Палец его повис над клавишей "Запустить программу", но не успел Ферри нажать ее, как на пульте загорелся красный индикатор включившегося автопилота. Хали глянула в плазмагласовый иллюминатор, откуда виден был причал, ожидая старта. Но ничего не произошло.
   - Что случилось? - спросила она, чувствуя, что вот-вот впадет в истерику. - Почему не летим?
   - Ферри! Экель! Вырубайте эту посудину и выходите!
   - Мердок, - проворчал Ферри. - Вечно он все испортит. Должно быть, сбежал из дока. Он перехватил управление, и мы не можем отстрелить причальные затворы.
   - Ферри, Экель - если мы срочно не доставим таоЛини в лазарет, она может умереть! Хотите, чтобы ее смерть была на вашей совести? Не создавайте себе про...
   Ферри отключил вокодер.
   Хали перевела дух.
   - Что теперь?
   - Теперь? Или ты запомнишь этот полет до конца дней своих, или у тебя и дня не осталось. Держись крепче!
   Ферри надавил на "Перезапуск системы", а когда огни на панели погасли "Оверрайд" и "Ручное". На мгновение его палец задержался над кнопкой "Запустить программу".
   - Жми, - бросила Хали.
   Палец старика опустился. Пассажирский отсек сотрясла дрожь.
   Хали поглядела на своего спутника. Она не ожидала от Ферри такой отчаянной решительности. Он уже, казалось, перешел пределы отчаяния, двигаясь на некоей собственной программе. Только теперь девушка поняла, что старик трезв.
   - Нам бы еще справочник пилота, - пробормотал он.
   - У вас есть справочник, - отозвался из динамика на потолке металлический женский голос, напугав обоих.
   - Ты еще кто, черт тебя дери? - поинтересовался Ферри.
   - Я Биттен. Автопилот грузового челнока. В аварийной ситуации могу поддерживать разговор и починяться устным командам. Желаете отстыковаться от Корабля, не так ли?
   - Да, но...
   Грузовик с ревом рванулся вперед. Сквозь передние иллюминаторы сверкнула Рега, потом поплыла панорама звезд. Челнок отделился от Корабля, начиная медленный разворот к Пандоре. Хали увидала в иллюминатор зияющую на месте восьмого причала дыру, к которой, точно мошкара, уже слетались робоксы, намереваясь взяться за починку рваных краев.
   - Н-ну, - пробормотал Ферри, - и что теперь?
   Хали попыталась глотнуть, но в горле было сухо.
   - Ваэла сказала: колыбель в море, - выговорила она. - Ей что-то известно о...
   - Система жизнеобеспечения задействована, - объявил Биттен. - Спящему требуется дополнительный уход?
   Хали поспешно обернулась к своей пациентке. Ваэла спала спокойно, грудь ее мерно вздымалась. Расстегнув ремни, Хали подползла к ней и провела серию анализов. Почти все было в норме - давление чуть повышено, адреналин в крови подскочил, но уже падает. Медикаментозное лечение не требуется.
   Ее отвлек голос Ферри: старик интересовался у Биттена, когда приблизительно челнок войдет в атмосферу Пандоры.
   Хали отвернулась и с растущим недоумением уставилась на незнакомый пульт. Ее жизнь на борту была окончена, и все, что девушка могла сказать о своем будущем, - это то, что оно наступит.
   - Два часа тридцать пять минут до входа в стратосферу, - наполнил кабину скрежещущий голос Биттена. - Плюс двадцать пять минут до посадки в Колонии.
   - Мы не можем садиться в Колонии! - возразила Хали, возвращаясь на место. - Какие есть альтернативы?
   - Для данного аппарата Колония является единственным разрешенным местом посадки, - проговорил Биттен.
   - А просто на поверхность нельзя?
   - При определенных условиях такая посадка возможна без вреда для судна и экипажа. Однако при отлете были повреждены передние шасси и шлюзовочные клапаны. Для посадки в Колонии они не требуются.
   - Но мы не можем лететь в Колонию!
   Хали покосилась на старика, но тот застыл - не то от страха, не то в полнейшей покорности судьбе.
   - Выживание экипажа без дополнительных средств защиты в других точках поверхности Пандоры маловероятно, - проскрежетал Биттен.
   Голова у Хали кружилась. "Выживание маловероятно!" Ей вдруг показалось, что все случившееся - лишь спектакль, поставленная кем-то драма, выдумка. Она глянула на Ферри, но тот продолжал пялиться в иллюминатор. Вот что тревожило ее: Ферри вышел из роли, зашел слишком далеко.
   "Но ухо Мердока... дыра в обшивке Корабля..."
   - Мы не можем вернуться на борт, мы не можем садиться в Колонии, и на брюхо мы сесть тоже не можем, - заключила она.
   - Мы в ловушке, - согласился Ферри, и спокойствие в его голосе Хали очень не понравилось.
   Смотри - вот войско малое; воистину,
   гневают они нас, а мы - войско на страже.
   Мусульманская "Книга мертвых",
   из корабельных архивов.
   - То, о чем ты говоришь, - это война, - проговорил Керро, покачивая головой.
   Он сидел на теплой земле, прислонившись спиной к стволу дерева. Вокруг лежала пронизанная лунными лучами тьма.
   - Война?
   Томас потер лоб, глядя на танцующие тени. Ему неприятно было глядеть на Паниля - нагого Пана, беспрестанно привязанного к здешней жизни: то прислонится к стволу, то намотает на руку щупальце пролетающего дирижаблика. Контакт, постоянный контакт: физическое прикосновение.
   - Много поколений корабельники знали о войне только в теории, - ответил Паниль. - Клоны и спецклоны вообще не знают о ней, даже через устную традицию. Я сам узнал это слово из обучающих программ Корабля.
   Одна луна стояла в зените, другая катила свой бледный серп над изрезанным горизонтом, но для Керро Томас представлялся темной тенью в звездном небе, окруженной смутным ореолом. Такой встревоженный...
   - Но мы должны взять Редут, - проговорил Томас. - Это наша единственная надежда. Корабль... Корабль нас...
   - Откуда ты знаешь?
   - За этим меня и вывели из спячки.
   - Чтобы научить нас богоТворить?
   - Нет! Чтобы поставить перед вами проблему! Корабль настаивает...
   - Проблемы нет.
   - Что значит "нет"? - возмущенно воскликнул Томас. - Корабль...
   - Оглянись. - Керро обвел рукой залитый лунным светом кратер, листву, подрагивающую на влажном ветру. - Если ты сохранишь свой дом, он укроет тебя.
   Томас глубоко вздохнул, чтобы успокоиться хотя бы внешне. Эти джунгли да, казалось, не было никаких демонов в этом... этом гнезде, как называли его дирижаблики. Но его безопасности недостаточно! Нигде нельзя укрыться ни от Оукса, ни от Корабля! И уклониться от приказов Корабля тоже невозможно. Надо как-то втолковать это Панилю.
   - Поверь мне, прошу, - выговорил Томас, - если мы не научимся богоТворить, нам крышка. Человечества больше не будет, никогда и нигде. Я... я не хочу этого.
   - Тогда зачем нам нападать на Редут?
   - Ты же сам сказал, что это последнее поселение на нижстороне Колония - уничтожено.
   - Верно, но чему ты научишь этих людей нападая? - Голос Паниля бесил своей рассудительностью, лился в тревожном ритме трепещущих на ветру листьев.
   - Льюис на пару с боссом уничтожают келп, дирижабликов. - Томас старался говорить так же спокойно. - Время местной биосферы тоже подходит к концу. Или они не...
   - Аваата понимает, что происходит с ней.
   - Они знают, что их хотят уничтожить?
   - Да.
   - Разве они не желают предотвратить это?
   - Желают.
   - Как они собираются это сделать, не разрушив Редута?
   - Аваата не тронет Редут.
   - Тогда что они собираются делать?
   - Что Аваата делала всегда: растить. Аваата и дальше будет спасать всех, кого может. Аваата принесет нас туда, где нам место.
   - Разве келп не убивает колонистов? Ты слышал рассказ Ваэлы...
   - Еще одна ложь Льюиса, - ответил Паниль, и Томас понял - это правда.
   Он уставился на черную стену джунглей за спиной Паниля. Где-то там знал он - таится немалый отряд выживших, равно нормалов и спецклонов, спасенных на равнинах Пандоры дирижабликами и высаженных здесь, подобно бережно собранным земсторонним растениям. Томас не встречал еще никого из них, но Паниль и дирижаблики описали ему их судьбу. Дирижаблики были способны на такое... и в то же время... Томас в отчаянии помотал головой.
   - Такая мощь!
   - Чья?
   - Электрокелпа! Дирижабликов!
   - Авааты, ты хочешь сказать.
   - Почему они не воспользуются своей властью, чтобы защититься?
   - Аваата единственная понимает власть.
   - Что? О чем ты?
   - Обладать властью - значит пользоваться ею. Такова природа обладания. А воспользоваться властью - значит потерять ее.
   Томас зажмурился, стиснув кулаки. Паниль отказывался понимать. А отказываясь понять, он обрекал на гибель всех.
   "Какая это будет потеря! Не только человечество... но и эта Аваата!"
   - Они столь многим наделены, - прошептал Томас.
   - Кто?
   - Аваата!
   Вспомнив, что показывали ему дирижаблики, Томас высказал свой вопрос вслух:
   - Тот дирижаблик, что принес меня, - знаешь, что он мне показал, когда нас накормили?
   - Да.
   - На пару секунд прикоснувшись к нему, - продолжал Томас, не слушая, я увидал в бреду практически полную эволюцию последних геологических и ботанических изменений на Пандоре! Подумать только, мы можем потерять это!
   - Это не бред, - возразил Паниль.
   - А что тогда? - Томас поднял глаза к плывущим в небе лунам.
   - Поначалу Аваата учит касанием. Поток информации не искажается, да, но может порой захлестнуть. По мере того, как ученик учится сосредоточению, поток информации становится для него дискретен, разборчив. Начинаешь отделять нужное от пустой болтовни.
   - Болтовни, да. Большая часть - просто шум, но...
   - Ты умеешь сосредоточиться, - объяснил Паниль. - Ты выбираешь, какие шумы слышать и понимать. Выбираешь, какие образы видеть и распознавать. Тоже разновидность сосредоточения.
   - Как мы можем сидеть тут и обсуждать... обсуждать такие... Все же скоро кончится! Навсегда!
   - Между нами перетекает истина, Раджа Томас. От власти касания Аваата переходит к прямому общению - разум к разуму. Полное отождествление с другим. Ты видел, как демоны пожирают остатки лопнувших дирижабликов?
   Слова его пробудили интерес Томаса.
   - Видел.
   - Прямое поглощение информации, самоотождествление. Тот же эффект наблюдался у примитивных созданий на древней Земле - планарий.
   - И не говори.
   - Нет... преград я не ставлю.
   Томас шарахнулся от щупалец пролетающего дирижаблика, которые скользнули по его щеке и задержались потом на миг, оплетая сидящего Паниля. Перед глазами его промелькнули чередой картинки, обрывки невиданных снов. И эта болтовня!
   - Твоя тайна продолжает завораживать Аваату, Раджа Томас, - заметил Паниль. - Кто ты?
   - Лучший друг Корабля.
   В этих словах Керро уловил нечто похожее на истину. Память вернула его в учебную комнату на борту. На долю секунды его охватила ревность и тут же ушла.
   - Лучший друг Корабля готов развязать войну?
   - Другого пути нет.
   - Но кто будет сражаться в этой войне?
   - Они и мы - больше некому.
   - Но кто это - "мы"?
   Томас обвел рукой стену джунглей, надеясь, что указывает в ту сторону, где скрываются принесенные сюда дирижабликами люди.
   - И ты намерен противостоять Оуксу насилием?
   - Оукс обманщик. Капеллан-психиатр обязан исполнять первую заповедь богоТворения - выживание. Оукс готов пожертвовать будущим всего человечества ради достижения собственных шкурных целей.
   - Это верно. Оукс эгоист.
   - Чтобы выжить, - продолжал ослепленный негодованием Томас, необходимо планировать и жертвовать. А кэп должен быть способен жертвовать большим, нежели остальные. В богоТворении мы детей своих отдаем Кораблю. Оукс же заставляет клонов служить его целям, и это при том, что запасы провизии ограниченны. Дети голодают, покуда его игрушки...
   Томас умолк, в отчаянии соображая, как же ему заставить поэта понять, что необходимо сделать. Из-за горизонта на востоке выскочила Алки, пронизав молочно-белыми лучами стоящий в кратере туман. Вблизи отчетливо выступил из сумерек каждый блестящий от влаги лист, но в отдалении все по-прежнему сливалось, как на размытой акварельной картине.
   - Мы все в опасности, смертельной опасности, - пробормотал он.
   - Жизнь всегда в опасности.
   - Ну хоть в чем-то мы сходимся.
   Томас опустил голову. Взгляд его упал на его же собственные ботинки, и, стоило ему увидать их, как время растянулось, точно в предсмертный миг. Томас вспомнил, как беспомощно болтались его ноги, когда дирижаблик уносил его от клацающего челюстями рвача.
   "Смертельная угроза!"
   И вспомнился другой миг, сродственный этому, - когда он нажимал стоп-кран на борту безднолета "Землянин", бессчетные века и повторы тому назад. Между решением нажать клавишу и прикосновением прошли годы, и галактики махали ему ветвями на кончиках пальцев. На правом указательном пальце, у самой костяшки, встал торчком один миллиметровый волосок, и что-то крохотное и влажное скользнуло по левой щеке.
   - Зачем дирижаблик приволок меня сюда?
   - Чтобы сохранить семя.
   - Но Оукс и команда из Первой лаборатории погубят нас всех. Никто не спасется. Кого упустят они, прикончит Корабль.
   - И все же мы в Эдеме, - проговорил Паниль, легко поднимаясь на ноги. Он обвел кратер взмахом руки. - Здесь есть пища. Тепло. До прибрежных утесов менее километра, до Редута - не больше десяти. И все же мы живем в разных мирах, а ты готов свести их воедино.
   - Нет! Ты не понимаешь, что я...
   Томас сбился. На него упала тень, и, подняв голову, он увидел, как проплывают в вышине три дирижаблика, волоча в щупальцах массивный резак для пластали и несколько извивающихся человеческих тел. За ними стену кратера преодолели еще несколько дирижабликов. И все тащили с собой людей и оборудование.
   Когда один пролетал над ними, отвернув от ветра перепонку паруса, Керро дотронулся до его щупальца.
   - Льюис перевел Первую лабораторию в Редут, - проговорил он отрешенно. - Этих людей изгнали. Они в ужасе. Мы должны позаботиться о них.
   Томаса захлестнул восторг.
   - Ты спрашивал о моем войске? Вот оно! А дирижаблики несут нам оружие! Ты говоришь, они не помогут нам в бою, но...
   - Теперь я верю, что ты был когда-то кэпом, - промолвил Паниль. Хранитель ритуалов и священных облачений - принадлежностей и одеяний беды.
   - Я говорю тебе, другого пути нет! Мы должны захватить Редут и научиться наконец богоТворить!
   Паниль уставился на него невидящими глазами.
   - Или ты не знаешь, что Корабль создан людьми? И все, что проистекает от Корабля, - также людское творение. Корабль не требует от нас ничего, что не шло бы от нас самих.
   Томас был уже не в силах сдерживать гнева и отчаяния.
   - Ты спрашиваешь меня, знаю ли я, что Корабль - людских рук дело? Да я был среди этих людей!
   Для Керро это стало откровением - Томас, клочок воскрешенного прошлого! Он почти видел в этом длань Корабля - прошлое, настоящее, будущее сплетались прекрасным узором. Не хватало только стихов, чтобы воплотить эту красоту. Керро улыбнулся собственному озарению.
   - Тогда ты должен знать, для чего вы создали Корабль! - воскликнул он.
   Томасу в его словах послышался вопрос.
   - Мы летели на безднолете "Землянин" с приказом превратить его в мыслящее существо. Нам оставалось выполнить приказ - или погибнуть. Мы его выполнили. И в миг самоосознания Корабль избавил нас от одной угрозы, чтобы превратиться в иную. Он потребовал, чтобы мы научились богоТворить. БогоТворением Корабля мы должны были наполнить свои жизни - мы и все наши потомки.
   Паниль не ответил, молча взирая, как подлетающие стайки дирижабликов сгружают людей и оборудование. Чашу кратера наполняло испуганное бормотание спасенных и негромкий пересвист дирижабликов.
   - Так значит, ты говоришь с Кораблем, как и я, - негромко произнес Керро. - И все же не слышишь собственных слов. Теперь я понимаю, для чего Кораблю понадобился поэт.
   - На самом деле нам нужен опытный военачальник, - отрезал Томас. - Но за отсутствием такового сгожусь и я.
   Развернувшись, он двинулся в сторону ближайшей кучки новоприбывших.
   - И чем ты займешься? - поинтересовался Паниль.
   - Набором рекрутов.
   В процессе ностальгической фильтрации
   Земсторона в сознании корабельников
   превратилась в сказочную страну.
   Представители разных народов,
   пересказывающие истории своих племен, могли
   свести их в единое целое лишь в атмосфере
   золотого века. Никто из корабельников не
   бывал во всех точках Земли, не сталкивался
   со всеми ее общественными структурами. На
   протяжении поколений позитивные воспоминания
   укреплялись, покуда не приобрели
   мифологическую окраску.
   Керро Паниль, "История Авааты".
   Легата сидела за пультом связи в своем кабинетике в Редуте. Кабинет был маленьким и обставленным, судя по всему, в большой спешке. Прямо за столом в стену был врезан люк, ведущий в ее личную каюту, которой Легата, впрочем, почти не пользовалась. Но Оукс был сейчас чем-то занят, и не воспользоваться таким шансом было бы грешно.
   Легата вызвала корабельные архивы, набрала личный код доступа и принялась ждать. Может быть, связь с Кораблем уже утеряна?
   Консоль зажужжала, и по экрану побежали глифы. Легата поспешно провела сигнал через ворота Бычка, установила барьер случайных чисел и принялась перекачивать досье Оукса в банки данных Редута.
   "Попался, Морган лон Оукс!"
   А распечатка оставалась спрятанной в старой каюте Оукса на борту - на всякий случай. Оукс мог наткнуться на сделанную Легатой запись, стереть ее и даже добраться по оставленным ею следам до оригинала. Но распечатка, помеченная знаком самого Корабля, останется.
   Проглядев досье еще раз, дабы удостовериться, что память не подводит ее, и проверив, работает ли барьер случайных чисел, Легата заперла дверь и решила заняться Хесусом Льюисом. Подчинить Оукса мало - Льюис создал опору собственной власти и держался ее крепко. И Легате очень не нравилось, как он глядел на нее - исподтишка, оценивающе.
   Консоль подтвердила, что ворота Бычка открыты, и Легата запросила все имеющиеся данные по Хесусу Льюису.
   Индикатор на пульте связи погас. Легата подергала выключатель - ничего. Она ввела код оверрайда, личный код Оукса, попробовала голосовую связь ничего "Когда я запросила данные на Льюиса!"
   Нет. Это, верно, совпадение. Она снова попробовала установить связь, но вызвать корабельные архивы не получалось. Легата встала, вышла в коридор и, пройдя через приемник для спецклонов, заняла свободную консоль там. С тем же результатом.
   "Мы отрезаны".
   Она поблагодарила уступившего ей место бледного тонкопалого спецклона и вернулась к себе. Полагалось бы - и Легата знала это - уведомить Оукса. Теперь, когда Колония погибла, а связь с Кораблем утеряна, они были предоставлены самим себе, затерянные на планете, все крепче бравшей Редут в кольцо осады.
   Да, Оуксу придется сказать. Легата пристроилась за пультом и попыталась связаться с боссом. Свободной оказалась только линия голосовой связи. Когда Оукс нетерпеливо рявкнул, что занят, Легата заявила, что ее дело отлагательства не терпит.
   - Мы в ловушке, - проговорил Оукс, молча выслушав ее.
   - Каким образом? - поинтересовалась Легата. - Нас некому ловить.
   - Нас подставили, - настаивал Оукс. - Жди меня.
   Связь прервалась. Динамик возмущенно пискнул, и только тогда Легата сообразила, что босс не спросил, где ее искать. Он что, постоянно за ней шпионит? "Что он видел... и сколько уже знает?"
   Не прошло и минуты, как люк распахнулся. Оукс стоял на пороге, белый его комбинезон промок от пота.
   - Эта баба, таоЛини, - заявил он с порога срывающимся от волнения голосом, - Паниль и Томас - они хотят погубить нас!
   Он замер на пороге, буравя Легату взглядом.
   - Это невозможно! Я сама видела, как Томаса унес дирижаблик. И Паниль...
   - Они живы, говорю тебе! Живы и строят против нас козни!
   - Как?..
   - Снова взбунтовались клоны! И Ферри прислал письмо с какими-то невнятными предупреждениями. Льюис считает, что они где-то рядом, в какой-то долине. У них и люди, и оборудование. Они готовятся к атаке.
   - Как может кто-то...
   - Зонды. Льюис рассылает зонды. И там действительно кто-то прячется. Приборы сходят с ума - помехи, от которых Льюис до сих пор не может избавиться, - но можно быть уверенным: там большая концентрация биомассы. И металл.
   - Где?
   - На юге. - Он вяло махнул рукой. - Чем ты занималась, когда связь с бортом прервалась?
   - Ничем особенным, - соврала она. - Просто прервался контакт.
   - Нам нужна связь! Там остались люди, материалы, продовольствие. Все тащи сюда!
   - Я пыталась. Вот, посмотри. - Она выскользнула из кресла, уступая Оуксу место перед пультом.
   - Нет... нет... - Похоже было, что он попросту боится сесть за ее консоль. - Я... тебе верю. Просто...
   Легата вернулась в кресло.
   - Просто - что?
   - Ничего. Попробуй связаться с Льюисом. Пусть подойдет в центр управления.
   Оукс развернулся на каблуках, и люк с шипением затворился за его спиной.
   Легата запустила программу поиска, подвесив на нее сообщение для Льюиса, и снова попыталась связаться с бортом. Ответа не было. Она молча уставилась на пульт. В душе ее закипало сожаление, почти жалость, скорбь по тому Моргану Оуксу, каким тот мог бы стать. Но сейчас он приближался к пределу отчаяния, до которого мечтала довести его Легата.
   Пусть кто-нибудь нападет на Редут. Что бы ни случилось, Легата будет готова воспользоваться тем материалом, что успела получить.
   "В худшую для тебя минуту, Морган лон Оукс! Ты сможешь оценить мой расчет... как никогда не ценил прежде".
   Случится ли это на глазах у Томаса? Возможно ли, чтобы Томас уцелел, возглавил нападение на Редут? Подумав, Легата рассудила, что возможно. Томас, второй кэп. Безотказный Томас, который видел, как она бежит П, помог ей в минуту отчаяния и никому не обмолвился об этом.
   "Сдержанность. Доброта и сдержанность. Теперь таких не делают".
   Сомнения одолели ее. Возможно, выживание человечества на этой планете действительно зависит от Оукса и Льюиса? Но Колония погибла, Редут - в осаде если не мифического войска Томаса, то фауны самой Пандоры. Потом Легате вспомнилась Комната ужасов. Как вписать ее в любой план выживания? Комнату ужасов невозможно было оправдать ничем, она выдавала негативные, саморазрушительные устремления своих создателей. Все, что было связано с ней, что выходило из нее, таило в себе смерть, глад, чудовищное порабощение. Нет... выживание тут ни при чем.
   "Оукс отправил меня в Комнату ужасов".
   Этого не исправишь ничем. Но Томас... он охранял ради нее входной люк. Его инстинкты способствовали выживанию. Легата поклялась себе, что сделает все, что в ее силах, чтобы его порода не исчезла с лица Пандоры.
   "Но какой ценой? - спросила она себя, и сомнения вернулись вновь. Какой ценой?"
   Мною овладело жуткое чувство страшной,
   висельной радости, ибо я полагал, что за
   долгие годы человечество хитроумными
   стараниями Корабля лишилось самой
   способности воевать. Я решил, что война была
   изгнана из их генов к тому самому часу,
   когда эта способность была людям нужнее
   всего.
   "Диатрибы Томаса",
   из корабельных архивов.
   Металлический голос Биттена раздался из динамика на потолке, когда Хали в очередной раз проверяла состояние Ваэлы, и задолго до того, как грузовик должен был войти в атмосферу.
   - Знаете ли вы некоего Керро Паниля?
   При звуках этого имени Ваэла шевельнулась и забормотала во сне, потирая обеими руками живот.
   - Да, мы знаем Керро, - ответила Хали, убирая прибокс в футляр. - А что?
   - Вы желали совершить посадку в любом месте, кроме Колонии, - ответил Биттен. - Теперь это возможно.
   Ферри злобно покосился на динамик:
   - Ты же говорил, что мы нигде больше не можем сесть!
   - Я связался с Керро Панилем, - ответил автопилот. - Он заверил меня, что Колония уничтожена.
   - Уничтожена? - Хали осела в кресло, потрясенная.
   Ферри вцепился в подлокотники так, что у него пальцы побелели.
   - Но ты запрограммирован на посадку в Колонии!
   - Напоминаю: я - аварийная программа, - ответил Биттен. - Ситуация подпадает под определение аварии.
   - Тогда где нам садиться? - спросила Хали, чувствуя, как зарождается в ней надежда. "Связался с Керро!"
   - Паниль утверждает, что я могу совершить безопасную посадку в море близ поселения, называемого Редутом. Он готов провести нас к месту посадки.
   Хали проверила ремни, удерживавшие Ваэлу в кресле, вернулась на место пилота и пристегнулась сама. Прямо перед ней, за плазмагласовым иллюминатором проплывал слепяще-яркий диск планеты.
   - Они нашей смерти хотят! - пробормотал Ферри. - Сволочи!
   - Желаете выбрать альтернативное место посадки? - осведомился автопилот.
   - Да, сажай там, - распорядилась Хали.
   - Это рисковано, - предупредил Биттен.
   - Сажай! - рявкнул Ферри.
   - При голосовом управлении данной программой необязательно повышать голос, - напомнил Биттен.
   Ферри перевел взгляд на медтехника.
   - Они нашей смерти хотят.
   - Я слышала. Ты о чем?
   - Мердок сказал, что мы должны приземлиться в Колонии.
   Хали уставилась на него, взвешивая каждое слово. Или старик не понимает, что ляпнул?
   - Так, значит, это подстава, - проговорила она. - Ты подстроил этот перелет.
   Ферри, помаргивая, молча взирал на нее.
   - Но ты отрезал Мердоку ухо, - вспомнила Хали.
   Ферри оскалился в жуткой ухмылке.
   - Он что-то сделал моей Рашель. Я знаю.
   Хали скрестила руки на груди, пытаясь понять, что же старик недоговаривал. Взгляд ее упал на лазерный скальпель, торчащий в петлице наружного кармана комбинезона: тонкий стержень, таивший в себе жизнь или смерть.