– Если мы позовем Кейт и Аласдэра, здесь всем не хватит места, – размышляла Фрэнсис, уже думая о меню обеда. – Хотелось бы приготовить все самой.
   Том подмигнул Фен.
   – Твоя мама до сих пор не может привыкнуть к новой плите.
   – Ерунда! Хотя старая мне больше нравилась, – запротестовала Фрэнсис. – Я сама спрошу у Гэбриэл разрешения.
   – Она вряд ли откажет тебе, – засмеялась Фен. – И вовсе не нужно приглашать целую кучу народа.
   – Попробуй убеди ее в этом, – вздохнул Том. – По крайней мере ты предупредила ее заранее. Я представляю, сколько времени мы проведем завтра в супермаркете.
   Фен усмехнулась и, пожелав всем спокойной ночи, пошла в главный дом, чтобы сообщить новости Гэбриэл и Адаму.
   – Извините, что так все вываливаю на вас.
   – Нет проблем, – сказал Адам. – Моя жена будет рада, если обед в воскресенье будет готовить мама.
   – Совершенно верно, – сказала Гэбриэл, сверкнув глазами. – Мне попросить миссис Бриггс посидеть с мальчиками?
   – Совсем не обязательно. Я хочу, чтобы мальчики тоже были. Я уверена, что им будет весело с Джо.
   – Похоже, ситуация принимает серьезный оборот, Фенни? – спросил Адам.
   – Да. Он даже везет меня в Корнуолл.
   – Вы будете там что-то праздновать? – поинтересовалась Гэбриэл.
   – Нет, – ответила Фен, состроив гримасу. – Он хочет познакомить меня с родителями.
   – О, это серьезно!
   – Возможно. Так что я лучше обращусь к Джо с официальным приглашением.
   Вскоре Фрэнсис уменьшила список приглашенных. Леони, Джон с детьми были в Тоскании у Джесс, а Кейт отказалась приехать, поскольку врач запретил ей длительные путешествия до родов.
   – Может, пригласишь своего молодого человека ко мне на чай? – предложила она. – Я бы с удовольствием с ним познакомилась.
   На следующее утро Том и Фрэнсис отправились в Пеннингтон, чтобы купить все необходимое для приближающегося обеда, по дороге заехав в офис Адама, где Том с наслаждением смотрел, как протягивают сигнализацию на окнах часовни. В конце концов Фрэнсис устала ждать и попросила Фен сказать ему, что пришло время обеда, и пригласила Адама присоединиться к ним.
   – Извини, мама, не смогу. Я должен срочно ехать в Тетбери. Позови Фен. Пусть она отменит свой пикник с Джо в парке.
   – Он все равно сегодня занят, – проговорила Фен и улыбнулась родителям. – Но чтобы пообедать с вами, я бы обязательно отменила пикник, честное слово.
   – Охотно верим, – ответил Том, смеясь.
   – Вы каждый день обедаете вместе? – спросила Фрэнсис.
   – Когда мы оба свободны – да, – ответила Фен. – Но у Джо часто бывают встречи и другие дела, иногда он разговаривает по телефону с клиентами.
   – Ты же говорила, что он возглавляет эту компанию? – удивился Том.
   – Так и есть. Его два брата управляют офисом в Лондоне. Но Джо нравится заниматься семейным бизнесом, и пару часов в неделю он выслушивает просьбы клиентов.
   – Я поражена, – произнесла Фрэнсис.
   – Я передам это Джо. Он заедет за мной после работы. – Фен улыбнулась Адаму. – Так что можешь сразу отправляться домой к жене, офис я закрою сама.
   Днем Джо позвонил Фен, чтобы сообщить, что немного задержится и приедет за ней, как только освободится.
   Наконец наиболее ценные экспонаты были перевезены на выходные в хранилище, оба здания проверены и включена сигнализация. Фен дождалась, когда уйдут все сотрудники, затем взяла свою сумку из машины и начала приводить себя в порядок.
   Вместо костюма она надела красный топ и белые джинсы, которые уже надевала однажды по менее счастливому случаю, приготовила себе кофе и в ожидании Джо села за книгу.
   Увлекшись сюжетом, Фен не сразу поняла, что что-то не так. Она отложила книгу, села и прислушалась. Старое здание скрипело как обычно, но она уже привыкла к этому. Благодаря сигнализации, которой Адам оснастил все здание, она не боялась воров.
   Фен взяла телефон, вышла из офиса и пошла по коридору, внимательно осматривая комнаты. Все было тихо. Но интуиция подсказывала ей продолжать обход. Она закрыла дверь на ключ и отправилась в пристройку, где располагались экспонаты, оставшиеся после аукциона. Войдя внутрь, она начала задыхаться и выскочила обратно в коридор. Дым. Она почувствовала дым!
   Она бросилась проверять лоты, затем побежала на второй этаж. В это время зазвенела пожарная сигнализация. Фен вызвала пожарных и стала искать причину возгорания. К своему ужасу, она увидела языки пламени, вздымающиеся из-за деревянной заслонки камина. В истерике Фен схватила огнетушитель и тут услышала вой сирены пожарной машины.
   Начальник команды вывел ее на улицу, пока пожарные тушили огонь и проверяли все здание. Молодой пожарник склонился над Фен, чтобы надеть кислородную маску, и в то же мгновение кто-то отбросил его в сторону, и перед ней возник Джо, с мертвенно-бледным лицом и выражением ужаса в глазах.
   – Приглядите за ней, сэр, ей нужен воздух, – предупредил пожарник.
   – Боже мой, дорогая, ты цела? – воскликнул Джо, крепко обнимая ее и не обращая внимания на парня. – Что здесь произошло?
   – Старая добрая женская интуиция заставила меня насторожиться, – хрипло произнесла она и закашлялась. – Может быть, я ненормальная, но у меня вдруг возникло ощущение опасности. Я пошла посмотреть и увидела огонь в камине.
   – Какого черта ты не позвонила мне? Я бы тут же приехал!
   – У меня не было времени. – Фен оглядела себя. – Какой кошмар! Только посмотри на меня! Я ужасна.
   – Зато целы, мисс Дайзарт, – сказал начальник пожарной команды. – Мы тут еще немного посмотрим, чтобы быть уверенными, что все в порядке. Я вижу, вы тут неплохо поработали. Она кивнула.
   – Нам осталось поставить решетки на окна. Рабочие придут в понедельник, чтобы закончить.
   Джо быстро взглянул на нее.
   – Они работали сегодня?
   – Да. Проводили сварочные работы почти весь день и ушли около пяти.
   – Тогда понятно, – сказал начальник пожарной команды. – Возможно, искра от горячего металла попала в камин и стала медленно разгораться. Хорошо, что вы были здесь, мисс Дайзарт, иначе повреждений оказалось бы гораздо больше.
   – Мне надо позвонить Адаму и папе. Только как это сделать, чтобы не очень взволновать маму?
   – Скажи мне номер, я позвоню, – приказал Джо. – Как только кто-то из них приедет сюда, я отвезу тебя в больницу.
   Пока Джо звонил, пожарные закончили осмотр. К ним подошел начальник пожарной команды.
   – Все в порядке, мисс Дайзарт. Закройте тут все и ждите спокойно.
   Когда пожарные уехали, Джо закрыл часовню и отнес Фен на руках в офис.
   – У вас есть бренди? – спросил он, аккуратно опуская ее на стул.
   – Нет, – сказала она, тяжело дыша. – Ненавижу спиртное. Дай мне просто воды. И поцелуй меня.
   – Сначала воды, потом столько поцелуев, сколько захочешь, – пообещал он и принес стакан воды. – Подождал, пока Фен жадно пила, затем протянул ей руку. – Я помню, когда был здесь в первый раз, видел у Адама в кабинете большое вертящееся кресло. Можешь посидеть там, пока он не приедет?
   Но когда они зашли в кабинет Адама, Джо сам сел в кресло и посадил ее к себе на колени. Фен внезапно вскочила.
   – Я испорчу твой костюм.
   Джо сказал что-то насчет рубашки, а затем притянул ее к себе, гладя по волосам.
   Фен перестала дрожать и спросила, как Адам и отец восприняли известие о пожаре.
   – Они беспокоились только о тебе, – ответил Джо, крепко прижимая ее к себе. – Фенни, ты сегодня же переезжаешь ко мне.
   – Хорошо, – покорно произнесла она.
   – У тебя нет возражений?
   – Позже. Сейчас я очень устала.
   Вскоре приехал Адам и остановился как вкопанный на пороге, увидев свою сестру, спящую на коленях у Джо.
   – С ней все в порядке, Джо?
   – Она устала, а в остальном – полный порядок. – Джо улыбнулся и так нежно посмотрел на спящую Фен, что у Адама отпали какие бы то ни было сомнения по поводу его чувств к ней. – Твоя сестра еще та дамочка.
   Фен открыла глаза и села, увидев брата.
   – Извини меня, Адам. Я не могла сразу найти причину пожара.
   Адам помог ей встать.
   – К черту все, главное – ты жива.
   С его словами полностью согласился Том Дайзарт, приехавший позже. Фен смыла сажу с лица, но переодеться у нее уже не хватило сил.
   – Мама очень волновалась? – спросила она.
   – Не так сильно, как ты думаешь. Но она хочет, чтобы ты немедленно ехала домой. – Он протянул руку Джо. – Вы, наверное, Джо Трегенна. Я – Том Дайзарт, не знаю, как вас благодарить за то, что вы были здесь все это время с Фенни.
   – Я жалею, что не приехал раньше, – ответил Джо, пожимая ему руку. – Но Фенни была слишком занята тушением пожара, чтобы позвонить мне. Раз вы здесь, я отвезу ее в больницу.
   – Мне нужно было самому об этом подумать, – сказал Адам с раскаянием. – Послушайте, Джо, вы можете отвезти ее потом домой, пока мы с Томом еще раз все проверим? Пусть Фен оставит свою машину здесь.
   – Поехали, дорогая, – сказал Джо. – Кстати, – обратился он к остальным, – начальник пожарной команды предположил, что причиной возгорания могла быть искра от сварки.
   Фен прошла осмотр в больнице, и у нее на всякий случай взяли кровь. Было уже девять, когда они приехали во «Фрайарз-Вуд».
   – Знакомьтесь, это Джо Трегенна, – сказала Фен.
   – Я вам очень благодарна, мистер Трегенна, – горячо поблагодарила его Фрэнсис.
   – Я ничего не сделал, миссис Дайзарт. Фенни со всем справилась сама еще до моего приезда, – возразил Джо, пожимая ей руку.
   – Это Гэбриэл, – представила Фен жену брата. – Очень приятно, миссис Дайзарт...
   – Можете называть меня Гэбриэл, – быстро сказала она. – Пойдемте в дом.
   – Да, конечно, – успокоилась Фрэнсис, убедившись, что с Фен все в порядке. – От тебя пахнет дымом, Фенни. Иди в ванну. И выкинь эту одежду. Я не хочу ее больше видеть.
   Фен взглянула на Джо.
   – Помнишь, когда я последний раз была в этом?
   – Очень хорошо помню, – ответил он бесстрастно. – Я тоже не хочу ее больше видеть.
   Не спрашивая почему, Фрэнсис приказала дочери поторопиться.
   – Я пойду быстро что-нибудь приготовлю, – сказала она, удаляясь на кухню.
   – А я пока предложу Джо что-нибудь выпить, – произнесла Гэбриэл и улыбнулась Фен.
   Когда Фен спустилась вниз, в розовых брюках и белой футболке, с мокрыми волосами и чистым лицом, Джо уже переоделся в рубашку Адама, и все они сидели за столом, на котором был накрыт ужин, с бутылкой красного вина, пока Гэбриэл помогала Фрэнсис с готовкой.
   – Садись, Фен, – пригласил сестру Адам.
   – Вообще-то я хотела подать это к обеду в воскресенье, – сказала Фрэнсис. – Но раз Джо уже здесь, мы можем съесть все прямо сейчас. Садись, Фенни, ты выглядишь уставшей.
   – Спасибо, миссис Дайзарт, – поблагодарил ее Джо, пока Том резал ветчину.
   – Я собиралась накрыть в гостиной, но сейчас можно поесть и на кухне, – проговорила Фрэнсис. – Извините, что получается не так торжественно.
   – Не беспокойтесь, – сказал Джо и грустно улыбнулся. – Я хотел прийти в воскресенье с подарком, чтобы расположить вас к себе.
   – Вы уже всех расположили к себе тем, что отвезли Фен в больницу, – произнес Адам, наливая ему вина.
   – Спасибо, мне больше не надо, – остановил его Джо. – Я за рулем.
   Фрэнсис и Том переглянулись.
   – Можете остаться на ночь у нас. После всего, что сделали, вы заслуживаете больше, чем один стакан вина.
   – Прекрасная идея! – воскликнула Гэбриэл. – Он может спать в комнате Джесс.
   Джо запротестовал, но, увидев улыбку Фен, согласился.
   – Я чуть с ума не сошел, когда увидел, что какой-то молодой пожарник склонился над Фен, – сказал он, прищурившись.
   – Я даже не заметила его, – с сожалением ответила Фен.
   После ужина, когда Фрэнсис и Том ушли к себе, Гэбриэл вместе с Фен поднялись наверх, чтобы устроить Джо в комнате Джесс, сообщив ему, что ванная комната напротив в его распоряжении.
   – Заранее прошу прощения, если мальчики будут плакать ночью, – сказала Гэбриэл.
   – После событий сегодняшнего дня, необыкновенного ужина и бокала вина я буду спать как убитый, – заверил ее Джо.
   – Я оставлю вас, – проговорила Гэбриэл. Когда за ней закрылась дверь, Фен бросилась в объятия Джо, подставив лицо для поцелуя, которого ждала весь вечер.
   – Спокойной ночи, – неохотно попрощался Джо, и Фен, поцеловав его, вышла из комнаты.
   Через пять минут она вернулась в одной ночной рубашке. Быстро сняла ее и, на цыпочках подойдя к кровати, нырнула под одеяло к Джо.
   – А это разрешено? – прошептал он, прижимая ее ближе к себе.
   – Я сомневаюсь, что Адам придет и выгонит меня отсюда. – Она спрятала лицо у него на плече. – Но мне все равно, даже если он придет. Если я буду спать сегодня одна, меня будут мучить ночные кошмары. Я чувствую себя в безопасности здесь, с тобой, Джо. Можешь обнимать меня сегодня, пока я не засну?
   – Сегодня и каждую ночь до конца твоей жизни, – хрипло проговорил он.
   Когда на следующее утро Джо проснулся, Фен рядом не было, вместо нее у кровати стоял маленький мальчик и с любопытством разглядывал его.
   – Меня зовут Хэл, – сообщил он.
   Джо сел в кровати, пробежав рукой по волосам.
   – Привет. А я Джо.
   – Ты любовник Фенни?
   – Да, – сказала за Джо Фен, быстро входя в комнату. Она взяла Хэла за руку. – Я вижу, что вы уже познакомились? Это мой племянник, слоник.
   – Я не слоник! – гневно воскликнул Хэл.
   – У тебя память, как у слона. И большие уши, – проговорила она, глядя на ухмыляющегося Джо. – Хэл никогда ничего не забывает.
   – Тебе это пригодится, когда пойдешь в школу.
   – Я уже хожу в школу, – важно сказал Хэл и улыбнулся. – Но сегодня я не пошел, потому что сегодня суббота.
   – Гэбриэл интересовалась, захочешь ли ты с нами позавтракать, – спросила Фен, ведя Хэла к двери. – Спускайся, уже все готово.
   – Мне пора бежать, – сказал после завтрака Адам, допивая кофе. – Рег Паркер ждет меня в часовне, чтобы оценить ущерб от пожара. Можешь сегодня не приходить, Фен. Отдыхай.
   – Она так и сделает, – произнесла Гэбриэл и улыбнулась Джо. – Почему бы вам не забрать Фен домой, чтобы она отдохнула в тишине и покое.
   – Как Гэбриэл догадалась, что я именно это хотел предложить? – спросил Джо, когда они с Фен ехали к нему домой.
   – Она догадалась, – сказала Фен. – Ты ей нравишься. К счастью, маме с папой тоже. Они даже глазом не моргнули, когда я сказала, что буду ночевать сегодня у тебя.
   – Означает ли «к счастью», что ты бы не поехала, если бы я им не понравился?
   – Нет. Но я предпочитаю получить их благословение. – Она улыбнулась ему. Джо искоса взглянул на нее. – Твои предыдущие мужчины им не нравились?
   – Я с ними и не жила. По крайней мере не таким образом.
   – Что значит «не таким образом»?
   Фен с минуту молчала.
   – С тобой все по-другому, – сказала она с расстановкой. – Я теперь понимаю, что никогда раньше по-настоящему не влюблялась.
   – Вот и отлично, – сказал Джо, кладя свою руку на ее. – Мы принадлежим друг другу, Фенелла Дайзарт.
   Когда они приехали, Джо положил еду, купленную по дороге, в холодильник и усадил Фен на диван.
   Фен расслабилась на мягких диванных подушках. За окном шел дождь, но она чувствовала себя абсолютно счастливой. Она знала, что ощущение усталости скоро пройдет и ей захочется встать и действовать. Но сейчас было хорошо просто быть с Джо.
   После обеда Джо взял Фен за руку и повел наверх.
   – Я хочу тебе кое-что показать, – проговорил он, открывая дверь в спальню, и ухмыльнулся, увидев, с каким удивлением она взглянула на новые телевизор и видеомагнитофон, стоявшие на тумбочке у кровати. – Телевизор – единственное, что мне нравилось в твоей комнате на Фартинг-стрит.
   – Значит, вот чем ты занимаешься в свободное время.
   Он покачал головой.
   – Я ждал тебя, чтобы посмотреть его с тобой. Тебе нужны тишина и покой. Если хочешь, можем посмотреть гонки, атлетику или крикет.
   – Хорошая мысль, – кивнула она. – Но не надо со мной носиться, будто я инвалид.
   Джо обнял ее, смотря ей прямо в глаза.
   – Знаешь, чего я бы хотела сейчас? – спросила Фен.
   – Наверное, того же, что и я.
   Он поцеловал ее, и Фен растаяла, обняла руками его шею, повинуясь ему. В комнате царил полумрак. Шторы были плотно задернуты, оставляя за окном пасмурный день, от лампы исходил приглушенный свет. Были слышны только нежные слова и страстные вздохи. Наконец Джо потерял над собой контроль, и сердце Фен бешено заколотилось. Когда они достигли кульминационного момента, она почувствовала себя на вершине блаженства.
   – Мне понравилось, – выдохнула через какое-то время Фен.
   – Лучше, чем крикет, – согласился Джо и, перевернувшись на спину, притянул ее к себе. – Но я думаю, это не совсем то, что имела в виду Гэбриэл под «тишиной и покоем».
   – Именно это она и имела в виду, – сказала Фен. – Гэбриэл телепат.
   – Ты со всеми помирилась?
   – Да. Какая же я была идиотка!
   – Скажи мне, – Джо откинул ей волосы со лба, – Гэбриэл и Адам были женаты, когда переехали в Стейблз?
   – Нет. – Фен задумалась. – Они были обручены. А что?
   Джо встал и вынул из ящика тумбочки коробочку.
   – Я хотел преподнести тебе это вчера вечером, при свечах и с шампанским, но мои планы рухнули.
   – Это кольцо? – спросила Фен.
   – Нет, это ружье! Открой ее, дорогая, она не кусается.
   Кольцо было украшено квадратным рубином с двумя маленькими бриллиантами по бокам. Фен уставилась на него, затем протянула обратно Джо.
   – Тебе не нравится? – спросил он.
   – Конечно, мне нравится, – нетерпеливо сказала она. – Но предполагается, что ты должен надеть мне его на палец.
   Их взгляды встретились.
   – Я ждал, чтобы понять, на какой палец надеть. Если ты возьмешь его в подарок, я надену на правую руку, но, если на левую, ты должна дать мне это понять.
   – Понять что?
   – Что вы преданы мне и никому другому, мисс Дайзарт.
   – Понятно. Безымяный палец, левая рука, пожалуйста. – Она улыбнулась. – Подходит. Хорошо, потому что я не сниму его никогда.
   – Если только мы не добавим еще одно кольцо на эту руку, – небрежно сказал он.
   Фен смотрела на него какое-то время.
   – Люди не так уж часто женятся в наши дни, – сказала она наконец.
   – В вашей семье они женятся.
   – Это правда.
   – И поскольку, как мне теперь известно, ты – Дайзарт дважды, я думаю, твои родители одобрят, если мы станем жить вместе и ты будешь носить обручальное кольцо, – сказал Джо, целуя ее.
   – Прежняя Фен Дайзарт была бы в ярости, – сказала она.. – Но в последнее время я сильно повзрослела. Я люблю тебя, Джозеф Трегенна, и буду счастлива носить это кольцо, независимо от того, будет ли еще одно кольцо на моем пальце. – Фен прищурилась, увидев выражение лица Джо.
   – Пока ты не связала себя обязательствами, – начал он, глубоко вздыхая, – я должен кое в чем признаться.
   Она напряглась.
   – Ты женат!
   – Нет. Я принадлежу только тебе, Фенни. Но меня зовут не Джозеф. Меня зовут Джошуа, в честь дедушки.
   – Что? – воскликнула она и обняла его, смеясь. – А ты сердился на меня за то, что я не все тебе рассказала! Как розу не зови, а запах так же сладок.
   – Ты хочешь сказать, что так же любишь меня? – спросил он.
   – Конечно, люблю, если хочу выйти замуж за человека с таким именем! – Фен поцеловала его. – Все женщины в нашем роду однолюбы. И ты мой мужчина, Джошуа Трегенна, – с удовольствием добавила она.