Страница:
– Что?
– Посмотреть на вас без вуали. Стыдно признаться, но я ужасно любопытен. Мы путешествуем вместе уже три дня, и мне очень хочется узнать, как вы выглядите.
– Поверьте мне, вы ничего не потеряли, – тихо отозвалась Сабрина. – Если вы видели хоть одну морщинистую старуху, считайте, что видели всех. Время не пощадило моего лица, хотя я и так всегда находила его слишком простым. Все мои годы написаны на моем лице. Кожа моя так сморщилась, что в нее легко поместится еще один человек.
Это честное признание отбило у Ноэла охоту настаивать на своей просьбе.
– Я так и думал, что вы не согласитесь, но не видел в своей просьбе ничего плохого.
– Ноэл? – донесся до мистера Фостера тихий голос.
– Да?
– По-моему, вы начинаете мне нравиться, – призналась Сабрина.
– Теперь, когда я пообещал следить за собой и сдерживать свои порывы, вы сообщаете мне об этом? – с притворным недовольством отозвался Ноэл.
– Спокойной ночи, Ноэл.
– Спокойной ночи, Сабрина. Если ночью вам вдруг станет холодно, буду счастлив одолжить вам одеяло, – любезно предложил старый ловелас.
Вдова повернула голову набок, чтобы в неровном свете костра разглядеть грузную фигуру мистера Фостера.
– И себя вместе с одеялом? – без обиняков спросила она.
– Разумеется. Только вместе. – В его голосе слышались веселые нотки.
– Так я и думала, – не менее игриво ответила Сабрина.
Глубокой ночью, когда все вокруг погрузилось в сон, Сабрина ощутила прикосновение чьих-то прохладных губ. Девушка с трудом приоткрыла глаза, уверенная, что ей это приснилось, но вдруг вспомнила предложение Ноэля. Она в ужасе напряглась, боясь, что он сейчас узнает правду, но, когда ее глаза привыкли к темноте, она увидела над собой лицо Риджа.
Не произнеся ни слова, он поднял ее и повел прочь от двух спящих фигур, уютно устроившихся под одеялами у тлеющего костра. Отойдя подальше, Ридж обернулся и резким движением сорвал вуаль, прикрывавшую лицо Сабрины.
Если девушка и ожидала какого-либо ответа на то, что сказала Риджу вечером, она ошибалась – Ридж намеревался продолжить то, что не успел закончить вчера.
Ридж с трудом сдерживал раздражение. Потеряв накануне свою фею и получив взамен молодую девушку, он старался внушить себе, что замена не так уж и плоха, но каждый раз при этом видел перед собой пару фиалковых глаз. Ему вдруг начинало казаться, что он обнимает и целует не Клэрис, а неуловимую нимфу.
Если бы его снедала лишь похоть, то он вполне мог бы удовлетвориться Клэрис, но своевольная, притягательная блондинка таила в себе нечто другое. Глядя на седой парик, вдовье платье, Теннер вспоминал то, что скрывается под ними; мраморную кожу, округлости упругих грудей, совершенную форму бедер; ощущал прикосновение гладкого, шелковистого тела.
Ридж не отрываясь смотрел в озадаченные глаза Сабрины, вглядывался в ее прелестные черты и в который раз спрашивал себя, что так привлекает его в этой женщине. Почему он не может ее забыть? Она ведь ясно дала ему понять, что не хочет иметь с ним ничего общего. С их первой встречи она постоянно воздвигает между ними преграды, старается отдалиться и сделать так, чтобы он относился к ней враждебно.
Досадуя на собственную беспомощность, Ридж отбросил все попытки разобраться в своих чувствах и понять эту непростую женщину. Он часами лежал, уставившись в звездное небо, и вспоминал, какой огонь вспыхнул между ними, едва они прикоснулись друг к другу. Сабрина Стюарт напоминала ему дремлющий вулкан, притягивающий своей загадочностью. Риджу очень хотелось, чтобы этот вулкан начал извергаться, затопляя все вокруг своей огненной лавой.
Он смотрел на девушку пытливым взглядом, не отрывая глаз от мерцающих в лунном свете аметистовых колодцев и стараясь проникнуть в скрытую от посторонних глаз суть. Он склонил голову и осторожно приблизился к ней, чтобы она ощутила его крепкое, мускулистое тело.
Сабрина изумилась той буре ощущений, которые нахлынули на нее. И тут вдруг она поняла, что не хочет, чтобы эти ощущения исчезали. Всепоглощающее желание подчиняло себе здравый смысл, и Сабрина начала таять, подобно маслу на раскаленной сковороде.
Как это у него получается? Как ему удается пробудить в ней такие чувства? Девушка испытала настоящий шок, когда поймала себя на том, что она в ответ тоже обнимает Риджа. Как в тумане, она почувствовала, что он расстегивает пуговицы на ее платье, но сопротивляться этому уже не было сил. Эти ласки жгли как раскаленное железо, а когда ладонь Риджа легла на ее грудь, у Сабрины перехватило дыхание.
Подобно грациозной бабочке, слетевшей с цветка, губы Риджа вспорхнули с уст девушки и затрепетали у ее шеи. А когда язык Риджа принялся ласкать ее соски, Сабрина, затаив дыхание, ждала продолжения этих ласк.
Она попыталась отдышаться и взять себя в руки, однако воздух был напоен запахом Риджа, а вкус его губ оставался у нее на губах. Дразнящий аромат, исходящий от этого мужчины, заполнял все ее чувства и сбивал с мысли. Приподняв отяжелевшие веки, Сабрина вдруг осознала, что его голова прижата к ее обнаженной груди. Казалось, тело жило своей, не подчиняющейся разуму жизнью, и девушка, перестав сопротивляться, подчинилась ей, отдавшись во власть любви.
До самого последнего мгновения она оставалась тверда в своих убеждениях, во всяком случае, до тех пор, пока они не начали стремительно таять.
«Неужели с ним всегда будет так?» – задумалась девушка. И она всегда будет отталкивать его, в то время как тело ее будет наслаждаться ощущениями, которые вызывает его близость? Неужели и дальше она будет вести себя так же глупо? Ясно, что у таких отношений нет будущего. Их не связывает ничего, кроме сумасшедшего физического влечения друг к другу.
Тем временем пальцы Риджа продолжали выводить изысканные узоры на дрожащем от возбуждения теле Сабрины, сметая последние остатки сопротивления. Его ласки – дьявольский соблазн, и девушка чувствовала, как пучина страсти затягивает ее все глубже и глубже. Почти неуловимо Ридж касался кончиками пальцев ее груди и сосков, потом они с дразнящей нежностью спустились ниже и в легчайшем танце нырнули под юбки, а когда эти пальцы добрались до самых укромных уголков, Сабрина вскрикнула от необузданного наслаждения. Она была уже не в состоянии сдерживать стоны, которые срывались с ее уст, а Теннер продолжал безжалостно дразнить ее губами и кончиками пальцев. Подняв юбки, он обнажил ее стройные ноги.
Потом он прикоснулся ладонями к ее животу, и Сабрина почувствовала, как доводящий до умопомрачения жар охватывает все ее тело. Казалось, несколько пар рук и губ, обжигая, блуждали по ее телу, пробуждая чувства, которые она всегда старалась сдержать, не позволяя вырваться наружу.
– Никакие резкие слова не помешают мне хотеть тебя, мой нежный ангел, – выдохнул Ридж у самой ее груди.
Язык его неторопливо двигался вокруг твердого пульсирующего соска, а потом Ридж прильнул к нему губами.
– Ты можешь бороться с этими чувствами сколько угодно, если желаешь, но избавиться от них ты никогда не сможешь. Чувства эти слишком сильны, слишком могучи. Что касается меня, я давно уже сдался…
Его крепкая, мускулистая нога скользнула между ног девушки и с силой раздвинула их, открывая доступ его пальцам во влажную долину ее женственности. Сладостно-невыносимая боль желания заполнила Сабрину, когда ласковые пальцы Риджа погрузились в ее трепетное лоно. Когда же он начал покрывать поцелуями ее живот и бедра, девушка закусила губы, чтобы не выкрикнуть его имя.
Он заставляет ее хотеть того, что, как поклялась самой себе Сабрина, никогда не должно повториться. Остатки разума покинули девушку, она жаждала одного – снова почувствовать твердую горячую плоть Риджа внутри себя. Она хотела снова чувствовать на себе его обнаженное тело, хотела, чтобы он утолил ее бесконечные желания.
Она осыпала его страстными поцелуями, а пальцы Риджа все продолжали свой необыкновенный чувственный танец, вычерчивая на теле девушки замысловатые узоры страсти.
Если бы Ридж попытался овладеть ею в это мгновение, Сабрина не сумела бы отказать ему. Она хотела Риджа всем своим естеством, жаждала подарить ему хотя бы маленькую частичку того наслаждения, которое испытывала сама. Сабрине вдруг страстно захотелось прикоснуться к его возбужденной плоти, почувствовать в руках ее твердость, прижаться к ней губами, ощутить, как содрогнется в экстазе его тело.
Ридж почти полностью накрыл ее собой. Ладони его сжали груди девушки. Он медленно приподнял голову и взглянул в подернутые поволокой страсти фиалковые глаза Сабрины, пытаясь прочесть их выражение. Ридж чувствовал, как она хочет его. Однако, несмотря на желание, которое он прочел в ее бездонных глазах, он заметил в них еще одно – страсть сжигала ее, но она все еще боялась поверить ему, стыдилась желания собственной плоти.
Он мог овладеть ею в этот миг, но ему было недостаточно лишь тела этого божественного ангела, мало одного плотского удовлетворения. С другими женщинами этого было бы вполне достаточно, но только не с этой нимфой. Ридж бредил желанием покорить ее сердце и душу. Когда удовлетворенная страсть утихнет, это упрямое создание опять обидится на него, вновь спрячется в свою скорлупу и начнет перечислять причины, по которым презирает его.
Ридж и сам не понимал, почему для него сейчас важно, что она о нем думает. Но, черт возьми, это вдруг действительно стало очень важно. «Этот приступ порядочности меня доконает», – подумал Ридж, глядя голодными глазами на роскошное тело, распростертое перед ним в лунном свете. Разве мужчина в здравом рассудке способен подняться и уйти, не воспользовавшись таким соблазном? Его обнимает божественное создание, он еще не встречал подобных. А он, Ридж Теннер, человек, который всегда брал то, что само шло в руки, серьезно намеревается уйти не оглядываясь. Он собирается ретироваться и пощадить чувства дамы. Нет, он действительно сошел с ума!
Ненавидя себя за то, что делает, Ридж внезапно сел и принялся застегивать дрожащими пальцами пуговицы на платье Сабрины. Неловким движением он опустил ей юбки. Руки его действовали очень осторожно, словно он возвращал в шкатулку бесценное сокровище, которое вынужден спрятать до лучших времен.
Ресницы Сабрины взметнулись вверх, глаза девушки округлились от удивления. Неужели этот повеса передумал? Или он просто зло насмехается над ней и хочет снова унизить? А может, старается доказать, что не ей тягаться с таким умудренным жизнью любовником?
Губы Риджа изогнулись в нежной улыбке, когда он провел кончиками пальцев по губам девушки.
– Я хотел тебя больше, чем в первый раз, – заверил он ее чуть хрипловатым голосом. – Боже, как я хотел тебя, Сабрина… – Он взял ее за подбородок и поднял лицо к себе. – Я мог довести тебя до исступления, и мы вместе окунулись бы в волны неземного блаженства, которое несравнимо с тем, что мы испытали, когда я лишил тебя невинности. Теперь ты бы уже ответила на мою страсть взаимностью. – Он отпустил ее подбородок, продолжая шептать: – Но я хочу овладеть твоей душой, моя колдунья. Хочу, чтобы не только твое тело, но и сердце изнывало от любви. Ты сама знаешь, достаточно одного твоего взгляда и я дам тебе то, чего жаждут наши тела. – Ридж отодвинулся и посмотрел ей в глаза. – Но мне недостаточно одного физического удовлетворения. При каждой нашей встрече мне приходится преодолевать твое отчуждение. А я хочу, чтобы ты сама пришла ко мне, так как до сих пор у тебя не оставалось свободы выбора. В следующий раз мы займемся любовью только тогда, когда ты сама этого захочешь, когда ты, наконец, поймешь, что прошлое не должно определять твое будущее. Сейчас ты не хочешь рассказывать, почему ты стала такой циничной с мужчинами, почему так боишься и избегаешь их. – Ридж негромко рассмеялся. – Не знаю, уж какие таинственные страхи тебя мучают, но, похоже, мужчины – единственное, чего ты боишься на этой земле. Пойми же, Сабрина, до тех пор, пока ты не справишься с этим страхом, ты не станешь по-настоящему счастливой.
Уголки его губ изогнулись в дразнящей улыбке. Ридж поднялся и с высоты своего роста устремил взгляд на растерянную наяду в съехавшем набок парике.
– Каждый новый день таит угрозу нашему существованию, Сабрина. Один из нас может не дожить до возраста той вдовы, которую ты изображаешь. Если ты ежедневно не будешь получать удовольствие от жизни, другой возможности у тебя может не быть. Мы подарим друг другу бесконечное наслаждение. – Он окинул ее взглядом с ног до головы. – Подумай об этом, пока будешь спать в одиночестве на своей подстилке, вспомни, что ты испытывала в моих объятиях… Вспомни мои прикосновения…
Когда Ридж повернулся, чтобы уйти, Сабрина села:
– А что ты мне, собственно, предлагаешь?.. Хотелось бы узнать, если я все-таки решусь отдаться во власть бушующей между нами страсти, – прошептала она.
«Кажется, эта гордячка наконец-то сделала первый шаг в правильном направлении», – отметил про себя Ридж, поворачиваясь к ней. Своевольная, упрямая Сабрина Стюарт призналась, что испытывает страсть.
– А что ты имеешь в виду, Сабрина? Замужество?
– Вот еще! – фыркнула Сабрина. – Я, может быть, и веду себя как дура, когда ты рядом, но я еще не законченная идиотка. На тебя можно положиться не больше, чем на пса, который увивается за каждой сучкой.
Ридж от души рассмеялся такому сравнению:
– Дорогая моя Сабрина, ты задела меня за живое. То, что не случилось сегодня ночью, должно бы послужить достаточным доказательством тому, что во мне еще осталась доля порядочности. Ты, возможно, не поверишь, но я могу быть и верным, и постоянным.
– Неужели? – Ее тонкие брови взметнулись в насмешке. – Тогда, может быть, объяснишь, каким образом тебе удается сохранять мне верность, когда бедняжка Клэрис сгорает от любви и уверена, что ты женишься на ней? Из-за твоих шашней с этой девчонкой Ноэл попросил меня поговорить с Клэрис, как если бы я была ее бабушкой. Он хочет, чтобы я объяснила ей, что бывают разные мужчины: те, за которых выходят замуж, и те, которые, лишив девушку невинности, бросаются на поиски новой жертвы. Неужели ты считаешь, что я настолько глупа, что поверю, будто ты без меня не можешь жить, в то время как другая женщина рядом с нами думает, что ты от нее без ума? – Сабрина горько усмехнулась. – Таких мужчин я встречала и раньше – в лучшем случае они способны предложить временную привязанность, которая улетучивается, как только проходит чувство новизны, и на горизонте появляется новая юбка. Они ветрены и распутны, к тому же не способны на постоянное чувство.
На лице Риджа появилась плутовская улыбка, он повернулся к девушке.
– Быть может, у меня и ветреный характер, – допустил он, – но это вполне излечимо, надо только найти идеальное средство…
– Я изображаю вдову почтенного возраста, а не доктора, – презрительно фыркнула Сабрина, решительно отказавшись «лечить» его болезнь, считая ее отвратительной и неизлечимой.
Ридж только пожал плечами:
– Хотел бы я стать маленькой мышкой и подслушать твой разговор с Клэрис. Интересно, что ты собираешься сказать ей обо мне? – Он пристально посмотрел на Сабрину, потом медленно опустился на колени и провел ладонью по щеке девушки. – Ты наверняка собираешься призвать на помощь весь свой богатый опыт общения с мужчинами? Насколько я могу судить, она знает о мужчинах намного больше тебя. Я человек весьма азартный и могу поспорить, что при всем желании не сумел бы лишить эту малышку невинности… Правда, я и не стремлюсь к этому… Потому что очень разборчив. – Сабрина прервала его презрительным смешком. – Полагаю, когда на почтовой станции останавливались путешественники, Клэрис развлекалась с ними не такими уж невинными способами. Я бы сказал, она не потеряла свою невинность, а очень охотно рассталась с ней. И если бы женщина могла расстаться с невинностью несколько раз, Клэрис делала бы это весьма охотно и довольно часто.
– Откуда тебе это известно, если ты утверждаешь, что не… – Сабрина не закончила фразу, зардевшись румянцем смущения.
Она впервые в жизни разговаривала с мужчиной на столь деликатную тему и чувствовала себя ужасно неловко.
– Сомневаюсь, что тебя интересуют подробности, – откровенно рассмеялся Ридж, чем привел ее в еще большее смущение.
– Разумеется, нет. Но если уж мне предстоит разговор с Клэрис, то я должна знать, что происходит, – обиженно пробормотала Сабрина.
В синих глазах Риджа заискрились озорные огоньки.
– Когда девушка не краснея кладет руку мужчине на его мужское естество, не говоря уж о том, что при этом она без малейшей тени смущения начинает расстегивать ему штаны, не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, что она ожидает найти в них.
Ей захотелось закрыть глаза и уши, а потом оказаться где-нибудь за сто миль отсюда. То, что рассказал Ридж, просто не укладывалось у нее в голове. Она и представить себе не могла, что женщина способна на такое!
Пока Сабрина приходила в себя, лицо ее любовника стало серьезным.
– Можешь говорить Клэрис обо мне все, что хочешь, лишь бы она отстала. Да будет тебе известно, я к ней больше не притронусь, как бы она того ни хотела. – Он пытливо уставился в широко раскрытые глаза Сабрины. – Если бы к подобной тактике прибегла ты, я скорее всего не устоял бы. Но Клэрис охотится за мужем и не скрывает этого, а я спасаюсь бегством. Переспи я с ней хоть раз, она бы уж точно позаботилась, чтобы Ноэл, застукав нас вместе, отвел под венец. Я хорошо знаю таких, как она, – не раз имел с ними дело; меня так просто не проведешь. – Ридж протянул Сабрине руки, помогая подняться.
Тут он взглянул на лицо, оказавшееся рядом с собой, – такое нежное, загадочное и манящее. Едва уловимая улыбка тронула уголки его губ при взгляде на упрямо вскинутый подбородок девушки.
– Ты, возможно, еще сама точно не знаешь, чего хочешь, но ты не успокоишься, пока не получишь все – преданность, страсть, приключения, восторг. Ты удивительная, и твой интерес к жизни меня просто поражает. Я уверен, что передо мной стоит одна из тех редких женщин, которая не требует ничего, кроме лучшего, не соглашаясь при этом на меньшее. – Ридж отпустил ее, пока окончательно не потерял желания возвратиться в лагерь. – Завидую тому мужчине, который достучится до твоего сердца и которого ты полюбишь так же страстно, как любишь жизнь. Ты полна такого огня, что твоему мужу не придется искать удовлетворения на стороне. – Он разглядывал ее полную фигуру, но видел только то, что скрывалось под черным атласом. – Удовлетворять такую женщину, как ты, будет нелегко, но, Боже, как приятно…
Сабрина растерялась. Она не знала, то ли благодарить его за комплимент, то ли влепить пощечину за оскорбление. Откуда ему известно, как поведет она себя, когда полюбит? Или Ридж обладает не только обаянием, но и даром предвидения? Черт бы его побрал! Из-за этого у нее в голове возникает масса вопросов, на которые нет ответов. Как проста была ее жизнь, пока в ней не появился Ридж Теннер. Как бесконечно проста!
Ридж уже растаял в темноте. Что же ему нужно от нее? Похоже, этот повеса верит в существование вечной любви, однако до сих пор не встретил женщины, с которой мог бы бок о бок идти по жизни.
Сабрина видела Риджа и с Мэри Проктер, и с Клэрис Фостер – короче говоря, в претендентках недостатка нет. Однако он, кажется, вполне доволен своей холостяцкой жизнью. Да и с чего бы ему менять ее, если женщины сами слетаются к нему, как мотыльки на свет лампы? Интересно, если он все-таки когда-нибудь угомонится и решит обзавестись семьей, какую женщину он выберет?
«Зачем мучить себя этими глупыми вопросами», – отругала себя Сабрина. Ридж все-таки задел в ней какие-то струны. Однако девушка постоянно напоминала себе, что нельзя допускать ничего серьезного в отношениях с этим человеком. Слишком много у них общего, и слишком многое их разделяет, к тому же и то и другое стоит между ними как стена.
Вполне возможно, что Ридж Теннер был каким-то образом связан с ее отцом. А вдруг он частично несет ответственность за происшествие, в результате которого Айвэн Спенсер попал под трибунал? Сабрине не терпелось узнать, был ли Ридж знаком с отцом, и одновременно она боялась услышать правду. Отношения между ними и без того достаточно непростые, ни к чему осложнять их еще больше.
«Прекрати! – велела себе Сабрина, с трудом продираясь сквозь густой кустарник. – Ты едешь на запад с одной-единственной целью – выяснить обстоятельства гибели отца, разгадать тайну его смерти. Поэтому сейчас нет ничего важнее, чем восстановить доброе имя отца!»
Прочитав себе эту вдохновенную проповедь, Сабрина залезла под одеяло и постаралась заснуть. Хотя со своими снами девушка не могла совладать – они убаюкивали, нашептывали и тут же поднимали из глубины сознания чувства, которые Сабрина старалась держать взаперти.
Слова любви не переставали звучать у нее в голове, заставляли сворачивать мысли с прямой дороги, которая вела в Санта-Фе. Она обязана сосредоточиться на своей цели – ведь Айвэн Спенсер не дожил до трибунала и не имел возможности отвести от себя обвинения, но Сабрина сделает это за него… Только вот что она почувствует, если увидит его подпись под обвинительными документами?
Сабрине не хотелось думать об этом. От таких мыслей становилось только хуже. Теннер и без того разбередил ей душу, не хватало еще, чтобы он оказался причастен к загадочным обстоятельствам, которые послужили причиной гибели отца.
Однако, не желая поддаваться столь грустным мыслям, Сабрина поудобнее устроилась на одеяле и тяжело вздохнула. «Господи, насколько все было бы проще, не оказывай Ридж на меня столь сильного воздействия», – подумала Сабрина. Но поделать с этим она уже ничего не могла.
Глава 9
– Посмотреть на вас без вуали. Стыдно признаться, но я ужасно любопытен. Мы путешествуем вместе уже три дня, и мне очень хочется узнать, как вы выглядите.
– Поверьте мне, вы ничего не потеряли, – тихо отозвалась Сабрина. – Если вы видели хоть одну морщинистую старуху, считайте, что видели всех. Время не пощадило моего лица, хотя я и так всегда находила его слишком простым. Все мои годы написаны на моем лице. Кожа моя так сморщилась, что в нее легко поместится еще один человек.
Это честное признание отбило у Ноэла охоту настаивать на своей просьбе.
– Я так и думал, что вы не согласитесь, но не видел в своей просьбе ничего плохого.
– Ноэл? – донесся до мистера Фостера тихий голос.
– Да?
– По-моему, вы начинаете мне нравиться, – призналась Сабрина.
– Теперь, когда я пообещал следить за собой и сдерживать свои порывы, вы сообщаете мне об этом? – с притворным недовольством отозвался Ноэл.
– Спокойной ночи, Ноэл.
– Спокойной ночи, Сабрина. Если ночью вам вдруг станет холодно, буду счастлив одолжить вам одеяло, – любезно предложил старый ловелас.
Вдова повернула голову набок, чтобы в неровном свете костра разглядеть грузную фигуру мистера Фостера.
– И себя вместе с одеялом? – без обиняков спросила она.
– Разумеется. Только вместе. – В его голосе слышались веселые нотки.
– Так я и думала, – не менее игриво ответила Сабрина.
Глубокой ночью, когда все вокруг погрузилось в сон, Сабрина ощутила прикосновение чьих-то прохладных губ. Девушка с трудом приоткрыла глаза, уверенная, что ей это приснилось, но вдруг вспомнила предложение Ноэля. Она в ужасе напряглась, боясь, что он сейчас узнает правду, но, когда ее глаза привыкли к темноте, она увидела над собой лицо Риджа.
Не произнеся ни слова, он поднял ее и повел прочь от двух спящих фигур, уютно устроившихся под одеялами у тлеющего костра. Отойдя подальше, Ридж обернулся и резким движением сорвал вуаль, прикрывавшую лицо Сабрины.
Если девушка и ожидала какого-либо ответа на то, что сказала Риджу вечером, она ошибалась – Ридж намеревался продолжить то, что не успел закончить вчера.
Ридж с трудом сдерживал раздражение. Потеряв накануне свою фею и получив взамен молодую девушку, он старался внушить себе, что замена не так уж и плоха, но каждый раз при этом видел перед собой пару фиалковых глаз. Ему вдруг начинало казаться, что он обнимает и целует не Клэрис, а неуловимую нимфу.
Если бы его снедала лишь похоть, то он вполне мог бы удовлетвориться Клэрис, но своевольная, притягательная блондинка таила в себе нечто другое. Глядя на седой парик, вдовье платье, Теннер вспоминал то, что скрывается под ними; мраморную кожу, округлости упругих грудей, совершенную форму бедер; ощущал прикосновение гладкого, шелковистого тела.
Ридж не отрываясь смотрел в озадаченные глаза Сабрины, вглядывался в ее прелестные черты и в который раз спрашивал себя, что так привлекает его в этой женщине. Почему он не может ее забыть? Она ведь ясно дала ему понять, что не хочет иметь с ним ничего общего. С их первой встречи она постоянно воздвигает между ними преграды, старается отдалиться и сделать так, чтобы он относился к ней враждебно.
Досадуя на собственную беспомощность, Ридж отбросил все попытки разобраться в своих чувствах и понять эту непростую женщину. Он часами лежал, уставившись в звездное небо, и вспоминал, какой огонь вспыхнул между ними, едва они прикоснулись друг к другу. Сабрина Стюарт напоминала ему дремлющий вулкан, притягивающий своей загадочностью. Риджу очень хотелось, чтобы этот вулкан начал извергаться, затопляя все вокруг своей огненной лавой.
Он смотрел на девушку пытливым взглядом, не отрывая глаз от мерцающих в лунном свете аметистовых колодцев и стараясь проникнуть в скрытую от посторонних глаз суть. Он склонил голову и осторожно приблизился к ней, чтобы она ощутила его крепкое, мускулистое тело.
Сабрина изумилась той буре ощущений, которые нахлынули на нее. И тут вдруг она поняла, что не хочет, чтобы эти ощущения исчезали. Всепоглощающее желание подчиняло себе здравый смысл, и Сабрина начала таять, подобно маслу на раскаленной сковороде.
Как это у него получается? Как ему удается пробудить в ней такие чувства? Девушка испытала настоящий шок, когда поймала себя на том, что она в ответ тоже обнимает Риджа. Как в тумане, она почувствовала, что он расстегивает пуговицы на ее платье, но сопротивляться этому уже не было сил. Эти ласки жгли как раскаленное железо, а когда ладонь Риджа легла на ее грудь, у Сабрины перехватило дыхание.
Подобно грациозной бабочке, слетевшей с цветка, губы Риджа вспорхнули с уст девушки и затрепетали у ее шеи. А когда язык Риджа принялся ласкать ее соски, Сабрина, затаив дыхание, ждала продолжения этих ласк.
Она попыталась отдышаться и взять себя в руки, однако воздух был напоен запахом Риджа, а вкус его губ оставался у нее на губах. Дразнящий аромат, исходящий от этого мужчины, заполнял все ее чувства и сбивал с мысли. Приподняв отяжелевшие веки, Сабрина вдруг осознала, что его голова прижата к ее обнаженной груди. Казалось, тело жило своей, не подчиняющейся разуму жизнью, и девушка, перестав сопротивляться, подчинилась ей, отдавшись во власть любви.
До самого последнего мгновения она оставалась тверда в своих убеждениях, во всяком случае, до тех пор, пока они не начали стремительно таять.
«Неужели с ним всегда будет так?» – задумалась девушка. И она всегда будет отталкивать его, в то время как тело ее будет наслаждаться ощущениями, которые вызывает его близость? Неужели и дальше она будет вести себя так же глупо? Ясно, что у таких отношений нет будущего. Их не связывает ничего, кроме сумасшедшего физического влечения друг к другу.
Тем временем пальцы Риджа продолжали выводить изысканные узоры на дрожащем от возбуждения теле Сабрины, сметая последние остатки сопротивления. Его ласки – дьявольский соблазн, и девушка чувствовала, как пучина страсти затягивает ее все глубже и глубже. Почти неуловимо Ридж касался кончиками пальцев ее груди и сосков, потом они с дразнящей нежностью спустились ниже и в легчайшем танце нырнули под юбки, а когда эти пальцы добрались до самых укромных уголков, Сабрина вскрикнула от необузданного наслаждения. Она была уже не в состоянии сдерживать стоны, которые срывались с ее уст, а Теннер продолжал безжалостно дразнить ее губами и кончиками пальцев. Подняв юбки, он обнажил ее стройные ноги.
Потом он прикоснулся ладонями к ее животу, и Сабрина почувствовала, как доводящий до умопомрачения жар охватывает все ее тело. Казалось, несколько пар рук и губ, обжигая, блуждали по ее телу, пробуждая чувства, которые она всегда старалась сдержать, не позволяя вырваться наружу.
– Никакие резкие слова не помешают мне хотеть тебя, мой нежный ангел, – выдохнул Ридж у самой ее груди.
Язык его неторопливо двигался вокруг твердого пульсирующего соска, а потом Ридж прильнул к нему губами.
– Ты можешь бороться с этими чувствами сколько угодно, если желаешь, но избавиться от них ты никогда не сможешь. Чувства эти слишком сильны, слишком могучи. Что касается меня, я давно уже сдался…
Его крепкая, мускулистая нога скользнула между ног девушки и с силой раздвинула их, открывая доступ его пальцам во влажную долину ее женственности. Сладостно-невыносимая боль желания заполнила Сабрину, когда ласковые пальцы Риджа погрузились в ее трепетное лоно. Когда же он начал покрывать поцелуями ее живот и бедра, девушка закусила губы, чтобы не выкрикнуть его имя.
Он заставляет ее хотеть того, что, как поклялась самой себе Сабрина, никогда не должно повториться. Остатки разума покинули девушку, она жаждала одного – снова почувствовать твердую горячую плоть Риджа внутри себя. Она хотела снова чувствовать на себе его обнаженное тело, хотела, чтобы он утолил ее бесконечные желания.
Она осыпала его страстными поцелуями, а пальцы Риджа все продолжали свой необыкновенный чувственный танец, вычерчивая на теле девушки замысловатые узоры страсти.
Если бы Ридж попытался овладеть ею в это мгновение, Сабрина не сумела бы отказать ему. Она хотела Риджа всем своим естеством, жаждала подарить ему хотя бы маленькую частичку того наслаждения, которое испытывала сама. Сабрине вдруг страстно захотелось прикоснуться к его возбужденной плоти, почувствовать в руках ее твердость, прижаться к ней губами, ощутить, как содрогнется в экстазе его тело.
Ридж почти полностью накрыл ее собой. Ладони его сжали груди девушки. Он медленно приподнял голову и взглянул в подернутые поволокой страсти фиалковые глаза Сабрины, пытаясь прочесть их выражение. Ридж чувствовал, как она хочет его. Однако, несмотря на желание, которое он прочел в ее бездонных глазах, он заметил в них еще одно – страсть сжигала ее, но она все еще боялась поверить ему, стыдилась желания собственной плоти.
Он мог овладеть ею в этот миг, но ему было недостаточно лишь тела этого божественного ангела, мало одного плотского удовлетворения. С другими женщинами этого было бы вполне достаточно, но только не с этой нимфой. Ридж бредил желанием покорить ее сердце и душу. Когда удовлетворенная страсть утихнет, это упрямое создание опять обидится на него, вновь спрячется в свою скорлупу и начнет перечислять причины, по которым презирает его.
Ридж и сам не понимал, почему для него сейчас важно, что она о нем думает. Но, черт возьми, это вдруг действительно стало очень важно. «Этот приступ порядочности меня доконает», – подумал Ридж, глядя голодными глазами на роскошное тело, распростертое перед ним в лунном свете. Разве мужчина в здравом рассудке способен подняться и уйти, не воспользовавшись таким соблазном? Его обнимает божественное создание, он еще не встречал подобных. А он, Ридж Теннер, человек, который всегда брал то, что само шло в руки, серьезно намеревается уйти не оглядываясь. Он собирается ретироваться и пощадить чувства дамы. Нет, он действительно сошел с ума!
Ненавидя себя за то, что делает, Ридж внезапно сел и принялся застегивать дрожащими пальцами пуговицы на платье Сабрины. Неловким движением он опустил ей юбки. Руки его действовали очень осторожно, словно он возвращал в шкатулку бесценное сокровище, которое вынужден спрятать до лучших времен.
Ресницы Сабрины взметнулись вверх, глаза девушки округлились от удивления. Неужели этот повеса передумал? Или он просто зло насмехается над ней и хочет снова унизить? А может, старается доказать, что не ей тягаться с таким умудренным жизнью любовником?
Губы Риджа изогнулись в нежной улыбке, когда он провел кончиками пальцев по губам девушки.
– Я хотел тебя больше, чем в первый раз, – заверил он ее чуть хрипловатым голосом. – Боже, как я хотел тебя, Сабрина… – Он взял ее за подбородок и поднял лицо к себе. – Я мог довести тебя до исступления, и мы вместе окунулись бы в волны неземного блаженства, которое несравнимо с тем, что мы испытали, когда я лишил тебя невинности. Теперь ты бы уже ответила на мою страсть взаимностью. – Он отпустил ее подбородок, продолжая шептать: – Но я хочу овладеть твоей душой, моя колдунья. Хочу, чтобы не только твое тело, но и сердце изнывало от любви. Ты сама знаешь, достаточно одного твоего взгляда и я дам тебе то, чего жаждут наши тела. – Ридж отодвинулся и посмотрел ей в глаза. – Но мне недостаточно одного физического удовлетворения. При каждой нашей встрече мне приходится преодолевать твое отчуждение. А я хочу, чтобы ты сама пришла ко мне, так как до сих пор у тебя не оставалось свободы выбора. В следующий раз мы займемся любовью только тогда, когда ты сама этого захочешь, когда ты, наконец, поймешь, что прошлое не должно определять твое будущее. Сейчас ты не хочешь рассказывать, почему ты стала такой циничной с мужчинами, почему так боишься и избегаешь их. – Ридж негромко рассмеялся. – Не знаю, уж какие таинственные страхи тебя мучают, но, похоже, мужчины – единственное, чего ты боишься на этой земле. Пойми же, Сабрина, до тех пор, пока ты не справишься с этим страхом, ты не станешь по-настоящему счастливой.
Уголки его губ изогнулись в дразнящей улыбке. Ридж поднялся и с высоты своего роста устремил взгляд на растерянную наяду в съехавшем набок парике.
– Каждый новый день таит угрозу нашему существованию, Сабрина. Один из нас может не дожить до возраста той вдовы, которую ты изображаешь. Если ты ежедневно не будешь получать удовольствие от жизни, другой возможности у тебя может не быть. Мы подарим друг другу бесконечное наслаждение. – Он окинул ее взглядом с ног до головы. – Подумай об этом, пока будешь спать в одиночестве на своей подстилке, вспомни, что ты испытывала в моих объятиях… Вспомни мои прикосновения…
Когда Ридж повернулся, чтобы уйти, Сабрина села:
– А что ты мне, собственно, предлагаешь?.. Хотелось бы узнать, если я все-таки решусь отдаться во власть бушующей между нами страсти, – прошептала она.
«Кажется, эта гордячка наконец-то сделала первый шаг в правильном направлении», – отметил про себя Ридж, поворачиваясь к ней. Своевольная, упрямая Сабрина Стюарт призналась, что испытывает страсть.
– А что ты имеешь в виду, Сабрина? Замужество?
– Вот еще! – фыркнула Сабрина. – Я, может быть, и веду себя как дура, когда ты рядом, но я еще не законченная идиотка. На тебя можно положиться не больше, чем на пса, который увивается за каждой сучкой.
Ридж от души рассмеялся такому сравнению:
– Дорогая моя Сабрина, ты задела меня за живое. То, что не случилось сегодня ночью, должно бы послужить достаточным доказательством тому, что во мне еще осталась доля порядочности. Ты, возможно, не поверишь, но я могу быть и верным, и постоянным.
– Неужели? – Ее тонкие брови взметнулись в насмешке. – Тогда, может быть, объяснишь, каким образом тебе удается сохранять мне верность, когда бедняжка Клэрис сгорает от любви и уверена, что ты женишься на ней? Из-за твоих шашней с этой девчонкой Ноэл попросил меня поговорить с Клэрис, как если бы я была ее бабушкой. Он хочет, чтобы я объяснила ей, что бывают разные мужчины: те, за которых выходят замуж, и те, которые, лишив девушку невинности, бросаются на поиски новой жертвы. Неужели ты считаешь, что я настолько глупа, что поверю, будто ты без меня не можешь жить, в то время как другая женщина рядом с нами думает, что ты от нее без ума? – Сабрина горько усмехнулась. – Таких мужчин я встречала и раньше – в лучшем случае они способны предложить временную привязанность, которая улетучивается, как только проходит чувство новизны, и на горизонте появляется новая юбка. Они ветрены и распутны, к тому же не способны на постоянное чувство.
На лице Риджа появилась плутовская улыбка, он повернулся к девушке.
– Быть может, у меня и ветреный характер, – допустил он, – но это вполне излечимо, надо только найти идеальное средство…
– Я изображаю вдову почтенного возраста, а не доктора, – презрительно фыркнула Сабрина, решительно отказавшись «лечить» его болезнь, считая ее отвратительной и неизлечимой.
Ридж только пожал плечами:
– Хотел бы я стать маленькой мышкой и подслушать твой разговор с Клэрис. Интересно, что ты собираешься сказать ей обо мне? – Он пристально посмотрел на Сабрину, потом медленно опустился на колени и провел ладонью по щеке девушки. – Ты наверняка собираешься призвать на помощь весь свой богатый опыт общения с мужчинами? Насколько я могу судить, она знает о мужчинах намного больше тебя. Я человек весьма азартный и могу поспорить, что при всем желании не сумел бы лишить эту малышку невинности… Правда, я и не стремлюсь к этому… Потому что очень разборчив. – Сабрина прервала его презрительным смешком. – Полагаю, когда на почтовой станции останавливались путешественники, Клэрис развлекалась с ними не такими уж невинными способами. Я бы сказал, она не потеряла свою невинность, а очень охотно рассталась с ней. И если бы женщина могла расстаться с невинностью несколько раз, Клэрис делала бы это весьма охотно и довольно часто.
– Откуда тебе это известно, если ты утверждаешь, что не… – Сабрина не закончила фразу, зардевшись румянцем смущения.
Она впервые в жизни разговаривала с мужчиной на столь деликатную тему и чувствовала себя ужасно неловко.
– Сомневаюсь, что тебя интересуют подробности, – откровенно рассмеялся Ридж, чем привел ее в еще большее смущение.
– Разумеется, нет. Но если уж мне предстоит разговор с Клэрис, то я должна знать, что происходит, – обиженно пробормотала Сабрина.
В синих глазах Риджа заискрились озорные огоньки.
– Когда девушка не краснея кладет руку мужчине на его мужское естество, не говоря уж о том, что при этом она без малейшей тени смущения начинает расстегивать ему штаны, не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, что она ожидает найти в них.
Ей захотелось закрыть глаза и уши, а потом оказаться где-нибудь за сто миль отсюда. То, что рассказал Ридж, просто не укладывалось у нее в голове. Она и представить себе не могла, что женщина способна на такое!
Пока Сабрина приходила в себя, лицо ее любовника стало серьезным.
– Можешь говорить Клэрис обо мне все, что хочешь, лишь бы она отстала. Да будет тебе известно, я к ней больше не притронусь, как бы она того ни хотела. – Он пытливо уставился в широко раскрытые глаза Сабрины. – Если бы к подобной тактике прибегла ты, я скорее всего не устоял бы. Но Клэрис охотится за мужем и не скрывает этого, а я спасаюсь бегством. Переспи я с ней хоть раз, она бы уж точно позаботилась, чтобы Ноэл, застукав нас вместе, отвел под венец. Я хорошо знаю таких, как она, – не раз имел с ними дело; меня так просто не проведешь. – Ридж протянул Сабрине руки, помогая подняться.
Тут он взглянул на лицо, оказавшееся рядом с собой, – такое нежное, загадочное и манящее. Едва уловимая улыбка тронула уголки его губ при взгляде на упрямо вскинутый подбородок девушки.
– Ты, возможно, еще сама точно не знаешь, чего хочешь, но ты не успокоишься, пока не получишь все – преданность, страсть, приключения, восторг. Ты удивительная, и твой интерес к жизни меня просто поражает. Я уверен, что передо мной стоит одна из тех редких женщин, которая не требует ничего, кроме лучшего, не соглашаясь при этом на меньшее. – Ридж отпустил ее, пока окончательно не потерял желания возвратиться в лагерь. – Завидую тому мужчине, который достучится до твоего сердца и которого ты полюбишь так же страстно, как любишь жизнь. Ты полна такого огня, что твоему мужу не придется искать удовлетворения на стороне. – Он разглядывал ее полную фигуру, но видел только то, что скрывалось под черным атласом. – Удовлетворять такую женщину, как ты, будет нелегко, но, Боже, как приятно…
Сабрина растерялась. Она не знала, то ли благодарить его за комплимент, то ли влепить пощечину за оскорбление. Откуда ему известно, как поведет она себя, когда полюбит? Или Ридж обладает не только обаянием, но и даром предвидения? Черт бы его побрал! Из-за этого у нее в голове возникает масса вопросов, на которые нет ответов. Как проста была ее жизнь, пока в ней не появился Ридж Теннер. Как бесконечно проста!
Ридж уже растаял в темноте. Что же ему нужно от нее? Похоже, этот повеса верит в существование вечной любви, однако до сих пор не встретил женщины, с которой мог бы бок о бок идти по жизни.
Сабрина видела Риджа и с Мэри Проктер, и с Клэрис Фостер – короче говоря, в претендентках недостатка нет. Однако он, кажется, вполне доволен своей холостяцкой жизнью. Да и с чего бы ему менять ее, если женщины сами слетаются к нему, как мотыльки на свет лампы? Интересно, если он все-таки когда-нибудь угомонится и решит обзавестись семьей, какую женщину он выберет?
«Зачем мучить себя этими глупыми вопросами», – отругала себя Сабрина. Ридж все-таки задел в ней какие-то струны. Однако девушка постоянно напоминала себе, что нельзя допускать ничего серьезного в отношениях с этим человеком. Слишком много у них общего, и слишком многое их разделяет, к тому же и то и другое стоит между ними как стена.
Вполне возможно, что Ридж Теннер был каким-то образом связан с ее отцом. А вдруг он частично несет ответственность за происшествие, в результате которого Айвэн Спенсер попал под трибунал? Сабрине не терпелось узнать, был ли Ридж знаком с отцом, и одновременно она боялась услышать правду. Отношения между ними и без того достаточно непростые, ни к чему осложнять их еще больше.
«Прекрати! – велела себе Сабрина, с трудом продираясь сквозь густой кустарник. – Ты едешь на запад с одной-единственной целью – выяснить обстоятельства гибели отца, разгадать тайну его смерти. Поэтому сейчас нет ничего важнее, чем восстановить доброе имя отца!»
Прочитав себе эту вдохновенную проповедь, Сабрина залезла под одеяло и постаралась заснуть. Хотя со своими снами девушка не могла совладать – они убаюкивали, нашептывали и тут же поднимали из глубины сознания чувства, которые Сабрина старалась держать взаперти.
Слова любви не переставали звучать у нее в голове, заставляли сворачивать мысли с прямой дороги, которая вела в Санта-Фе. Она обязана сосредоточиться на своей цели – ведь Айвэн Спенсер не дожил до трибунала и не имел возможности отвести от себя обвинения, но Сабрина сделает это за него… Только вот что она почувствует, если увидит его подпись под обвинительными документами?
Сабрине не хотелось думать об этом. От таких мыслей становилось только хуже. Теннер и без того разбередил ей душу, не хватало еще, чтобы он оказался причастен к загадочным обстоятельствам, которые послужили причиной гибели отца.
Однако, не желая поддаваться столь грустным мыслям, Сабрина поудобнее устроилась на одеяле и тяжело вздохнула. «Господи, насколько все было бы проще, не оказывай Ридж на меня столь сильного воздействия», – подумала Сабрина. Но поделать с этим она уже ничего не могла.
Глава 9
Когда небольшой караван, состоящий из мулов, лошадей и фургона, переправился через ручей Грецкий Орех, Ноэл объявил, что дальше намеревается ехать верхом. Сабрина поняла, что таким образом он подает ей знак и оставляет ее наедине с внучкой, чтобы дать возможность поговорить о Ридже Теннере. Девушка вдруг почувствовала себя ужасно неловко в роли умудренной жизненным опытом вдовы, но отступать было поздно.
– Клэрис, у меня такое предчувствие, что тебя ждет большое разочарование, – выдала вдруг вдова, не зная, как поделикатнее начать этот непростой разговор.
А собственно, к чему бродить вокруг да около, почему бы не начать прямо? Вдова Стюарт была известна своей прямотой.
– Это дедушка вас попросил, да? – скривилась Клэрис. – Попросил поговорить со мной?
– Он очень тревожится за тебя, – продолжала вдова противным гнусавым голосом. – Вполне естественно, что твое будущее не безоблачно. Твой дедушка восхищается мистером Теннером, уважает его. Однако Ноэл не верит, что мистер Теннер способен быть постоянным в своей привязанности. Его просто тянет ко всем молодым женщинам, а не к какой-то одной. Брак и семья не для него, это его не интересует.
– Я сумею заставить Риджа отказаться от беспорядочной жизни, – уверенно заявила Клэрис, гордо вскинув подбородок. – Я дам ему то, что он ищет.
– Ты можешь лишь удовлетворить его похоть, – насмешливо фыркнула вдова Стюарт, – но не надейся, что этим ты сможешь удержать его дома около себя.
Ядовитая усмешка расцвела на лице Клэрис.
– Откуда вам знать, что я уже дала Риджу, а что нет, миссис Стюарт? Или вы шпионили за нами? Теперь, когда вы остались без мужа, вы таким образом удовлетворяете свои женские потребности?
За эту грубость Сабрина Стюарт была готова собственными руками придушить молоденькую шлюшку. Каждое слово только больше убеждало Сабрину, что Клэрис отнюдь не была юной и невинной девой, как ей хотелось всех убедить.
– Подобные извращения меня никогда не интересовали, юная леди. Мне совершенно ни к чему подглядывать за вами. Ваши намерения относительно Риджа Теннера написаны большими буквами у вас на лбу. Если мистер Теннер уже отверг ваши домогательства, я готова аплодировать ему. Если нет, то только потому, что вы бросались ему на шею столько раз, что он уже просто устал сопротивляться. Клэрис, если вы хоть немного уважаете себя, поймите: лучше было бы наоборот, то есть чтобы мистер Теннер добивался вашей благосклонности. Ну а если вы будете продолжать в том же духе и дальше, так и останетесь для него обычным кровососом.
Клэрис злилась все больше и больше. Злость охватила ее, руки дрожали. Какая наглость! Да как только эта старая карга смеет так с ней разговаривать?! Похоже, эта ведьма куда более наблюдательна, чем поначалу решила девушка. Клэрис сумела обвести вокруг пальца деда, но эта старая кочерга сразу раскусила ее, заметив, что она готова на что угодно, лишь бы поймать в свои сети Риджа Теннера.
– Чем мы занимаемся с Риджем, никого не касается. Не хватало еще, чтобы старая ведьма вроде вас учила меня жить! Я не хочу оставаться старой девой. – Клэрис не скрывала своего презрения к вдове Стюарт. – И как это вам удалось поймать мужчину? Не понимаю. У вас обаяния столько же, сколько у гремучей змей. Не хотелось бы закончить свои дни, как вы. – Выдав все, что она думает о старухе, Клэрис гордо откинула назад копну рыжих волос и посмотрела на вдову с видом явного превосходства. – Я собираюсь выйти замуж за Риджа Теннера, только попробуйте мне помешать, – прошипела Клэрис.
– Что-то не так? – поинтересовался Ридж, натягивая поводья жеребца около повозки.
– Клэрис, у меня такое предчувствие, что тебя ждет большое разочарование, – выдала вдруг вдова, не зная, как поделикатнее начать этот непростой разговор.
А собственно, к чему бродить вокруг да около, почему бы не начать прямо? Вдова Стюарт была известна своей прямотой.
– Это дедушка вас попросил, да? – скривилась Клэрис. – Попросил поговорить со мной?
– Он очень тревожится за тебя, – продолжала вдова противным гнусавым голосом. – Вполне естественно, что твое будущее не безоблачно. Твой дедушка восхищается мистером Теннером, уважает его. Однако Ноэл не верит, что мистер Теннер способен быть постоянным в своей привязанности. Его просто тянет ко всем молодым женщинам, а не к какой-то одной. Брак и семья не для него, это его не интересует.
– Я сумею заставить Риджа отказаться от беспорядочной жизни, – уверенно заявила Клэрис, гордо вскинув подбородок. – Я дам ему то, что он ищет.
– Ты можешь лишь удовлетворить его похоть, – насмешливо фыркнула вдова Стюарт, – но не надейся, что этим ты сможешь удержать его дома около себя.
Ядовитая усмешка расцвела на лице Клэрис.
– Откуда вам знать, что я уже дала Риджу, а что нет, миссис Стюарт? Или вы шпионили за нами? Теперь, когда вы остались без мужа, вы таким образом удовлетворяете свои женские потребности?
За эту грубость Сабрина Стюарт была готова собственными руками придушить молоденькую шлюшку. Каждое слово только больше убеждало Сабрину, что Клэрис отнюдь не была юной и невинной девой, как ей хотелось всех убедить.
– Подобные извращения меня никогда не интересовали, юная леди. Мне совершенно ни к чему подглядывать за вами. Ваши намерения относительно Риджа Теннера написаны большими буквами у вас на лбу. Если мистер Теннер уже отверг ваши домогательства, я готова аплодировать ему. Если нет, то только потому, что вы бросались ему на шею столько раз, что он уже просто устал сопротивляться. Клэрис, если вы хоть немного уважаете себя, поймите: лучше было бы наоборот, то есть чтобы мистер Теннер добивался вашей благосклонности. Ну а если вы будете продолжать в том же духе и дальше, так и останетесь для него обычным кровососом.
Клэрис злилась все больше и больше. Злость охватила ее, руки дрожали. Какая наглость! Да как только эта старая карга смеет так с ней разговаривать?! Похоже, эта ведьма куда более наблюдательна, чем поначалу решила девушка. Клэрис сумела обвести вокруг пальца деда, но эта старая кочерга сразу раскусила ее, заметив, что она готова на что угодно, лишь бы поймать в свои сети Риджа Теннера.
– Чем мы занимаемся с Риджем, никого не касается. Не хватало еще, чтобы старая ведьма вроде вас учила меня жить! Я не хочу оставаться старой девой. – Клэрис не скрывала своего презрения к вдове Стюарт. – И как это вам удалось поймать мужчину? Не понимаю. У вас обаяния столько же, сколько у гремучей змей. Не хотелось бы закончить свои дни, как вы. – Выдав все, что она думает о старухе, Клэрис гордо откинула назад копну рыжих волос и посмотрела на вдову с видом явного превосходства. – Я собираюсь выйти замуж за Риджа Теннера, только попробуйте мне помешать, – прошипела Клэрис.
– Что-то не так? – поинтересовался Ридж, натягивая поводья жеребца около повозки.