Страница:
Тим удивленно хлопнул глазами, настолько ненормально прозвучало это предложение. Совсем по-человечески. Может, она тоже не из этого мира?
- Показать дорогу? Зачем? То есть, мне, наверное, не помешает, но тебе-то это зачем?
- Я десять раймов ни с кем не разговаривала, - сказала Нальма с легкой горечью, - мне не хочется, чтобы ты сейчас уехал.
- Почему? Почему не разговаривала?
- Потому что не с кем было, я тут одна живу.
- Почему? - опять тупо спросил Тим.
- Потому что мне некуда идти...
Девушка замолчала, Тим уже открыл было рот, чтобы предложить ей немедленно присоединиться к Людям Дороги, несущим свет свободы в стонущие под гнетом волинов деревни, но тут Нальма продолжила:
- Мой отец был хозяином Арума, - она махнула рукой за спину Тима и он автоматически посмотрел за спину, словно ожидая увидеть там отца Нальмы, - пока его Волки не убили.
- Какие волки? - спросил, полный недобрых предчувствий, Тим.
- Чему удивляешься? Думаешь, Волки все перевелись? Нет, они есть. Их мало, но они есть. И занимаются тем же, что и настоящие волки в лесу - убивают слабых и больных.
'Тем же, что и настоящие'? Она что, Людей Дороги имеет в виду?
- Как Волки могли убить твоего отца? Разве он не был волином?
- Был. Конечно, они не сами его убили, для этого у них зубы мелковаты. Но они разграбили деревню в его отсутствие. А для всех неприкаянных волинов это знак - что хозяин деревни слабеет, и что его место можно занять. Так и случилось - желающие обзавестись своей деревней волины стали приходить к нам по несколько раз в райм. Хотя мой отец не был слабым. Он победил тридцать семь претендентов на его место, пока его самого не убил тридцать восьмой. После этого я ушла из деревни и поселилась здесь.
'Вот так новость', - подумал Тим ошарашенно, - 'И правда, Арво же говорил, что здесь уже бывал... я и не просек сразу, что бывать тут он мог только по одной причине. Хорошо хоть, я не успел ей предложить к нам присоединиться'.
- То есть, Волки нападают на те деревни, хозяин которых слаб?
- Чаще всего - да. Сами они слабы и у них даже мысли не возникнет напасть на деревню, которой правит сильный хозяин. Потому что воля сильного хозяина защищает деревню даже в его отсутствие... Я понимаю, что Волки нужны народам Сай - они не дают волинам погрязнуть в бездействии... но... они - Волки.
- Ты же говоришь, что твой отец не был слабым?
- Не был. Просто его поступки и намерения не понравились хозяину Волков.
Тим напрягся. 'Хозяину?'
- Разве у Волков есть хозяин?
Нальма невесело улыбнулась.
- Об этом знают немногие. Да, есть. Иначе кто бы защитил их от возмездия со стороны хозяев деревень? Да и как бы иначе Волки узнавали, что в деревне нет волинов?
Тим вздрогнул, ударился коленом о деталь седла и сморщился от боли в коленной чашечке.
- Ногу свело, - сказал он в ответ на вопросительный взгляд девушки, - и кто же этот хозяин?
- Не знаю. Может, Йеш Сельм, а может, и сам Сах Аот.
Тим покачал головой. 'Ну и ну', - подумал он, - 'так вот почему Арво не признается, кто его осведомитель. И вот почему он совершенно не боится, что волины займутся им серьезно. Вот это да! Тоже мне, борец за свободу... Может, она врет? Хотя вряд ли, это у них вроде не принято... А вот кстати...' Тим подобрался.
- А сама ты - волин?
Она мотнула головой:
- Почти нет. Очень слабый. Дар Воли не передается от родителей.
- Понятно, - Тим вздохнул расслабленно и задумался. Несмотря на свою необычность (а может, благодаря именно ей) Нальма вызывала в нем участие и желание помочь. Но, рассуждая здраво, помочь он ей не мог никак - самому бы кто помог. К Людям Дороги ее вести, пожалуй, не стоит - даже если она и не держит на них зла за своего отца, то все равно - ей там не место. Тим вспомнил Роваса и поморщился. Ох, не место, не зря же у них на шестнадцать мужчин - ни одной женщины. А вот где ей место - это вопрос. Видимо, в одиноком домике посреди леса. Вряд ли Тим может ей сейчас помочь, как бы ни хотелось.
- Понятно, - повторил он - ну, показывай тогда дорогу к реке. Если тебе не трудно.
Нальма удивленно на него глянула.
- Мне не трудно. Подвинься.
Тим не понял.
- Куда подвинуться? Как?
- Вперед. Я сзади сяду, - и, видя удивление Тима, добавила, - если я пешком пойду, мы не раньше заката до реки доберемся.
- А..., - сказал Тим и заерзал в седле. Подвинулся вперед до упора, повернулся к девушке и протянул ей руку. Но Нальме помощь не требовалась - она положила руку на седло за спиной Тима и одним прыжком оказалась на спине лошади. Немного поерзала, потом обхватила Тима руками и сообщила:
- Можно ехать. До конца поляны езжай прямо, вдоль кромки леса, потом чуть левее повернешь.
Тим пошевелил пятками, лошадь негромко фыркнула и мерно зашагала вперед. Они доехали до первых деревьев, потом Тим слегка потянул левый повод, подождал, пока лошадь повернет, потом отпустил повод и поинтересовался:
- Так?
- Да, - ответила девушка, немного помедлила и добавила неуверенно, - Тимоэ?
- Что? - откликнулся Тим.
- Почему ты так медленно едешь? Так мы тоже не скоро до реки доберемся.
Тим немного смутился:
- Лошадь быстрее не едет.
Нальма хмыкнула.
- Тут седло другое, - быстро сказал Тим, - я к такому не привык. И потом - тут же сплошь деревья, опасно это...
- А скажи, Тимоэ... ты верхом умело ездишь?
Тим смутился окончательно и лишь надеялся, что его красные уши не видны из-под разросшейся шевелюры.
- Ну, вообще-то... не очень. Я всего раз десять верхом сидел... Вот.
- Понятно... Тогда давай поменяемся. Я спереди сяду. Я умею управлять.
Первым побуждением Тима было гордо отказаться. Но он быстро понял, что это будет выглядеть по-детски глупо, и, помолчав для приличия, согласился. Натянул поводья, остановив лошадь; спрыгнул на землю, морщась от сладкой боли в затекших ногах. Дурацкие у них тут седла, все-таки... Какой мир, такие и седла. Нальма, однако, так явно не думала - быстро переползла вперед, согнула ноги, уложив их в желобки, и, уверенным движением, взяла в руки повод.
- Залезай, - кивнула она Тиму, - сам сможешь?
- Смогу, - буркнул Тим (она что, совсем за ботаника его держит? Вот знала бы, кто он на самом деле, небось, так снисходительно не смотрела бы). Получилось у него, конечно, не так красиво, как у Нальмы, но залезть на седло он, со второй попытки, смог самостоятельно.
- Поехали, - сказал он, устраиваясь поудобнее. Нальма хмыкнула.
- Держись за меня, и покрепче, иначе упадешь. Быстро поедем.
Тим осторожно обхватил тонкую талию девушки, почувствовав, как вздрогнули под тонкой тканью мышцы ее живота
- Так?
- На живот давишь. Повыше.
Тим, легонько дрожа от непривычно-волшебного ощущения женского тела под руками, сместил руки.
- Нормально, - сказала Нальма, - Хай-йе!
И резко подалась вперед, одновременно хлопнув лошадь по бокам обоими пятками. Лошадь присела на задние ноги, замерла на мгновение, потом рванула вперед, как арбалетный болт. Тим в ужасе зажмурился и крепче сжал руки, но Нальма даже не шелохнулась - сидела, как влитая, он ощущал только короткие резкие движения ее прижатых к телу локтей. Тим открыл глаза и осмотрелся. Ветер дул в лицо, мимо пролетали ветки деревьев, временами чиркая кончиками веток по бокам всадников. Нальма сидела, слегка пригнувшись, и сосредоточенно смотрела вперед. Скорость была не такая уж большая - Годзилла... Каравэра, то есть, намного быстрее бегал. Но сейчас ощущения были совсем другие - управляемая умелой рукой, лошадь лаврировала между деревьями, перепрыгивала через кусты, и, не держись Тим за Нальму, наверняка уже слетел бы. Он оглянулся - Рекс летел за ними, прожигая в попадающихся на пути кронах круглые тоннели. 'Пожара бы не случилось', - подумал Тим с некоторым беспокойством. Про то, что лесной пожар - штука страшная и очень опасная, он читал во многих книгах. Писали, что лес может от одной непотушенной сигареты вспыхнуть, а тут целый костер самоходный летит... Хотя вряд ли прочитанное относилось к этим лесам - влажность здесь была одуряющей. Тим повспоминал, бывают ли во влажных джунглях пожары, ничего не вспомнил и понемногу успокоился.
Некоторое время он посматривал по сторонам, но ничего интересного на глаза не попадалось, и смотреть по сторонам ему скоро надоело. Тем более, что у него под руками имелось кое-что куда более интересное. В буквальном смысле - под руками. Первое время Тим сидел спокойно, только изредка шевелил пальцами, чтобы лучше ощутить изгибы тела Нальмы под одеждой. Но вскоре он осмелел и, после очередного прыжка, как бы случайно переместил правую руку повыше, накрыв ладонью левую грудь девушки. Первую секунду он был готов быстро отдернуть руку, но Нальма на его выходку никак не среагировала, и Тим, прерывисто вдохнув от волнения, слегка сжал ладонь. Так они ехали минут пять - Нальма управляла, Тим балдел. Он уже собирался и левую руку переместить, но тут девушка вдруг сказала немного насмешливым тоном:
- Ты не отвлекайся, упадешь еще, - и пошевелила поясницей. Тим сразу же понял, что его возбуждение не осталось незамеченным, сильно смутился, опустил руку и отодвинулся назад. Нальма хмыкнула, но никак не прокомментировала. Тим смутился еще сильнее и принялся смотреть в сторону, сделав безразличное лицо, словно его кто-то мог увидеть. Только минут через десять он позволил себе вспомнить о недавних ощущениях. 'Клево было', - подумал он весело, - 'а она вроде как не сильно и возражала... может, ей понравилось? Может, когда доедем...'. Тело снова окатило сладкой истомой, в ушах зашумело. Тим мотнул головой и быстро принялся думать о чем-нибудь другом. Например, о том, правда ли Арво получает свои сведения прямо от местного короля? И Людей ли Дороги имела в виду Нальма, когда говорила о Волках?
Помогло. Когда лошадь вылетела на низкий берег реки и, послушная воле всадницы, плавно остановилась, Тим уже был собран и спокоен.
- Вон он, твой мост, - сказал Нальма, - ближе подъехать?
- Не надо, - отозвался Тим, разжимая объятья и наклоняясь в сторону, чтобы лучше разглядеть остатки моста. Не так уж и много их было - на обоих берегах рассыхались какие-то деревянные конструкции со свисающими кусками канатов, да посреди реки из бурлящих перекатов торчала пара обгрызенных столбов. Сама река выглядела не очень глубокой - на взгляд Тима, в самом глубоком месте она была не глубже, чем ему по грудь, но переходить ее вброд он не рискнул бы и за возвращение домой, пожалуй. Уж больно злобным был нрав у этой реки, воды которой и в самом деле имели заметный рыжий оттенок. 'Наверное, глины в верховьях много', - подумал Тим отстраненно и вздохнул.
- Поехали обратно? - спросила Нальма.
Тим опасался, и одновременно надеялся, что она сейчас напомнит ему о том, что было в лесу. И, может быть, как-нибудь намекнет на продолжение. Но девушка вела себя так, словно ровным счетом ничего не случилось, и Тим немного расстроился.
- Поехали, - сказал он и спокойно обнял девушку немного выше живота.
- Помедленней поеду, - Нальма натянула правый повод и пошевелила пятками, - лошадь устала, ей вредно долго быстро скакать.
- Понял, - меланхолично отозвался Тим, погруженный в свои мысли. 'Наверное, ей все же не понравилось', - думал он, - 'ну да, девушкам же не нравится, когда их так... лапают. Вот-вот, ла-па-ют. Лишнего я разошелся, наверное. Она меня час назад первый раз увидела, а я уже... м-да. Она, наверное, черт-те что про меня подумала'.
- Тимоэ? - вдруг позвала Нальма.
- А? - вскинулся Тим.
- Если мы так будем ехать, то к Аруму ты выедешь лирма за два до захода солнца. Если надо, то можно чуть-чуть быстрее, но только если очень надо. Лошадь еще не отдохнула.
- Нет, - сказал Тим разочарованно, - не надо быстрее. Можно и так.
Нальма ничего не ответила. Дальше ехали в тягостном молчании. Тим, удивляясь своей внезапной робости, все собирался с духом начать разговор, но как-то не получалось. 'Ну давай же!', - убеждал он себя, - 'Только что едва знакомую девчонку за сиськи хватал, а теперь слова сказать не можешь... Ну!' Не счесть, сколько раз он открывал рот, пытаясь сказать что-нибудь небрежно-остроумное. Но в следующую секунду ему начинало казаться, что подготовленная фраза глупа, а сам он, произнося ее, будет выглядеть форменным идиотом. Тим закрывал рот и начинал придумывать другую фразу. Прошло, наверное, часа полтора, прежде чем Тим сумел выдавить из себя:
- Нальма...
- Я слышу тебя, - спокойно отозвалась девушка.
Тим открыл рот, но подготовленная витиеватая фраза вдруг вылетела из головы, и он сказал совсем не то, что собирался:
- Ты молчишь... и я не пойму никак... Нальма, ты что думаешь об этом?
И слегка шевельнул ладонью. Девушка обернулась с недоуменным выражением на лице. Тим, не в силах смотреть ей в лицо, отвернул голову, сделав вид, что рассматривает очень кстати подлетевшего Рекса.
- Ты имеешь в виду йельма? - спросила Нальма, отоворачиваясь.
- Вообще-то... а откуда ты знаешь про йельма?
Девушка качнула головой.
- Про них многие знают. Полезные животные, но дорогие. Откуда он у тебя?
- Один знакомый танар-ри отдал, - сказал Тим и улыбнулся довольно - даже не видя лица девушки, он почувствовал, как она удивилась.
- Знакомый танар-ри? - голос Нальмы был полон изумления, - как такое возможно?
Тиму ее удивление было понятно - здешнее слово 'знакомый' обозначало людей, давно и хорошо знающих друг друга и было ближайшим по смыслу к отсутствующему в языке понятию 'друг'. А танар-ри, как понимал Тим, не могли быть ничьими 'знакомыми' из соображений безопасности - они не помнили никого больше одного дня.
- Возможно, - снисходительно сказал Тим, - его Каравэрой зовут. Я ему помог в родной мир вернуться, за эту услугу он и заплатил мне йельмом.
Тим нахмурился - фраза прозвучала как-то слишком меркантильно, не так он хотел сказать. Вот только местный язык опять не дал ему возможность точно выразить свои мысли. Но Нальма этого не заметила:
- Из твоих слов следует, что он был без гало?
- Да.
- Тогда почему он тебя не убил? Ты же не волин!
- Так получилось, - пожал плечами Тим. Помолчал немного и принялся рассказывать с самого начала. Разумеется, многие моменты он обошел, а местами и аккуратно исказил. Так что в результате получилась немножко другая история - про случайно подвернувшегося Тиму танар-ри, про то, как он решил его освободить и подсунул ему бумажный заменитель памяти, а потом проводил к Сейесу в расчете получить достойное вознаграждение - и получил. Тим в этом рассказе представал куда более хитрым, расчетливым и дальновидным типом, чем был на самом деле. Частично это получилось из-за недомолвок Тима, частично - опять же из-за специфики языка.
Нальма, выслушав рассказ, долго молчала, потом покачала головой и сказала:
- Все же не понимаю, зачем ты его отпустил? У тебя же был его таэс... почему ты не забрал себе самого танар-ри? Они намного дороже йельмов, немногие могут позволить себе иметь в услужении танар-ри.
- Так ведь, - сказал Тим, - он же не мой был... мой шаретор...
- Не пострадал бы, - перебила Нальма, - ты же сказал, что танар-ри сам освободился и сам сделал себе таэс. Он - не человек, взаимоотношения с ним шаретором не учитываются, так что подчинив его себе, ты бы ничего не задолжал его бывшему хозяину, потому что на момент подчинения тебе он уже ему не принадлежал. Разве ты не это имел в виду, когда говорил, что с помощью записей подвел танар-ри к идее создать таэс?
- Э..., - сказал Тим, почесывая затылок, - это имел... но... вот! Это ведь просто видимый шаретор не учитывает мою сделку с Каравэрой. На самом-то деле шаретор намного шире. Ни с кем не стоит поступать неправильно, даже с неразумными существами.
Нальма опять задумалась.
- Мудро, - сказала она после долгой паузы, - хоть мне это и странно. Мало кто даже из волинов думает столь широко. У обычных людей взаимоотношения с себе подобными все же составляют значительно большую часть их общественной жизни... А зачем тебе нужен йельм?
- Полезное животное, - пожал плечами Тим.
- Не хочешь говорить, - качнула головой Нальма, - понимаю. Почему ты его плохо кормишь? Он у тебя даже крыльев не разворачивает. Или ты ему запретил?
'Плохо кормлю? Крыльев не разворачивает?' Тим порадовался, что выражение его лица не видно Нальме.
- Так он менее заметен, - сказал он туманно.
Нальма хмыкнула и собиралась что-то сказать, но тут они выехали на поляну.
- Уже приехали? - растерялся Тим.
- Да, - с легкой запинкой, ответила Нальма, - солнце в середине последней четверти. У тебя есть чуть больше двух лирмов до заката. В Арум я с тобой не поеду, но здесь ты не потеряешься - просто езжай по тропинке.
- Понял, - не скрывая огорчения, отозвался Тим. Нальма молча подогнала лошадь вплотную к своему мрачноватому домику и натянула поводья. Лошадь послушно встала. Девушка мягко, но настойчиво убрала руки Тима со своего пояса, потом легко и плавно соскочила на землю. Обернулась.
Тим пожал плечами, вздохнул, и, по непонятной причине чувствуя себя виноватым, прополз вперед. Устроился на седле, подобрал повод.
- Я доволен тем, что ты показала мне дорогу, - сказал он.
- Я тоже довольна, - ответила Нальма, - тем, что ты позволил мне показать тебе дорогу. Ты еще приедешь сюда? Ко мне?
И посмотрела искоса с недвусмысленным намеком. Тим вдохнул изумленно и засиял, почище йельма, пожалуй.
- А что ты скажешь..., - начал он, но запнулся, смешался и замолчал.
- Скажу, что мужчинам иногда следует быть более решительными, - мягко сказала Нальма, - вообще по жизни, а не только... в некоторых случаях.
Тим стрельнул глазами в сторону бревенчатого домика.
- А если... - начал он, но Нальма покачала головой:
- Нет. Иначе ты не успеешь в Арум не только до заката, но даже и до восхода. Особенно с твоей-то скоростью.
И улыбнулась так тепло и обворожительно, что Тим тут же передумал обижаться. 'Если я до утра не вернусь, Арво точно сам поедет меня искать', - подумал он, - 'и найдет, чего доброго. Наверно, и правда лучше будет вернуться'. Мысль эта огорчала, но - в смеси с облегчением. Страшновато все же было - оставаться. Притягательно, но страшно. Тим мотнул головой.
- Я вернусь, - сказал он. В самом деле - чего сложного? Фургон плетется еле-еле, пока Люди Дороги перебираются от уже ограбленной деревни к еще не ограбленной, верхом можно весь Марах по периметру объехать. Лишние лошади у них есть, Затрецсту, вон, лошадь вовсе не нужна, он все равно от фургона Ремиса ни на шаг не отъезжает. Делов-то - подучиться немного верхом ездить - и приезжать хоть каждый райм.
- Возвращайся, - серьезно сказала Нальма, - я хочу, чтобы ты вернулся.
Потом повернулась и зашагала к своему дому. Тим проводил ее взглядом, мучительно пытаясь подобрать какие-то слова прощания, которые оказались бы приятны Нальме, но так ничего и не придумал.
- Я вернусь! - повторил он громко. И решительно направил лошадь по тропинке под деревья. В душе пел целый оркестр, и вообще, будущее вдруг оказывалась куда более интересным и многообещающим. Появись сейчас перед ним дверь домой, в Питер... он бы в нее зашел, но очень бы расстроился.
Тим ехал, весь погруженный в мир сладких мечтаний и фантазий, машинально направляя лошадь по тропинке. На реальный мир он обращал совсем мало внимания, что было вообще-то, как минимум, неосторожным. И неудивительно, что он заметил Арум, только буквально наткнувшись на первые дома. Заметил краем глаза какое-то движение, испуганно метнувшуюся в сторону тень, поднял взгляд и с удивлением понял, что уже заехал в деревню. Из-за углов стоящих вокруг крестьянских хибарок за ним (а скорее - за йельмом) с испугом и настороженностью следили их обитатели. 'Упс', - подумал Тим, весь покрывшись мурашками от осознания опасности, которой сам же себя и подверг, - 'че-то я совсем... мышей не ловлю'. Кивнул крестьянам, которые тут же в ужасе попрятались, пробормотал, - 'не обращайте внимания, я тут проездом', - и развернул лошадь обратно к лесу. До деревьев уже было метров сто, и Тим их проехал, чувствуя себя мышью, крадущейся к куску сыра под носом у спящего кота.
К счастью, кот не проснулся. Тим без происшествий доехал до леса, с облегчением заехал в него метров на полста, потом повернул налево - к дороге. Солнце уже скрылось за горизонтом, оставив стремительно темнеющую багровую полосу, когда Тим выехал к стоянке. Подъехал к одинокому фургону, слез с лошади и спокойно подвел ее к лежащим оглоблям. На шум из фургона высунулся Арво, окинул Тим оценивающим взглядом, хмыкнул вопросительно.
- Нет моста, - сказал Тим, - только столбы из реки торчат.
Арво посмотрел с прищуром, потом спросил:
- Сам - видел?
- Да, - твердо ответил Тим.
- Значит, не пойдем в Сайхо, поедем в Анорал. Добычи там, пожалуй, поменьше будет, но и риску - тоже. Да ходу туда всего сутки, - сказал Арво спокойно и скрылся в фургоне.
- Ван, - донесся оттуда его голос, - вставай, впрягай лошадь и поехали. Попробуем Ремиса до поворота перехватить, тогда остальных проще собрать будет.
- Арво, - позвал Тим, слезая с лошади, - а как йельмов кормят?
Из фургона высунулось удивленное лицо. Арво посмотрел пристально на Рекса, перевел взгляд на Тима.
- Не знаю. Он же твой, ты сам не знаешь что ли? И почему ты решил, что он голоден?
Тим пожал плечами.
- Так... он же должен что-то кушать. А я его не кормлю...
- Не знаю, - повторил Арво и скрылся за тканью.
- Вроде бы, они насыщаются, когда что-то сжигают... но не уверен, - донесся его голос из фургона, - Спросишь у Сойла, когда увидишь. Он, наверное, знает - у его хозяина пара йельмов была.
Подошедший сбоку Ван молча потянул повод из рук Тима. Тим раздраженно обернулся, собираясь сказать что-нибудь резкое (он что, попросить не мог?) но наткнулся взглядом на спокойное, ничего-не-выражающее лицо и запнулся. Выпустил повод, сплюнул в сторону и полез в фургон.
Глава 4
- Показать дорогу? Зачем? То есть, мне, наверное, не помешает, но тебе-то это зачем?
- Я десять раймов ни с кем не разговаривала, - сказала Нальма с легкой горечью, - мне не хочется, чтобы ты сейчас уехал.
- Почему? Почему не разговаривала?
- Потому что не с кем было, я тут одна живу.
- Почему? - опять тупо спросил Тим.
- Потому что мне некуда идти...
Девушка замолчала, Тим уже открыл было рот, чтобы предложить ей немедленно присоединиться к Людям Дороги, несущим свет свободы в стонущие под гнетом волинов деревни, но тут Нальма продолжила:
- Мой отец был хозяином Арума, - она махнула рукой за спину Тима и он автоматически посмотрел за спину, словно ожидая увидеть там отца Нальмы, - пока его Волки не убили.
- Какие волки? - спросил, полный недобрых предчувствий, Тим.
- Чему удивляешься? Думаешь, Волки все перевелись? Нет, они есть. Их мало, но они есть. И занимаются тем же, что и настоящие волки в лесу - убивают слабых и больных.
'Тем же, что и настоящие'? Она что, Людей Дороги имеет в виду?
- Как Волки могли убить твоего отца? Разве он не был волином?
- Был. Конечно, они не сами его убили, для этого у них зубы мелковаты. Но они разграбили деревню в его отсутствие. А для всех неприкаянных волинов это знак - что хозяин деревни слабеет, и что его место можно занять. Так и случилось - желающие обзавестись своей деревней волины стали приходить к нам по несколько раз в райм. Хотя мой отец не был слабым. Он победил тридцать семь претендентов на его место, пока его самого не убил тридцать восьмой. После этого я ушла из деревни и поселилась здесь.
'Вот так новость', - подумал Тим ошарашенно, - 'И правда, Арво же говорил, что здесь уже бывал... я и не просек сразу, что бывать тут он мог только по одной причине. Хорошо хоть, я не успел ей предложить к нам присоединиться'.
- То есть, Волки нападают на те деревни, хозяин которых слаб?
- Чаще всего - да. Сами они слабы и у них даже мысли не возникнет напасть на деревню, которой правит сильный хозяин. Потому что воля сильного хозяина защищает деревню даже в его отсутствие... Я понимаю, что Волки нужны народам Сай - они не дают волинам погрязнуть в бездействии... но... они - Волки.
- Ты же говоришь, что твой отец не был слабым?
- Не был. Просто его поступки и намерения не понравились хозяину Волков.
Тим напрягся. 'Хозяину?'
- Разве у Волков есть хозяин?
Нальма невесело улыбнулась.
- Об этом знают немногие. Да, есть. Иначе кто бы защитил их от возмездия со стороны хозяев деревень? Да и как бы иначе Волки узнавали, что в деревне нет волинов?
Тим вздрогнул, ударился коленом о деталь седла и сморщился от боли в коленной чашечке.
- Ногу свело, - сказал он в ответ на вопросительный взгляд девушки, - и кто же этот хозяин?
- Не знаю. Может, Йеш Сельм, а может, и сам Сах Аот.
Тим покачал головой. 'Ну и ну', - подумал он, - 'так вот почему Арво не признается, кто его осведомитель. И вот почему он совершенно не боится, что волины займутся им серьезно. Вот это да! Тоже мне, борец за свободу... Может, она врет? Хотя вряд ли, это у них вроде не принято... А вот кстати...' Тим подобрался.
- А сама ты - волин?
Она мотнула головой:
- Почти нет. Очень слабый. Дар Воли не передается от родителей.
- Понятно, - Тим вздохнул расслабленно и задумался. Несмотря на свою необычность (а может, благодаря именно ей) Нальма вызывала в нем участие и желание помочь. Но, рассуждая здраво, помочь он ей не мог никак - самому бы кто помог. К Людям Дороги ее вести, пожалуй, не стоит - даже если она и не держит на них зла за своего отца, то все равно - ей там не место. Тим вспомнил Роваса и поморщился. Ох, не место, не зря же у них на шестнадцать мужчин - ни одной женщины. А вот где ей место - это вопрос. Видимо, в одиноком домике посреди леса. Вряд ли Тим может ей сейчас помочь, как бы ни хотелось.
- Понятно, - повторил он - ну, показывай тогда дорогу к реке. Если тебе не трудно.
Нальма удивленно на него глянула.
- Мне не трудно. Подвинься.
Тим не понял.
- Куда подвинуться? Как?
- Вперед. Я сзади сяду, - и, видя удивление Тима, добавила, - если я пешком пойду, мы не раньше заката до реки доберемся.
- А..., - сказал Тим и заерзал в седле. Подвинулся вперед до упора, повернулся к девушке и протянул ей руку. Но Нальме помощь не требовалась - она положила руку на седло за спиной Тима и одним прыжком оказалась на спине лошади. Немного поерзала, потом обхватила Тима руками и сообщила:
- Можно ехать. До конца поляны езжай прямо, вдоль кромки леса, потом чуть левее повернешь.
Тим пошевелил пятками, лошадь негромко фыркнула и мерно зашагала вперед. Они доехали до первых деревьев, потом Тим слегка потянул левый повод, подождал, пока лошадь повернет, потом отпустил повод и поинтересовался:
- Так?
- Да, - ответила девушка, немного помедлила и добавила неуверенно, - Тимоэ?
- Что? - откликнулся Тим.
- Почему ты так медленно едешь? Так мы тоже не скоро до реки доберемся.
Тим немного смутился:
- Лошадь быстрее не едет.
Нальма хмыкнула.
- Тут седло другое, - быстро сказал Тим, - я к такому не привык. И потом - тут же сплошь деревья, опасно это...
- А скажи, Тимоэ... ты верхом умело ездишь?
Тим смутился окончательно и лишь надеялся, что его красные уши не видны из-под разросшейся шевелюры.
- Ну, вообще-то... не очень. Я всего раз десять верхом сидел... Вот.
- Понятно... Тогда давай поменяемся. Я спереди сяду. Я умею управлять.
Первым побуждением Тима было гордо отказаться. Но он быстро понял, что это будет выглядеть по-детски глупо, и, помолчав для приличия, согласился. Натянул поводья, остановив лошадь; спрыгнул на землю, морщась от сладкой боли в затекших ногах. Дурацкие у них тут седла, все-таки... Какой мир, такие и седла. Нальма, однако, так явно не думала - быстро переползла вперед, согнула ноги, уложив их в желобки, и, уверенным движением, взяла в руки повод.
- Залезай, - кивнула она Тиму, - сам сможешь?
- Смогу, - буркнул Тим (она что, совсем за ботаника его держит? Вот знала бы, кто он на самом деле, небось, так снисходительно не смотрела бы). Получилось у него, конечно, не так красиво, как у Нальмы, но залезть на седло он, со второй попытки, смог самостоятельно.
- Поехали, - сказал он, устраиваясь поудобнее. Нальма хмыкнула.
- Держись за меня, и покрепче, иначе упадешь. Быстро поедем.
Тим осторожно обхватил тонкую талию девушки, почувствовав, как вздрогнули под тонкой тканью мышцы ее живота
- Так?
- На живот давишь. Повыше.
Тим, легонько дрожа от непривычно-волшебного ощущения женского тела под руками, сместил руки.
- Нормально, - сказала Нальма, - Хай-йе!
И резко подалась вперед, одновременно хлопнув лошадь по бокам обоими пятками. Лошадь присела на задние ноги, замерла на мгновение, потом рванула вперед, как арбалетный болт. Тим в ужасе зажмурился и крепче сжал руки, но Нальма даже не шелохнулась - сидела, как влитая, он ощущал только короткие резкие движения ее прижатых к телу локтей. Тим открыл глаза и осмотрелся. Ветер дул в лицо, мимо пролетали ветки деревьев, временами чиркая кончиками веток по бокам всадников. Нальма сидела, слегка пригнувшись, и сосредоточенно смотрела вперед. Скорость была не такая уж большая - Годзилла... Каравэра, то есть, намного быстрее бегал. Но сейчас ощущения были совсем другие - управляемая умелой рукой, лошадь лаврировала между деревьями, перепрыгивала через кусты, и, не держись Тим за Нальму, наверняка уже слетел бы. Он оглянулся - Рекс летел за ними, прожигая в попадающихся на пути кронах круглые тоннели. 'Пожара бы не случилось', - подумал Тим с некоторым беспокойством. Про то, что лесной пожар - штука страшная и очень опасная, он читал во многих книгах. Писали, что лес может от одной непотушенной сигареты вспыхнуть, а тут целый костер самоходный летит... Хотя вряд ли прочитанное относилось к этим лесам - влажность здесь была одуряющей. Тим повспоминал, бывают ли во влажных джунглях пожары, ничего не вспомнил и понемногу успокоился.
Некоторое время он посматривал по сторонам, но ничего интересного на глаза не попадалось, и смотреть по сторонам ему скоро надоело. Тем более, что у него под руками имелось кое-что куда более интересное. В буквальном смысле - под руками. Первое время Тим сидел спокойно, только изредка шевелил пальцами, чтобы лучше ощутить изгибы тела Нальмы под одеждой. Но вскоре он осмелел и, после очередного прыжка, как бы случайно переместил правую руку повыше, накрыв ладонью левую грудь девушки. Первую секунду он был готов быстро отдернуть руку, но Нальма на его выходку никак не среагировала, и Тим, прерывисто вдохнув от волнения, слегка сжал ладонь. Так они ехали минут пять - Нальма управляла, Тим балдел. Он уже собирался и левую руку переместить, но тут девушка вдруг сказала немного насмешливым тоном:
- Ты не отвлекайся, упадешь еще, - и пошевелила поясницей. Тим сразу же понял, что его возбуждение не осталось незамеченным, сильно смутился, опустил руку и отодвинулся назад. Нальма хмыкнула, но никак не прокомментировала. Тим смутился еще сильнее и принялся смотреть в сторону, сделав безразличное лицо, словно его кто-то мог увидеть. Только минут через десять он позволил себе вспомнить о недавних ощущениях. 'Клево было', - подумал он весело, - 'а она вроде как не сильно и возражала... может, ей понравилось? Может, когда доедем...'. Тело снова окатило сладкой истомой, в ушах зашумело. Тим мотнул головой и быстро принялся думать о чем-нибудь другом. Например, о том, правда ли Арво получает свои сведения прямо от местного короля? И Людей ли Дороги имела в виду Нальма, когда говорила о Волках?
Помогло. Когда лошадь вылетела на низкий берег реки и, послушная воле всадницы, плавно остановилась, Тим уже был собран и спокоен.
- Вон он, твой мост, - сказал Нальма, - ближе подъехать?
- Не надо, - отозвался Тим, разжимая объятья и наклоняясь в сторону, чтобы лучше разглядеть остатки моста. Не так уж и много их было - на обоих берегах рассыхались какие-то деревянные конструкции со свисающими кусками канатов, да посреди реки из бурлящих перекатов торчала пара обгрызенных столбов. Сама река выглядела не очень глубокой - на взгляд Тима, в самом глубоком месте она была не глубже, чем ему по грудь, но переходить ее вброд он не рискнул бы и за возвращение домой, пожалуй. Уж больно злобным был нрав у этой реки, воды которой и в самом деле имели заметный рыжий оттенок. 'Наверное, глины в верховьях много', - подумал Тим отстраненно и вздохнул.
- Поехали обратно? - спросила Нальма.
Тим опасался, и одновременно надеялся, что она сейчас напомнит ему о том, что было в лесу. И, может быть, как-нибудь намекнет на продолжение. Но девушка вела себя так, словно ровным счетом ничего не случилось, и Тим немного расстроился.
- Поехали, - сказал он и спокойно обнял девушку немного выше живота.
- Помедленней поеду, - Нальма натянула правый повод и пошевелила пятками, - лошадь устала, ей вредно долго быстро скакать.
- Понял, - меланхолично отозвался Тим, погруженный в свои мысли. 'Наверное, ей все же не понравилось', - думал он, - 'ну да, девушкам же не нравится, когда их так... лапают. Вот-вот, ла-па-ют. Лишнего я разошелся, наверное. Она меня час назад первый раз увидела, а я уже... м-да. Она, наверное, черт-те что про меня подумала'.
- Тимоэ? - вдруг позвала Нальма.
- А? - вскинулся Тим.
- Если мы так будем ехать, то к Аруму ты выедешь лирма за два до захода солнца. Если надо, то можно чуть-чуть быстрее, но только если очень надо. Лошадь еще не отдохнула.
- Нет, - сказал Тим разочарованно, - не надо быстрее. Можно и так.
Нальма ничего не ответила. Дальше ехали в тягостном молчании. Тим, удивляясь своей внезапной робости, все собирался с духом начать разговор, но как-то не получалось. 'Ну давай же!', - убеждал он себя, - 'Только что едва знакомую девчонку за сиськи хватал, а теперь слова сказать не можешь... Ну!' Не счесть, сколько раз он открывал рот, пытаясь сказать что-нибудь небрежно-остроумное. Но в следующую секунду ему начинало казаться, что подготовленная фраза глупа, а сам он, произнося ее, будет выглядеть форменным идиотом. Тим закрывал рот и начинал придумывать другую фразу. Прошло, наверное, часа полтора, прежде чем Тим сумел выдавить из себя:
- Нальма...
- Я слышу тебя, - спокойно отозвалась девушка.
Тим открыл рот, но подготовленная витиеватая фраза вдруг вылетела из головы, и он сказал совсем не то, что собирался:
- Ты молчишь... и я не пойму никак... Нальма, ты что думаешь об этом?
И слегка шевельнул ладонью. Девушка обернулась с недоуменным выражением на лице. Тим, не в силах смотреть ей в лицо, отвернул голову, сделав вид, что рассматривает очень кстати подлетевшего Рекса.
- Ты имеешь в виду йельма? - спросила Нальма, отоворачиваясь.
- Вообще-то... а откуда ты знаешь про йельма?
Девушка качнула головой.
- Про них многие знают. Полезные животные, но дорогие. Откуда он у тебя?
- Один знакомый танар-ри отдал, - сказал Тим и улыбнулся довольно - даже не видя лица девушки, он почувствовал, как она удивилась.
- Знакомый танар-ри? - голос Нальмы был полон изумления, - как такое возможно?
Тиму ее удивление было понятно - здешнее слово 'знакомый' обозначало людей, давно и хорошо знающих друг друга и было ближайшим по смыслу к отсутствующему в языке понятию 'друг'. А танар-ри, как понимал Тим, не могли быть ничьими 'знакомыми' из соображений безопасности - они не помнили никого больше одного дня.
- Возможно, - снисходительно сказал Тим, - его Каравэрой зовут. Я ему помог в родной мир вернуться, за эту услугу он и заплатил мне йельмом.
Тим нахмурился - фраза прозвучала как-то слишком меркантильно, не так он хотел сказать. Вот только местный язык опять не дал ему возможность точно выразить свои мысли. Но Нальма этого не заметила:
- Из твоих слов следует, что он был без гало?
- Да.
- Тогда почему он тебя не убил? Ты же не волин!
- Так получилось, - пожал плечами Тим. Помолчал немного и принялся рассказывать с самого начала. Разумеется, многие моменты он обошел, а местами и аккуратно исказил. Так что в результате получилась немножко другая история - про случайно подвернувшегося Тиму танар-ри, про то, как он решил его освободить и подсунул ему бумажный заменитель памяти, а потом проводил к Сейесу в расчете получить достойное вознаграждение - и получил. Тим в этом рассказе представал куда более хитрым, расчетливым и дальновидным типом, чем был на самом деле. Частично это получилось из-за недомолвок Тима, частично - опять же из-за специфики языка.
Нальма, выслушав рассказ, долго молчала, потом покачала головой и сказала:
- Все же не понимаю, зачем ты его отпустил? У тебя же был его таэс... почему ты не забрал себе самого танар-ри? Они намного дороже йельмов, немногие могут позволить себе иметь в услужении танар-ри.
- Так ведь, - сказал Тим, - он же не мой был... мой шаретор...
- Не пострадал бы, - перебила Нальма, - ты же сказал, что танар-ри сам освободился и сам сделал себе таэс. Он - не человек, взаимоотношения с ним шаретором не учитываются, так что подчинив его себе, ты бы ничего не задолжал его бывшему хозяину, потому что на момент подчинения тебе он уже ему не принадлежал. Разве ты не это имел в виду, когда говорил, что с помощью записей подвел танар-ри к идее создать таэс?
- Э..., - сказал Тим, почесывая затылок, - это имел... но... вот! Это ведь просто видимый шаретор не учитывает мою сделку с Каравэрой. На самом-то деле шаретор намного шире. Ни с кем не стоит поступать неправильно, даже с неразумными существами.
Нальма опять задумалась.
- Мудро, - сказала она после долгой паузы, - хоть мне это и странно. Мало кто даже из волинов думает столь широко. У обычных людей взаимоотношения с себе подобными все же составляют значительно большую часть их общественной жизни... А зачем тебе нужен йельм?
- Полезное животное, - пожал плечами Тим.
- Не хочешь говорить, - качнула головой Нальма, - понимаю. Почему ты его плохо кормишь? Он у тебя даже крыльев не разворачивает. Или ты ему запретил?
'Плохо кормлю? Крыльев не разворачивает?' Тим порадовался, что выражение его лица не видно Нальме.
- Так он менее заметен, - сказал он туманно.
Нальма хмыкнула и собиралась что-то сказать, но тут они выехали на поляну.
- Уже приехали? - растерялся Тим.
- Да, - с легкой запинкой, ответила Нальма, - солнце в середине последней четверти. У тебя есть чуть больше двух лирмов до заката. В Арум я с тобой не поеду, но здесь ты не потеряешься - просто езжай по тропинке.
- Понял, - не скрывая огорчения, отозвался Тим. Нальма молча подогнала лошадь вплотную к своему мрачноватому домику и натянула поводья. Лошадь послушно встала. Девушка мягко, но настойчиво убрала руки Тима со своего пояса, потом легко и плавно соскочила на землю. Обернулась.
Тим пожал плечами, вздохнул, и, по непонятной причине чувствуя себя виноватым, прополз вперед. Устроился на седле, подобрал повод.
- Я доволен тем, что ты показала мне дорогу, - сказал он.
- Я тоже довольна, - ответила Нальма, - тем, что ты позволил мне показать тебе дорогу. Ты еще приедешь сюда? Ко мне?
И посмотрела искоса с недвусмысленным намеком. Тим вдохнул изумленно и засиял, почище йельма, пожалуй.
- А что ты скажешь..., - начал он, но запнулся, смешался и замолчал.
- Скажу, что мужчинам иногда следует быть более решительными, - мягко сказала Нальма, - вообще по жизни, а не только... в некоторых случаях.
Тим стрельнул глазами в сторону бревенчатого домика.
- А если... - начал он, но Нальма покачала головой:
- Нет. Иначе ты не успеешь в Арум не только до заката, но даже и до восхода. Особенно с твоей-то скоростью.
И улыбнулась так тепло и обворожительно, что Тим тут же передумал обижаться. 'Если я до утра не вернусь, Арво точно сам поедет меня искать', - подумал он, - 'и найдет, чего доброго. Наверно, и правда лучше будет вернуться'. Мысль эта огорчала, но - в смеси с облегчением. Страшновато все же было - оставаться. Притягательно, но страшно. Тим мотнул головой.
- Я вернусь, - сказал он. В самом деле - чего сложного? Фургон плетется еле-еле, пока Люди Дороги перебираются от уже ограбленной деревни к еще не ограбленной, верхом можно весь Марах по периметру объехать. Лишние лошади у них есть, Затрецсту, вон, лошадь вовсе не нужна, он все равно от фургона Ремиса ни на шаг не отъезжает. Делов-то - подучиться немного верхом ездить - и приезжать хоть каждый райм.
- Возвращайся, - серьезно сказала Нальма, - я хочу, чтобы ты вернулся.
Потом повернулась и зашагала к своему дому. Тим проводил ее взглядом, мучительно пытаясь подобрать какие-то слова прощания, которые оказались бы приятны Нальме, но так ничего и не придумал.
- Я вернусь! - повторил он громко. И решительно направил лошадь по тропинке под деревья. В душе пел целый оркестр, и вообще, будущее вдруг оказывалась куда более интересным и многообещающим. Появись сейчас перед ним дверь домой, в Питер... он бы в нее зашел, но очень бы расстроился.
Тим ехал, весь погруженный в мир сладких мечтаний и фантазий, машинально направляя лошадь по тропинке. На реальный мир он обращал совсем мало внимания, что было вообще-то, как минимум, неосторожным. И неудивительно, что он заметил Арум, только буквально наткнувшись на первые дома. Заметил краем глаза какое-то движение, испуганно метнувшуюся в сторону тень, поднял взгляд и с удивлением понял, что уже заехал в деревню. Из-за углов стоящих вокруг крестьянских хибарок за ним (а скорее - за йельмом) с испугом и настороженностью следили их обитатели. 'Упс', - подумал Тим, весь покрывшись мурашками от осознания опасности, которой сам же себя и подверг, - 'че-то я совсем... мышей не ловлю'. Кивнул крестьянам, которые тут же в ужасе попрятались, пробормотал, - 'не обращайте внимания, я тут проездом', - и развернул лошадь обратно к лесу. До деревьев уже было метров сто, и Тим их проехал, чувствуя себя мышью, крадущейся к куску сыра под носом у спящего кота.
К счастью, кот не проснулся. Тим без происшествий доехал до леса, с облегчением заехал в него метров на полста, потом повернул налево - к дороге. Солнце уже скрылось за горизонтом, оставив стремительно темнеющую багровую полосу, когда Тим выехал к стоянке. Подъехал к одинокому фургону, слез с лошади и спокойно подвел ее к лежащим оглоблям. На шум из фургона высунулся Арво, окинул Тим оценивающим взглядом, хмыкнул вопросительно.
- Нет моста, - сказал Тим, - только столбы из реки торчат.
Арво посмотрел с прищуром, потом спросил:
- Сам - видел?
- Да, - твердо ответил Тим.
- Значит, не пойдем в Сайхо, поедем в Анорал. Добычи там, пожалуй, поменьше будет, но и риску - тоже. Да ходу туда всего сутки, - сказал Арво спокойно и скрылся в фургоне.
- Ван, - донесся оттуда его голос, - вставай, впрягай лошадь и поехали. Попробуем Ремиса до поворота перехватить, тогда остальных проще собрать будет.
- Арво, - позвал Тим, слезая с лошади, - а как йельмов кормят?
Из фургона высунулось удивленное лицо. Арво посмотрел пристально на Рекса, перевел взгляд на Тима.
- Не знаю. Он же твой, ты сам не знаешь что ли? И почему ты решил, что он голоден?
Тим пожал плечами.
- Так... он же должен что-то кушать. А я его не кормлю...
- Не знаю, - повторил Арво и скрылся за тканью.
- Вроде бы, они насыщаются, когда что-то сжигают... но не уверен, - донесся его голос из фургона, - Спросишь у Сойла, когда увидишь. Он, наверное, знает - у его хозяина пара йельмов была.
Подошедший сбоку Ван молча потянул повод из рук Тима. Тим раздраженно обернулся, собираясь сказать что-нибудь резкое (он что, попросить не мог?) но наткнулся взглядом на спокойное, ничего-не-выражающее лицо и запнулся. Выпустил повод, сплюнул в сторону и полез в фургон.
Глава 4
Первой и самой большой проблемой для него стал местный язык - его речевой аппарат был просто не приспособлен издавать такие звуки, которыми обменивались местные жители, желая передать друг другу какую-либо информацию. Но его упорство в достижении выбранной цели, помноженное на беспошадное отношение ко всему миру, включая самого себя, позволило ему достичь успеха - одного из самых важных в его жизни.
Его бывшие сородичи бы только посмеялись, скажи им кто, что строение речевого аппарата можно изменить усилием воли. Но это был только первый его шаг в долгом пути к сияющим вершинам.
Фургон, поскрипывая, катился по дороге, с каждой минутой приближаясь к очередной деревне-жертве и Тима это немного беспокоило. Если они начнут нападать на деревни каждые три дня, то у него совсем свободного времени не станет. А с некоторых пор вопрос свободного времени его сильно занимал. Да и деятельность Людей Дороги в свете недавно полученной информации приобретала довольно неприятный оттенок. Это конечно, если информация была правдива. Тим не думал, что Нальма ему соврала, более того, он был уверен в обратном, но, вдруг ее саму обманули?
- Не понял вопроса, - Арво положил точильный брусок, поднес меч к лицу и принялся тщательно разглядывать лезвие, - кормят, растят, воспитывают.
Тим кивнул.
- Это понятно. Как воспитывают? Вот скажем, родился у... пары ребенок... - Тим произнес эту фразу, озадачился - словосочетание 'родился у пары' получилось каким-то невозможно корявым, на что не преминул обратить внимание Арво:
- У пары женщин, ты хотел сказать?
- Нет, - мотнул головой Тим, - я..., - и задумался. Он вдруг понял, что представления не имеет о том, каким образом в этом мире формируются семьи и есть ли здесь вообще такое понятие, как 'семья'.
- Я хотел сказать, у мужчины и женщины, - сообщил Тим.
Арво хмыкнул:
- Ни разу не слышал, чтобы мужчина кого-нибудь родил. С женщинами это иногда случается, а вот с мужчинами...
Тим раздосадованно махнул рукой:
- Не говори, что не понял. Мужчина..., - начал Тим, но тут же споткнулся об очередную языковую проблему. Слова 'любить' здесь не было, слово, обозначающее процесс соития было, и неприличным не считалось, но все то же интеллигентское воспитание Тима никак не давало ему произнести это слово вслух. Тим попробовал найти подходящие эвфемизмы, типа тех 'заниматься любовью'-'кувыркаться'-'трахаться' на которые столь богат русский язык, но тщетно. Здесь каждое слово означало только то, что означало.
- Не скажу, - Арво сунул меч в ножны и отложил его в сторону, - скажу, что ребенок - рождается все же у женщины. Дела мужчины обычно заканчиваются задолго до этого. Но тебя, как я понял, интересует, что будет с новорожденным? Так вот - это зависит от того, кто его мать. Если она крестьянка...
- А отец? - перебил Тим, - от отца зависит?
Арво поморщился.
- Редко. Обычно - нет... Продолжаю. Если мать - крестьянка, то ребенок будет расти среди крестьян. В младенчестве его будет кормить грудью мать, потом он будет есть наравне с остальными крестьянами из их общего котла. Специально крестьянских детей никто не воспитывает, они приучаются к труду сами. Если ребенок родился у свободной женщины, то она будет кормить его грудью, пока необходимо, потом отдаст его в сесоре.
Тим нахмурился, слово было незнакомым, но значения его элементов он знал. 'Соре' переводилось как 'воспитывать', а префикс 'се' обозначал место или помещение. В результате получалось какое-то 'воспиталище'.
Его бывшие сородичи бы только посмеялись, скажи им кто, что строение речевого аппарата можно изменить усилием воли. Но это был только первый его шаг в долгом пути к сияющим вершинам.
* * *
- Арво, - позвал Тим, - скажи мне, что у вас с детьми делают?Фургон, поскрипывая, катился по дороге, с каждой минутой приближаясь к очередной деревне-жертве и Тима это немного беспокоило. Если они начнут нападать на деревни каждые три дня, то у него совсем свободного времени не станет. А с некоторых пор вопрос свободного времени его сильно занимал. Да и деятельность Людей Дороги в свете недавно полученной информации приобретала довольно неприятный оттенок. Это конечно, если информация была правдива. Тим не думал, что Нальма ему соврала, более того, он был уверен в обратном, но, вдруг ее саму обманули?
- Не понял вопроса, - Арво положил точильный брусок, поднес меч к лицу и принялся тщательно разглядывать лезвие, - кормят, растят, воспитывают.
Тим кивнул.
- Это понятно. Как воспитывают? Вот скажем, родился у... пары ребенок... - Тим произнес эту фразу, озадачился - словосочетание 'родился у пары' получилось каким-то невозможно корявым, на что не преминул обратить внимание Арво:
- У пары женщин, ты хотел сказать?
- Нет, - мотнул головой Тим, - я..., - и задумался. Он вдруг понял, что представления не имеет о том, каким образом в этом мире формируются семьи и есть ли здесь вообще такое понятие, как 'семья'.
- Я хотел сказать, у мужчины и женщины, - сообщил Тим.
Арво хмыкнул:
- Ни разу не слышал, чтобы мужчина кого-нибудь родил. С женщинами это иногда случается, а вот с мужчинами...
Тим раздосадованно махнул рукой:
- Не говори, что не понял. Мужчина..., - начал Тим, но тут же споткнулся об очередную языковую проблему. Слова 'любить' здесь не было, слово, обозначающее процесс соития было, и неприличным не считалось, но все то же интеллигентское воспитание Тима никак не давало ему произнести это слово вслух. Тим попробовал найти подходящие эвфемизмы, типа тех 'заниматься любовью'-'кувыркаться'-'трахаться' на которые столь богат русский язык, но тщетно. Здесь каждое слово означало только то, что означало.
- Не скажу, - Арво сунул меч в ножны и отложил его в сторону, - скажу, что ребенок - рождается все же у женщины. Дела мужчины обычно заканчиваются задолго до этого. Но тебя, как я понял, интересует, что будет с новорожденным? Так вот - это зависит от того, кто его мать. Если она крестьянка...
- А отец? - перебил Тим, - от отца зависит?
Арво поморщился.
- Редко. Обычно - нет... Продолжаю. Если мать - крестьянка, то ребенок будет расти среди крестьян. В младенчестве его будет кормить грудью мать, потом он будет есть наравне с остальными крестьянами из их общего котла. Специально крестьянских детей никто не воспитывает, они приучаются к труду сами. Если ребенок родился у свободной женщины, то она будет кормить его грудью, пока необходимо, потом отдаст его в сесоре.
Тим нахмурился, слово было незнакомым, но значения его элементов он знал. 'Соре' переводилось как 'воспитывать', а префикс 'се' обозначал место или помещение. В результате получалось какое-то 'воспиталище'.