Быстрая проверка внутренних сенсоров показала ему, что новые пассажиры поспешили к противоперегрузочным ложам. Их образы накладывались на пурпурные и желтые линии траекторий, которые неистово извивались в трехмерном пространстве, пока он уточнял их проектный курс.
   - Кто это сделал? - спросил он.
   - Понятия не имею, - ответила Сара. - Все произошло во время боя. Мы узнали о падении только сейчас. Астероиды не могли сойти с орбиты из-за случайных взрывов боевых ос.
   - Я слежу за дюзами двигателя, - сказал Джошуа. - Сара, возьми на себя наблюдение за периметром. Лайол, ты управляешь системами огня.
   - Да, капитан, - ответил Лайол.
   Его голос был строгим и бесстрастным. Джошуа это понравилось. Он запустил в действие термоядерные двигатели "Леди Мак" и вывел их на тройное ускорение.
   - Куда летим? - спросил Лайол.
   - Чертовски хороший вопрос, - ответил капитан. - Пока я хочу убраться отсюда. А затем все будет зависеть от того, что решат Иона и наша банда агентов.
   Здесь имеется тот, кто знает о нем. Один из вас. Нам известно, что он реален. Нам известно, что он спрятан.
   Ожидаются два тела - мужское и женское. Оба юные и красивые. Вы слышите их? Вы чувствуете их? Просите - и кто-то из вас получит новое тело. Вы можете. Все богатства и удовольствия жизни снова станут вашими.
   Но нужна плата за вход - хотя крохотный кусочек информации. И это все.
   Она не делала из него большой тайны. Она принимала помощь от каждого. Возможно, от многих. Возможно, от кого-то из вас. Что? От тебя?
   О, да! Да! Ты говоришь мне правду. Ты действительно знаешь.
   Ну что же, выходи вперед. Мы наградим тебя...
   Он закричал от удивления и муки, когда прокладывал себе путь в нервную систему агонизирующей жертвы. Тут были боль и позор, и еще покорность, чтобы мириться с ними, и еще трагическая мольба души, которой принадлежало это тело. Одержимый постепенно справлялся с ними, латая измученную плоть и подавляя негодование, пока не остался только стыд за свой поступок. Но его было нелегко отбросить.
   - Добро пожаловать в Организацию, - сказал Оскар Кирн. - Итак, ты участвовал в миссии Мзу?
   - Да, я был с ней.
   - Хорошо. Она умная женщина, твоя Мзу. Я боялся, что она ускользнула от нас благодаря этой сучке - предательнице Варне. Похоже, я не понимал, с кем имею дело. Только очень верткий и потрясающе изобретательный человек мог ускользнуть от железбергов, упавших им на головы. Вряд ли она расскажет нам что-то, даже если мы схватим ее. Это сильная личность. Но удача изменила ей. Ты расскажешь мне о нем, правда? Ты знаешь, где Алхимик?
   - Да, - ответил Икела. - Я знаю, где он находится.
   Алкад Мзу появилась на мостике в сопровождении Моники и Самуэля. Узнав Джошуа, она поджала губы, а увидев Лайола, удивленно заморгала.
   - Я не ожидала встретить вас здесь.
   Лайол усмехнулся.
   - Прежде чем мы решим, что с вами делать, доктор, - сказал пристав, я хотел бы услышать от вас подтверждение реального существования Алхимика.
   Алкад припечаталась ногой к липучке рядом с противоперегрузочным ложем капитана.
   - Да, он существует. И это я создала его. Мать Мария знает, что я сожалею об этом, но прошлое осталось в прошлом. Теперь меня волнует только то, чтобы он не попал в кому-нибудь в руки - ни к вам, ни уж тем более к одержимым.
   - Какие благородные слова, - заметила Сара. - Особенно когда их слышишь от женщины, которая собиралась уничтожить целую планету.
   - Никто не погиб бы, - устало ответила Алкад. - Мы намеревались только погасить солнце Омуты, а не превращать его в сверхновую звезду. Я не омутанский варвар! Это они разрушали целые миры.
   - Погасить звезду? - изумленно прошептал Самуэль.
   - Пожалуйста, не спрашивайте меня о деталях.
   - Я намерен вернуть доктора Мзу на Транквиллити, - сказал пристав. Там мы поместим ее под наблюдение и позаботимся о том, чтобы она не передала данные об Алхимике одержимым. Доктор, я знаю, что это не входит в ваши планы, но спецслужбы подозревают всех и во всем.
   Моника повернулась к Самуэлю:
   - Я не возражаю. Транквиллити считается нейтральной территорией. Это почти не отличается от нашего первоначального соглашения.
   - Да, не отличается, - согласился Самуэль. - Но, доктор, вы должны понять, что там вам не позволят умереть. Во всяком случае, до тех пор, пока проблема одержания не будет решена.
   - Тем лучше для меня, - ответила Алкад.
   - Я имел в виду, что вас поместят в ноль-тау, когда вы станете очень старой. Это помешает вашей душе покинуть тело.
   - Я все равно не отдам технологию Алхимика - никому и ни при каких обстоятельствах.
   - Мне понятно, что в данный момент это ваше искреннее намерение. Но что вы скажете через сотни лет томления в бездне? Или после тысячи лет? Кроме того, простите за грубость, выбор уже не за вами. Он за нами. Создав Алхимика, вы потеряли право на самостоятельные решения. Вы перебаламутили галактику, поэтому право решать отныне переходит к тем, на ком так или иначе отразилась ваша деятельность.
   - Я подтверждаю его слова, - сказал пристав. - Вас поместят в ноль-тау до того, как вы умрете.
   - Тогда почему бы вам не сделать этого сейчас? - язвительно спросила Алкад.
   - Не искушайте нас, - ответила Моника. - Я знаю о том презрении, которое вы, высоколобые придурки, питаете к правительственным службам. Послушайте меня внимательно, доктор! Мы существуем для того, чтобы защищать большинство, чтобы люди могли жить так, как они хотят и могут. Мы защищаем их от такого дерьма, как вы, от фанатиков, которое не думают о том, что творят.
   - Но вы не защитили мою планету! - воскликнула Алкад. - И не смейте читать мне лекции об ответственности. Я готова умереть ради того, чтобы Алхимика никто никогда не использовал - особенно ваше империалистическое королевство. Я знаю о своей ответственности.
   - Да, теперь знаете. Теперь вы поняли, какую ошибку совершили. А сколько людей погибло ради того, чтобы сохранить вашу бесценную задницу.
   - Ладно, проехали, - громко сказал Джошуа. - Мы уже решили, куда везти доктора. Так что разговору конец. Никто больше не будет кричать о морали на моем мостике. Мы все устали. Все на взводе. Поэтому вам лучше прикусить языки, разойтись по каютам и успокоиться. Я собираюсь прокладывать курс на Транквиллити. Через пару дней мы будем дома.
   - Ладно, - процедила Моника сквозь зубы. - Спасибо тебе за наше спасение. Это было...
   - Профессионально?
   Она едва не огрызнулась. Но эта его усмешка...
   - Да, профессионально.
   Алкад кашлянула.
   - Простите, но имеется одна проблема, - сказала она. - Мы не можем лететь на Транквиллити.
   Джошуа помассировал виски и, упреждая Монику, готовую наброситься на Мзу, поинтересовался:
   - Это почему же?
   - Из-за Алхимика.
   - А в чем дело? - спросил Самуэль.
   - Мы должны забрать его.
   - Та-ак, - протянул Джошуа растерянно. - А зачем?
   - Потому что его могут найти. Алхимик в большой опасности там, где он сейчас находится.
   - Господи! Он тридцать лет был там, и ничего не случилось! Просто унесите с собой в ноль-тау секрет об этом месте, и все! Если спецслужбы не отыскали его до сих пор, то никогда и не найдут.
   - Но могут найти одержимые. Особенно если нынешнее противостояние продлится еще несколько лет.
   - Тогда не темните, док. Мы должны услышать всю историю.
   - В нашей карательной миссии против Омуты участвовали три корабля, начала Алкад. - "Бизлинг", "Ченго" и "Гомбари". Алхимик и я находились на "Бизлинге". Два сопровождавших судна были фрегатами. Прежде чем мы успели запустить Алхимика, на нас напали черноястребы. Они разрушили "Гомбари" и нанесли нам серьезные повреждения. "Ченго" едва не развалился на части. Нам грозила смерть в межзвездном пространстве, нырнуть в червоточину было невозможно, а ближайшая обитаемая система находилась от нас в семи световых годах.
   После боя мы пару дней заделывали пробоины и восстанавливали оборудование. Затем два экипажа встретились на "Бизлинге". Икела и капитан Прэджер представили возможное решение: "Ченго" был меньше "Бизлинга", ему не требовалось так много энергии для растровых узлов, чтобы выполнить прыжок. Мы перенесли уцелевшие узлы "Бизлинга" на "Ченго". У нас отсутствовали необходимые инструменты. К тому же узлы отличались мощностью и компоновкой. Их пришлось перепрограммировать. На это ушло три с половиной недели, но мы справились с поставленной задачей. Корабль мог совершить прыжок - с трудом, не очень далеко, однако это был наш единственный шанс.
   И тогда мы столкнулись с новой проблемой. "Ченго" был слишком маленьким, чтобы взять на борт оба экипажа, - даже для небольшого прыжка. Капсула жизнеобеспечения с трудом могла вместить восьмерых человек. Мы знали, что полет на Гариссу был сопряжен с огромным риском. Узлы не протянули бы так долго. И мы догадывались, что Омбей к тому времени начал большое наступление. Провал нашей миссии не позволил нам остановить их атаку. Мы должны были прыгнуть к Кротону - ближайшей обитаемой системе. Затем нам следовало нанять корабль и вернуться на Гариссу. Таков был план, но, прилетев на Кротон, мы услышали о геноциде.
   Икела и Прэджер рассчитали все - даже самый худший вариант. На всякий случай, как сказали мне они. Мы привезли на "Ченго" немного антиматерии. Продав ее и фрегат, наша группа получила несколько миллионов фьюзеодолларов. Поскольку правительства Гариссы больше не существовало, мы жили на эти деньги тридцать лет.
   - Совет сепаратистов Стромболи, - внезапно выпалил Самуэль.
   - Да, - кивнула Мзу. - Это они были нашими покупателями.
   - А мы никак не могли понять, откуда они получили антиматерию. Этим дерьмом они взорвали две низкоорбитальные портовые станции Кротона.
   - Верно, - сказала Алкад. - После того как мы оттуда улетели.
   - Значит, Икела взял деньги и организовал "Т'Опингту"?
   - Да. Когда нам стало известно, что Конфедеративная Ассамблея отдала Дорадосы тем, кто выжил после геноцида, мы поровну поделили деньги, и каждый из офицеров вложил свою долю в различные компании, прибыль от которых использовалась для помощи подпольщикам. Нам хотелось собрать группу фанатичных националистов. Мы планировали купить или нанять боеспособный звездолет, чтобы завершить миссию Алхимика. Но, как вы знаете, Икела не выполнил последней части плана. И я не знаю, что случилось с остальными.
   - Зачем же вы ждали тридцать лет? - спросил Джошуа. - Вы могли нанять корабль сразу после продажи фрегата. Почему вы не вернулись к "Бизлингу"?
   - Потому что мы не знали, где он находился. Поймите, "Ченго" держался на честном слове. Тридцать человек и Алхимик остались на "Бизлинге" - на тот случай, если бы "Ченго" взорвался во время прыжка или если бы нас схватили агенты разведки конфедеративного флота. Кроме того, "Бизлингу" следовало сменить местоположение - в тот район могли вернуться черноястребы. Нам пришлось учесть все эти факторы, чтобы дать оставшейся команде шанс на выживание.
   - Они залезли в ноль-тау, - сказал Джошуа. - Но как это могло помешать определению точных координат?
   - Да, они залезли в ноль-тау, но это еще не все. Мы починили их реактивный двигатель. Они полетели к необитаемой звездной системе, которая находилась в двух с половиной световых годах от них.
   - О, Господи! Полет в межзвездном пространстве на околосветовой скорости? Вы шутите! Это невозможно! Это потребовало бы...
   - Двадцати восьми лет. Мы все рассчитали.
   - О-о!
   Джошуа был потрясен. Осознание этого факта ударило ему в голову, как изрядная порция Норфолкских слез. Он был восхищен этими отважными героями, которые на долгие тридцать лет затерялись в глубинах космоса. Никаких волнений по поводу шансов на спасение. Просто вперед - и все.
   - Они летели на антивеществе!
   - Да, мы перенесли каждый грамм антиматерии из оставшихся боевых ос в камеры удержания "Бизлинга". Это позволило им разогнаться до девяти процентов световой скорости. Теперь скажите, капитан, как можно найти корабль, который движется на восьми-девяти процентах световой скорости? Вам удалось бы с ним встретиться?
   - Нет, это невозможно. Итак, вы решили дождаться момента, когда "Бизлинг" прибудет в необитаемую звездную систему. Но почему вы не отправились за ними два года назад?
   - Потому что мы не были уверены в бесперебойной работе двигателя особенно после такого длительного периода эксплуатации. Два года давали нам достаточную гарантию. К тому же заканчивались санкции, наложенные на полеты в этой области галактики. Нас могла обнаружить патрульная эскадрилья конфедеративного флота. Они вели поиск звездолетов-нарушителей, появлявшихся в районе Омуты. Поэтому, продав "Ченго", мы на тридцать лет ушли в подполье.
   - Вы хотите сказать, что "Бизлинг" находится в системе этой звезды и ждет контакта с вами? - спросил Лайол.
   - Да, на случай, если все сложится так, как мы предполагали. Им предписано ждать нас еще пять лет. Время не имеет значения в ноль-тау, но системы жизнеобеспечения не могут работать бесконечно. Если к этому сроку ни я, ни команда "Ченго", ни правительство Гариссы не выйдут с ними на контакт, они уничтожат Алхимика и начнут подавать сигнал бедствия. Необитаемые звездные системы в границах Конфедерации регулярно инспектируются патрульными кораблями. Космофлот следит, чтобы там не создавались фабрики по производству антивещества. В конце концов команду "Бизлинга" спасут.
   Джошуа оглянулся на пристава, ожидая от него какой-то реакции. Ему хотелось узнать, как Иона отнесется к этой истории.
   - Мне все ясно, - подытожил он. - Что будем делать?
   - Мы должны убедиться, что "Бизлинг" закончил свой полет, - ответил пристав.
   - И если он его закончил? - спросил Самуэль.
   - Тогда Алхимик должен быть уничтожен. А всю уцелевшую команду следует доставить на Транквиллити.
   - Док, у меня к вам вопрос, - сказал Джошуа. - Если кто-то увидит Алхимика, он поймет его природу?
   - Нет. Не беспокойтесь об этом, капитан. Однако в экипаже "Бизлинга" имеется человек, который может воссоздать Алхимика. Его зовут Питер Адул. Вам придется доставить его вместе со мной на Транквиллити. Тогда вы действительно сможете забыть об этом оружии.
   - Ладно. Называйте координаты звезды.
   Мзу погрузилась в задумчивое молчание. Наконец она прошептала:
   - О, Мать Мария! Все должно было случиться по-другому.
   - Мечты людей сбываются редко, док. Я это понял давным-давно.
   - Хм! Вы слишком молоды!
   - Все зависит от того, чем были заполнены прожитые годы. Разве я не прав?
   Алкад Мзу сообщила ему координаты.
   - Отворилась червоточина, - объявил Транквиллити.
   В это время Иона стояла по колено в теплой воде и большой желтой мочалкой терла бок Хейл. Потом она выпрямилась и стала выжимать мочалку. Ее внимание переместилось в точку пространства в ста двадцати тысячах километрах от обиталища, где быстро сгущалась гравитационная плотность вакуума. Три платформы СО, размещенные на орбите чрезвычайной зоны, нацелили лучи рентгеновских лазеров на расширявшуюся червоточину. Пять патрульных черноястребов помчались к ней с ускорением в четыре g.
   Из двухмерной дыры в пространстве вылетел огромный космоястреб.
   - "Энон", корабль SLV-66150 конфедеративного флота, просит разрешения на подлет и посадку, - сообщил корабль. - Передаем наши официальные, полетные и идентификационные коды.
   - Посадку разрешаю, - проверив коды, ответил Транквиллити.
   Платформы СО перешли в режим тревожного ожидания. Три черноястреба возобновили патрулирование, а два других развернулись и пристроились в хвост "Энону", когда тот, разогнавшись, помчался к обиталищу.
   - Мне придется покинуть вас, - сказала Иона. Из-за спины Хейл появилось личико Джей Хилтон.
   - Что на этот раз? - раздраженно спросила девочка.
   - Государственные дела.
   Иона направилась к берегу. Она зачерпнула немного воды и смыла песок с бикини.
   - Ты так всегда говоришь.
   Иона улыбнулась рассерженной девочке.
   - Потому что в эти дни их очень много.
   - Прошу прощения, - добавила она.
   Хейл трансформировала сегмент щупальца в человеческую ладонь и помахала ею.
   - Прощай, Иона Салдана. Я имею печаль о твоем уходе. Мой кончик зудит от напряжения.
   - Хейл!
   - Я создала неправильность общения? Имею стыд.
   - Действительно неправильно.
   - Радость. Это было слово Джошуа Калверт. Самое любимое.
   Иона сжала зубы. Чертов Калверт! Гнев превратился во что-то более сложное - наверное, в возмущение. Он был за сотни световых лет, но по-прежнему тревожил ее душу.
   - Пусть так. Но, пожалуйста, не используй его при с Джей.
   - Понимание во мне. Я имею много выразительных фраз, произнесенных Джошуа Калверт.
   - Могу поспорить, что они очень выразительны.
   - Я хочу соответствия в моем общении. Я прошу твое содействие в проверке мой словарный запас. Ты можешь поправлять меня.
   - Договорились.
   - Много радости!
   Иона рассмеялась. Объяснение всего того, что Джошуа наговорил юной киинт, потребовало бы нескольких часов. А она не могла проводить столько времени на пляже. Хейл становилась очень хитрой.
   Джей прислонилась к подруге, наблюдая за Ионой. Та надела сандалии и направилась по тропинке к станции метро. На ее лице появилось рассеянное выражение, которое, как было известно Джей, указывало на то, что она вела беседу с личностью обиталища. Что-то ей не нравилось в предмете обсуждения. Наверное, речь снова шла об одержимых. В эти дни все взрослые говорили только о них. И это были тревожные разговоры.
   Щупальце Хейл обвилось вокруг руки Джей и мягко подтолкнула девочку.
   - Ты источать вкус печали.
   - Мне кажется, эти ужасные одержимые никогда не оставят нас в покое.
   - Они оставят. Люди хитрые. Вы найти способ.
   - Надеюсь, что так. Я хочу вернуть свою мамочку.
   - Мы будем строить песчаный замки?
   - Да!
   Джей радостно заулыбалась и поспешила к берегу. Недавно они обнаружили, что Хейл с ее щупальцами была лучшей строительницей песчаных замков во Вселенной. Под руководством Джей они возводили на берегу удивительные башни.
   Хайле выпрыгнула из воды, подняв фонтан брызг.
   - Улучшение. Ты снова счастлива.
   - Благодаря тебе. Иона обещала скоро вернуться.
   - Мне кайфово, когда мы три играть вместе. Она знает эту реальность.
   Джей захихикала.
   - Иона покраснеет, когда ты скажешь ей это. Только смотри не используй при ней слово "трахаться".
   - "Энон", - сказала Иона. - Откуда я знаю это имя?
   - "Атлантис".
   - Ах да.
   - И перехват радиосвязи из звездной системы Пуэрто де Санта-Мария. Помнишь, в прошлом году мы получили разведывательную информацию от конфедеративного флота?
   - О, ад и проклятие! Конечно.
   - Капитан Сиринкс хочет говорить с тобой.
   Иона села в вагон метро и начала вытирать полотенцем волосы.
   - Подключи меня.
   Сродственный канал расширился, позволив Сиринкс войти в контакт с ее мозгом.
   - Капитан? - отозвалась Иона.
   - Я прошу прощения за спешку, но хочу известить, что эскадра Конфедеративного флота будет прибывать в течение девяти минут тридцати секунд. Прием.
   - Я поняла. Транквиллити в опасности?
   - Нет.
   - Что тогда?
   - У меня на борту находится командир эскадры - адмирал Мередит Салдана. Он просит аудиенции, на которой мог бы объяснить вам сложившуюся стратегическую ситуацию.
   - Даю согласие на встречу. Добро пожаловать на Транквиллити.
   Капитан флагмана отключилась от сродственного канала связи.
   - Она заинтересовалась тобой, - сказал Транквиллити. - Это было видно по ее эмоциональному контексту.
   - Мной интересуются все. И всегда.
   Она позаимствовала на время внешние чувства обиталища, чтобы осмотреть ближайший космос. Они находились в тени Мирчуско. Над полумесяцем газового гиганта плыли Чойси и Фальсия. Кроме флотилии черноястребов, патрулировавшей вокруг обиталища, вблизи наблюдались только небольшие корабли. "Энон" был первым звездолетом, прибывавшим в систему за последние семьдесят шесть часов. Между космопортом и ожерельем промышленных станций Транквиллити сновало несколько грузовых и транспортных кораблей, но они осуществляли полеты по сильно сокращенной схеме. Одинокая ослепительная точка ядерного пламени пересекала тускло-серую петлю Кольца Руин. Это был танкер-гелиевоз, направлявшийся от облачного ковша обиталища к космопорту.
   - Введи программу прибытия военной эскадры в системы платформ СО, приказала Иона. - И предупреди черноястребов. Нам не нужны нелепые ошибки.
   - Естественно.
   - Мередит Салдана. Это уже второй семейный визит за месяц.
   - Я не думаю, что это семейный визит.
   - Да. Наверное, ты права.
   Ее дурное предчувствие оправдалось. Это выяснилось сразу после того, как Сиринкс и адмирал появились в зале аудиенций величественного дворца де Бовуар. Пока она слушала Мередита Салдана, который излагал план организации захвата флота Капоне в системе Тои-Хои, ее одолевали неопределенные и тревожные чувства.
   - Я не хочу вовлекать нас в прифронтовые военные кампании, призналась она Транквиллити.
   - Будь последовательной. Мы уже в кампании, хотя пока и не на линии фронта. Кроме того, нам нельзя упускать такую выгодную стратегическую возможность, как уничтожение флота Организации.
   - Значит, никакого выбора?
   - Никакого.
   - И все же мне кажется, что мы берем на себя слишком важную роль.
   - Прими во внимание безопасность. И согласись, что договор с Конфедерацией укрепит ее.
   - Будем надеяться, что это так. Мне не хотелось бы сомневаться в твоих словах. Особенно сейчас.
   - Я не вижу такой пугающей перспективы - во всяком случае, на этой стадии событий. В сущности, мы будем базой снабжения и местом дислокации военных кораблей.
   - Хорошо, - сказала она адмиралу. - Я разрешаю вам использовать космопорт Транквиллити. Вы получите столько гелия, сколько вам понадобится.
   - Спасибо, госпожа, - ответил Мередит.
   - Меня несколько тревожит то, что на время засады вы хотите ввести ограничения на полеты моих кораблей. Впрочем, мне понятна логика, стоящая за этим решением. В данный момент двадцать наших черноястребов выводят сенсорные спутники на орбиту, где прежде находилась родная планета леймилов. Это очень важная поисковая работа. Мне бы не хотелось прерывать ее надолго.
   - Ваши корабли будут отозваны на три-четыре дня, - ответила Сиринкс. Это максимальный срок. Наш график крайне плотный. Мне кажется, такая задержка не окажет большого влияния на ваши поиски.
   - Я отзову черноястребов немедленно. Но если вы будете здесь и через неделю, мы пересмотрим соглашения по данному вопросу. Как я уже упоминала, это часть нашего вклада в разработку выхода из кризиса. Не относитесь к нашим начинаниям пренебрежительно.
   - Поверьте, госпожа, я отношусь к ним со всей серьезностью, - ответил Меридит.
   Она пристально посмотрела на него, пытаясь уловить ход мыслей адмирала. Но синие глаза военного не предлагали никаких намеков.
   - Должна сказать, я нахожу забавным, что после всех этих лет Транквиллити стало настолько важным для Конфедерации и королевства, сказала она.
   - Забавным и... приятным? Случай дал вам шанс отстоять убеждения вашего деда.
   В его голосе не было насмешки, и это удивило Иону. Ей пришлось признать, что Мередит куда симпатичнее принца Нотона.
   - Вы считаете, что мой дед Майкл ошибался?
   - Мне кажется, он был неправ, избрав такой нестандартный путь.
   - А может, этот путь был нестандартным только для его семьи? Поверьте, адмирал, нас с вами свел не случай. Вся нынешняя ситуация еще раз доказала правоту его поступков и предвидений.
   - Я всегда желал вам всяческих успехов.
   - Спасибо. Кто знает, возможно, однажды я тоже заслужу ваше одобрение.
   Он улыбнулся.
   - Похоже, вам нравится оставлять последнее слово за собой, кузина Иона?
   - Я Салдана.
   - Это очевидно.
   - Как и в вашем случае. Я не думаю, что какой-то другой адмирал Конфедерации проявил бы себя с таким блеском, как вы при Лалонде,
   - Я там себя никак не проявил. Мне просто удалось сохранить эскадру вернее, ее большую часть.
   - Насколько мне известно, первым долгом офицера Конфедерации является выполнение приказов, - напомнила Иона. - Вторым - забота о подчиненных. Поскольку вы не пытались скрыть того, с чем столкнулись, я считаю ваши действия правильными.
   - Битва при Лалонде была... тяжелой, - мрачно произнес адмирал.
   - Да. Я знаю о ней все. От Джошуа Калверта.
   Сиринкс, со скукой следившая за словесным поединком двух Салдана, внезапно вскинула голову и посмотрела на Иону. Ее брови заинтересованно приподнялись.
   - О, да! "Лагранж" Калверт! - воскликнул Мередит. - Такого парня не забудешь.
   - Он здесь? - спросила Сиринкс. - Это порт его приписки?
   - К сожалению, в данный момент он отсутствует, - ответила Иона. - Но в ближайшие дни я ожидаю его возвращения.
   - Прекрасно.
   Иона не могла понять чувств эденистки.
   - Как ты думаешь, почему она заинтересовалась Джошуа?
   - Не имею понятия. Возможно, она хочет врезать ему по носу за Пуэрто де Санта-Мария.
   - Сомневаюсь. Она эденистка. У них такая грубость не в почете. Тебе не кажется, что у нее и Джошуа был роман?
   - Я так не думаю. Она эденистка, а у них имеется такт и вкус.
   Афина не захотела, чтобы он приходил домой. Такой визит расстроил бы детей, объяснила она. Впрочем, они оба знали, что предстоящая встреча не давала ей покоя. Отчуждение помогало ей создать психологический барьер.
   Он попросил ее прийти в одну из комнат отдыха приемной зоны космопорта. Когда она вошла в просторный зал, там не было других людей. Но Афина и так не ошиблась бы. Перед большим окном на низком диване сидел огромный нескладный человек. Он с тоской смотрел на эксплуатационщиков, которые сновали вокруг космоястребов, стоявших на причальных уступах.