Э. Л. Войнич
 
   Революционная деятельность, знакомство с социалистическими идеями и революционерами определили особенности творчества Войнич: главной темой её произведений становится описание героического подвига революционеров, а героями – люди активные, с чёткой жизненной позицией.
   Действие романа «Овод» (1895, опубл. в 1897) происходит в Италии. Формирование характера главного героя Артура Бертона – Овода – происходит под воздействием освободительной борьбы, которую вели итальянские революционеры в 1830—40 гг. Революционные убеждения Артура приводят к его конфликту с религией, драматизм которого усугубляется тем, что герою противостоит его отец – кардинал Монтанелли.
   В советской России роман много раз переиздавался и использовался как пропагандистское произведение, но, если отвлечься от его идеологической направленности, можно сказать, что автору удалось создать яркий образ человека-борца, непримиримо претворяющего в жизнь свои, может быть, и не всегда истинные идеалы.
   После «Овода» Войнич написала романы «Джек Реймонд» (1901), «Оливия Лэтам» (1904), «Прерванная дружба» (1910), «Сними обувь твою» (1945). В двух последних романах она вновь вернулась к своему герою Оводу, рассказывает о его предках и о том, что пришлось ему пережить в годы изгнания. В этих романах писательницу больше интересуют моральные вопросы, чем героико-революционные, но она остаётся верна принципам воинствующего гуманизма.
 
   ВОЙНÓВИЧ Владимир Николаевич (р. 1932, Сталинабад, ныне Душанбе, Таджикистан), русский писатель.
   В. Н. Войнович
 
   Родился в семье журналиста и учительницы. С 11 лет был пастухом в колхозе; после учёбы в ремесленном училище работал на стройке; в 1951—55 гг. служил в армии. Учился в Московском областном педагогическом ин-те; со второго курса по комсомольской путёвке ненадолго ездил в Казахстан осваивать целину. В 1980—92 гг. – в эмиграции в ФРГ. В 1961 г., работая на Всесоюзном радио, стал известен как автор текста популярной «Песни космонавтов» («Я верю, друзья, караваны ракет помчат нас вперёд от звезды до звезды…»). При этом уже в раннем творчестве Войновича частично проявилось характерное для писателя тяготение к сплаву жёсткого социального критицизма с гиперболой, гротеском и иносказанием, укладывающимися в русло постмодернистского «абсурдизма», нарочитого смещения и искажения реальных пропорций бытия (повести «Мы здесь живём», 1962; «Два товарища», 1967; рассказы «Хочу быть честным», «Расстояние в полкилометра», оба – 1963). В романе «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина» (1969—75) и его продолжении – «Претендент на престол» (1979), вызвавшем бурные диаметрально противоположные отклики – от признания сатиры Войновича почти щедринской по силе обличения до отвращения к книге как оскорбительному пасквилю, – выведен образ незадачливого, но смышлёного рядового, своеобразного Василия Тёркина (героя одноимённой поэмы А. Т. Твардовского), «наоборот», духовно чуждого советской власти и невольно своим естественным простодушием разоблачающего ложь тоталитаризма. Символический образ Чонкина может восприниматься как рус. вариант «бравого солдата Швейка» Я. Гашека или современного Иванушки-дурачка – простовато-лукавого носителя народного здравого смысла. Не менее острой оказалась «Иванькиада, или Рассказ о вселении писателя Войновича в новую квартиру» (1976) – документально-сатирическая повесть на актуальную для россиян как прошлого, так и нынешнего столетий «квартирную» тему, обнажающая механизм всесилия российской бюрократии (все упомянутые произведения опубл. в России в 1988 и позже). Войнович также автор сатирической повести-антиутопии «Москва 2042» (1987), пьесы «Кот домашний средней пушистости» (1990, совместно с Г. И. Гориным), высмеивающей мелкое тщеславие и суетность близкой к официозу творческой интеллигенции, сатирических «Сказок для взрослых» (1997) и др. произведений, как правило, в гротескно-ироническом ключе и на уровне социально-философских обобщений осмысляющих личный опыт писателя. В их числе роман «Монументальная пропаганда» (2000), «документальная фантасмагория» «Антисоветский Советский Союз» (2002). Многие сочинения Войновича, отличающиеся занимательностью интриги, стремительностью развития сюжета, мастерством диалога, с успехом инсценированы, в т. ч. самим автором, и экранизированы.
 
   ВОЛÓДИН (настоящая фамилия Лифшиц) Александр Моисеевич (1919, Минск – 2001, Санкт-Петербург), русский поэт, драматург, прозаик.
   А. М. Володин
 
   Учился в Московском авиационном ин-те. В 1939 г. поступил в Государственный ин-т кинематографии, который окончил после войны в 1949 г. С 1939 г. – в армии, участвовал в Великой Отечественной войне, был тяжело ранен. Находясь на излечении, написал первое стихотворение. Первая книга – сборник «Рассказы» (1954) – стала «подступом» к драматургическим опытам. В 1967 г. был издан первый сборник пьес и киносценариев «Для театра и кино», куда вошли и автобиографические «Оптимистические записки», которые выглядели как комментарии к драматургии. Володин – автор пьес «Фабричная девчонка» (1956), «Пять вечеров» (1959), «Старшая сестра» (1961), «Назначение» (1963). Пьеса «Фабричная девчонка» принесла автору громкую и неоднозначную известность, её ругали «за очернительство, критиканство и искажение действительности». Уже в первой пьесе Володина проступают контуры его стиля – условность, пародия, которые станут более очевидны в «Назначении» – сатирической комедии о советской бюрократии. Пьесы Володина ругали и за «пессимизм», и за «мелкотемье». Долго не допускались на сцену произведения притчевого характера «Две стрелы» (1967), «Кастручча» (1968), «Ящерица» (1969), «Дульсинея Тобосская» (1969), «Мать Иисуса» (1970). Пьесы драматурга вскоре после написания стали очень популярны, их ставили прославленные режиссёры – О. Н. Ефремов, Г. А. Товстоногов, Б. А. Львов-Анохин, А. В. Эфрос.
   Володин – автор киносценариев популярных фильмов: «Звонят, откройте дверь» (1965), «Похождения зубного врача» (1965), «Дочки-матери» (1975), «Пять вечеров» (1979), «Осенний марафон» (1979).
 
   ВОЛÓШИН (настоящая фамилия Кириенко-Волошин) Максимилиан Александрович (1877, Киев – 1932, Коктебель), русский поэт, художественный критик, художник-акварелист. Учился на юридическом ф-те Московского ун-та (1897–99), исключён за участие в студенческих беспорядках. Много путешествовал (Россия, Средняя Азия, Европа, Египет). Начал печататься с 1895 г. Долгие годы живя в Париже, испытал значительное влияние французских поэтов (П. Верлена, А. Рембо и др.) и художников-импрессионистов. В нач. 1900-х гг. сблизился с символистами, сотрудничал в ведущих литературных журналах своего времени – «Весы», «Золотое руно», «Аполлон», способствовал возникновению одной из самых ярких мистификаций 20 в. – созданию литературной маски темпераментной испанской поэтессы Черубины де Габриак, под которой начинала творческий путь близкая в те годы Волошину писательница Е. И. Васильева (Дмитриева). Бóльшую часть жизни (с 1917 – постоянно) провёл в Крыму, в Коктебеле, где по собственному проекту в 1903 г. построил дом, принимал в нём многих друзей, в т. ч. тогдашнюю литературную молодёжь: Н. С. Гумилёва, М. И. Цветаеву, О. Э. Мандельштама. В 1924 г. сделал его бесплатным Домом творчества писателей. Волошин находил источник творческого вдохновения как в поэзии, так и в живописи (знаменитые коктебельские пейзажи). В период Октябрьской революции и Гражданской войны 1917—22 гг. призывал «быть человеком, а не гражданином» и, спасая в своём доме и «белых» и «красных», пытался примирить враждующие стороны:
 
И красный вождь, и белый офицер —
Фанатики непримиримых вер —
Искали здесь, под кровлею поэта,
Убежища, защиты и совета.
 
(«Дом поэта»)
   М. А. Волошин. Портрет работы Б. Кустодиева. 1924 г.
 
   Для поэзии Волошина характерны созерцательное восприятие природы как единого с человеком космического целого, облекаемое в живописные картины, раздумья над ходом истории, трагическими судьбами человечества и его древних культур. Свой поэтический стиль сам Волошин определял как «неореализм», объединивший достижения символизма и импрессионизма. Явления современности Волошин стремился изображать «из перспективы других веков», что сказалось и на его осмыслении драматических событий в жизни России. Оставил поэтические сборники «Стихотворения. 1900–1910» (1910), «Anno mundi ardentis» («В год пылающего мира», 1915), «Иверни» (1918), «Демоны глухонемые» (1919), цикл стихов о Гражданской войне «Неопалимая Купина» (1919), цикл из 15 маленьких философических поэм «Путями Каина: Трагедия материальной культуры» (1921—23), поэмы «Протопоп Аввакум» (1918), «Россия» (1924) и др. произведения, многие из которых впервые опубл. в 1990-х гг.; сборник статей о литературе и искусстве «Лики творчества» (1914).
 
   ВÓЛЬНОЕ ÓБЩЕСТВО ЛЮБИ́ТЕЛЕЙ РОССИ́ЙСКОЙ СЛОВÉСНОСТИ, литературно-общественная организация, существовавшая в Петербурге в 1816–25 гг. Первоначально носила консервативный характер, после избрания председателем (1819) поэта Ф. Н. Глинки изменила направление. В общество входили К. Ф. Рылеев, Н. А. и А. А. Бестужевы, В. К. Кюхельбекер, Н. И. Гнедич, А. А. Дельвиг, А. С. Грибоедов и др. На заседаниях обсуждались вопросы истории, науки, искусства. Участники старались превратить общество в литературный центр декабристского направления. Издавался журнал «Соревнователь просвещения и благотворения» (1818–1825). После восстания декабристов деятельность общества и издание журнала прекратились.
 
   ВÓЛЬНЫЙ СТИХ, форма стихотворного произведения, в которой все строки выдержаны в едином силлаботоническом метре, но неравностопны. В рус. поэзии вольный стих представлен прежде всего вольным ямбом, который связан с двумя жанровыми традициями – басенной и элегической. При басенном вольном ямбе число стоп в смежных стихах свободно колеблется в пределах от одного до шести (так в баснях И. А. Крылова и в диалогах комедии «Горе от ума» А. С. Грибоедова), при элегическом – от четырёх до шести (так в элегиях и «посланиях» В. А. Жуковского, А. С. Пушкина и др., в монологах Чацкого в «Горе от ума»). К вольному стиху относятся и немногочисленные образцы вольного хорея («Товарищу Нетте, пароходу и человеку» В. В. Маяковского).
 
   ВОЛЬТÉР (voltaire) (настоящее имя Франсуа-Мари Аруэ) (1694, Париж – 1778, там же), французский философ-просветитель, поэт, драматург, прозаик.
   Вольтер. Бюст работы Ж. А. Гудона. 18 в.
 
   Член Французской академии (1746), почётный член Петербургской АН (1746). Глава европейского Просвещения, яркий символ этой эпохи, «не человек, а век» (В. Гюго), Вольтер отличался необычайной многогранностью и разнообразием творчества. Он был авторитетным мыслителем, создававшим своего рода философские манифесты того времени («Философские письма», 1733; «Трактат о веротерпимости», 1763; «Философский словарь», 1764), популяризатором новых научных идей («Основы философии Ньютона», 1738), историографом-новатором («История Карла XII», 1731; «Век Людовика XIV», 1751; «История Российской империи при Петре Великом», 1759—63), признанным классиком драматургии (трагедии «Эдип», 1718; «Брут», 1730; «Заира», 1732; «Магомет», 1741), одним из самых одарённых поэтов («Генриада», 1728; «Орлеанская девственница», 1735; «Поэма о Лиссабоне», 1756). Вёл переписку с 700 корреспондентами – философами, учёными, писателями, монархами (Фридрихом II Прусским, Екатериной Великой), создал несколько статей для знаменитой «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, не раз вступал в борьбу с религиозным фанатизмом и нетерпимостью. Самая известная сегодня область литературного наследия Вольтера – философские повести («Задиг, или Судьба», 1748; «Кандид, или Оптимизм», 1759; «Простодушный», 1767): их отличает тезисность развития сюжета (произведение доказывает или опровергает конкретное философское положение), насыщенность острой мыслью, лёгкость и изящество стиля, ироническая интонация, стремительность действия, соединение идейной полемики с полемикой эстетической. Так, шедевр философско-художественной прозы Вольтера «Кандид» – одновременно опровержение философской идеи Лейбница о предустановленной гармонии и пародия на античный любовно-приключенческий роман. Лозунг героя повести – «Надо возделывать наш сад» – стал призывом к мужественному гражданскому действию, равно противостоящему и прекраснодушному оптимизму, и пессимистическому отчаянию, он воплощает стремление автора пробудить в людях желание улучшить своё земное существование в противовес мечтаниям о потустороннем райском блаженстве. В 1791 г. прах Вольтера был торжественно перенесён в Пантеон.
   Автограф Вольтера
 
   ВОЛЬФ (wolf) Криста (р. 1929, Ландсберг), немецкая писательница. В первых повестях, «Московская новелла» (1961) и «Расколотое небо» (1963), героини Вольф отказываются от любви во имя новых, «социалистических», отношений между людьми. «Размышления о Кристе Т.» (1968) лишены черт производственного романа, свойственных ранним произведениям Вольф, и посвящены истории жизни рано умершей женщины, стремившейся сохранить свою индивидуальность. Роман «Пример одного детства» (1976) носит автобиографические черты, в нём исследуется судьба поколения, детство которого пришлось на войну.
   К. Вольф
 
   Несколько произведений о реальных исторических личностях эпохи романтизма – писателе Г. фон Клейсте «Нет места. Нигде» (1979), поэтессе К. Гюндероде «Тень мечты» (1978) и Б. фон Арним, сестре поэта К. Брентано, «А грядущее начинается уже сегодня» (1979) – выделяются особой выразительностью. Судьба выдающихся женщин даёт возможность понять особенность женского пути в мире. Отличает эту группу произведений не только тонкий психологический анализ и художественные достоинства, но и историческая достоверность, знание эпохи. Повесть «Кассандра» (1983) продолжает женскую тему в символико-историческом ракурсе. Пророчица, неуместная в силу своей прозорливости, опасна для патриархального мира и не в состоянии разоблачить ложь. Не желая подчиниться обычной женской судьбе и покинуть гибнущую Трою вместе с Энеем, она избирает плен и смерть. Повесть построена как внутренний монолог-воспоминание героини о Троянской войне, но пронизана тонкими современными аллюзиями. Аварии на Чернобыльской АЭС в 1986 г. посвящена повесть «Авария» (1987).
 
   ВÓЛЬФРАМ ФОН Э́ШЕНБАХ (wolfram von eschenbach) (ок. 1170, Эшенбах – ок. 1220, место смерти неизвестно), немецкий поэт, автор стихотворных рыцарских романов и миннезингер.
   Пир Парцифаля. Рукописная миниатюра 14 в.
 
   Был пожалован в рыцари, служил при Тюрингском дворе, предположительно участник Крестового похода. Основное произведение – объёмный (25 000 строк) роман «Парцифаль» (ок. 1200—10). Характерный для немецкой литературы роман воспитания рассказывает о жизни выросшего вдали от людей наивного юноши, ставшего рыцарем Круглого стола, а позднее отошедшего от заблуждений юности и сумевшего стать рыцарем мистического камня Грааля, который дарит блаженство и насыщает всех, кто причастен к нему. Вольфрам совершенно иначе по сравнению с фольклорной традицией изображает Грааль, вкладывая в него новый этический смысл. Пройдя обучение у рыцаря Гурнеманца, Парцифаль усваивает основные законы вежества, то есть поведения благородного рыцаря. Но этого недостаточно, чтобы стать членом общины святого Грааля. Поставив образцовое поведение выше сострадания и человечности, Парцифаль не задаёт больному королю Анфортасу вопроса о причине его страданий. Поэтому ему приходится пройти множество испытаний, прежде чем стать членом общины Грааля. Позднее образ Парцифаля стал символом наивности и чистоты, стремления к благородству и духовному совершенству. Не исчерпав сложного сюжета в одном романе, Вольфрам фон Эшенбах написал как продолжение роман «Титурель». Известны также его переводы и переделки французских романов. Последний роман, «Виллехальм» (1210—12), посвящён проблеме рыцарственного язычества и веротерпимости.
 
   ВОПРОСИ́ТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМÉНИЯ, разряд местоимений (начинаются с к-, учитывая исторические изменения), с помощью которых задаются вопросы, а также связываются части сложного предложения (тогда их называют относительными местоимениями): кто, что, какой, сколько, который, как, где, куда, откуда, когда, почему, зачем.
 
   ВОПРОСИ́ТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖÉНИЯ, тип предложений, цель которых получить информацию или удостовериться в имеющейся. В первом случае строятся с вопросительными местоимениями (Кто виноват? Что делать? Как это случилось?), во втором – с вопросительными частицами (Неужели он? Успеет ли? Разве ты знал?).
 
   ВОПРОСИ́ТЕЛЬНЫЙ ЗНАК, знак препинания. Означает конец вопросительного предложения (Он уехал?), в т. ч. и в конструкциях с прямой речью (Она спросила: «Когда?»). Соответствует интонации повышения голоса. Для выражения экспрессии возможны сочетания двух вопросительных знаков и вопросительного знака с восклицательным знаком: Почему?? Где он?!
 
   ВÓРДСВОРТ (wordsworth) Уильям (1770, Кокермаут, графство Камберленд – 1850, Кембридж), английский поэт. Его отец был юристом, умер рано и оставил семью в стеснённых обстоятельствах, что помешало Вордсворту учиться в хорошей школе и вовремя закончить ун-т. Вместе с С. Т. Колриджем и Р. Саути Вордсворт относится к группе поэтов-романтиков, составлявших т. н. «озёрную школу». На Вордсворта, как и на его друга и единомышленника Колриджа, большое влияние оказала Французская революция, затем он разочаровался в её идеалах и стал искать утешение в сельской жизни, вдали от городов, воплощавших для него все беды цивилизации. Простая деревенская жизнь и простой «естественный человек» стали предметом его поэтических произведений. «Любовь к природе, – писал Вордсворт, – учит нас любить Человека».
   Первые поэтические сборники Вордсворта – «Описательные зарисовки» (1793) и «Вина и печаль» (1793–94). В 1798 г. опубл. (совместно с Колриджем) сборник «Лирические баллады», в котором бóльшая часть стихов принадлежит Вордсворту.
   Лучшими произведениями Вордсворта считаются цикл «Люси» (1799), «Кукушка» (1804—07), «Ода о постижении сущности бессмертия» (1802—07); цикл «Путешествия по Шотландии» (1807); сонет «Прекрасный, тихий и свободный» (1807); «Не презирай сонета, критик» (1827) (высоко оценённый А. С. Пушкиным).
   Предисловие поэта ко 2-му изданию «Лирических баллад» стало манифестом английского романтизма. В нём поэт призывает выбирать предметом поэзии обыденную жизнь сельских крестьян, чистых душой, непосредственных и близких к природе, а также использовать народный язык, безыскусный и ёмкий. Эти особенности поэзии поэтов «озёрной школы» заметил А. С. Пушкин, писавший о Вордсворте и Колридже: «…В зрелой словесности приходит время, когда умы, наскуча однообразными произведениями искусства, ограниченного кругом языка условного, обращаются к свежим вымыслам народным и к странному просторечию, сначала презренному. Так ныне Вордсворт и Колридж увлекли за собой мнение многих… Произведения английских поэтов исполнены глубоких чувств и поэтических мыслей, выраженных языком честного простолюдина».
 
   ВОРОБЬЁВ Константин Дмитриевич (1919, с. Нижний Реутец Медвенского р-на Курской обл. – 1975, Вильнюс, перезахоронен в Курске), русский прозаик.
   К. Д. Воробьёв
 
   Вырос в многодетной крестьянской семье. С августа 1935 г. работал литературным инструктором в районной газете, где публиковал очерки и стихи. Был исключён из комсомола за неопубликованное стихотворение «На смерть Кирова», а затем уволен из редакции за хранение книги «Война 1812 года» (за «преклонение перед царскими генералами»). В 1937 г. переехал в Москву, работал в редакции фабричной газеты. С октября 1938 г. по декабрь 1940 г. служил в Красной армии. После демобилизации работал литературным редактором в газете Военной академии им. М. В. Фрунзе, оттуда был направлен в Высшее пехотное училище. В октябре 1941 г. в составе роты кремлёвских курсантов был отправлен на фронт. В декабре этого же года под г. Клин попал в плен, прошёл ряд лагерей, бежал, в сентябре 1943 г. организовал партизанскую группу. Участию в партизанском движении в Литве посвящён первый сборник рассказов писателя «Подснежник» (1956). Демобилизовался в 1947 г., переехал в Вильнюс, с сер. 1950-х гг. занимался профессиональным литературным трудом. Первая повесть Воробьёва, написанная в тылу врага в декабре 1943 – январе 1944 гг., в 1946 г., под названием «Дорога в отчий дом», поступила в редакцию журнала «Новый мир», но была опубликована только в 1986 г. под названием «Это мы, Господи!». Это повесть с характерной для литературы о плене сюжетной канвой: допросы, пытки, побеги, расстрелы, бесчеловечность фашистов и несломленный дух рус. солдата, сопротивляемость насилию. В современной критике повесть оценивается «как явление, родственное по сопротивляемости духа колымским рассказам Варлама Шаламова» (В. А. Чалмаев). Публикация повестей «Убиты под Москвой» (1961, опубл. в 1963) и «Крик» (1962) «и сняла и, увы, затем углубила муку отчуждённости от Родины, горечь литературного изгнания» Воробьёва (В. А. Чалмаев). В повести «Убиты под Москвой» рассказывается о гибели роты кремлёвских курсантов, весь ужас, вся трагедия войны передаются, когда элегантный капитан Рюмин робко спрашивает у измученного пехотного подполковника насчёт «хотя бы нескольких пулемётов» для роты, и когда он ведёт курсантов в заведомо неравный бой, и когда он пускает себе пулю в сердце, как бы искупая чей-то грех за гибель неопытных мальчишек. Рассказы Воробьёва «Немец в валенках» (1966), «Уха без соли» (1968) – это рассказы о величии человека, о жалости и сострадании. Повесть «…И всему роду твоему» (к нач. 1974 была близка к завершению) осталась недописанной, нереализованным остался замысел романа «Крик», продолжения одноимённой повести.
 
   ВОСКЛИЦÁТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖÉНИЯ, предложения повышенной экспрессивности. В их составе обычно вопросительные местоимения (Как он изменился! Кто бы мог подумать!), междометия (О, если бы он только знал! Ну и племянничек!). В устной речи особенная интонация, на письме обязателен восклицательный знак.
 
   ВОСКЛИЦÁТЕЛЬНЫЙ ЗНАК, знак препинания. Означает экспрессивность в конце предложения (восклицательного): Как площади эти обширны, Как гулки и круты мосты! или при обращении: Господи! Я нерадивая, твоя скупая раба (А. Ахматова. «Как площади эти обширны…»; «Дал Ты мне молодость трудную…»)
   Для выражения подчёркнутой экспрессивности могут использоваться два и даже три восклицательных знака.
 
   ВОСТÓКОВ Александр Христофорович (1781, Аренсбург Лифляндской губ. – 1864, Санкт-Петербург), русский лингвист, поэт, теоретик стихосложения, академик Петербургской АН (1841).
   А. Х. Востоков
 
   В юности Востоков был знаменит как поэт-новатор, обогативший стихотворную практику своего времени новыми размерами, найденными им в народной поэзии. Стиховедческим проблемам он посвятил работу «Опыт о русском стихосложении» (1817). Сочинение Востокова «Рассуждения о славянском языке» (1820) положило начало отечественной научной славистике. В нём Востоков не только сделал важные открытия в области фонетики (установил, что в старославянском языке были носовые и «полугласные» звуки), но и представил осмысление старославянского языка как литературного языка всех славян – вопреки господствовавшему в то время мнению, что это вариант рус. языка. Позднее на основе «Рассуждения» были созданы Словарь (1858—61) и Грамматика церковнославянского языка (1861). Создание этих трудов шло параллельно кропотливой работе над древними рукописями, хранителем которых Востоков был много лет: в его «Описании русских и словенских рукописей Румянцевского музеума» (1842) описаны 473 манускрипта. Издав древнейшую славянскую рукопись «Остромирово Евангелие» (1843), он заложил основы для развития славистики и истории рус. языка (это направление продолжил Ф. И. Буслаев). Востоков написал «Русскую грамматику» (1831, выдержала 12 переизданий), в которой представил описание современного ему языка, особое внимание уделив морфологии (напр., составил список из 70 слов с окончанием – а во множественном числе типа рога), закономерностям сочетания слов, участия в этом предлогов, порядка слов. В книге множество тонких стилистических суждений, напр., о том, что предлог про в значении о употребляется в просторечии (думать про кого). В. В. Виноградов высоко ценил работы Востокова, считая его продолжателем ломоносовских традиций рус. словесности.
 
   ВРÉМЯ ГЛАГÓЛА, словоизменительная категория спрягаемых форм глагола в изъявительном наклонении. Общее значение – обозначать время осуществления события относительно момента речи. В рус. языке три времени глагола: настоящее – представляет событие как совпадающее с моментом речи; прошедшее – как предшествующее ему; будущее – как последующее за ним. Настоящее и будущее простое времена выражаются с помощью личных окончаний: иду/пойду, идёшь/пойдёшь и т. д. Будущее сложное – аналитическая форма: глагол быть в форме будущего времени и инфинитив: буду приходить, будешь приходить и т. д. Прошедшее время стоит вне словоизменения спрягаемых форм, поскольку это бывшее причастие, и изменяется по родам и числам: пришёл/пришла/пришло/пришли. Временные формы глагола могут использоваться вопреки своей семантике: настоящее в значении прошедшего (Вчера звоню и узнаю новость), будущего (Завтра уезжаю) или «всевременного» (Такое не прощают); прошедшее в значении будущего (Плакали ваши денежки).