— Клянусь Светоносным! Если Тобин попадется на глаза Гончим прежде, чем она станет достаточно взрослой, чтобы сражаться, чтобы повести за собой…
   — Не думаю, что такая опасность сейчас существует. Впрочем, ясно, что они догадываются о магической защите, которой пользуется неизвестная девочка, с чего бы иначе им обшаривать мою комнату в поисках ее?
   — Ты уверена, что они не обнаружили никакого указания?..
   — Я не заметила признаков этого. Однако рано или поздно царские шпионы вспомнят о связи твоего семейства со мной. Я только надеюсь, что присутствие Аркониэля в замке не привлечет к нему ненужного внимания.
   — Я никому о нем не говорил. Пусть держится подальше от столицы и не получает номера.
   — Я об этом позабочусь. В последнее время Нирин не проявлял интереса к твоему наследнику?
   — Никакого. Конечно, сейчас все его внимание поглощено Гончими и их делами. Он плетет весьма опасный заговор.
   — Ты о чем?
   Риус обхватил пальцами колено и опустил взгляд на большое черное траурное кольцо на левой руке.
   — Ходят слухи о том, что где-то за городом происходят тайные встречи.
   — И Эриус ничего не предпринимает? Не могу себе представить, чтобы подобные слухи его не встревожили.
   — Он ведь верит, что Гончие служат ему. Как ни осторожен он во всем, что касается возможных соперников, Эриус проявляет полную слепоту в отношении Нирина и его приспешников.
   — Или слепоту на него навели. Расскажи мне, какое впечатление производит на тебя в последнее время царь? Не видишь ли ты в нем признаков безумия, унаследованного от матери?
   — Внешне он ничуть на нее не похож. Эта история с девочками царской крови… — Риус устало махнул рукой. — Он не первый, кто проявляет подобную безжалостность, чтобы обеспечить трон своему наследнику. Нирин уже многие годы только и твердит ему о предателях и соперниках, а теперь заработал его милость тем, что хватает и казнит людей. Безумная Агналейн не интересовалась волшебниками, ее сын держит своего рядом днем и ночью. Нирин открыто похваляется своими видениями, но в то же время преследует тех жрецов Иллиора и волшебников, кто мог бы напомнить народу о пророчестве Афры.
   — Сколько теперь волшебников среди Гончих? — Десятка два, наверное. Многие из них очень молоды, и Нирин держит их на коротком поводке. При дворе много таких, кто понимает, в чьих руках власть, и потому поддерживает Гончих — благородный Орун в их числе. Скажи мне, Айя, за время сво-иx скитаний скольких волшебников, которые поддержали бы нас, ты встретила?
   Айя приложила палец к губам. — Больше, чем у Нирина, но позволь мне сохранить это в тайне, пока не наступит решающий момент. И ты же знаешь: одни волшебники не смогут посадить Тобина на трон. Нам нужна армия. Ты все еще готов рискнуть?
   Лицо Риуса застыло, как мрачная маска. — Что я могу еще потерять такого, чего судьба у меня уже не отняла? Тобин не может прятаться до бесконечности. Он должен… — Риус потер глаза и вздохнул. — Она рано или поздно должна заявить о себе и или захватить трон, или погибнуть. Если ее разоблачат раньше, Эриус никого из нас не пощадит. Зная это определенно, любой воин рискнет.
   Айя положила руку ему на пальцы и стиснула их.
   — Светоносный выбрал не только Тобина, но и тебя. Ты достоин его доверия. Однако ты прав: мы по-прежнему должны быть осмотрительны. Даже милость Иллиора не гарантирует нам успеха. — Айя откинулась в кресле и всмотрелась в изможденное лицо князя. — Если бы нам пришлось выступить сегодня, сколько человек ты мог бы вывести на поле боя? Кто из вельмож поддержит тебя?
   — Фарин, конечно, и его люди. Нианис, как мне кажется, и Солари. Они меня не предадут. Мой дядя не любит царя, и у него есть корабли. Все те, чьи родственницы погибли от рук царских убийц, — большинство из них поддержат законную царицу, если увидят, что есть надежда победить. Тысяч пять солдат, может быть, больше. Но сражаться они станут не за ребенка, Айя. Не думаю, что сейчас Тобин может рассчитывать на поддержку. Эриус — сильный правитель и во многих отношениях хороший, а угроза со стороны Пленимара все растет. Ситуация такая же, как была в момент смерти его матери: Ариани тогда оказалась слишком юной.
   — Не вполне. Тогда на смену безумной царице пришел правитель, на которого возлагались все надежды. Теперь после многих лет эпидемий и засух грозит война, и многие шепотом повторяют пророчество Афры. Боги дадут знак, мой господин, и когда это случится, народ не ошибется в его значении.
   Айя умолкла, изумленная тем, как громко прозвучал ее голос в этой маленькой комнате и как неожиданно заколотилось ее сердце. В Афре она видела так много возможных будущих — было ли среди них то знамение, на которое она надеялась?
   Айя подошла к столу и села рядом с Риусом.
   — Царь держит тебя при себе, но не из-за Тобина. Тогда почему? Что изменилось между вами?
   — Я не уверен. Ты ведь знаешь, что мы с Ариани вступили в брак по любви: я любил Ариани, а ее брат любил мои владения. Мне кажется, он рассчитывал, что я умру раньше жены и все достанется ей и тем самым короне. Теперь, по-моему, он надеется достичь того же через Тобина. Эриус часто говорит о том, что Тобин должен присоединиться к компаньонам наследного принца.
   — Он еще не достиг нужного возраста.
   — Но скоро достигнет, и тогда никакие отговорки слабым здоровьем и преследованием демона не помогут. Эриус всегда стремился к тому, чтобы оба мальчика познакомились. Иногда я думаю, что тут играет роль искренняя любовь к сестре. И все равно: оказавшись при дворе, Тобин сделается, по сути, заложником. — Риус, нахмурившись, посмотрел на лежащую на столе брошь. — Ты видела, что творится в столице. Когда Тобин поселится во дворце, сможешь ли ты все еще защищать моего ребенка?
   — От всего сердца обещаю тебе это, мой господин, — заверила его Айя, не смея обнаружить внезапную неуверенность. Как еще не брошенные кости, будущее Тобина по-прежнему могло повернуться любой гранью.

Глава 28

   Для обитателей замка недели, последовавшие за приездом Ки, были счастливыми. Аркониэль так никогда и не узнал, что Айя сказала Риусу во время своего посещения Атийона, но князь вскоре приехал в замок и пообещал, что останется до дня рождения Тобина в эразине. Более того, Риус казался прежним жизнерадостным и гостеприимным хозяином: похвалил улучшения, сделанные по инициативе Аркониэля, в доме, предложил им с Фарином составлять ему компанию по вечерам. Трещина в его отношениях со старым другом затянулась, и Риус и Фарин стали близки, как и прежде.
   Ки тоже понравился князю. Риус хвалил Фарина за то, как тот воспитывает будущего оруженосца Тобина, когда Ки умело прислуживал за столом или вместе с Тобином демонстрировал умение сражаться на мечах и стрелять из лука. Когда Тобин в день своего рождения преклонил перед отцом колено и попросил сделать Ки его оруженосцем, Риус охотно согласился и разрешил мальчикам в тот же вечер принести клятву верности в домашней часовне Сакора. Тобин подарил Ки одну из лучших вырезанных им фигурок лошади, чтобы тот носил ее как талисман на цепочке вокруг шеи.
   И все же Риус держался с Ки довольно отстраненно, что обоих мальчиков очень огорчало. В день рождения Тобина Ки получил новую нарядную одежду и прекрасного гнедого коня, но на выражения его благодарности князь только ответил: «Оруженосец моего сына должен выглядеть достойно».
   Ки, уже обожавший Фарина, готов был так же отнестись и к отцу Тобина, холодность Риуса заставила мальчика почувствовать себя неловко.
   Тобин тоже заметил отношение отца к Ки и огорчился за друга.
   Только Аркониэль и Нари знали причину поведения Риуса, но открыть ее, чтобы утешить мальчиков, не могли. Даже друг с другом они старались не говорить о смертельной угрозе, висевшей над ничего не подозревающим Ки.
 
   Через несколько недель холодным ясным днем Аркониэль стоял рядом с Риусом у парапета крыши, наблюдая за мальчиками, играющими на лужайке.
   Тобин пытался выследить Ки, который спрятался от него в ложбинке, скрытой высокой травой и сорняками. Ки каким-то образом удавалось не выдать себя белым паром от дыхания, но в конце концов мальчик задел ногой сухой стебель молочая. Несколько сухих семян еще держались на нем, от толчка они белым облачком взлетели в воздух, как военный сигнал.
   — Ну, теперь он попался, — усмехнулся Риус. Тобин заметил семена и кинулся туда, где прятался Ки. Началась потасовка, в результате которой количество летающего пуха в воздухе еще увеличилось. — Клянусь Светоносным, этот Ки — подарок богов.
   — Так и есть, — согласился Аркониэль. — Просто удивительно, как быстро мальчики подружились. На первый взгляд трудно было найти детей, столь непохожих друг на друга. Тобин был тихим и серьезным от природы, неугомонный Ки был не в силах посидеть смирно и нескольких минут. Да и разговаривать для него было, похоже, так же необходимо, как дышать. Он все еще не избавился от крестьянского выговора и мог быть груб, как портовый грузчик. Нари не раз порывалась выдрать его за это, и Ки спасало лишь заступничество Тобина. Однако суть того, что говорил Ки, по большей части была и умна, и занимательна, хотя не всегда достаточно грамотно выражена.
   Хотя Тобин не пытался подражать своему шумливому приятелю, Аркониэль заметил, что он явно гордится им. В присутствии Ки Тобин сиял, как полная луна, и наслаждался красочными рассказами старшего мальчика о его большой семье. Впрочем, истории Ки обожал не только Тобин. Когда все обитатели замка вечерами собирались у очага, Ки почти всегда оказывался в центре внимания, и скоро взрослые покатывались от смеха, слушая описания проделок и приключений его многочисленных братьев и сестер.
   Ки также знал множество сказок и мифов, которые рассказывались у очага его родительского дома, историй про говорящих зверей и фантастические страны, где живут люди о двух головах, а у птиц золотые перья, достаточно острые, чтобы отрезать пальцы жадным ловцам.
   Воспользовавшись советом Айи, Аркониэль послал в столицу за богато иллюстрированными книгами сказок, надеясь таким образом соблазнить мальчиков и побудить их учиться читать. Тобин все еще сражался с буквами, и от Ки Аркониэлю в этом было мало помощи: старший мальчик относился к грамоте с высокомерием рыцаря из глухой провинции, который никогда не видел своего имени написанным и был совершенно равнодушен к этому. Аркониэль не стал стыдить своих учеников, вместо этого он оставил книги открытыми на особенно захватывающих картинках, полагая, что любопытство сделает свое дело. Так и случилось: вскоре он увидел, как Ки разглядывает «Бестиарий» Гремейна, а Тобин принялся за историю своей знаменитой прародительницы Герилейн Первой, которую подарил ему отец.
   В том, что касается магии, Ки оказался лучшим союзником. Как любой нормальный мальчишка, он обожал все волшебное, и Аркониэль воспользовался его энтузиазмом для того, чтобы попытаться избавить Тобина от его непонятного страха. Молодой волшебник начал с простых иллюзий и превращений, но если Ки отдавался этому со всем своим обычным простодушным восторгом, то реакцию Тобина не всегда удавалось предсказать. Он охотно пользовался светящимися и огненными камнями, но настораживался, стоило Аркониэлю предложить воображаемое путешествие.
 
   Фарин тоже был доволен Ки. Мальчик обладал врожденным чувством чести и с увлечением усваивал все, что полагается знать оруженосцу. Ки научился прислуживать за столом, хотя в замке формальности и не соблюдались, и старался оказывать Тобину и другие услуги. Тот, впрочем, стойко противился всем попыткам Ки и отказывался от помощи при одевании и купании, за своим конем он тоже предпочитал ухаживать сам.
   Но больше всего пользы от Ки было в тренировочных схватках на мечах. Ки был на полголовы выше Тобина и к тому же сражался со своими братьями и сестрами с того момента, когда научился ходить. Из него получился очень подходящий партнер: Тобину приходилось напрягать все силы, чтобы не ударить в грязь лицом. Чаще всего Ки побеждал, и Тобин постоянно ходил в синяках. К чести маленького принца, он редко дулся и охотно выслушивал разбор своих ошибок Фарином или Ки. Может быть, тут помогало и то, что в стрельбе из лука и езде верхом он легко мог заткнуть Ки за пояс. До приезда в замок Ки никогда не случалось ездить в настоящем седле. Хоть по имени он и был сыном рыцаря, но воспитание получил суровое, крестьянское. Может быть, поэтому Ки не отказывался ни от каких поручений и бывал благодарен за любую милость. Со своей стороны Тобин, слишком долго находившийся на попечении женщин, каждое новое дело рассматривал как игру и часто настаивал на своем участии в занятиях, которые большинство знатных детей сочли бы оскорблением своему достоинству. В результате он с каждым днем становился все более жизнерадостным и все более загорелым. Солдаты княжеской гвардии видели в этом исключительно заслугу Ки, так что оба мальчика одинаково пользовались их любовью.
   Когда Нари или Аркониэль начинали сокрушаться по поводу чистки стойла в конюшне или покраски стены, в которых Тобин участвовал наравне с Ки, Фарин просто без разговоров выпроваживал их из комнаты.
 
   — Демон со времени его приезда тоже ведет себя тише, — пробормотал Риус, оторвав Аркониэля от его размышлений.
   — Правда? — спросил волшебник. — Я, наверное, еще слишком недолго нахожусь здесь, чтобы заметить разницу.
   — И он никогда больше не вредит Тобину с тех пор… с тех пор, как умерла его бедная мать. Может быть, случившееся и к лучшему.
   — Ты не можешь так думать, господин!
   Риус продолжал смотреть на лужайку.
   — Ты знал мою любимую, когда она была здорова и счастлива. Ты не видел того, во что она превратилась. Вас с Айей здесь не было.
   Ответить на это Аркониэлю было нечего.
   Игравшие на лужайке мальчики заключили перемирие. Лежа рядом в покрытой инеем траве, они показывали друг другу на облака, проплывающие в синем зимнем небе.
   Аркониэль взглянул на небо и улыбнулся. Прошло много лет с тех пор, как он играл в эту игру — пытался увидеть в облаках те или иные формы. А Тобин скорее всего вообще впервые занимается этим.
 
   — Смотри, — сказал Ки, — вон то облако — рыба. А вон то похоже на котелок, из которого вылезает свинья.
   Тобин не догадывался, что за ним наблюдает волшебник, но думал он примерно о том же. Ему казалось, что с приездом Ки все в его жизни переменилось, и на этот раз к лучшему. Лежа в траве, ощущая на лице тепло солнечных лучей, а снизу, от земли, пробирающийся сквозь плащ холод, было так легко забыть о смерти матери, о демоне и всех прочих темных тенях, прячущихся в дальних углах памяти. Тобин даже мог почти не замечать Брата, скорчившегося в нескольких шагах от них и глядящего на Ки черными голодными глазами.
   Брат ненавидел Ки. Объяснить причину этого он отказывался, но Тобин прекрасно видел, как хочется призраку ущипнуть, ударить, толкнуть живого мальчика. Каждый раз, когда Тобин вызывал Брата, он запрещал ему это, но все равно Брат не оставлял Ки в покое: он то вырывал предметы у того из рук, то опрокидывал его кубок за столом. Ки испуганно подпрыгивал и шипел сквозь зубы проклятия, но никогда не убегал и не вскрикивал. Фарин говорил, что это признак истинного мужества: проявлять твердость, даже когда испытываешь страх. Видеть Брата Ки не мог, но через некоторое время, по его словам, начал ощущать, когда демон бывал поблизости.
   Если бы Тобин мог поступать по своей воле, он отослал бы Брата прочь и заставил того поголодать, но он поклялся Лхел заботиться о призраке и нарушить обещания не мог. Так что он призывал к себе злобного духа каждый день, и тот присутствовал при их с Ки играх, как собака на привязи. Он прятался в углах игровой комнаты, сопутствовал им в лесу, когда мальчики отправлялись на верховые прогулки, держась рядом без всяких усилий. Вспомнив свой сон,
   Тобин однажды предложил Брату сесть на коня позади него, но призрак ответил на это только своим обычным мрачным молчанием.
   Ки указал еще на одно облако.
   — Оно похоже на фигурные пряники, которые продают во время Праздника Цветов. А вон то похоже на голову собаки с высунутым языком.
   Тобин вытащил из волос несколько запутавшихся колючих семян и подкинул их вверх.
   — Мне нравится, как они все время меняются. Твоя собака теперь больше похожа на дракона.
   — Великий дракон Иллиора, только белый, а не красный, — согласился Ки. — Когда твой отец возьмет нас в Эро, я покажу тебе его изображение в храме на улице Ювелиров. Тот дракон длиной в сто футов, с глазами из драгоценных камней и чешуйками, окованными золотом. — Он снова взглянул на небо. — А теперь пряник похож на нашу служанку Лилайн на восьмом месяце, с бастардом от Алона в животе.
   Тобин взглянул на друга и по выражению его лица догадался, что тот сейчас примется за один из своих обычных рассказов.
   Так и случилось.
   — Мы уж думали, что Кемеус убьет их обоих — он начал вздыхать по ней, как только она у нас явилась…
   — Появилась, — поправил его Тобин, которому Аркониэль поручил помогать Ки научиться говорить правильно.
   — Ну да, появилась, — закатил глаза Ки. — Но только в конце концов парни просто устроили потасовку во дворе. Шел проливной дождь, да они еще свалились в навозную кучу… А потом они отправились в трактир и напились. Когда малыш Лилайн родился, он оказался вылитый Кемеус, так что все-таки, похоже, тот и был отцом, и Алон снова подрался с Кемеусом из-за этого.
   Тобин смотрел на облако, пытаясь понять смысл новых для него понятий.
   — Что такое бастард?
   — Это, знаешь, ребенок, который рождается, когда мужчина и женщина не венчаны.
   — А-а… — Объяснение Ки на самом деле ничего для Тобина не прояснило. — Так как он оказался в животе у девушки?
   Ки приподнялся, опираясь на локоть, и недоверчиво уставился на Тобина.
   — Ты не знаешь? Неужто ты никогда не видел, как это делают животные?
   — Что делают?
   — Да трахаются, конечно! Жеребец залезает на кобылу или петух топчет курицу… Потроха Билайри! Уж кобелей-то с суками ты должен был видеть, Тобин!
   — Ах это! — Тобин наконец понял, о чем говорит Ки, хотя ему никогда не приходилось слышать таких выражений. Он заподозрил, что «трахаться» — одно из тех слов, которые Нари и Аркониэль не одобряют, и с восторгом повторил его про себя. —Ты хочешь сказать, что и люди так делают?
   — Конечно!
   Тобин сел и обхватил руками колени. Новость была увлекательной и пугающей одновременно.
   — Но… как? Разве они не свалятся друг с друга? Ки откинулся на спину, хохоча во все горло.
   — Еще чего! Так ты что, никогда никого за этим делом не заставал?
   — А ты? — ответил вопросом на вопрос Тобин, гадая, не разыгрывает ли его Ки.
   — В нашем-то доме! — фыркнул тот. — Да все время! Отец постоянно на кого-нибудь влезает, да и старшие парни служанок не пропускают. Чудо, когда кому-нибудь удается уснуть! Я ж тебе говорил, в большинстве домов все спят в одной комнате… По крайней мере в тех, где я жил.
   Когда выяснилось, что процесс остается для Тобина загадкой, Ки нашел два сухих раздвоенных стебля и приступил к наглядным объяснениям.
   — Ты хочешь сказать, что он увеличивается в размерах? — широко раскрыв глаза, поинтересовался Тобин. — А разве девушке не бывает больно?
   Ки зажал один из стеблей в зубах и подмигнул Тобину.
   — Судя по звукам, совсем даже нет.
   Он посмотрел на солнце, начинавшее клониться к закату.
   — Я замерз. Давай проедемся, пока Нари не решила, что уже слишком поздно. Может, сегодня нам удастся найти ту твою ведьму!
 
   Тобин все еще сомневался, правильно ли поступил, рассказав Ки о Лхел. Он не помнил в точности, велела ли она ему никому ничего не говорить, но все же чувствовал вину за то, что проговорился.
   Однажды вечером, лежа в постели, Ки начал рассказывать про ведьму в их деревне, и Тобин не удержался и сообщил, что тоже знает одну. Конечно, Ки немедленно потребовал подробностей, потому что его то собственный рассказ был выдумкой — всю историю он слышал от бродячего барда. В конце концов Тобин рассказал Ки о своих снах, о том, как отправился на поиски и заблудился, и об огромном дупле в дубе, служившем Лхел жилищем, только всякого упоминания о кукле Тобин старательно избегал.
   С тех пор поиски Лхел стали секретной игрой мальчиков: Ки тоже хотел познакомиться с ведьмой.
   Они почти каждый день отправлялись на верховые прогулки, но пока не сумели обнаружить никаких следов. Тобин всегда возвращался, испытывая смешанные чувства. Как ни хотел он снова увидеть Лхел и узнать, чему она собирается его научить, он все же испытывал облегчение: Лхел могла рассердиться на него за то, что он раскрыл ее тайну Ки.
   Несмотря на то что недели поисков не принесли успеха, вера Ки в существование Лхел ничуть не поколебалась, он наслаждался тем, что у них с Тобином имеется такой секрет.
 
   Поглядывая на клонящееся к западу солнце, мальчики пришпорили коней. Дни стали короткими, с гор внезапно налетали бури.
   Брат, как всегда, двигался впереди своей обычной неестественной неуклюжей походкой, казалось бы, он должен был отставать от коней, но, как бы быстро мальчики ни скакали, он всегда немного опережал их.
   Впрочем, Ки сейчас занимало другое.
   — Как же эта твоя ведьма собирается жить в дереве зимой?
   — У нее там есть очаг, — напомнил приятелю Тобин.
   — Да, но снег ведь завалит выход из дупла, правда? Ей придется прокапывать нору, как кролику. И что она будет есть?
   Все еще обсуждая это, мальчики привязали коней к дереву и пешком отправились по протоптанной зверями тропе, которую Тобин заметил несколькими днями раньше. Они шли по ней, пока позволял дневной свет, и повернули назад, когда солнце уже почти скрылось за дальними пиками: теперь им пришлось бы гнать коней галопом, чтобы успеть в замок до того, как Нари начала бы беспокоиться.
   Ки только успел сесть в седло, а Тобин — сунуть ногу в стремя, как лошади забеспокоились. Гози взвился на дыбы, опрокинув Тобина на спину, и умчался по дороге в сторону замка. Мальчик сильно ударился и вскрикнул от неожиданности. Приподнявшись, он увидел, как Ки безуспешно пытается справиться со своим гнедым Драконом, который устремился следом за Гози. Оба коня скоро скрылись за поворотом, унося с собой Ки.
    Проклятие! — выдохнул Тобин. Он начал подниматься на ноги, когда громогласное рычание приковало его к месту. Осторожно повернувшись направо, Тобин обнаружил под деревьями на другой стороне дороги приготовившегося к прыжку барса.
   Полосатая шкура огромной кошки сливалась с голыми ветвями кустов, огромные желтые глаза зверя следили за каждым движением мальчика. Барс припал к земле, подергивающийся кончик его хвоста шевелил сухие припорошенные снегом листья. Потом незаметным движением, как в кошмаре, зверь приблизился на шаг, потом еще на один… Тобин видел, как перекатываются под шкурой могучие мускулы.
   Барс собрался им поужинать.
   Пытаться убежать было бесполезно. Тобин был слишком испуган даже для того, чтобы закрыть глаза.
   Барс сделал еще один скользящий шаг, потом остановился, прижав уши к плоской голове: перед ним вырос Брат.
   Зверь явно мог его видеть. Он припал еще ниже к земле и оскалил устрашающие загнутые клыки, каждый длиной с палец Тобина. Мальчик был словно парализован, теперь он уже даже страха не чувствовал.
   Барс взвизгнул и замахнулся лапой на Брата. Огромная лапа с острыми, как кинжалы, когтями рассекла воздух меньше чем в ярде от груди Тобина, тот почувствовал движение воздуха и увидел, как когти вцепились в живот Брата. Призрак не двинулся с места. Барс снова зарычал и приготовился к прыжку.
   Тобин услышал, как кто-то бежит по дороге. Это был Ки: он мчался так быстро, что его длинные волосы развевались вокруг головы. С яростным воплем он кинулся на барса, размахивая длинной сучковатой палкой.
   — Не смей! — вскрикнул Тобин, но было слишком поздно. Барс прыгнул на грудь Ки. Вместе они покатились по дороге, барс оказался сверху…
   На какой-то кошмарный момент Тобин ощутил, что время остановилось — как это было, когда Ариани падала из окна. Ки лежал на спине, все, что мог видеть Тобин, были ноги Ки и задние лапы барса, готовые вспороть живот мальчика.
   Однако и Ки, и барс оставались неподвижны, над ними склонился Брат. Тобин сам не заметил, как кинулся вперед и вцепился в огромную голову зверя, оттаскивая ее от горла Ки. Барс обмяк, повис в руках Тобина мертвым весом.
   — Ки! Ки, ты жив? — закричал Тобин, пытаясь стащить с Ки тяжелое тело хищника.
   — Кажется, — донесся еле слышный ответ. Ки начал барахтаться, и вдвоем им удалось сдвинуть барса в сторону. Ки побледнел и дрожал, но был, несомненно, жив. Перед его туники был изодран, из длинной царапины на шее сочилась кровь. Тобин упал перед другом на колени, с трудом веря в то, что случилось. Не сговариваясь, мальчики повернулись и посмотрели на огромную лежащую на земле кошку. Желтые глаза слепо смотрели в придорожную канаву, под разинутой пастью расплылось темное кровавое пятно.
   Первым обрел способность говорить Ки.
   — Потроха Билайри! — пискнул он голосом на целую октаву выше обычного. — Что произошло?