Он принялся что-то набирать, внимательно глядя в книжку.
   Через минуту принтер ожил, загудел и выплюнул несколько страниц. Годдард вынул их и отдал мне.
   — Мы на завершающем этапе очень, очень крупного приобретения, — сказал он. — Пожалуй, самого дорогого за всю историю «Триона». Зато оно может стать нашим лучшим капиталовложением. Я не могу раскрыть тебе всех подробностей, хотя, если переговоры, которые ведет Пол, закончатся удачно, мы сможем объявить о заключении сделки к концу следующей недели.
   Я кивнул.
   — Я хочу, чтобы все прошло без сучка без задоринки. Вот основные данные по новой компании: число сотрудников, необходимая площадь и так далее. Ее немедленно интегрируют с «Трионом» и поместят здесь, в этом здании. Очевидно, что от каких-то отделов придется избавиться — отправить из головного офиса в Ярборо или в Исследовательский треугольник. Нужно, чтобы ты разобрался, какой отдел или отделы можно переселить с наименьшими затратами, чтобы освободить место... для нового приобретения. Ладно? Просмотри эти страницы, а когда закончишь, пожалуйста, уничтожь их. И скажи, что надумал, как можно скорее. О'кей?

60

   Слава Богу, Джослин все чаще уходила пить кофе или в уборную. Когда она удалилась в очередной раз, я взял бумаги Годдарда по «Дельфосу» — я знал, что это «Дельфос», хотя названия компании на листах не было, — и быстренько ксерокопировал, а потом спрятал копии в желтый конверт.
   После этого я написал электронное письмо «Артуру», в котором условным языком сообщил, что могу передать кое-что новое — то есть хочу «вернуть» купленную по Интернету «одежду».
   Я знал, что отсылать письма с работы рискованно, даже если их зашифровывать (хотя Камилетти и этого не делал). Только у меня не было времени. Я не хотел отправлять письмо из дома, чтобы потом не пришлось снова выезжать...
   Ответ от Мичема пришел почти мгновенно: высылайте возврат на обычный адрес. Значит, не хочет отсканированных копий. Ему нужны настоящие. Вопрос — почему? Чтобы все проверить? Выходит, они мне не доверяют?
   Кроме того, он требовал материалы немедленно, но без личной встречи. Опять-таки — почему? Может, боится, что за мной будет хвост? Как бы то ни было, я должен был оставить ему документы в тайнике, о котором мы условились еще несколько недель назад.
   В седьмом часу я ушел с работы и подъехал к «Макдоналдсу» километрах в трех от головного офиса «Триона». Тут был маленький туалет, на одного человека, с закрывающейся дверью. Я нашел стойку для бумажных полотенец, открыл ее, вставил свернутый конверт и запер. Пока полотенца не закончатся, никто туда не заглянет — кроме Мичема.
   По пути назад я купил гамбургер — не потому, что хотел есть, а для маскировки, как меня учили. Неподалеку был магазин «7/11» с паркингом, огороженным низкой бетонной стеной. Я поставил машину, зашел в магазин, купил диетическую пепси, выпил сколько смог, а остальное вылил в канализацию на стоянке. Потом достал из бардачка свинцовое грузило, засунул в пустую банку и поставил ее на бетонную стену.
   Банка из-под пепси сигнализировала Мичему, который регулярно бывал в этом магазине, что я положил информацию в тайник номер три, в «Макдоналдсе». Этот простой шпионский приемчик позволит ему забрать документы так, чтобы никто не засек его со мной.
   Все вроде бы прошло гладко. По крайней мере у меня не было причин думать по-другому.
   Гад ползучий, да? Зато у меня уже что-то получается. Почти как у Джеймса Бонда.

61

   Дома я проверил «Хашмейл» и получил письмо от Артура. Мичем требовал, чтобы я немедленно приехал в какой-то ресторан у черта на куличках, больше чем в получасе езды. Похоже, они решили, что дело срочное.
   Ресторан оказался роскошным заведением, меккой для гурманов под названием «Обеж». На стенах вестибюля висело множество статей об «Обеже» из «Гурме» и тому подобных журналов.
   Я сразу понял, почему Уайатт решил встретиться именно здесь. Дело отнюдь не в еде. Этот ресторан относился с максимальным тактом к частным встречам, внебрачным романам и прочему. Кроме общего обеденного зала, тут были небольшие отдельные кабинки, в которые можно входить прямо со стоянки, минуя большой зал. Все это очень напоминало мотель высокого класса.
   Уайатт сидел в отдельном алькове с Джудит Болтон. Джудит вела себя приветливо, да и Уайатт казался менее агрессивным, чем обычно. Возможно, потому, что я достал ему то, что он хотел. Или потому, что он пил уже второй бокал. Или Джудит так на него влияла. Я был почти уверен, что между Джудит и Уайаттом ничего нет, во всяком случае, внешне ничего не проявлялось. Но у них были явно близкие отношения, и Уайатт считался с ее мнением, как ни с чьим другим.
   Официант принес мне бокал белого совиньона. Уайатт приказал ему прийти через пятнадцать минут и принять заказ. Теперь мы остались одни: Уайатт, я и Джудит Болтон.
   — Адам, — начал Уайатт, вгрызаясь в фокаччу, — документы, которые ты вытащил из офиса финдиректора, нам очень пригодились.
   — Я рад, — ответил я. Уже Адам? Он меня хвалит? Даже мурашки по спине забегали.
   — Особенно листок с условиями по компании «Дельфос», — продолжал Уайатт. Он махнул рукой официанту, чтобы тот не подходил. — На этой покупке замешено и остальное. Ничего удивительного, что они готовы выложить пятьсот миллионов баксов. Ну а мы все поняли. Мы сложили головоломку. Теперь мы знаем, что такое «Аврора».
   Я посмотрел на него ничего не выражающим взглядом, словно мне и вправду наплевать, и кивнул.
   — Затраты окупились, каждый цент, — сказал он. — Мы с таким трудом пропихнули тебя в «Трион»! Учили, сочиняли легенду... Деньги, время, риск — все не зря! — Он наклонил бокал в сторону Джудит, которая гордо улыбнулась. — С меня причитается!
   А я что, фарш ливерный?
   — Теперь слушай внимательно, — обратился ко мне Уайатт. — Ставки огромные, ты должен это хорошенько прочувствовать. «Трион системс», как мы понимаем, разработал важнейшую технологию со времен интегральной схемы. Они решили проблему, над которой хай-тековские компании бились десятки лет. Они изменили ход истории.
   — Вы уверены, что мне нужно это знать?
   — А может, и конспектировать. Ты умненький мальчик. Слушай и запоминай. Эпоха силиконового чипа кончается. Каким-то образом «Триону» удалось разработать оптический чип.
   — Ну и?
   Уайатт смерил меня невероятно презрительным взглядом. Джудит быстро и серьезно вставила, словно прикрывая мою оплошность:
   — Компания «Интел» потратила миллиарды на то, чтобы открыть этот секрет, однако безуспешно. Пентагон ищет решение больше десяти лет. Они понимают, что оптический чип полностью перевернет системы навигации и наведения ракет, и готовы отдать практически любые деньги, чтобы заполучить настоящий оптический чип.
   — Опточип, — сказал Уайатт, — передает не электронные, а оптические сигналы — свет. С помощью вещества под названием фосфид индия.
   Точно, я что-то читал о фосфиде индия у Камилетти!
   — Эту штуку используют в лазерах.
   — "Трион" скупил все фирмы, которые его производят. Это нас и насторожило. Фосфид индия нужен для полупроводника в микросхеме. Он пересылает информацию быстрее, чем арсенид галлия.
   — Я ничего не понимаю, — сказал я. — Что тут такого особенного?
   — В опточипе есть модулятор, способный переключать сигналы со скоростью сто гигабайт в секунду.
   Я моргнул. Все это мне было не понятнее, чем урду. Джудит восхищенно хлопала ресницами. Может, и она не поняла?
   — Да это же, черт подери, Святой Грааль! Ладно, объясняю для чайников. Малюсенький опточип в сто раз тоньше человеческого волоса сможет передавать трафик целой корпорации: телефонную, компьютерную, спутниковую и телевизионную связь одновременно. Еще не понятно? С опточипом можно скачать двухчасовой фильм в цифре за одну двенадцатую секунды, сечешь? Это революция в промышленности, компьютерных технологиях, спутниковых системах, кабельном телевидении — да в чем хочешь. Опточип позволит штучкам вроде этой, — он поднял свой «Люсид», — принимать немерцающее телевизионное изображение. Он на сто порядков превосходит существующие технологии — по скорости, по энергопотреблению, по точности, по нагреву... Это чудо. Это высший класс.
   — Прекрасно, — тихо сказал я. Понемногу до меня доходило, что я предатель, личный Бенедикт Арнольд при Джоке Годдарде. Я только что отдал подонку Нику Уайатту самую важную технологию после цветного телевидения. — Рад, что вам помог.
   — Нам нужна каждая подробность! — сказал Уайатт. — И прототип. Ты достанешь заявки на патент, лабораторные заметки — все, что у них есть.
   — Не знаю, сколько я смогу достать, — ответил я. — Не лезть же на пятый этаж...
   — Вот именно что лезть. Я посадил тебя в самый центр. Ты работаешь на самого Годдарда, ты его адъютант, у тебя практически полный доступ ко всему, что нам нужно.
   — Это не так просто. Вы же сами знаете...
   — Адам, тебе представился уникальный случай, — вставила Джудит. — Ты можешь получить информацию по самым разным проектам.
   Уайатт прервал ее:
   — И не вздумай ни о чем умалчивать!
   — Я не умалчиваю...
   — Ты хочешь сказать, что не знал о сокращениях?
   — Я говорил вам, что готовится какое-то важное объявление. В тот момент я действительно больше ничего не знал.
   — "В тот момент"! — противным голосом передразнил Уайатт. — Ты узнал о сокращениях раньше, чем Си-эн-эн, козел. Где эта информация? Я посадил «крота» в кабинет генерального и узнаю о сокращениях в «Трионе» из гребаных новостей?!
   — Я не...
   — Ты поместил «жучок» в офис финдиректора. Что там? — Перезагоревшее лицо Уайатта еще больше потемнело, глаза налились кровью, изо рта брызгала слюна.
   — Пришлось его убрать.
   — Убрать?! Это еще зачем?
   — Отдел безопасности нашел мой «жучок» в отделе кадров, и они качали все обыскивать. Пришлось на всякий случай его достать, чтобы не поставить задание под угрозу.
   — Сколько «жучок» пробыл в офисе? — спросил Уайатт.
   — Не больше дня.
   — За день проходит много информации.
   — Нет, он... Ну, этот приборчик, наверное, отказал, — соврал я. — Не знаю, в чем дело.
   Честно говоря, я сам не понимал, зачем скрываю от бывшего босса предательство Камилетти. Мне не хотелось, чтобы Уайатт знал о личных делах Годдарда. К сожалению, я плохо подготовился ко вранью.
   — Отказал? Что-то слабо верится. Передашь его к завтрашнему вечеру Арни Мичему. Пусть технари разберутся. И предупреждаю: эти ребята тут же увидят, если ты в него влезал. Или вообще не ставил в офис. А если ты, козел, мне наврал, ты покойник.
   — Адам, — сказала Джудит, — очень важно, чтобы мы были друг с другом открыты и честны. Не утаивай информацию. Слишком многое может сорваться. Ты не видишь полной картины.
   Я покачал головой:
   — У меня его нет. Мне пришлось от него избавиться.
   — Избавиться?! — вскричал Уайатт.
   — Я был... Я перестраховался. Охранники прочесывали офисы, и я решил, что лучше вынести эту штуку из здания и выбросить подальше. Я не хотел, чтобы вся операция сорвалась из-за какого-то «жучка».
   Уайатт несколько секунд пристально смотрел на меня.
   — Никогда ничего от нас не скрывай, понял? Никогда! А теперь слушай. Наши надежные источники сообщили, что люди Годдарда готовят крупную пресс-конференцию в «Трионе». Через две недели будут большие новости. Судя по твоим данным, они собираются обнародовать оптический чип.
   — Нет, они не станут этого делать, пока не закрыты все патенты. — Ночью я кое-что подчитал в Интернете. — Ваши ребята наверняка проверили то, что пришло от «Триона» в патентное бюро.
   — В свободное время учишься на юриста? — усмехнулся Уайатт. — В патентное бюро подают заявку как можно позже, придурок, чтобы избежать преждевременного раскрытия или нарушения прав. Они сделают это в последний момент. А пока интеллектуальная собственность — секрет фирмы. И поскольку она не запатентована — а это может случиться в любое время в эти две недели, — на спецификации опточипа открыт сезон охоты. Часы уже тикают. Не спи, не ешь, пока не достанешь все, что есть по опточипу, ясно?
   Я угрюмо кивнул.
   — А теперь прости, я бы хотел заказать обед.
   Я встал из-за стола и перед тем, как отправиться на стоянку, зашел в туалет. На выходе из зала я встретился взглядом со смутно знакомым человеком.
   Меня охватила паника.
   Я развернулся и двинулся обратно через зал на стоянку. Я не был уверен на сто процентов, однако этот человек очень напоминал Пола Камилетти.

62

   У меня в офисе были люди.
   На следующее утро, придя на работу, я увидел их издали — двое мужчин, один молодой, другой постарше, — и замер. Половина восьмого, Джослин почему-то еще не пришла. В моей голове за секунду пронесся целый список предположений, одно хуже другого: отдел безопасности что-то у меня нашел. Меня уволили и освобождают мой стол. Меня сейчас арестуют.
   Я приблизился, стараясь не показать страха, и сказал веселым тоном, словно ко мне в гости зашли друзья:
   — Что такое?
   Старший что-то записывал на планшете, а младший склонился над моим компьютером. У старшего были седые волосы и усы, как у моржа, и очки без оправы. Он ответил мне:
   — Служба безопасности, сэр. Нас впустила ваша секретарша, мисс Чанг.
   — А что стряслось?
   — Мы проводим инспекцию офисов на седьмом этаже. Вы должны были получить сообщение о нарушении безопасности в отделе кадров.
   И всего-то? Мне полегчало — правда, только на пару секунд. А вдруг они что-то нашли у меня в столе? Я не клал в ящики никакого шпионского оборудования? Обычно я так не поступал, но от усталости вполне мог что-то забыть.
   — Прекрасно, — сказал я. — Молодцы. Еще ничего не нашли?
   Стало очень тихо. Молодой молча оторвался от моего компьютера. Старший сказал:
   — Пока нет, сэр. Пока нет.
   — Я, конечно, не думаю, что у меня что-то найдется, — добавил я. — Господи, не такая я важная птица. А на этаже, у больших начальников, ничего нет?
   — Вообще-то мы не должны это обсуждать, сэр. В любом случае пока ничего не обнаружено. Правда, это еще ни о чем не говорит...
   — Ну, как дела с компьютером? — обратился я к молодому.
   — Пока не обнаружено никаких специфических устройств, — ответил он. — Нам нужно прогнать кое-какую диагностику. Вы не могли бы зайти в систему?
   — Конечно. — Я ведь не посылал отсюда никаких подозрительных писем. Или посылал?
   Стоп! Я писал Мичему. Но содержание этого письма им ничего не скажет. Я точно знал, что не сохранял на компьютере никаких файлов, которые мне не следовало иметь. Я спокойно подошел к компьютеру и ввел пароль. Оба тактично отвели глаза.
   — У кого есть доступ к вашему офису? — спросил старший.
   — Только у меня. И Джослин.
   — И у уборщиков, — возразил он.
   — Наверное, хотя мы с ними никогда не сталкиваемся.
   — Никогда не сталкиваетесь? — недоверчиво переспросил он. — Но вы ведь часто работаете допоздна?
   — Они приходят еще позже.
   — Как насчет обмена почтой между офисами? Служба доставки не приходила сюда без вас?
   Я покачал головой:
   — Все это отправляется на стол Джослин. Они никогда не заходят ко мне.
   — Кто-нибудь из отдела информтехнологий обслуживал ваш компьютер или телефон?
   — Насколько мне известно, нет.
   Молодой спросил:
   — Вы получали какие-нибудь странные электронные письма?
   — Странные?..
   — От незнакомых людей, с какими-нибудь приложениями...
   — Во всяком случае, не припомню.
   — Но ведь вы пользуетесь посторонними почтовыми серверами? То есть не только службой «Триона».
   — Конечно.
   — Вы когда-нибудь заходили на них с этого компьютера?
   — Да. Думаю, что да.
   — И в этих ящиках вы не находили странных писем?
   — Ну, мне, как и всем, постоянно приходит спам. «Виагра», «Добавь три дюйма» или что-нибудь о девушках с фермы. — Похоже, у обоих с чувством юмора не лады. — Я их просто удаляю.
   — Проверка займет всего пять — десять минут, сэр, — сказал младший, вставляя диск. — Можете пока отдохнуть, кофе попить.
* * *
   У меня была назначена встреча, так что я (без особого энтузиазма) оставил ребят из отдела безопасности в своем офисе и отправился в «Плимут», один из меньших конференц-залов.
   Мне не понравилось, что они спрашивали о внешних почтовых ящиках. Плохо. Даже очень. А что, если они решат поднять все мои электронные письма? Я-то знаю, как это легко. Если и они выяснят, что я заказывал копии писем Камилетти? Не подпаду ли я под подозрение?
   Проходя мимо офиса Годдарда, я увидел, что ни его, ни Фло нет на месте. Значит, Джок уже ушел на собрание. Потом я наткнулся на Джослин с кружкой кофе. На кружке была надпись «Вышла из себя, вернусь через пять минут».
   — Эти громилы из отдела безопасности еще роются у меня в столе? — спросила она.
   — Теперь у меня, — ответил я на ходу.
   Она махнула мне рукой.

63

   Годдард и Камилетти сидели за маленьким круглым столом вместе с главным инженером Джимом Колвином, начальником кадрового отдела Джимом Сперлингом и несколькими незнакомыми мне женщинами. Сперлинг, чернокожий мужчина с коротко подстриженной бородой, в огромных очках в стальной оправе, гулким баритоном говорил об «альтернативных целях», под ними, как я понимаю, имелись в виду сотрудники, которых можно уволить. Джим Сперлинг не копировал водолазки Годдарда, хотя оделся в том же стиле: спортивный пиджак и черная рубашка-поло. Только Джим Колвин был в обычном деловом костюме с галстуком.
   Ассистент Стерлинга, молодой блондин, пододвинул ко мне бумаги со списками отделов и бедолаг, которых отправят на заклание. Я быстро просмотрел и увидел, что команда «Маэстро» там не числится. Значит, я все-таки их спас.
   А вот в списке отдела маркетинга новых продуктов оказался Фил Боджалиан. Значит, старого гвардейца собираются сократить. Между прочим, ни Чед, ни Нора в список не попали. Наверняка решение приняла Нора. Каждого начальника отдела попросили пройтись по списку подчиненных и отказаться как минимум от одного из десяти. Очевидно, Нора решила избавиться от Фила.
   Собрание оказалось простой формальностью. Сперлинг зачитывал список, добавляя от себя «бизнес-характеристики позиций», которые он собирался сократить, и никто не возражал. Годдард слушал мрачно, Камилетти — напряженно, даже радостно.
   Когда Сперлинг дошел до отдела маркетинга новых продуктов, Годдард повернулся ко мне, молча спрашивая моего мнения.
   — Можно сказать? — спросил я.
   — Э-э... Конечно, — сказал Сперлинг.
   — В списке есть работник, которого зовут Фил Боджалиан. Он проработал в компании лет тринадцать, а то и четырнадцать.
   — И у него самый низкий рейтинг, — добавил Камилетти. Интересно, беседовал ли с ним Годдард об «Уолл-стрит джорнал»? По поведению Камилетти определить это было невозможно: он говорил со мной не более и не менее резко, чем обычно. — Учитывая стаж, его выходное пособие обойдется нам очень и очень дорого.
   — Насчет рейтинга сомневаюсь, — сказал я. — Я видел, как он работает, и мне кажется, что эти цифры скорее связаны с межличностными отношениями.
   — Межличностными? — спросил Камилетти.
   — Он не импонирует Норе Соммерс. — Конечно, я не мог назвать Фила своим приятелем, но он не желал мне зла, и я ему сочувствовал.
   — Что ж, если рейтинг определяется тем, что люди не сошлись характерами, это нарушение правил, — сказал Джим Сперлинг. — Вы хотите сказать, что виновата Нора Соммерс?
   Я прекрасно понимал, куда он клонит. Я мог спасти Фила Боджалиана и избавиться от Норы — одновременно. Огромное искушение: сказать одну фразу и перерезать ей горло. Никто в этом зале не питал симпатий ни к нему, ни к ней. Слово дойдет до Тома Лундгрена, а он едва ли кинется за Нору на амбразуру. Если уж на то пошло, не вырви Годдард меня из когтей Норы, в списке вместо Фила находился бы я сам.
   Годдард и Сперлинг внимательно смотрели на меня. Остальные что-то записывали.
   — Нет, — наконец сказал я. — Я не думаю, что она виновата. Это просто психология. Я думаю, оба делают все, что могут.
   — Прекрасно, — сказал Сперлинг. — Мы можем двигаться дальше?
   — Послушайте, — сказал Камилетти, — мы сокращаем четыре тысячи работников. Мы не можем обсуждать всех и каждого!
   Я кивнул:
   — Конечно.
   — Адам, — обратился ко мне Годдард. — Сделай одолжение: я отпустил Фло на утро. Ты не мог бы принести из офиса мой... э-э... наладонник? По-моему, я его забыл.
   В его глазах мелькнула искорка. Он имел в виду свою черную записную книжку и шутил так, что было понятно только нам обоим.
   — Нет проблем, — сказал я и сглотнул. — Я мигом!
   Дверь офиса Годдарда была закрыта, но не заперта. Маленькая черная книжка одиноко лежала на столе рядом с компьютером.
   Я сел за стол и огляделся: фотографии седой жены — «бабушки» Маргарет; картина загородного дома. Никаких фотографий сына, Элайджи. Наверное, воспоминания слишком болезненные.
   Я один в офисе Джока Годдарда, Фло отпустили. Сколько я могу пробыть тут, не вызывая подозрений Годдарда? Успею ли залезть к нему в компьютер? А что, если в это время появится Фло?
   Нет. Риск сумасшедший. Это офис генерального, к которому постоянно кто-то приходит. Я в любом случае не могу потратить на все про все больше двух-трех минут: Годдард удивится. Ну, пять минут — вроде как зашел в туалет.
   Но это же уникальная возможность!
   Я быстро пролистал записную книжку и увидел номера телефонов, карандашные пометки на разных днях... А на странице внутри задней обложки было написано аккуратными печатными буквами: Годдард, 62858.
   Наверняка его пароль.
   Над пятью цифрами была зачеркнутая строчка: JUN2858. Я решил, что и та и другая строчка — даты, причем одинаковые: 28 июня 1958. Очевидно, эта дата имеет какое-то значение для Годдарда. Какое, я не знал. Может, дата свадьбы. И оба варианта, очевидно, пароли.
   Я схватил ручку, листок и скопировал ID и пароль.
   А почему бы не скопировать всю книжку? Тут может быть и другая важная информация.
   Закрыв за собой дверь, я подошел к ксероксу.
   — Пытаешься меня заменить, Адам? — раздался голос Фло. Я резко обернулся и увидел ее с пакетом из универмага «Сакс, Пятая авеню». Она сердито смотрела на меня.
   — Доброе утро, Фло, — небрежно отозвался я. — Не волнуйтесь на этот счет! Просто Джок попросил меня кое-что принести.
   — Вот и славно! Я тут работаю дольше тебя, и не хотелось бы использовать свое служебное положение, чтобы ставить тебя на место. — Ее взгляд смягчился, и лицо осветила милая улыбка.

64

   Когда собрание закончилось, Годдард подошел ко мне и положил руку на плечо.
   — Мне понравилось, что ты сделал, — тихо сказал он.
   — Вы про что?
   Мы пошли по коридору к его офису.
   — Я про то, как ты сдержался насчет Норы Соммерс. Я знаю, как ты к ней относишься. И как она относится к тебе. Сейчас тебе было бы проще простого от нее избавиться. И, честно говоря, я бы не особенно сопротивлялся.
   Мне было немного неловко, но я улыбнулся, наклонил голову:
   — Мне показалось, что так будет правильнее.
   — "Кто, злом владея, зла не причинит, — сказал Годдард, — тому дарует небо благодать"[6]. Шекспир. В переводе на современный язык: если можешь кому-то навредить и не делаешь этого, значит, ты не сволочь, да?
   — Наверное.
   — А кто второй спасенный, тот, что постарше?
   — Да так, работает в отделе.
   — Твой приятель?
   — Нет. По-моему, я не очень-то ему нравлюсь. Просто мне кажется, он лояльный сотрудник.
   — Молодчина. — Годдард крепко сжал мое плечо. Потом подвел меня к своему офису и остановился перед столом Фло. — Доброе утро, милая! Покажи-ка платье для конфирмации.
   Фло засияла, открыла пакет «Сакса» и гордо продемонстрировала крошечное платьице из белого шелка.
   — Прекрасно, — сказал он. — Прекрасно!
   Мы зашли к нему в офис, и Годдард закрыл дверь.
   — Я еще не говорил с Полом, — сказал Джок, устраиваясь за столом, — и не решил, стоит ли. Ты, надеюсь, молчал, а? Я про дело со статьей.
   — Да.
   — Продолжай в том же духе. Понимаешь, мы с Полом по некоторым вопросам расходимся во мнениях, и, возможно, он просто думал, что так помогает компании. Даже не знаю. — Годдард вздохнул. — Если я подниму этот вопрос... В любом случае это не должно быть известно другим. Нам не нужны неприятности. У нас нынче гораздо, гораздо более важные дела.
   — О'кей.
   Годдард искоса посмотрел на меня.
   — Я никогда не был в «Обеже», хотя, говорят, дивное местечко. А ты как думаешь?
   У меня засосало под ложечкой, лицо загорелось. Значит, вчера вечером это был Камилетти — не повезло!
   — Я только... только выпил вина вообще-то.
   — Ты не представляешь, кто там ужинал в тот же вечер! — сказал Годдард с непроницаемым выражением лица. — Николас Уайатт!
   Камилетти не постеснялся навести справки. Нечего и пробовать отрицать, что я был с Уайаттом.
   — А, вот вы к чему клоните, — сказал я, делая вид, что мне самому это надоело. — С тех самых пор, как я начал работать в «Трионе», Уайатт...
   — Да неужели? — сердито оборвал меня Годдард. — И конечно, у тебя не было выбора, кроме как принять его приглашение на ужин, а?