Оби-Ван оставил вопрос открытым.
   – На самом деле совет попросил вас о сущей безделице… - Байаар внимательно осмотрел собравшихся.
   Встретив за свою жизнь только несколько торговцев-людей, он и не привык к их плоским глазам и гладкой коже.
   – Старейшины хотят, чтобы один из вас просто передал им клочок шерсти с гривы белого взрослого самца суреппа.
   – И это все? - прыснул Анакин.
   Оби-Ван метнул на ученика строгий взгляд, хотя и сам был порядком удивлен столь скромным запросом.
   Джедай решил не откладывать дело в долгий ящик.
   – Где можно купить этот подарок? - спросил он.
   – Белая шерсть с гривы суреппа не продается.
   Байаар чувствовал себя совсем неуютно в роли дипломатического посредника. Весьма вероятно, что ему хотелось побыстрее разделаться с заданием и уйти обратно в прерию на охрану рубежей поселка.
   – Дело в том, что кому-то из вас придется добыть эту шерсть самостоятельно без помощи современных иноземных устройств… и даже без суубатаров. Просто так, голыми руками, нужно взять клочок шерсти с шеи взрослого самца суреппа.
   Тукуи скорчил озабоченную мордочку.
   – Мне совсем не нравится эта затея. У суреппа много-много больших ног.
   Наклонившись к Скайвокеру, Баррисс прошептала ему в самое ухо:
   – Мне тоже не нравится эта идея, Анакин. Клочок шерсти звучит слишком просто. Ведь суреппы - домашние животные, а потому задача не должна повлечь за собой массу усилий…
   – Быть может, мы просто переоцениваем ситуацию. У алвари имеется масса традиций, и мы должны просто выполнить одну из них, неважно - простую или сложную.
   Девушка указала рукой на джедаев, которые также что-то оживленно обсуждали.
   – Мне кажется, что загадка скоро будет разгадана.
   Отстранившись от Луминары, Оби-Ван вновь обратился к представителю Борокии:
   – Мы будем счастливы выполнить просьбу старейшин, - он помедлил, а затем продолжил: - Я полагаю, что шерсти одного представителя животных из стада Борокии будет достаточно, правда?
   – Конечно, это совсем не возбраняется.
   – В таком случае не стоит тратить время. Над головой все еще светит солнце. Вы согласитесь сопроводить нас?
   Байаар вздохнул. Эти чужеземцы абсолютно не догадывались, что же от них просили старейшины. Хайя, они обнаружат это в ближайшее время.
   – Следуйте за мной.
   Путешествие через поселок оказалось занимательным. Современное устройство помещений и условия жизни Борокии потрясали даже видавших виды джедаев. Байаар, воодушевленный любопытством гостей, старался изо всех сил представить городок в лучшем свете. Многотысячное стадо суреппов разошлось по соседним холмам: казалось, животным нет конца и края. Стараясь прижаться друг к другу как можно ближе, они жевали траву. Догнать суреппа и сорвать с него клочок шерсти - для тренированных джедаев подобная задача не представляла проблем, трудность заключалась в другом: Байаар передал, что старейшинам требовалась шерсть только белого животного, в то время как суреппы, представшие перед джедаями, пестрели голубыми и зелеными шкурами. Насколько друзья могли видеть, белого самца не было и следа. Луминара не смогла заметить ни одной даже бледно-зеленой особи, и это обстоятельство сразу же заставило испытать беспокойство.
   Байаар выглядел смущенным.
   – Эти задания выдумывал не я. Байаар - это просто орудие в руках более опытного совета.
   – Но как же мы можем добыть клок шерсти с белого суреппа, если такого животного не существует в природе? - спросил Оби-Ван, указав на волнующееся стадо.
   – В том-то и дело, что альбиносы существуют, - ответил охранник, - но их очень мало. Луминара подозрительно взглянула на Байаара.
   – Что вы имеете в виду под словами "очень мало"? Здесь же несколько тысяч!
   Охранник отвернулся, смутившись, видимо, еще сильнее.
   – В нашем стаде всего две особи белого окраса.
   Тяжело вздохнув, Баррисс многозначительно кивнула.
   – Я так и знала… Здесь что-то нечисто.
   – Без специальных средств… я даже не знаю, как можно выполнить это задание.
   Анакин выглядел по-настоящему расстроенным. Старейшины Борокии, по-видимому, решили дать им невыполнимую задачу. Обернувшись к Байаару, юноша удрученно спросил:
   – А что Борокии делают со своими стадами по ночам? - он перевел взгляд на электрические провода, отделявшие пастбище от города. - Все остальные алвари, которых нам довелось встретить, выстраивали огромные загоны. Мы не понаслышке знаем о ночных хищниках.
   Оби-Ван и Луминара смотрели на охранника с надеждой.
   – Борокии делают то же самое, - ответил Байаар, - но гораздо более профессионально. Он указал рукой на электрический барьер.
   – Это устройство заставляет держаться животных с приходом темноты на минимальном расстоянии друг от друга. Голодные шанхи способны преодолеть такое препятствие, а потому мы вынуждены патрулировать вокруг стада всю ночь напролет.
   – Вы сказали, на минимальном расстоянии друг от друга, - задумчиво произнесла Луминара. - И все же насколько близко?
   Подняв руки к груди, Байаар свел пальцы на расстоянии пары дюймов.
   – Вот настолько. Дело в том, что безопасность для суреппов - это близкое плечо товарища. Только так они и могут уснуть.
   Баррисс окинула взглядом бескрайнюю массу животных.
   – Среди суреппов, сконцентрированных в одном месте, будет гораздо легче отыскать альбиноса, чем рыскать за ним по горам по долам, - она вновь посмотрела на вежливого охранника. - А как суреппы реагируют, когда между ними протискивается человек?
   Байаар улыбнулся.
   – Понимаю, к чему вы клоните. Должен вас отговорить: это опасные мысли. Конечно, теоретически возможно пробраться между суреппами так, чтобы никого не побеспокоить, но практически… Сурепп - очень чувствительное и легко возбудимое животное. Если его потревожить или испугать, настроение может измениться в считанные секунды. Любой, кто отважится на путешествие между спинами, рискует быть задавлен или смят телами.
   Переведя взгляд на охранника, Оби-Ван произнес:
   – Можете сказать еще что-нибудь полезное для охоты на белого суреппа? Быть может, у них имеется излюбленное место ночлега, а?
   – Вы абсолютно правы, - ответил Байаар. - По причине своей заметности альбиносы стараются как можно быстрее скрыться из виду. Иными словами, белый сурепп ночует в самом центре стада.
   Осматривая тысячи животных, покрывающих ближайшие склоны до самого горизонта, Баррисс попыталась себе представить подобное путешествие. Если звери внезапно испугаются и придут в бешенство, то смельчаку не поздоровится… Это еще слабо сказано! В противоположность оптимистичному Оби-Вану Баррисс почувствовала себя испуганной. Задача, казавшаяся столь простой с первого взгляда, при ближайшем рассмотрении оказалась практически невыполнимой. С помощью флаера, дерзкого суубатара или иного средства, способного поднять человека над спинами животных, у них еще оставались шансы на успех. Но с учетом распоряжения совета старейшин, которое передал Байаар, шанса не было: любое инопланетное средство доставки по воздуху должно быть исключено; то же самое относилось и к коням - ни суубатара, ни даже маленького садаина.
   Хотя сейчас это не имело значения: в любом случае у них не было флаера. Владение Силой, конечно, позволит джедаю подняться на мгновение над землей, но длительная левитация была неподвластна никому. Необходимо придумывать что-то иное.
   Девушка представила, как она переступает через электрический барьер и оказывается среди невиданного количества странных зверей, каждый из которых может в любую минуту проявить страх или агрессию. Оказавшись в центре, выбраться обратно будет невероятно сложно. Скорее всего, смельчак просто погибнет под копытами тысяч и тысяч животных, от него не останется ничего. Баррисс была неодинока в своих размышлениях. Все ее спутники прокручивали в голове возможные варианты разрешения головоломки.
   – Мы вернемся сюда вечером, прямо перед закатом, - произнес, наконец, Оби-Ван. - Какое бы решение мы ни приняли, ночь - самое подходяще время для его выполнения. Ситх бы побрал альбиноса!
   – А поскольку никакое из современных устройств нам недоступно, то дайте попользоваться хотя бы знаменитым кинжалом Борокии, - задумчиво сказала Луминара, будто ее мысли находились где-то совсем далеко. - Надо же чем-то отрезать пресловутый клочок шерсти.
   Вернувшись в домик для гостей, друзья начали горячо обсуждать все приходящие на ум способы разрешения проблемы. Наверное, следовало бы вначале обойти все стадо по периметру в надежде на то, что один из альбиносов случайно окажется сбоку. Далее последовал целый ряд предположений, от которых при зрелом размышлении пришлось отказаться. Солнце клонилось к закату, но они так и не придумали ничего стоящего.
   В сопровождении Байаара, который, как и прежде, шествовал впереди, они вернулись к загону. Охранник хотел во что бы то ни стало снять с себя дурацкие обязанности и помочь гостям, но не мог.
   Когда совет передал свое условие, охранник впал в уныние. Незаметно для себя он понял, что гости-иноземцы ему очень симпатичны. Если кого-то из них ранят или, что хуже, убьют, он будет чувствовать себя… несчастным. Но иной возможности добиться поставленной цели, нежели чем отправиться в путешествие между спинами сонных суреппов, не представлялось. Быть может, подумал охранник, гости просто откажутся от своей затеи, поздороваются со старейшинами и отправятся восвояси?
   Конечно, он не мог читать мыслей иноземцев, но что касается проводников, то они не внушали Байаару уверенности в обладании какими-то особыми магическими способностями.
   Приблизившись к охраняемой территории, гости еще раз осмотрели стадо суреппов. Эти мощные животные, покрытые разноцветной шерстью, становились как можно плотнее друг к другу и готовились ко сну. К сожалению, суреппы не переставали смотреть по сторонам; достаточно было одного призывного вопля, как стадо вновь придет в движение.
   Услышав о задании, вокруг загона собралось множество местных жителей. Большая часть из них не испытывала к джедаям ни симпатии, ни злобы: кочевники просто ожидали захватывающего зрелища. По мнению большинства собравшихся, смельчак имел очень слабые шансы на успех.
   И тут Байаар нахмурился. Что же задумала эта высокая женщина? Снимая верхнюю одежду и оставаясь в одном нижнем белье (охранник поймал себя на мысли, что зрелище начинает все больше и больше ему нравиться), она подвергала себя еще большей опасности. Согласно обычным законам логики, перед столь опасным путешествием следовало бы, наоборот, постараться надеть на себя как можно больше предметов, чтобы хоть как-то обезопаситься от копыт суреппов. Вскоре признаки удивления начали проявлять и друзья отважной женщины.
   Оби-Ван подошел и, глядя прямо в глаза Луминаре, тихо произнес:
   – Я не считаю, что это очень хорошая мысль.
   – Я тоже, учитель, - многозначительно добавила Баррисс.
   Луминара кивнула, окинув взглядом остальных членов команды.
   – А что же ты, Анакин? Я не услышала еще одного мнения по данному вопросу.
   Падаван не заставил себя долго ждать.
   – Попахивает безумием… Я ни за что бы не выполнил такого задания.
   – Но ты же не думаешь, что я сошла с ума, верно, Анакин? Он кивнул.
   – Когда я был ребенком, то делал массу вещей, называемых всеми остальными "безумствами". Взять, к примеру, профессиональные гонки на болидах. Но я участвовал в них и до сих пор жив, - юноша расправил плечи. - Сила никогда не покидала меня.
   – Дело всего лишь в удаче, - пробормотала Баррисс настолько тихо, что ее никто не услышал.
   – Ты полагаешь, что мне стоит попробовать?
   Анакин замялся.
   – Этот вопрос не по адресу. Но если Оби-Ван согласился… - падаван замер на полуслове. Луминара обернулась.
   – Оби-Ван уже сообщил, что это не самая лучшая моя идея. Быть может, Кеноби способен предложить нечто иное?
   Джедай помедлил с ответом, тщательно подбирая слова, а затем пожал плечами и произнес:
   – Я поддерживаю Баррисс… Но лучшей идеи у меня все равно нет.
   – Если мы хотим заставить старейшин выслушать себя, то нам нужен клочок шерсти.
   – Ясное дело… - Оби-Ван впервые выглядел растерянным. - Ты уверена, что справишься, Луминара?
   – Конечно, нет, - отвечала джедай, нервно поигрывая борокийским кинжалом, подаренным ей Байааром, - но, подобно всем вам, у меня нет иного выхода. Это лучшее, что пришло в голову, - женщина обнадеживающе улыбнулась. - Если мы не поговорим со старейшинами, то никогда не добьемся поставленной цели.
   – Даже твоя смерть не заставит их поверить в чрезвычайную важность нашей миссии. Вполне возможно, что при неблагоприятном исходе испытания мы так ничего и не добьемся.
   – В таком случае вам придется найти иные способы убеждения старейшин в своей искренности, - ответила она.
   Протянув руку, она опустила ее на плечо Оби-Вана.
   – Что бы сегодня ни случилось, Великая сила всегда будет пребывать с тобой, друг мой. Приблизившись, он сжал ее в объятьях.
   – Сила будет пребывать не только со мной, Луминара… Мы еще вместе столько дел провернем! Кроме того, - он указал пальцем на падаванов, - ты же не хочешь, чтобы на меня упала двойная воспитательская нагрузка, правда?
   Ее улыбка стала шире.
   – Я полагаю, что эта задача тебе по плечу.
   – Учитель… - начала было Баррисс. Развернувшись, джедай положила ей руку на плечо.
   – Не нужно слов, моя дорогая. Я знаю, что делаю. Единственная неизвестная переменная - это как поведут себя суреппы.
   Отступив на пару шагов назад, она кивнула Байаару.
   Охраннику не пристало отговаривать иноземцев от этой затеи - в конце концов, он сделал все от себя зависящее, чтобы открыть перед ними всю опасность предстоящего мероприятия. Подняв руку, он дал условный сигнал, по которому оператор опустил рубильник. Раздалось пронзительно жужжание, а затем все стихло.
   – Барьер отключен, - сказал он гостям. - Если вы действительно решили сделать это, то сейчас - самое время.
   – Я знаю, - ответила Луминара.
   Она осторожно шагнула сквозь врата, затем разбежалась и вспрыгнула на спину ближайшего суреппа.

Глава 16

   Окружавшие загон зрители затаили восторженный вздох: мускулистое женское тело взметнулось в воздух над стоянкой, над огнями иллюминации и стоящими спина к спине животными. То же самое чувство захватило двух падаванов, хотя они и догадывались о замысле учителя. Продемонстрировав силу штангиста, ловкость гимнаста и мужество истинного джедая, Луминара ринулась не сквозь стадо, а по спинам ничего не понимающих животных. Анакин смотрел на действо с открытым ртом. Легко касаясь одними носками покатых спин суреппов, Луминара двигалась точно к центру стада Борокии. Сами животные, почувствовав прикосновение, медленно поднимали головы, но поскольку вокруг стояло полное безмолвие, не предвещавшее никакой угрозы или опасности, они вновь возвращались к привычному дремотному состоянию.
   В то время как друзья смотрели за подвигами Луминара с помощью биноклей, Киакхта, Булган, Тукуи, Байаар, а также уличные зеваки пытались напрячь собственное зрение в надежде рассмотреть хоть какие-то детали. Не выдержав напряжения, охранник подошел к иноземцу по имени Оби-Ван.
   – Как дела у твоего друга? - извиняющимся голосом спросил он. - Скорее всего, она до сих пор жива, иначе бы на твоем лице появилось совсем иное выражение, верно?
   – Да, она движется очень быстро, - ответил джедай, не опуская бинокля, - настолько быстро, что невооруженным глазами я бы так ничего и не увидел.
   Зрителям показалось, что прошла целая вечность, прежде чем джедай наконец-то доложил им обстановку. На самом же деле минуло около десятка минут.
   – Есть! - выкрикнул Кеноби, но тут же взял себя в руки. - У нее получилось!
   – Так быстро? - Байаар не верил собственным ушам. - Твоя женщина действительно очень проворная!
   – Она не моя женщина, - торопливо поправил его Оби-Ван. - Мы товарищи, занимающие равное положение. Подобно вам, охранникам, - добавил он и замолчал.
   – Ну-ну! - проговорил Байаара.
   – Она, в самом деле, быстра, - продолжил Оби-Ван, - а сейчас движется обратно.
   Внезапно он дернулся, опустил бинокль, протер окуляры, а затем вновь поднял к глазам.
   – Что? Что случилось? - испуганно спросил охранник, подаваясь всем телом вперед.
   Ночное зрение ансионцев было великолепным, но расстояние оказалось слишком большим.
   – Она поскользнулась, - голос иноземца был уже не столь ровным, как раньше. - Поскользнулась и упала… Я больше ее не вижу.
   Поднимающийся рев донесся с того места, где только что пропала Луминара. Даже без помогли биноклей было заметно, что несколько животных пришли в беспокойство. Стоящие рядом суреппы также начинали шевелиться.
   Времени на обсуждение ситуации больше не оставалось. Они должны были начать действовать раньше, чем безумие охватит все стадо.
   – Мы идем за ней, - сказал он двум падаванам.
   Несмотря на тревогу, застывшую на их лицах, у джедая не было времени на уговоры.
   – Сосредоточьтесь, - приказал им Оби-Ван, - настолько сильно, как это ни разу не получалось раньше. И старайтесь держаться друг друга.
   Схватив Баррисс за правую, а Анакина за левую руку, Оби-Ван бросился через барьер.
   Под действием совмещенной тройной Силы суреппы начали расходиться в стороны. Издавая громкое шипение и мяукание, они вынуждены были освобождать дорогу смельчакам. Каждая тройка глаз раздраженно смотрела на незваных гостей, потревоживших их в столь неурочный час. Тем не менее что-то сдерживало их от проявления явных признаков агрессии.
   Оби-Ван знал, что, если хотя бы одно животное выйдет из-под контроля или падаваны ослабят внимание, все дело пойдет насмарку; разъяренные суреппы просто не оставят их в живых. Оставалось надеяться, что Анакин и Баррисс достаточно повзрослели, чтобы справиться с таким испытанием. В любом случае, до настоящего времени они продолжали двигаться вперед без особенных проблем.
   Внезапно Оби-Ван почувствовал, что хватка Анакина стала сильнее; складывалось впечатление, будто перед лицом опасности его Сила многократно усиливается. Кеноби не знал, что происходит, но сейчас было не место и не время разбираться с этим феноменом. Сейчас каждого из них волновала одна-единственная вещь: жизнь Луминары.
   Они обнаружили женщину лежащей на земле без сознания; а по лбу стекали крупные капли крови. Быстрый осмотр показал Оби-Вану, что ранение оказалось не очень серьезным; тем не менее следовало как можно скорее избежать опасности и выбраться за пределы загона. Рука, что держала за пальцы Баррисс, мелко затряслась; он не видел выражения лица падавана, но знал, что чувствует девушка. Он сам прошел один раз через такое и никому не желал оказаться на своем месте. Скорее всего, Баррисс хотела как можно скорее упасть на колени перед учителем и начать использовать свои лекарские способности; но умом девушка понимала, что при таком развитии событий общая Сила, сдерживающая животных, ослабнет и они окажутся под ударом другой, гораздо более серьезной опасности.
   Напрягая не только моральные, но и физические силы, Анакин поднял бессознательного джедая и взвалил себе на плечи. Развернувшись словно по команде в противоположную сторону, они отправились восвояси, осторожно поглядывая по сторонам. Большая часть суреппов уже знала о присутствии в центре своего стада иноземцев, а потому сопровождала их путешествие громким шипением и воем. Животные были раздражены до крайности, и только максимальное напряжение усилий друзей позволяло им продолжать контролировать ситуацию.
   С течением времени это становилось все труднее и труднее. По лицу Оби-Вана текли крупные капли пота, но он не позволял себе расслабиться ни на мгновение: несмотря на помощь падаванов, основной центр координации Силы находился внутри его тела. Вскоре впереди замаячил загон, возле которого стоял добросердечный Байаар. Охранник хотел как-то помочь гостям, но он не осмеливался выкрикнуть даже слова ободрения, дабы не отвлекать их внимания от основной задачи Стоявшие за спиной Байаара Борокии шепотом переговаривались друг с другом; на лицах большинства из них застыла маска ужаса
   Внезапно со стороны спины что-то ударило Оби-Вана, чуть не сбив его с ног. Джедай мгновенно активизировал внимание: скорее всего, мощности Силы стало не хватать, хотя до конца пути оставались считанные шаги. Баррисс беспокойно поморщилась, а Анакин испуганно передернул плечом: лежащая на его плечах Луми-нара начала проявлять признаки жизни. Если она сейчас вскрикнет…
   Когда обессиленный Оби-Ван миновал ворота, он в буквальном смысле повалился на землю. В это время Анакин через врата стремительно передал свою ношу Булгану и Киакхте. Те бережно положили Луминару на траву, и Тукуи начал судорожно сновать по округе, не зная, как же помочь этой отважной женщине. Наконец, Баррисс смогла присесть на колени возле учителя и пробежать своими чуткими пальцами по ее разбитому лбу. Достав чистый платок, девушка смыла кровь, и через несколько секунд лишенная сознания джедай тихо застонала.
   За спиной послышались дикие вопли, раздирающие ночное небо. Через мгновение сквозь врата чуть ли не по воздуху пронесся Анакин Скайвокер, подгоняемый парой разъяренных суреппов. Юноша в последний раз высоко подлетел, чуть не сбив на пути маленького Тукуи, а затем приземлился на живот, подняв облако пыли. В воздухе раздался громкий треск: это суреппы, разгоряченные погоней, коснулись барьера и осадили назад.
   – Что-то болит? - участливо спросил Оби-Ван.
   – Только лишь чувство собственного достоинства, - признался Анакин, с трудом поднимаясь на ноги и потирая ушибленные места.
   Кивнув на Луминару, он спросил:
   – Как она?
   Баррисс подняла голову.
   – Я не чувствую серьезных внутренних повреждений… Хотя, наверное, могу ошибаться.
   В этот момент Луминара открыла глаза; пару раз моргнув, она тихо произнесла:
   – Помогите подняться на ноги.
   – Учитель Луминара, - начала было Баррисс, - я не думаю, что это будет полезно…
   – Для меня не было полезно идти в глубь стада, - парировала джедай, моргцась от боли. - Тем не менее я выполнила задачу.
   Обернувшись к Байаару, она виновато добавила:
   – Только я потеряла кинжал.
   – Но что же случилось? - спросил Оби-Ван.
   – Бегать по стадиону и по спинам суреппов - это большая разница, - ответила женши-на. - Шерсть каждого суреппа имеет свою фактуру, а мне не хватало времени выбирать оптимальное положение ноги. В конечном итоге я побежала наобум, надеясь, что пронесет… Ну и надежды не оправдались: я приземлилась на животное, оказавшееся неимоверно мокрым. Наверное, оно только что приводило себя в порядок и не успело обсохнуть. Я поскользнулась и, не успев сориентироваться, упала на землю.
   Оглядевшись, она улыбнулась друзьям и добавила:
   – Спасибо, что пошли за мной.
   – У тебя не было иного выбора, - произнес Оби-Ван, - равно как и у нас не было иной возможности, нежели чем пойти за тобой следом.
   – А я думал, что джедаи сами выбирают свою судьбу, - пробормотал Анакин. - Вроде бы, нас учили таким принципам.
   Баррисс широко открыла глаза, а затем озабоченно произнесла:
   – Не стоит забывать, что мы так и не выполнили поставленную задачу. Кажется, настало время вырабатывать новую стратегию добычи пресловутой белой шерсти.
   Смахнув выступивший на лбу пот, Луминара почесала подбородок, покрытый татуировками, а затем скривила нижнюю губу.
   – Ты забыла, падаван: в момент падения я была на обратном пути.
   Просунув руку за пазуху, она начала шарить, пытаясь там что-то найти. Выражение лица женщины стало тревожным, но через мгновение оно вернуло первоначальную улыбку.
   В следующее мгновение она извлекла пучок шерсти цвета грязного снега.
   Обернувшись к Байаару, она показала ему эту безделицу, которая стоила друзьям стольких трудов.
   – Ты видел, как это случилось, - сказала она ему.
   За спиной охранников толпилось около десятка Борокии, желающих сами удостовериться в том, что замысел старейшин имел успешное завершение. - Мы сделали все, как вы хотели. Надеюсь, теперь совет старейшин примет нас без промедления.
   Охранник утвердительно кивнул.
   – Не вижу никаких проблем. Этот момент я буду вспоминать перед внучатами, точно так же, наверное, как и вы сами.
   – У джедаев не бывает детей, - с этими словами женщина развернулась и отправилась через поселение в сопровождении друзей к дому.
   Байаар в замешательстве посмотрел им вслед: эти иноземцы оказались в самом деле очень крепкими ребятами. Не считая управления Силой, джедаи обладали массой иных талантов. Странно жалеть их.
   Но охранник испытывал к ним жалость.
   Компания шла по поселку победителями - с гордо поднятыми головами и радостным блеском глаз. Любопытные Борокии, побросав дела, провожали их взглядами с нескрываемым восторгом. Анакин и Баррисс, Оби-Ван и Киакхта, Будган и Тукуи - все собрались вокруг главной героини сегодняшнего вечера, стараясь уделить ей внимание Каждый это делал по-своему, стараясь не проявлять чрезмерной назойливости. Тукуи, как обычно, оказался догадливее всех, он вскочил на плечи Луминаре и восседал там с таким видом, будто всего несколько минут назад именно он сновал между копытами бесчисленного стада суреппов.