А Рейна тем временем повернулась к окружавшим ее воинам с мрачным торжеством в глазах посмотрела на них.
   – А теперь убей его, Рейна! – орали они.
   – Да! А еще лучше выпусти ему кишки, и пусть он в них валяется!
   Рейна покачала отрицательно головой.
   – Нет, я решила сделать по-другому. Этот ублюдок и сын шлюхи не достоин смерти. Нам следует сделать его своим рабом, и пускай он вместе с быками в одной упряжке тянет роло на пашне.
   Все восторженно завопили, и вдруг раздался низкий, властный голос, перекрывший крики целой толпы.
   – А ну, тихо!
   Через скопление своих воинов к Виктору шел сам Вольфгард, и чем ближе он подходил к своему врагу, тем тише становилось вокруг. Безжалостные серые глаза Вольфгарда задержались на лице Виктора, а затем он произнес, не терпящим возражения тоном:
   – Отведите его в мой дом. Я поговорю с этим глупцом. Его храбрость удивила меня… Или его глупость.
   – Ну что же, враг мой, познакомься – это моя падчерица Рейна, а это мой сын Рагар. Познакомься с моим родом перед тем, как встретить свою смерть.
   Теперь они находились в закопченных, душных хоромах Вольфгарда и Виктор кивнул красивому юноше с тонкими чертами лица, сидевшему справа от своего отца, а в адрес Рейны произнес:
   – Похоже, я уже имел удовольствие с нею познакомиться.
   Вольфгард захохотал, а девушка в ответ презрительно фыркнула.
   Виктор сделал глоток эля, предложенного ему хозяином, и мысленно поблагодарил богов за то, что выжил в последние несколько минут. А теперь он и Вольфгард с Рейной и Рагаром сидели вокруг очага, устроенного прямо на полу с трапезной дома, как две капли воды похожего на его, Виктора, дом. Густой дым щипал глаза, но хозяева, очевидно, привычные к этому, не обращали на дым никакого внимания, похоже, не замечая его. Возле дверей стояли два грозных на вид стража, молчаливых и невозмутимых. Однако, было ясно, что оба викинга при первом знаке своего ярла, не задумываясь, пустят в ход свои мечи, до той поры покоящихся в ножнах.
   Рейна сидела скрестив свои длинные, красивые ноги, потягивала из глиняной кружки эль и, казалось, не проявляла ни малейшего интереса к тому, что происходит рядом с ней. В отличие от своей сестры Рагар с достоинством кивнул вражескому конунгу и теперь внимательно глядя на отца, ожидал, когда тот заговорит.
   Виктор ответил, как Рейна похожа на своего брата: у них обоих были прямые, твердые подбородки, высокие скулы, карие глаза и светлые волосы. Только черты лица девушки были чуть-чуть помягче и нежнее, да волосы у нее были длинные и прямые, а у Рагара – короткие и вьющиеся.
   Вспоминая грубое поведение Рейны во дворе перед домом, Виктор спросил себя, как это Вольфгарду удается ладить с двумя такими разными по характеру отпрысками. Однако, услужливая память тут же подсказала, что Рейна и Рагар – брат и сестра только по матери, в девушке нет ни одной капли крови Вольфгарда, и только Одину известно, откуда у нее взялась такая злобность и жгучая ненависть к людям.
   А что до Вольфгарда… Виктор внимательно рассматривал своего противника: этому массивному, грузному мужчине на вид можно было дать лет около пятидесяти. Несмотря на свой возраст, Вольфгард был очень силен, а грузным казался только из-за своих огромных мускулов. Невзирая на холодную погоду, он был очень легко одет – в кожаную куртку и узкие коричневые штаны. Безымянный палец левой руки хозяина дома украшало тяжелое золотое кольцо с изображением оскаленной волчьей морды.
   Лицо Вольфгарда, изборожденное глубокими морщинами и шрамами, производило одновременно и приятное и отталкивающее впечатление. Оно привлекало своей суровой мужественной красотой, но в глазах викинга читалась такая жестокость, от которой холодело сердце у всякого, кто встречался с ним. Хищное выражение усиливалось крючковатым, сдвинутым немного набок носом, который, как предположил Виктор, явно не раз перебивали. Судя по тем взглядам, которые бросал на него Вольфгард, Виктор отчетливо понял, что жив пока только потому, что его появление поразило вражеского ярла, и как только это любопытство будет удовлетворено, он отдаст приказ убить своего гостя.
   Как и ожидал Виктор, хозяин сразу приступил к делу, вдоволь насмотревшись на вражеского конунга, осмелившегося прийти к нему безоружным.
   – Что привело тебя в мой град, Виктор Храбрый? Кто ты, герой или глупец?
   Виктор спокойно и откровенно ответил:
   – Я пришел, чтобы предложить тебе мир.
   Несколько мгновений длилось молчание; затем все, кто были в комнате разразились громким смехом – все, кроме Рагара и самого Виктора.
   Отсмеявшись, Вольфгард ответил:
   – Выходит, все-таки – глупец. Слышал я, что ты оставил свою память в Валгалле. Но теперь мне кажется, что и свой ум ты оставил в обители богов.
   Сзади у дверей, рассмеялись воины, но Виктор, не обращая внимания на них, возразил:
   – Я с тобой не согласен. Желание положить конец долгой вражде путем переговоров, а не силой оружия, наоборот, говорит о разумности моего предложения. Мне так кажется.
   Вольфгард пренебрежительно махнул рукой.
   – Не пытайся одурачить меня своим словоблудием. Наша война длится слишком долго, чтобы окончиться по твоему желанию, Виктор Храбрый. К тому же тут замешана кровная месть.
   – Можешь ты мне сказать, что послужило причиной нашей усобицы? – спросил Виктор.
   Хозяин дома сопроводил этот вопрос гримасой, а один из стоявших у дверей воинов сказал:
   – Помнишь, ярл, как его люди похитили шкуры белых медведей, которые мы приготовили к продаже? – После этого мы и начали враждовать.
   Второй викинг возразил:
   – Нет, нет! Междоусобица началась, когда люди Виктора сожгли один из наших дракаров безо всякой причины.
   – Думаю, вы оба ошибаетесь, – подал голос Рагар. – Я помню, как старики рассказывали мне, что вражда началась после того, как Виктор отказался дать разрешение женщине своего рода выйти замуж за одного из воинов отца.
   – Ну, что скажешь? – вопросительно посмотрел Виктор на Вольфгарда. Тот пожал плечами.
   – Похоже, никто не может вспомнить причину. Тогда Виктор развел руки и, стараясь говорить как можно убедительнее, сказал:
   – Выходит, мы сражаемся не на жизнь, а на смерть из-за обиды, которую уже никто не помнит.
   – Неважно, почему началась война, – холодно и мрачно сказал Вольфгард. – Сейчас это вопрос чести. Клянусь Одином, единственно, что принесет мир в Ванахейм – это твоя гибель. Впрочем, ты можешь вместе со своим родом покинуть эту страну – выбирай.
   – Но почему? – попытался урезонить хозяина дома Виктор. – Мое племя первым поселилось на этом острове, разве не так?
   Вольфгард хмыкнул:
   – Да, а когда мой род сюда прибыл, ты попытался нас изгнать. На этом острове нет места для двух наших племен, одно должно уйти.
   Виктор мысленно проклял тупую упрямость варваров, но сказал внешне спокойно:
   – Не могу поверить, что я это слышу. Ты говоришь, как нерадивый школьник из первого класса. Вольфгард изумленно посмотрел на гостя:
   – Что такое – «школьник»?
   Но не успел Виктор ответить, как вмешался Рагар:
   – Позволь сказать, отец. Может быть, в словах нашего гостя есть разумное зерно. Не будет ли истинной мудростью покончить с бессмысленной враждой? Разве не могут два наших рода найти какую-то возможность жить в мире?
   – Молчи! – рявкнул Вольфгард и метнул в юношу гневный взгляд. – У тебя сердце женщины, сын мой! Мне следовало отказаться от тебя еще тогда, когда ты появился из чрева матери. Ты уже тогда был слишком слаб. Но мольбы матери вынудили меня сжалиться над тобой. Не позорь меня и Больше не показывай свою трусость нашему врагу!
   Рагар потупил свой взор и тихо ответил:
   – Слушаю, отец…
   Виктора поразило то, как Рейна в этот момент глядела на своего отчима. Ее глаза потемнели от гнева, пальцы девушки дрожали на рукоятке кинжала, висевшего у нее на поясе, и Виктору даже показалось, что еще секунда, и она бросится на Вольфгарда. А тот вновь повернулся к гостю и засмеялся.
   – Ох, эти дети – от них одно беспокойство. Вот, посмотри, – тут он кивнул в сторону Рейны, – у нее сердце львицы, зато – никакого уважения к своему ярлу. А вот он – казалось бы, мое семя, но слаб и глуп, совсем как его мать.
   Рейна, которая уже и так напоминала готовый взорваться вулкан, при этих словах отчима вскочила и, гневно посмотрев на него, крикнула:
   – Эй, ты, старик, попробуй только оскорбить еще раз мать и брата! Я выпотрошу тебя, как рыбину и развешаю твои кишки на мачте дракара!
   Лицо Вольфгарда исказилось от ярости, и он прорычал:
   – Сядь, женщина, и побереги свой гнев для наших врагов, не то я отрежу твой длинный язык!
   Рейна с явной неохотой села на свое место, все еще с ненавистью глядя на отчима. Ссора, таким образом, вроде бы закончилась, и Вольфгард, покачав головой, сказал Виктору:
   – Ну вот, я же тебе говорил – никакого уважения к своему ярлу. Следовало давным-давно перерезать ей горло, однако, немного чести в том, чтобы убить женщину. К тому же она очень хорошо дерется за своего ярла. – Затем, подмигнув гостю, он добавил: – Может статься, что очень скоро она принесет мне и твою голову, Виктор Храбрый.
   Виктор счел за лучшее промолчать, а через некоторое время произнес:
   – И все же ты мне так и не объяснил, почему мы не можем договориться миром. Ведь можно же собрать Тинг и обсудить все наши разногласия. Если же ты считаешь, что мой род нанес тебе обиду, мы могли бы возместить тебе ее чем-нибудь…
   Вольфгард только рассмеялся в ответ:
   – Ты меня не понял, враг мой! Мне не нужны эти проклятые деньги!
   – Но почему бы и нет?
   Глаза хозяина дома загорелись нескрываемым удовольствием.
   – Да, может, потому что мне просто очень нравится эта война.
   Виктор на мгновение даже растерялся. Чтоб их черт побрал, этих викингов с их воинственностью! Он очень хорошо знал, что и среди его воинов есть такие, в первую очередь Канут, Ролло и Орм, которые всем сердцем разделяют кровожадные инстинкты Вольфгарда.
   – А разве тебе она не нравится? – ухмыляясь задал вопрос хозяин.
   – Нет! – Виктор уже начал терять терпение. – Я предпочитаю жить в согласии с соседями – насилие мне ненавистно.
   – Скажи мне, Виктор Храбрый, – Вольфгард произнес его имя уже с нескрываемой издевкой, – с какой целью ты сегодня пришел ко мне? Не только ведь для того, чтобы, подобно слабой женщине, лепетать о мире?
   – Как я тебе уже сказал – окончание усобицы в Ванахейме я считаю самым важным и необходимым делом.
   – Довольно! – рявкнул Вольфгард, и тут же раздался голос одного из воинов, стоявших у дверей.
   – Ярл, зачем ты тратишь время на разговор с этим шелудивым псом? Ты и так терпеливо слушал его скулеж достаточно долго. Прикажи, мы разрубим его на куски.
   Виктор изо всех сил старался не подать виду, насколько его напугало выступление воина. Слишком досадно было бы погибнуть сейчас, так ничего и не добившись только потому, что по собственной неосторожности доверился этим варварам. Он наткнулся на внимательный безжалостный взгляд Вольфгарда. Тот немного помолчал и, наконец, как бы подводя точку разговору, произнес:
   – М-да, наверное, нам следует прямо сейчас покончить с нашим врагом. Правда и то, что его причитания меня уже утомили. Может его вопли нас развлекут хоть немного.
   Воины сделали шаг к гостю, злорадно ухмыляясь и вытаскивая мечи из ножен, и Виктор понял, что если сейчас ничего не произойдет, – в следующую секунду он будет убит. И вдруг, словно Господь услышал его немую молитву, ему на помощь пришел брат Рейны, который поспешно сказал:
   – Но послушай, отец, ведь если ты убьешь сейчас конунга, кто тогда поведет в бой его воинов? Война затихнет сама собой, и, значит, Виктор, даже мертвый, добьется своей цели.
   Видно было, что его логика убедила Вольфгарда. Вождь заколебался, задумчиво почесал подбородок и нахмурился, а Виктор с благодарностью посмотрел на Рагара и увидел улыбку юноши.
   Через мгновение Вольфгард поднял руку, останавливая своих вассалов, и кивнув Рагару:
   – Впервые ты сказал истину, сын мой. – Затем он перевел свой взгляд на Виктора и добавил: – Мы отпустим тебя невредимым, но только на этот раз. Твое мужество, Виктор Храбрый, мне понравилось, поэтому я и даю тебе возможность уйти. Плыви к себе, и да продолжится наша борьба! Только впредь не вздумай совершать глупостей, подобных той, которую ты сделал сегодня.
   – Хорошо, конунг, даю тебе слово, – Виктор потер синяк на руке, а Вольфгард, заметив его движение, ухмыльнулся и сказал:
   – Ну что же, сейчас мы выпьем за мое великодушие и за твою удачу, враг мой. А потом можешь идти. – Хозяин дома хлопнул в ладоши и крикнул слуге: – Сибел, принеси нам эль!
   – Я больше не… – начал было Виктор, собираясь отказаться, но Вольфгард грубо оборвал его: – Так требует древний обычай, не гневи меня, Виктор… Сибел! Где же эта ленивая Ирландская собака?!
   Он грохнул кулаком по столу, и тогда Рагар, чувствуя, что отцовский гнев в любой момент может перерасти в бешенство, попробовал вмешаться:
   – Отец, для меня будет честью услужить вам…
   – Не огорчай меня, вызываясь делать женскую работу, Рагар! – сердито проворчал Вольфгард и, метнув грозный взгляд на Рейну, приказал: – Сейчас твоя сестра пойдет и принесет нам еще эля.
   Однако, девушка с вызовом посмотрела на своего отчима и даже не пошевелилась. Лицо викинга потемнело от ярости, через секунду он рявкнул:
   – Выполняй, девка, – зашибу!
   Рейна осталась сидеть, но пальцы ее медленно поползли к рукоятке кинжала. Отчим с падчерицей вонзили друг в друга свои переполненные ненавистью взгляды; казалось, еще немного, и произойдет взрыв.
   Заревев в бешенстве, словно полярный медведь, Вольфгард вскочил на ноги и потряс над головой своими тяжелыми кулаками.
   – А-а-а! Исчадие царства мертвых, задушу собственными руками!
   Рейна тоже вскочила, но казалась абсолютно спокойной, только бледнее обычного, да еще на лице у нее появилась такая зловещая улыбка, что у Виктора даже холодок по коже пробежал.
   В трапезной воцарилась страшная, звенящая тишина; викинг медленно потянул из ножен меч, а девушка вытащила до половины свой кинжал, и ее пальцы побелели на рукоятке оружия.
   К счастью, в следующую секунду в трапезную вошла высокая красивая женщина с длинными седеющими волосами, в руках она держала бочонок с элем. Женщина поклонилась Вольфгарду:
   – Хозяин, я принесла то, что ты требовал. Мои старые кости уже не такие резвые, прости. Но я рада теперь выполнить твой приказ.
   Огромный викинг сразу успокоился и, все еще ворча на падчерицу, вернулся на свое место. Они продолжали изредка обмениваться с Рейной нелюбезными взглядами, но, сделав несколько добрых глотков, Вольфгард явно стал помягче. Решив, что не помешает еще немного смягчить своего гостеприимного хозяина, Виктор Храбрый, кивнув в сторону девушки, сочувственно произнес:
   – Она просто донельзя избалованный ребенок. И хотя ты, Вольфгард – мой враг, должен сказать, что в этой истории мои симпатии на твоей стороне.
   Хозяин дома проворчал в ответ, явно обрадовавшись сочувствию.
   – Скажу тебе прямо, Виктор, если найдется викинг, которому удастся приручить эту бешеную кошку, то я этого храброго мужа буду уважать, как самого себя!
   Услышав слова Вольфгарда, Виктор почувствовал, что у него созрел блестящий план. Он внимательно посмотрел на Рейну, и девушка ответила ему взглядом, полным ледяного презрения. Конечно, ведет она себя, словно маленькая ведьма, но Виктор понял, что судьба дает ему отличный шанс хоть немного сблизиться с ней и узнать ее получше.
   Он повернулся к Вольфгарду и неожиданно, прямо в лоб, сказал:
   – Отдай ее мне. Если ты прекратишь набеги на мои земли, я готов укротить ее.
   Услышав предложение гостя, тот расхохотался, откинувшись назад, а Рейна так поразилась, что в первое мгновение даже не нашлась, что сказать.
   – Ты сможешь ее приручить? – недоверчиво и все еще ухмыляясь переспросил Вольфгард. – Пожалуй, тебе это не под силу. Ее даже Тор не сможет смирить.
   – А что ты потеряешь, если дашь мне возможность попробовать? – настойчиво повторил Виктор. – Ты же сам видишь – эта девчонка, как шило в твоей… ну, как заноза в пятке.
   – Это точно, – усмехнулся Вольфгард. – Было бы хорошо воткнуть эту занозу в твою пятку.
   – Тогда почему же ты не хочешь отдать ее мне? – снова спросил Виктор.
   Хозяин дома бросил на падчерицу далеко не любящий взгляд и, прищурившись ответил:
   – Потому что не желаю облегчать тебе задачу, Виктор Храбрый. Я не хочу просто так взять и отдать тебе свою девчонку.
   Он помолчал, словно что-то просчитывая в уме, а потом добавил:
   – Впрочем, может быть, я и соглашусь немного поторговаться.
   – Ну, ну? – заинтересованно посмотрел на него Виктор.
   Вольфгард опять прищурился и, глядя на Рейну, сказал:
   – Если уж тебе так хочется заполучить эту сумасшедшую валькирию, валяй – приди и возьми ее. Укроти ее и заставь родить сына. Когда это случится, я, так и быть, окончу вашу вражду.
   Виктор посмотрел на девушку. Рейна по-прежнему сидела спокойно и невозмутимо, холодно окидывая взглядом собеседников и ничем не выдавая своих истинных чувств, словно и не было в комнате двух могущественных конунгов, торгующихся о ее судьбе. Было очевидно, что ее не интересует их разговор, так как она была абсолютно уверена в том, что сможет с легкостью защитить себя от любых домогательств. И Виктор чувствовал, что для такой уверенности у нее есть все основания.
   – Ну так что, конунг, договорились? – спросил Вольфгард, улыбаясь.
   – Отлично! – Виктор не отводил глаз от девушки. – Я сделаю ее своей невестой, а потом и женой.
   – Что, что? – у хозяина дома от удивления округлились глаза.
   – Я сказал, что женюсь на этой маленькой ведьме, – широко улыбнулся Виктор.
   И когда Вольфгард понял, что не ослышался, на его грубом лице появилась торжествующая ухмылка.
   – А-а! Ну знаешь, друг мой, ты сейчас сделал наш договор даже еще интереснее! Ты женишься на этой дикой кошке, и, наверное, к следующей весне море закипит, правда? – он рассмеялся. – Тогда давай выпьем за твое поражение, потому что за успех пить бессмысленно – его все равно не будет.
   Когда они выпили еще, Вольфгард отставил свой кубок в сторону и посмеиваясь, доверительно сказал своему гостю:
   – Трудная перед тобой задача, Виктор Храбрый. Хочу тебя предупредить, что Рейна уже побывала однажды замужем.
   Виктор ехидно улыбнулся девушке и произнес:
   – Эге, так мне, оказывается, доведется возделывать уже вспаханное поле, да?
   Он удовлетворенно заметил, как в глазах девушки грозно вспыхнули гневные молнии.
   – Когда ей было всего пятнадцать весен, – начал объяснять Вольфгард, – я ее отдал своему самому сильному воину Торстейну Ужасному. Однако, в ту ночь, когда Торстейн попытался вступить в свои законные права, эта ведьма кастрировала беднягу, а на следующее утро в его штанах прогулялась по деревне, чтобы всем показать, как она наказала бывшего мужа.
   – Хорошая девочка! – почти мурлыкнул Виктор. – Бьюсь об заклад – Торстейн Больше не «грозный» и не «ужасный».
   – Увы, – холодно кивнул Вольфгард, – теперь он слабый, ничтожный человек, годный только на то, чтобы плести корзины да сбивать масло с женщинами.
   Виктор уловил торжествующий взгляд Рейны. Ах, ты маленькая дикарка! Эта валькирия достаточно играла долго с ним в «кошки-мышки», пора положить этому конец!
***
   «С нами все будет по-другому, Рейна, – подумал он, глядя в глаза девушки и желая, чтобы она поняла, о чем он думает в эту минуту. – Ты будешь противиться мне, но я тебя приручу собственной нежностью. Надеюсь, что мне не придется прибегать к суровым мерам. Сражайся со мной, если хочешь, дерись, но ты будешь моей, и я завоюю твою любовь. Потому что нам самой судьбой уготовано быть вместе, тебе и мне».
   Впрочем, как он и ожидал, Рейна никак не отреагировала на молчаливое обращение Виктора к ней. Она не высказала ни гнева, ни уважения к нему, совсем ничего.
   За столом воцарилось молчание, а затем Вольфгард нетерпеливо махнул рукой:
   – А теперь уходи и возвращайся в свой град, Виктор Храбрый! Иди, пока я или мои воины не передумали и не решили, что мы слишком великодушно поступаем, даруя тебе жизнь.
   Виктор поблагодарил Вольфгарда за гостеприимство и поспешил откланяться. В сопровождении двух охранявших его воинов он прошел по вражеской деревне в полной уверенности, что ему удалось, наконец, отыскать способ положить конец вражде, да еще и заполучить девушку, о которой мечтал всю свою жизнь.
   А в своем доме, у огня, сидел, потирая от удовольствия руки, Вольфгард, глядя на языки пламени и думая о том, каким глупым оказался его противник Виктор Храбрый, и какой он сам молодчага.
   Этот парень только что совершил огромную глупость, заключив с ним это соглашение насчет его падчерицы. Самому Вольфгарду было совершенно ясно, что ни один мужчина не сможет укротить Рейну, эта задача оказалась не под силу даже ему самому. Но в борьбе с Виктором Вольфгард не сумел отказать себе в маленьком удовольствии превратить жизнь своего врага в сущий ад. Если он направит в нужное русло ненависть и жестокость своей падчерицы, то очень скоро Виктор вообще пожалеет, что вернулся из Валгаллы. Нет! Он не помешает Виктору похитить Рейну! Победа обернется для его врага поражением.
   Где-то в глубине души Вольфгард почувствовал какое-то смутное беспокойство, тень сомнения. А что если Рейна вдруг решит стать союзницей Виктора, а сейчас просто дурачит своего отчима?
   При мысли об этом, викинг чуть не сошел с ума от внезапно охватившей его ярости. Однако, его гнев улетучился так же быстро, как и появился. Да нет. Похитительница вряд ли предаст его, слишком уж она ненавидит Виктора.
   Да и потом, если она надумает обесчестить своего отчима, ему об этом сразу станет известно от человека, который давно уже находится совсем рядом с Виктором Храбрым. Тогда он и подумает, что можно сделать, чтобы уничтожить маленькую ведьму. В любом случае победа будет на его стороне, а сам он успеет избавиться хоть ненадолго от Рейны.

ДВЕНАДЦАТЬ

   Когда Виктор Храбрый взошел на свой дракар, Рейна следила за ним с вершины высокой базальтовой скалы. Она тайно следовала за Виктором и двумя викингами, которым Вольфгард приказал проводить гостя до причала. На этом пути девушке несколько раз с трудом удалось подавить желание выпустить стрелу в широкую спину вражеского конунга. Единственное, что удержало ее, так это убеждение, что такой поступок был бы достоин труса. Нет! Вместо этого она сразится с ним лицом к лицу и убьет его за то, что он посмел заявить о своем дерзком желании подчинить ее и даже укротить. Она готова поклясться, что Виктор умрет раньше, чем посмеет приблизиться к ней или прикоснуться к ее телу.
   За этот час отношение Рейны к Виктору изменилось от острого любопытства, до жгучей ненависти. Может раньше вождь враждебного рода и интересовал ее, но сейчас все это в прошлом, так как он вознамерился сделать ее своей собственностью, вещью.
   Минуло много лет с того времени, как Рейна дала себе слово, что ни один мужчина никогда не будет ею владеть и не сможет увезти за собой против ее воли. Но сейчас Виктор Храбрый вновь угрожает ее будущему, ее независимости. Он грозит поломать всю ее жизнь, и она… она не простит ему этого оскорбления!
   Проклятье на голову Вольфгарда за то, что он согласился заключить с Виктором эту мерзкую сделку! Девушка опять слово за словом вспомнила разговор двух конунгов и вновь возмутилась. Как только посмел ее отчим предложить подобную цену за окончание войны!
   Наконец там, на причале, оба охранника развернулись и пошли к себе в деревню, а дракар Виктора направился к выходу из фьорда. Рейна неохотно двинулась домой по узкой тропинке, еле заметной среди камней. Теперь уже девушку начали одолевать сомнения. Зная всю глубину ненависти своей к Виктору Храброму, она теперь не могла не злиться на себя за то, что столько раз упускала верную возможность лишить жизни своего врага. С другой стороны, ее не могла не восхищать храбрость конунга Виктора, отважившегося прийти в лагерь врага совсем безоружным. Сама Рейна, несмотря на всю свою смелость, ни за что не решилась бы открыто появиться во вражеском поселке без меча и боевого топора.
   Действительно, Виктор или полный дурак, или самый бесстрашный мужчина изо всех, которых ей доводилось встречать.
   Девушке пришлось признать, что восстав из мертвых, этот викинг превратился в совершенно другого, нового человека. Среди воинов Вольфгарда уже пошли разговоры о том, что боги наградили Виктора нечеловеческой силой, и многие при этом вспоминали, какой первый воин в дружине Вольфгарда во время ночного сражения искал спасения в бегстве после единоборства с конунгом. Сегодня Рейна и сама могла вблизи рассмотреть перемены, происшедшие во внешнем облике вражеского вождя. Виктор стал словно выше ростом, крепче и мускулистее, а черты лица перестали внушать страх, в них исчезла беспощадная властность, а появилась особенная, мужественная красота. Даже глаза его после возвращения из Валгаллы стали синее и теперь излучали какую-то манящую энергию. К своему ужасу, Рейна уже ловила себя на мысли о том, как было бы здорово прикоснуться ладонью к его густым и мягким, словно тополиный пух, волосам.