. Точно не уверен.
   Лицо Сета по-прежнему оставалось бесстрастным, хотя внутри его бушевала невероятная ярость, вспыхнувшая, когда он услышал, с каким равнодушием произносит эти слова его собеседник.
   - Как я могу проверить ваши слова?
   - Признаюсь вам: он пообещал, что на несколько дней покинет Вашингтон.
   - И куда он направился?
   - Делиться с вами всеми своими секретами я не собираюсь. Просто примите отъезд Ишмару как жест моей доброй воли. Так вы собираетесь обдумать мое предложение?
   Сет медленно кивнул.
   Довольное выражение промелькнуло в глазах Бланта.
   - Нисколько не сомневался, что такого рода человек, как вы, непременно оценит разумность предложения.
   - Вы хотели сказать: беззаботный и безответственный? - Сет пожал плечами. - Пока что я вам ничего не обещаю. Мне надо хорошенько пораскинуть мозгами. Когда мы можем связаться?
   Блант достал визитку и протянул ему:
   - Это мой личный телефон в офисе Огдена. Он арендует дом в Вирджинии. Ему хочется быть поближе к Вашингтону в решительный час.
   Сет сунул визитку в карман брюк и открыл дверь палаты Джошуа.
   - До тех пор, пока я не приму никакого решения, надеюсь, никаких несчастных случаев вроде смерти Ноя Смита не произойдет?
   - Это дело рук Ишмару. А поскольку сейчас вы находитесь в центре внимания общественности, Огдену хотелось бы избежать любых трагических происшествии.
   - А вы чего хотите?
   - Мне хочется открыть клинику в Швейцарии. Действовать во вред самому себе я не собираюсь.
   - Надеюсь, нет, - улыбнулся Сет. - Надеюсь, что мы с вами вскоре свяжемся, мистер Блант.
   - Жду с нетерпением, - он повернулся и пошел по коридору к лифту.
   Как только дверь за ним закрылась, улыбка сошла с лица Сета, словно отклеилась.
   - Сукин сын! Выродок! - Он повернулся к Римильону, который стоял в коридоре у стены. - Стой здесь. Не пускай к мальчику никого.
   - Никого? А как же няни или сестры?..
   - Ни одна живая душа не должна входить к нему, - бросил он через плечо и бегом отправился за Кейт.
   Кейт!
   Ишмару знает, где они. И в любую секунду может оказаться в госпитале. Высматривает. Крадется.
   Кейт пошла в лабораторию. Где же она находится, эта чертова лаборатория?
   ***
   Она уже вышла из лаборатории и стояла у поста старшей медсестры, обсуждая с ней что-то. Увидев Сета, она сразу же спросила:
   - Он пришел в себя? Сейчас...
   - Ишмару знает, где мы находимся.
   Кейт побледнела как полотно.
   - Откуда ты знаешь?
   - Расскажу позже. Я думаю, что тебе не стоит расхаживать по клинике. Ступай в палату к Джошуа и никуда не выходи.
   - А куда еще я могу пойти! - Кейт отстранила его и бросилась по коридору к сыну. В госпитале столько толчется всякого народа. Кто-то приходит, кто-то выходит... А есть ли в его палате окно? Кейт с ужасом осознала, что не в состоянии вспомнить. Кажется, есть одно окно.
   Римильон улыбнулся, завидев бегущую Кейт:
   - Не беспокойтесь. Он в полном порядке. Я только что заглядывал к нему.
   Наверное, вид у нее был совершенно безумный. Как и страх, охвативший ее.
   Джошуа спал. Спал ли? - ее тотчас начали одолевать сомнения. Но, увидев, как тихо и мерно вздымается его грудь, она поняла, что оснований для беспокойства нет.
   - Оставайся здесь, - услышала она за своей спиной голос Сета. - А я попробую нанять охранников, а потом... Телефон, стоявший на столике возле Джошуа, зазвонил. Кейт окаменела.
   - Боже! - Сет пошел к аппарату.
   - Нет, - Кейт опередила его и первая схватила трубку.
   - Он сильно болен, Эмилия?
   Острый страх пронзил ее.
   - Черт бы тебя побрал, оставь моего сына в покое!
   - Неужели тебя не порадовала милая шутка, которую я устроил для тебя у Майгеллина? Ты не представляешь, как трудно было найти подходящего мальчика, Я три дня дежурил возле школы, выбирая то, что мне нужно. Очень похоже, как ты считаешь?
   - Оставь... его...
   - Теперь, кажется, я могу... оставить его. Мне хотелось, чтобы ты помучилась, и я добился своего. Думаю, что наша схватка будет более воодушевляющей, если ты узнаешь, что сначала я убью тебя. И тогда ты не сможешь защитить своего сына. Это подстегнет твою волю к жизни. Она возрастет во много раз. Так что я решил окончательно: сначала ты, а потом он. Другой способ меня не устраивает. - Ишмару помолчал. - Но должна быть еще одна жертва до нашей главной схватки. Это будет кто-то, кто кое-что значит для тебя. Не забывай, сколько мне пришлось пережить из-за тебя.
   - Так приходи, попробуй.
   - Нет, я должен все обдумать как следует, до последней мелочи. Ты уничтожила моих защитников. Но, когда тебя не станет, кошмары перестанут мучить меня. Я знаю, это ты насылаешь их на меня.
   - Ты сумасшедший.
   - Настолько, что могу заставить всех танцевать под мою дудочку. Мне было очень приятно поговорить с тобой. Угадай, кого я выбрал?
   Не дожидаясь ответа, Ишмару повесил трубку.
   - Что он сказал? - спросил Сет.
   - Наметил еще одну жертву. Но это будет пока не Джошуа. - Кейт облизнула пересохшие губы. - Считает, что час еще не пробил. Предложил угадать, кого он наметил следующей жертвой... - Глаза ее метнулись к нему, и онемевшими губами она прошептала. - Господи, Филис!
   - Проклятье! - Сет бросился в коридор.
   Обезумевшая от страха, Кейт кинулась следом за ним. Филис осталась в комнате одна. Она спит и не в состоянии защитить себя. Они настолько сосредоточились на Джошуа, что совершенно забыли о том, насколько непредсказуем бывает Ишмару.
   "Только бы мы не опоздали, - молилась Кейт. - Только бы успеть..."