Люция лихорадочно соображала, как следует поступить. Кроме самых надежных агентов никто не знал, что она состоит в рыцарском Ордене Щита – секретной организации, которая собирала сведения и манипулировала политическими силами в любом конце мира по своему усмотрению. Располагая такой информацией, Гарнет может поставить под угрозу ее положение в Глубоководье и потребовать чего угодно. Существовала и еще одна опасность: из слов незнакомки Люция поняла, что информация была предоставлена самыми высокопоставленными лицами из Ордена Щита. В свое время Люция достигла высокого положения в Ордене Щита, заявив, что она является одним из тайных Лордов Глубоководья. Поскольку имена Лордов держались в глубокой тайне, а Рыцари Щита и Лорды враждовали друг с другом и не обменивались информацией, женщина почти не опасалась, что ее покровители или настоящие Лорды обвинят ее в двуличии. Но если эта женщина-полуэльф – а у нее определенно высокое положение или покровитель в Ордене – потребует услуги, которую может оказать только Лорд Глубоководья, у Люции возникнут проблемы.
   – Похоже, ты знаешь обо мне почти все, и тут мы в неравном положении, – доброжелательно заметила Люция в надежде вытянуть из Гарнет побольше информации.
   – А что бы ты хотела узнать? – резко спросила гостья.
   – Ну, например, ты сказала, что тот бард подчиняется твоей воле. Как это может быть?
   Гарнет сорвала с лианы большой пурпурный цветок в форме воронки и протянула его Люции.
   – Я могу показать, как это делается, – сказала она и снова опустила пальцы на струны арфы.
   Раздалась ритмичная танцевальная мелодия, под которую арфистка пропела несколько строк на непонятном Люции языке. В тот же миг цветок в ее руках свернулся в сухой коричневый комочек. Аристократка приоткрыла рот от изумления и взглянула на шпалеру. Вся лиана помертвела, и сухой листок медленно опустился Люции на щеку. Она смахнула его на пол и глубоко вздохнула.
   – Так, значит, ты не только бард, но и колдунья.
   – Две эти специальности могут составлять две стороны одного целого, но это вопрос последующих дискуссий. Тебе достаточно знать, что у меня тоже множество различных способностей. Но, тем не менее, мы преследуем одну и ту же цель – боремся против Лордов Глубоководья. – Гарнет аккуратно сняла с плеча арфу и наклонилась к Люции. – Могу я говорить откровенно?
   – Пожалуйста.
   – Действуя изнутри, ты можешь многого достичь в войне против Тайных Лордов Глубоководья. Но сможешь ли ты пошатнуть положение Хелбена Арунсуна?
   – Многие пытались его уничтожить, но потерпели неудачу. Он слишком могуществен.
   – В этом я с тобой согласна, – сказала Гарнет, пронзая воздух своим тонким пальцем. – Хелбен очень силен. Многие считают его основоймогущества и влиятельности Лордов. Мне это не по нраву. Я не признаю за ним права на подобную власть и жажду увидеть его падение.
   Люция сомневалась в такой возможности, но побоялась спорить.
   – Что ты хочешь от меня?
   – Возьми на себя остальных Лордов. Пусть они день и ночь будут заняты наведением порядка. Заставь их метаться по городу и тушить многочисленные очаги раздражения.
   – Для этого тебе вряд ли понадобится моя помощь. В эти дни в Глубоководье и так немало проблем.
   Гарнет улыбнулась и нагнула голову в едва заметном поклоне:
   – Благодарю.
   Люция приняла благодарность и продолжала рассматривать увядший цветок в своей руке. Если неурожай на окрестных полях и в садах – дело рук Гарнет, она обладает большим могуществом.
   – А как ты собираешься компрометировать Хелбена?
   – Архимаг слишком силен для прямой атаки, но мало кто устоит против дискредитации.
   – Но Рыцари Щита много лет старались собрать информацию, чтобы очернить его.
   – Для того чтобы разрушить чью-то репутацию, необязательно иметь достоверные факты, – заметила Гарнет, – Обвинение не нуждается в доказательствах, часто бывает достаточно лишь многократного повторения. Слова обладают огромной силой. – Она протянула руку и погладила темное дерево арфы. – Как и музыка.
   После непродолжительного раздумья колдунья продолжила свой рассказ:
   – Я имею власть над многими бардами. Они разнесут по городу баллады о самом Хелбене и о его супруге. И большинство из них, как ни странно, будут правдивыми. Мне многое известно о Хелбене, много такого, о чем не подозревают даже самые близкие друзья. Как ты могла заметить прошлым вечером, мои барды уже начали свое дело.
   – А я?
   – Ты знаешь поименно всех Лордов. Если большая часть из них будет скомпрометирована, мы сможем усилить давление на Хелбена. В конце концов, и он может совершить ошибку, а тогда весь город узнает о ней незамедлительно.
   – Но разве ты не ставишь себя под удар? Если всплывут малоизвестные факты, Хелбен без труда вычислит источник информации.
   – Ты весьма проницательна, – одобрительно кивнула Гарнет. – Рыцари не ошиблись в оценке твоих талантов. Но я предусмотрела такую возможность и хорошо подготовилась. Данила Танн, племянник Хелбена, претендует на звание барда. Я немного улучшила произведения молодого человека и внедрила их в память менестрелей, подчиняющихся моей воле. Можешь не сомневаться, теперь эти песни исполняются очень часто. Как тебе известно, жители Глубоководья слепо следуют моде; каждый старается создать себе кумира, чтобы затем бросить его ради следующего увлечения. Баллады Данилы Танна сегодня очень популярны, и горожане слушают их с удовольствием и огромным интересом. Так я использую племянника ради дискредитации его дяди, и внимание архимага будет направлено на него. Тем временем общественное мнение изменится.
   Люция покачала головой:
   – Я знакома с Данилой. Он недалекого ума, но в нем нет ни капли злобы. Он не будет стоять в стороне и смотреть, как чернят репутацию его дяди. Да и в качестве автора баллад я не могу его представить, боюсь, у других тоже не настолько развито воображение.
   Гарнет убрала выбившуюся прядь седеющих каштановых волос за слегка вытянутое ухо.
   – Справедливые замечания, но могу тебя заверить, ни одно из них не станет препятствием. Слава юного «барда» уже прочно утвердилась и будет продолжать расти… посмертно. Так как, мы договорились?
   Люция сознавала, что у нее нет выбора, но она также понимала, что представленная схема может послужить и ее собственным интересам. Если удастся свалить Хелбена Арунсуна, можно потребовать награду у Рыцарей Щита, и они с радостью пойдут ей навстречу. А что до ее самого большого секрета, то Люция собиралась поступить с Гарнет точно так же, как многие годы поступала со своими покровителями: притворяться Лордом Глубоководья и выдавать за секретную информацию сведения, которые она получала через свои торговые связи, с помощью слухов и донесений осведомителей. Возможно, даже ее любовная интрижка с Каладорном принесет не только удовольствие, но и пользу. Юноша настолько увлекся ее красотой, что доверяет безоговорочно. Если у него и есть какие-то секреты, она без труда заставит его разговориться.
   – Мне кажется, мы сможем работать вместе, – согласилась Люция. – А теперь я хотела бы подробнее узнать об этом замысле.
   – Это тебе ни к чему. Мы будем обсуждать каждый последующий шаг. Если понадобится твоя помощь, я подробно расскажу, что от тебя требуется.
   Такого пренебрежительного отношения королевская родственница не могла снести. Она медленно поднялась со скамьи и, трепеща от ярости, уставилась на гостью.
   – Я никому не буду служанкой. Не забудь, ты нуждаешься в моем политическом влиянии.
   – Гораздо меньше, чем ты нуждаешься в могуществе, полученном мной через музыку, – бросила Гарнет.
   Долгое время они сверлили друг друга взглядами в молчаливой дуэли. Люция первой отвела глаза.
   – Ну вот, все улажено, – усмехнулась Гарнет. – Искусство бардов и политика снова объединятся ради единой цели. А пока мы покажем Хелбену Арунсуну, чего можно достичь, если две силы сольются в одну.
 
* * *
   Столкнувшись с Элайтом Кроулнобаром лицом к лицу, Данила начал сомневаться в правильности своего намерения выкупить у эльфа право на услуги Вартайна. Двумя годами ранее, при их первой встрече, Элайт мгновенно проникся к Дану ненавистью и только по этой единственной причине приказал его убить. Исходя из выражения его красивого худощавого лица, Данила сделал вывод, что Элайт сожалеет, что отменил приказ.
   Пронзительное хихиканье разорвало напряженную тишину, и по саду, пританцовывая, пробежал сумасшедший эльф. Заходящее солнце гнало перед ним длинную узкую тень, а ее хозяин безостановочно извивался и бил в ладоши. Данила проводил эльфа удивленным взглядом, а потом с вежливой улыбкой обратился к Элайту:
   – Твой приятель?
   Лунный эльф проигнорировал поддразнивание юноши и показал на знак Арфиста:
   – Как ты мог стать одним из них? Я знаю многих, кто дорого бы заплатил за этот знак, если бы ты согласился его продать.
   – Знак Арфиста надо заслужить, – спокойно ответил Данила.
   Эльф усмехнулся:
   – И ты заслужил?
   – Скажем так, что еще не заслужил, но скоро это сделаю.
   Элайт скрестил на груди руки и поднял серебристую бровь:
   – Я весь внимание.
   – Арфистам потребовались услуги барда. Поскольку над большинством певцов тяготеет проклятие, которое затрагивает их музыку и память, меня призвали на помощь.
   – В самом деле? Спасибо, что принес такие хорошие вести, – сказал эльф с самой сердечной улыбкой. – Многие мои компаньоны будут рады узнать, что Арфисты так низко пали. За такие новости меня не один месяц будут угощать обедами в лучших тавернах.
   – Рад оказаться тебе полезным. А теперь разреши представить тебе моих спутников: Моргалла Веселая, очень талантливый бард, и Вин Эшгроув, менестрель из Эвермита. Может быть, вы уже встречались?
   Данила не мог удержаться от язвительного намека, он прекрасно знал, что Элайт добровольно обрек себя на изгнание с острова, бывшего родиной всех эльфов.
   Вин учтиво приветствовал лунного эльфа традиционным поклоном, который Элайт просто проигнорировал. Он скептически разглядывал крепкую низкорослую женщину в коричневом платье, стоящую рядом с Данилой.
   – С тобой дворф, лорд Танн? Твой выбор друзей сильно изменился. А где же Эрилин?
   – В другом месте, – коротко ответил молодой человек. – А теперь, если запас наших словесных кинжалов истощился, я хотел бы обратиться к тебе с деловым предложением.
   На лице Элайта проступило любопытство:
   – Дело, которое привело сына купца из Глубоководья в такую глушь, может оказаться интересным.
   – Оно довольно необычное, это я могу гарантировать, – заявил Арфист. – Вин, сыграй ему, пожалуйста, балладу.
   Менестрель снял с плеча свою серебряную лиру и спел «Балладу о Гримноштадрано». Такой поворот в разговоре не понравился Элайту, и он почти не обращал внимания на пение. Подошел Вартайн и остановился рядом со своим нанимателем. Мастер загадок слушал с видимым интересом, и в его темных глазах светилось любопытство и понимание.
   – Теперь я могу рассказать о цели их визита, – сказал Вартайн, как только баллада закончилась. – Эти трое хотели бы принять вызов дракона, то есть разгадать загадку, прочесть свиток и спеть песню. Поскольку «прочесть свиток» почти наверняка означает заклинание, значит, перед нами молодой маг. Он странствует в компании двух бардов. Им недостает только талантов мастера загадок. Имея три необходимые составляющие, они могли бы надеяться на успех или, по крайней мере, на спасение своих жизней.
   – Ну, ты-то определенно никуда с ними не пойдешь, – отрезал Элайт. – Ты подписал обязательство и останешься со мной.
   Вартайн кивнул, но отвел Элайта в сторону. Повернувшись спиной к пришельцам, он стал приводить свои аргументы, пользуясь при этом безмолвным воровским жаргоном на языке жестов.
   – Как мастер загадок я собираю самые различные факты и недавно столкнулся со странным явлением: баллады, написанные Арфистами и об Арфистах, изменились. Я спрашивал об этом бардов-исполнителей, но они клянутся, что баллады всегда были такими. Похоже, этот молодой человек говорит правду. Все известные Арфистам барды подверглись действию заклинания, и в балладе подразумевается, что на вызов должен ответить Арфист. Это объясняет тот факт, что юноша так открыто демонстрирует свою причастность к этой довольно засекреченной организации. Может, Арфисты и переживают не лучшие времена, но пока они пользуются определенным влиянием. Если они дали согласие на эти действия, они имеют все шансы на благополучный исход.
   – И что дальше? – поинтересовался Элайт.
   – Ты можешь добиться успеха в своем деле, – продолжал Вартайн, жестикулируя своими длинными пальцами с завидной ловкостью. – Ты не слушал балладу, а там говорится, что в случае успеха смельчаки могут потребовать награду из сокровищ дракона.
   Несколько мгновений Элайт молча смотрел на мастера загадок, затем в его глазах зажегся янтарный блеск. Он обернулся и окинул Данилу и его спутников-бардов оценивающим взглядом.
   – Со своей стороны, я обязуюсь возместить твои убытки от потери услуг Вартайна, – заверил Данила, заметив интерес в глазах Элайта и стараясь использовать любую возможность договориться. – Вряд ли ты нуждаешься в деньгах, но ходят слухи, что ты испытываешь потребность в магических предметах.
   Данила поднял длинный рукав своей рубашки и продемонстрировал украшенный драгоценными камнями кинжал, висящий в кожаном чехле на запястье. Повернувшись таким образом, чтобы оружие не представляло угрозы, юноша метнул кинжал в дерево. Пять секунд лезвие дрожало в древесине, а потом внезапно исчезло. Данила поднял запястье к глазам Элайта. Кинжал вернулся в кожаные ножны.
   – Весьма занятная игрушка, – согласился эльф. – Хорошо, ты можешь забрать Вартайна. Я получаю кинжал и пятьдесят слитков платины стандартного торгового веса. Кинжал я забираю сейчас, а остальное получаю от тебя или твоих поручителей по возвращении в Глубоководье. У меня есть еще одно условие: мои люди и я присоединяемся к твоей внушительной армии. – Элайт сделал паузу и отвесил насмешливый поклон в сторону Моргаллы и Вина, потом снова повернулся к Даниле. – С этого дня и до окончания экспедиции ты и я будем партнерами.
   От изумления Данила потерял дар речи, а когда снова обрел способность говорить, только переспросил:
   – Партнерами?
   – Совершенно верно.
   – Мошенница Бешаба! – лихорадочно прошептал молодой человек, обращаясь к богине невезения. – Я не предвидел такого поворота событий.
   – Я тоже, – сухо добавил Элайт. – Вижу, что ты так же доволен предстоящей перспективой, как и я. Ну, так что? Заключим сделку?
   – Думаю, да, – медленно произнес Данила. Он продолжал с подозрением следить за эльфом, но отстегнул ножны с запястья и протянул Элайту. Тот вытащил кинжал, внимательно рассмотрел его, опробовал вес и балансировку, а затем подбросил высоко в воздух, затем без труда поймал падающий кинжал за кончик лезвия и одним плавным движением послал в дерево. Оружие сверкнуло драгоценными камнями и вонзилось в ту же точку, что и после броска Данилы.
   – Скажи-ка мне вот что, – словно ненароком поинтересовался Элайт, – если я, к примеру, брошу кинжал в противника, рана не исчезнет после того, как оружие вернется?
   – Нет, не исчезнет.
   Эльф, не отрывая взгляда от лица юноши, пристегнул ножны к своей руке и усмехнулся. Но улыбку его нельзя было назвать приветливой.
 
* * *
   Солнце еще не встало, а Ларисса Неатал уже выбралась из постели. Она уселась перед большим трехстворчатым зеркалом гардеробной и пристально всматривалась в свое лицо, отыскивая малейшие следы ночного веселья. Смех и музыка все еще звучали в ее голове и отдавались глухой болью, но серые глаза оставались ясными, а белоснежная кожа безукоризненной. Осторожным движением Ларисса прижала пальцами припухлости под глазами, пожала плечами и потянулась к баночке с гримом. Ларисса не любила косметику и редко пользовалась ею, но через час ей предстояла важная встреча, а в ее деле изъяны во внешности могли принести убытки.
   Прошедшая ночь прошла не даром. Известная в обществе леди Тион открыла летний сезон экстравагантным костюмированным вечером. Во время продолжительного веселья Ларисса почти истощила свою легендарную способность пить и танцевать. С точки зрения куртизанки – особенно куртизанки, являющейся еще и одним из Лордов Глубоководья, – вечер удался на славу. Она выведала кое-какие торговые секреты у купца из Кормира, сраженного ее красотой, узнала интересные новости от странствующего барда, женщины по имени Гарнет, и познакомилась с приехавшим по делам торговли аристократом из Тезира. Лорд Хьюн – толстый черноволосый мужчина с маленькими непроницаемыми глазками и пышными усами – попросил ее показать достопримечательности города. Мужчина ей не понравился, но раз уж Тезир всегда представлял собой постоянно кипящий котел политических интриг, Ларисса решила воспользоваться случаем и получить дополнительную информацию.
   Невзирая на свои успехи, Ларисса почти весь вечер ощущала непонятное недомогание и была рада, когда вечеринка завершилась. Возможно, во всем виновата простуда, решила она, оглядываясь на вечернее платье, брошенное на бархатную кушетку у входа. Прекрасно подогнанное по фигуре и богато украшенное вышивкой, платье принцессы Шу привлекало множество восхищенных взглядов, но алый атлас почти не защищал от прохладного ночного бриза, овевавшего морскую виллу. А может, она слишком много работала. Уже несколько недель Лорды Глубоководья трудились на пределе своих возможностей. Специальностью Лариссы был сбор информации, и ей приходилось быть в гуще общественных событий и светских приемов. Ларисса не могла вспомнить, когда в последний раз ей приходилось спать больше двух-трех часов в сутки, и боялась, что вскоре станет похожей на привидение.
   Женщина была не в том настроении, чтобы играть роль жеманной куртизанки, исполняющей капризы незнакомцев. Обычно она с удовольствием изображала из себя легкомысленную пустышку, но сегодня ей было не по себе.
   Что ж, пора приниматься за работу. Ларисса подавила зевок и продолжила приготовления. В первую очередь она расплела свои роскошные рыжие волосы. Густые пряди были настолько длинны, что приходилось звать на помощь горничную. Сняв с пальцев многочисленные кольца, она втерла в кисти рук пахучую мазь, потом поднялась и подошла к большому дубовому гардеробу. Бледно-зеленая ночная рубашка, настоящее произведение искусства из шелка и кружев, с шелестом заскользила по телу. Ларисса распахнула дверь гардероба и задумалась над выбором платья, способного еще больше очаровать утреннего клиента.
   За спиной скрипнула дверь спальни.
   – Входи, Марта, и поторопись. Я должна быть готова через час, – не оборачиваясь, приказала Ларисса.
   – Не стоит беспокоиться, дорогая леди, – раздался низкий, с сильным акцентом голос. – Этот зеленый наряд, в который ты почти одета, меня вполне устраивает.
   Ларисса резко повернулась, и облако шелка взметнулось вихрем вокруг ног. Лорд Хьюн из Тезира уселся на кушетку, пренебрежительно сбросив на пол платье принцессы Шу. В дверном проеме стояли еще двое мужчин с обнаженными кинжалами в руках, а между ними дрожала перепуганная Марта.
   Правой рукой Ларисса инстинктивно притронулась к левому мизинцу в поисках заговоренного перстня, имевшегося у каждого из Лордов Глубоководья. С замиранием сердца она поняла, что нечаянно сняла талисман вместе с остальными украшениями и оставила на туалетном столике. Кольцо не только гарантировало невосприимчивость к различным ядам, но и могло позвать на помощь ее могущественных друзей. Мысли закружились в поисках выхода. Кричать и звать на помощь бесполезно. Среди ее слуг было несколько опытных и преданных воинов, но раз их нет здесь до сих пор, значит, они убиты. Все платья Лариссы были снабжены ножнами с острыми кинжалами, но сейчас на ней была лишь полупрозрачная ночная рубашка. В распоряжении Лариссы осталось только одно оружие – искусство куртизанки, и жизнь горничной полностью зависела от талантов ее хозяйки.
   Ларисса заливисто рассмеялась и скользнула к Хьюну.
   – Такое нетерпение льстит мне, – произнесла она самым обольстительным тоном. Заглянув в его лицо, женщина продемонстрировала самую соблазнительную улыбку и попыталась поиграть с пуговицами его костюма. – Но моя горничная ничего не понимает в тех играх, которыми можем наслаждаться мы с тобой. Твои люди, без сомнения, развлекутся гораздо лучше в любом из увеселительных заведений города. Может, ты предоставишь им выходной на весь день, чтобы они насладились городскими прелестями? А мы можем провести это время в приятном уединении…
   Ларисса прильнула ближе, и глаза Хьюна потемнели от желания, так хорошо известного каждой женщине.
   – Ты очень красива, – сдавленным голосом произнес Хьюн, перебирая ее рыжие волосы, – и я почти сожалею о том, что должно произойти.
   Хьюн резко дернул Ларису за волосы, а ребром свободной ладони сильно ударил ее по горлу. От боли куртизанка упала на колени. По команде Хьюна в спальню ворвались еще трое мужчин, Двое крепко удерживали Лариссу за плечи, а третий схватил ее трепещущие руки и методично переломал все пальцы, один за другим. Как только задание было исполнено, Хьюн кивком головы отослал своих подручных. Ларисса, не в силах подняться с колен, раскачивалась взад и вперед, прижимая к груди искалеченные руки, а из поврежденного горла вырывались хриплые стоны.
   – А теперь, Ларисса, Лорд Глубоководья, ты еще много дней не сможешь ни с кем общаться, ни голосом, ни при помощи писем, – холодно произнес Хьюн. – Не беспокойся за свою жизнь, до этого еще далеко, моя дорогая леди. Город кишит варварской магией, и слишком многие могут говорить с твоей душой. Мои люди достаточно опытны в таких делах, чтобы позволить тебе умереть, так что ты еще долго будешь жить, словно в волшебном сне. А потом, – он равнодушно пожал плечами, – можешь проснуться. Вполне вероятно, лекарства и молитвы смогут вернуть тебе голос и красоту. А может, и нет.
   Хьюн обернулся к стоящим в дверях людям.
   – Присмотрите за ней, – приказал он. – А что касается горничной, убейте ее и оттащите подальше. Наши агенты позаботятся, чтобы ее тело исчезло в глубокой гавани.
   Хьюн развернулся и вышел из спальни, недовольно поморщившись при виде жадных взглядов, устремленных на рыдающую куртизанку. Рыцари Щита нередко прибегали к пыткам, и его спутники были лучшими палачами. Сам Хьюн не чувствовал вкуса к подобным вещам, но считал, что люди должны получать удовольствие от работы.
   Он чуть не столкнулся с Гарнет, поджидавшей его в холле. Неодобрительный взгляд колдуньи заставил Хьюна оправдываться.
   – Куртизанка – одна из них, – пояснил Хьюн, кивая на закрытую дверь. – Раз уж ты не смогла отравить ее вчера вечером, пришлось применить другой метод воздействия.
   Глаза колдуньи сердито сверкнули:
   – Леди Тион не сказала мне, что Лорды Глубоководья невосприимчивы к ядам. Если бы я это знала, то не стала бы тратить всю ночь на пустую болтовню на светской вечеринке и притворяться обычным менестрелем.
   – Тион тебя не предупредила? Это очень интересно, – задумчиво протянул Хьюн.
   Гарнет заметила, что он был неприятно удивлен, узнав об упущении леди Тион. Но поскольку ее ничуть не интересовали внутренние взаимоотношения Рыцарей Щита, Гарнет просто пожала плечами и отвернулась. Она торопливо пересекла зал и вышла на балкон.
   Хьюн озадаченно нахмурил брови и проследил за ней взглядом. Что она собирается делать? Взлететь? Любопытство настолько овладело им, что он крадучись, насколько позволяло его грузное тело, подошел к выходу на балкон, осторожно выглянул из-за портьеры и чуть не вскрикнул от удивления.
   На балконе, на высоте второго этажа, стояла молочно-белая лошадь. На глазах у Хьюна Гарнет запрыгнула на спину животного, подобрала поводья и сильно хлестнула ими по шее скакуна. Лошадь не тронулась с места, и лицо Гарнет запылало гневом. Словно в ответ лошадь мотнула головой, и в этом движении сквозили одновременно печаль и покорность. Вместе со всадницей она легко поднялась вертикально в воздух, наподобие колибри. А затем так же быстро, как и эта маленькая птичка, исчезла между облаками.
   – Аспери, – выдохнул Хьюн, едва не задохнувшись от благоговейного ужаса.
   Он и раньше слышал об этих волшебных летающих скакунах, но ни разу не видел их. Аспери, как и пегасы, могли летать, но им не требовались крылья. Их дар объяснялся природной способностью влиять на левитацию, что позволяло развивать еще и непостижимую скорость. Аспери устанавливали телепатическую связь только с могущественными волшебниками или магами и до конца жизни оставались верны своим хозяевам.
   Это открытие заинтересовало Хьюна. Он прибыл в Глубоководье день назад, с караваном судов, полных товаров для праздника летнего солнцестояния. Как только с торговыми делами было покончено, он пригласил леди Тион для обычного отчета. А вместо этого она известила лорда Хьюна, что свела знакомство с могущественной колдуньей и запустила в действие план, который принесет плоды в течение нескольких дней. В детали плана она его не посвятила, но это не удивило Хьюна, ведь не он являлся непосредственным руководителем леди Тион, а Рыцари Щита не доверяли секретов даже своим. Тем не менее, у лорда Хьюна сложилось впечатление, что Тион и сама не знает того, что должно произойти.