Видели, дескать, чем пахнет? Теперь это ни для кого уже не секрет, ибо ЧК так просто и говорит: "Виноваты или нет - неважно, а урок сей запомните!"
   Так было сказано в полупубличном месте самим т. Менжинским. А ведь это не удалой матрос Балтфлота вроде Дыбенки, а человек, окончивший петроградский университет..."
   Всеволод Рождественский.
   БЛОК И ГУМИЛЕВ
   Название дано составителем настоящего издания. Здесь печатаются отрывки из воспоминаний Рождественского "Александр Блок (из книги "Повесть моей жизни")", опубликованных в журнале "Звезда". № 3, 1945, стр. 107-115.
   Рождественский Всеволод Александрович (10 апреля 1895 - 31 августа 1977) - поэт и переводчик. Родился в Царском Селе, учился в той же гимназии, которую окончил Гумилев. По окончании первой петербургской гимназии поступил в университет на историко-филологический факультет, студентом которого числился Гумилев. В университете Рождественский познакомился с поэтами-акмеистами и как начинающий поэт подпал под их влияние и не в малой степени под влияние Гумилева. Встречался с Гумилевым в Союзе поэтов, где одно время Рождественский был секретарем (на этой должности его сменил Г. Иванов). Непродолжительное время Рождественский был членом второго Цеха поэтов (до 1921 г.). Два его сборника, напечатанных в 1921 г. ("Лето" и "Золотое веретено"), обнаруживают связь с акмеизмом. Не иначе как под влиянием Гумилева начал переводить Готье. Книжка "Избранных стихотворений" Готье в переводе Рождественского вышла вскоре после смерти Гумилева. В своих воспоминаниях о Блоке, напечатанных в 1945 г., он еще говорит о Гумилеве. В позднейших воспоминаниях, вошедших в книгу "Страницы жизни" (1962), он избегает самого имени Гумилева. Здесь можно привести лишь одну краткую цитату из этой книги - именно из той ее части, где рассказывается о Доме Искусств: "Рыжий павлин" (Валериан Чудовский, критик, печатавшийся в "Аполлоне" - В. К.) в своем эстетическом неприятии действительности почти всегда оказывался одиноким. Тщетно пытался он искать сочувствия у своих прежних соратников по "Аполлону". Даже суховато-корректный и всегда вежливый с собеседниками Гумилев иронически приподнимал брови и торопился миновать опасную зону спора" (ук. соч., стр. 195).
   1 Возможно, речь идет о сборнике "Костер", который Гумилев подарил Блоку со следующей надписью: "Дорогому Александру Александровичу Блоку в знак уважения и давней любви Н. Гумилев. 14 декабря 1918 г.". Известна также и другая дарственная надпись Гумилева, относящаяся к этому же периоду: "Дорогому Александру Александровичу Блоку последнему лирику первый эпос. Искренно его Н. Гумилев. 21 марта 1919". (Надпись на книге "Гильгамеш". Перевод Н. С. Гумилева. СПб., Изд. З. И. Гржебина, 1919. - См. Гумилевские чтения, Вена, 1984). Судя по тому, что в ответ Блок подарил Гумилеву "Седое утро", описываемый обмен книгами с дарственными надписями не мог иметь места ранее 23 октября 1919 г., когда "Седое утро" вышло в свет.
   2 Например,в дневнике Блока от 16 января 1920 г. читаем: "Продолжаются споры о "Жизни Будды" Ольденбурга и Гумилева. Затем от 20 января: "Гумилев читал свои сценарии. "Щекотливое" заседание "Всемирной литературы". 3 марта: "Заседание у Гржебина (с Горьким; критика Ал. Толстого гумилевского)" - т. е. подготовленных Гумилевым к печати и с его предисловием избранных произведений А. К. Толстого. 20 апреля: "Редактирование "Атта Троль" Гейне (перевод Гумилева". 30 мая: "Окончена редакция Атта Троль". 5 июня: "Германия" Коломийцева до конца XII главы (все, что он дал пока). Насколько это ближе к Гейне, чем Гумилев"! "Далее о разногласиях, имевших место в Союзе поэтов, - 28 сентября: "Гумилев и другие фрондируют против Павлович и Шкапской". Последний раз в дневнике 1920 г. имя Гумилева встречается в краткой записи от 14 декабря: "Заседание на Моховой и "Картины" - "Актеон" Гумилева".
   В. И. Немирович-Данченко.
   РЫЦАРЬ НА ЧАС (ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ О ГУМИЛЕВЕ)
   Василий Иванович Немирович-Данченко (1844 или 1845-1936) - один из двух самых плодовитых русских писателей, по словам Блока. (Второй, по его же словам, - Ясинский). Очерк "Рыцарь на час" был опубликован в журнале "Воля России" № 8/9, 1924, стр. 249-256.
   Сборник "К синей звезде" с подзаголовком "Неизданные стихи 1918 г." вышел посмертно - в 1923 г. в Берлине. О "затерянной могиле убитого поэта" можно найти очень краткий комментарий во "Второй книге" Надежды Мандельштам: "Они говорили о Гумилеве, и она (Ахматова - В.К.) рассказывала, будто нашли место, где его похоронили (вернее бы сказать - закопали)".
   Рассказывал мне о приключениях в Абиссинии. Многие мемуаристы говорят об устных рассказах Гумилева о его поездках в Африку. Например, дочь Вяч. Иванова пишет о посещениях Гумилевым "башни": "Среди разговоров за столом были такие, которые увлекали одинаково и меня и моего отца. Это были рассказы Гумилева об Африке, которые он чередовал чтением своих стихов" (Л. Иванова. "Воспоминания о Вячеславе Иванове". - "Новый журнал", № 147, 1982).
   Горький на Моховой устроил колоссальное предприятие. Речь идет об издательстве "Всемирная литература", которое с пропагандистской целью объявило о своих планах издать в ближайшее время 800 томов классиков и в дополнение 2000 книжек серии народной библиотеки. Разумеется, эти циклопические планы не были выполнены и на одну десятую. Гумилев вошел в редколлегию "Всемирной литературы" по рекомендации Блока. Он заведовал вместе с А. Левинсоном французской секцией, а также состоял членом поэтической комиссии. Под его руководством и им лично было подготовлено значительное количество переводов. Издательство оказалось во многом мертворожденным предприятием: оно прекратилось в 1924 г. Важнейшим его достижением было то, что оно поддерживало материально петроградских писателей в годы разрухи.
   "Жемчужной раковины". Здесь Немирович-Данченко не точен. Речь должна бы идти о кружке "Звучащая раковина". Действительно в разных городах России под влиянием гумилевского Цеха поэтов образовалось несколько провинциальных "цехов". О тифлисском цехе существуют воспоминания Г. Эристова, напечатанные в "Современнике" (Канада) № 5, 1962. Этот "цех" был организован Городецким. В 1918 г. цех выпустил альманах "Акмэ". "Запомнилось два исключительных события, - пишет Г. Эристов, - приезд Осипа Мандельштама и получение экземпляра "Огненного столпа" Гумилева". Деятельность Тифлисского цеха поэтов прекратилась в 1921 г.
   Как-то говорю о них К. И. Чуковскому. О дате знакомства Гумилева с Чуковским неизвестно. Вероятно, об обстоятельствах этого знакомства имеются записи в дневнике Чуковского, но дневник этот до сих пор полностью не опубликован. Первое упоминание Гумилева в опубликованных выдержках из дневника относится к 5 марта 1919 г. Но существует много подтверждений, что эти два писателя познакомились раньше. Дочь Чуковского - Лидия Корнеевна в своих "Записках об Анне Ахматовой" упоминает, что видела Гумилева и Ахматову в детстве, когда они приезжали к ее отцу. Знакомство Гумилева с Немировичем-Данченко при посредстве Чуковского произошло либо во второй половине 1918 г., либо в первой половине 1919 г.
   Я был несколько раз у Гумилева, кажется на Ивановской. Квартира на Ивановской принадлежала покинувшему Петербург С. Маковскому.
   Об этом писали и Амфитеатров и Волковысский. Мемуары Амфитеатрова включены в настоящее издание. Волковысский Николай Моисеевич (1881-?) журналист, литератор. Об участии Волковысского вместе с Оцупом, академиком Ольденбургом и Волынским в делегации писателей, к председателю чека Бакаеву с попыткой спасти Гумилева рассказал Оцуп в парижских "Последних новостях" и позднее о том же он упоминает в своем предисловии к вышедшей под его редакцией книге: Н. Гумилев. "Избранное". Париж, 1959.
   Эпиграфом к своим "Жемчугам". Этот эпиграф к разделу "Жемчуг черный" взят из поэмы де Виньи "Самсонов гнев".
   И снова властвует Багдад. Строфа из стихотворения "Ослепительное", вошедшего в сборник "Чужое небо". Третью строку Немирович-Данченко цитирует неточно. У Гумилева: "Вступает с демонами в ссору". Подстрочное примечание Немировича о том, что эти стихи "написаны в прошедшем времени", не подтверждается ни публикацией в "Чужом небе", ни предшествующей публикацией в альманахе "Мусагет".
   С. Познeр. ПАМЯТИ H. С. ГУМИЛЕВА
   Печатается по тексту в газете "Последние новости" (Париж) № 429, 9 сентября 1921. Это самый ранний известный нам мемуарного характера отклик на смерть Гумилева. Следующим по времени (опять же из числа нам известных) следует считать отклик А.Амфитеатрова (см. настоящее издание); затем, говоря о хронологическом порядке, следует статья Андрея Левинсона "Блаженны мертвые" и очерк Алексея Толстого - оба представлены в настоящем издании.
   Познер Соломон Владимирович (1880-1946) - автор воспоминаний "Дела и дни в Петрограде. Воспоминания и размышления, 1917-1921 г.", Берлин, 1923, (Эта информация о нем заимствована из книги Людмилы А. Фостер "Библиография русской зарубежной литературы. 1918-1968", т. 2).
   1 О Доме Литераторов было написано немало. Приведем, однако, некоторые дополнительные сведения из малоизвестного источника. "Дом Литераторов: приют-убежище для голодных, зимой ночлежка для замерзающих. Люди, приходящие в "Дом" кормиться, производят тяжелое впечатление: жадные, грязные, опустившиеся внешне, с потухшими глазами. Для публики, для внешнего декорума "Дом" устраивает лекции, чествует юбиляров, оплакивает покойников, устраивает торжественные годовщины, Пушкинские дни, вечера Достоевского, словом, держит раскрытой золотую книгу русской литературы". ("В стране смерти" - письмо из России, опубликованное в "Последних новостях", № 458, 15 ноября 1921 г., стр. 2). Об авторе этого письма говорится в примечании от редакции: "Одним из членов нашей редакции получено письмо из Москвы от известного литератора... Печатаем выдержки из этого письма, по понятным причинам опустив ряд фамилий, в письме упоминающихся").
   Александр Амфитеатров. Н. С. ГУМИЛЕВ
   Этот очерк вошел в книгу Амфитеатрова "Горестные заметы", Берлин, изд. "Грани", 1922, стр. 37-43. Глава о Гумилеве написана была в сентябре 1921 г. В сокращенном виде печаталась также в газете "Последние новости" (Париж) осенью 1921 г.
   Амфитеатров Александр Валентинович (1862-1938) - писатель и журналист, автор многих книг. Когда состоялось его знакомство с Гумилевым - нам не известно. Амфитеатров жил в Париже и издавал там журнал "Красное знамя" как раз в то время, когда Гумилев по окончании гимназии поселился в Париже. Вряд ли что-нибудь могло объединить двух писателей. Амфитеатров был на 24 года старше. Гумилев был правых убеждений, в то время как Амфитеатров издавал радикальный журнал, в котором Бальмонт печатал свои "Песни мстителя". Между прочим, А. Биск, воспоминания которого приводятся в настоящем издании, напечатал в "Красном знамени" свои революционные "Песни юродивого", публикация, из-за которой он до 1910 г. не мог вернуться в Россию. Сверх того, эстетические взгляды Амфитеатрова и Гумилева представляются диаметральной противоположностью. Однако Амфитеатров в это время был членом правления кассы взаимопомощи русских литераторов за границей. Возможно, на этом поприще ему приходилось встречать в Париже стесненного в финансовом отношении юного поэта. Однако о парижских встречах с Гумилевым в этой книге Амфитеатрова ничего не сказано. Книга была отпечатана в середине или во второй половине 1922 г.
   1 Петроградский Союз поэтов был основан в 1920 г. по инициативе из Москвы. С этой целью от московского Союза поэтов, организованного ранее, была послана в Петроград поэтесса Надежда Павлович. Первое организационное заседание состоялось в "Вольной философской академии" (Вольфила) 27 июня 1920 г. Общее собрание поэтов Петрограда состоялось 4 июля Председателем Союза поэтов был Блок, секретарем Вс. Рождественский. Но вскоре начались и в сентябре обострились разногласия между Блоком и Гумилевым. 5 октября Блок сложил с себя обязанности председателя, Гумилев входит в правление Союза поэтов, а позднее становится председателем.
   2 Ср. со словами Оцупа в его предисловии к "Избранному" Гумилева: "Он был арестован неожиданно даже для своей жены. Скрывал от друзей, учеников, почитателей свое участие в заговоре Таганцева".
   3 "Депутация" состояла из Н. Оцупа, Н. Волковысского, А. Волынского и С. Ольденбурга.
   Георгий Адамович. ПАМЯТИ ГУМИЛЕВА
   Напечатано в "Иллюстрированной России", № 34, 1929 под рубрикой "Литературная неделя". Это была постоянная рубрика в журнале, в котором Адамович интенсивно сотрудничал. Ранее под аналогичной рубрикой "Литературные беседы" - он часто печатал аналогичные несколько болтливые фельетоны в парижском "Звене". В тридцатые годы под общим заголовком "Литературные заметки" Адамович опубликовал ряд подобных же статей в "Последних новостях".
   Краткие или попросту миниатюрные воспоминания о Гумилеве разбросаны по разным литературным "заметкам" и "беседам" Адамовича. Например, в заметке о Есенине, напечатанной в "Последних новостях", №№ 5390, 1935 Адамович вспоминает, что однажды во время чтения Есениным своих стихов Гумилев громко и демонстративно заговорил с кем-то из сидевших рядом, чтобы показать свое пренебрежение к поэзии Есенина. В "Иллюстрированной России" через два года был напечатан Адамовичем еще один небольшой очерк о Гумилеве (13 июня 1931).
   Гумилев писал об Адамовиче, насколько это известно в настоящее время, только однажды. Это была небольшая рецензия на первую книгу Адамовича "Облака", вышедшую в январе 1916 г. (возможно, в декабре 1915 г. в издательстве "Гиперборей"). Рецензия появилась в "Аполлоне", № 1 за 1916 г. За нею следовал отзыв Гумилева на "Вереск" Георгия Иванова. Последний не мог не читать этой рецензии, помещенной в журнале, в котором сам Г. Иванов был постоянным сотрудником. Ко по очевидным причинам Г. Иванов не включил это гумилевское "Письмо о русской поэзии" в напечатанную посмертно книгу его статей. Эта книга под редакцией Г. Иванова вышла в свет в Петрограде в 1923 г. Рецензии на "Облака" Адамовича в ней нет. В своей заметке Гумилев писал, что автор "Облаков" является поэтом "во многом неустановившимся". Его стихи бледны, "типично юношеские", подражательные. В них слышны "перепевы строчек Ахматовой", а в одном стихотворении настолько виден Анненский, что Адамовичу, чтобы спасти это стихотворение, пришлось взять к нему эпиграф из "Баллады" Анненского. Вместе с тем Гумилев отметил лирическое дарование начинающего поэта, "хорошую школу и проверенный вкус". В этой заметке Гумилев оказался настолько проницательным критиком, что с большой точностью предсказал направление развития Адамовича: "иногда проглядывает своеобразие мышления, которое может вырасти в особый стиль и даже мировоззрение".
   Адамович встречался с Гумилевым, когда тот вернулся весной 1918 г. в Петроград после годичного пребывания за границей. Затем в начале 1919 г. Адамович уехал в Новоржев, где и оставался до весны 1921 г. С этой весны встречи с Гумилевым возобновились. Адамович вступает во вновь организованный Гумилевым Цех поэтов, участвует в альманахах Цеха, а также работает в издательстве "Всемирная литература". Для этого издательства совместно с Гумилевым и Г. Ивановым Адамович подготовил перевод "Орлеанской девственницы" Вольтера. Книга вышла в свет в 1924 г. Впрочем, по сообщению И. Одоевцевой ("На берегах Сены") основная часть перевода была сделана Г. Ивановым.
   "Колчан", о котором говорит Адамович в этой заметке, вышел в 1916 г. О нем появилось большое количество отзывов: Иннокентия Оксенова в "Новом журнале для всех", Б. Эйхенбаума в "Русской мысли", М. Тумповской в "Аполлоне", Е. Зноско-Боровского в литературных приложениях к "Ниве" и др. Известность Гумилева после публикации "Колчана" чрезвычайно возросла, но это еще не была истинная популярность, о чем и пишет Адамович в конце своей заметки. Второе издание "Колчана" вышло не в Петрограде, а в Берлине (изд. Гржебина, 1922). Второе петроградское издание, о котором пишет Адамович, очевидно, было остановлено, когда книга уже была готова к печати.
   1 На Гороховой (теперь улица Дзержинского) в здании, которое ранее занимало петербургское градоначальство, в это время находился центр Петрочека. В том же здании на верхних этажах была тюрьма, в которой, в частности, провел короткое время Блок. На Шпалерной " другая чекистская тюрьма.
   2 О просьбе Гумилева прислать ему в тюрьму Гомера и Евангелие рассказывают также Н. Оцуп и Г. Иванов. По словам Г. Иванова (в "Петербургских зимах", 2-ое изд., стр. 211) одна записка Гумилева из тюрьмы была передана его жене. Письмо это до сих пор не опубликовано, местонахождение его не известно.
   3 Г. Иванов, который лично знал Гумилева дольше и лучше, чем Адамович, пишет о Гумилеве, как о поэте, к концу жизни "становившемся знаменитым". О "знаменитости" Гумилева говорит и К. Чуковский в дневниковой записи от 5 марта 1919 г. "Вчера у меня было, - пишет Чуковский, -небывалое собрание знаменитых писателей". И рядом с Горьким, Куприным, Мережковским, Блоком К. Чуковский называет имя Гумилева. (см. "Литературное наследство", т. 92, кн. 2, стр. 245).
   Настоящая книга
   "Николай Гумилев
   в воспоминаниях современников"
   печатается с разрешения издательства
   "Третья волна" (Франция),
   за что его главному редактору
   г-ну Глезеру А.
   СП "Вся Москва"
   Выражает искреннюю благодарность.