– Они меня убьют, – сказала Мишель, имея в виду Стивена, Росса и Диану.
   – Они не похожи на убийц. Идем, нужно как можно скорее сообщить им о том, что произошло.
   – Все в порядке? Вы связались со службой спасения?
   Крис покосился на Мишель, стоящую на пороге и заламывающую руки, и тяжело вздохнул.
   – Нам все же придется отправиться за помощью. Мишель уронила аппарат, и он... вряд ли будет теперь работать.
   – Я не специально, – пробормотала Мишель.
   На несколько минут повисла тишина.
   – Ну что, вы так и будете сидеть, сложа руки? – спросила Мишель и кивнула в сторону Лизы. – Судя по ее виду, ей совсем худо.
   – А что ты можешь предложить? – тихо спросила Диана.
   – Можно же снизить жар хоть как-то?
   – Не думай, что я не пыталась, – ответила Диана. – Однако я не доктор. А Лизе нужна квалифицированная помощь.
   – Я все же попробую проехать, – сказал Стивен.
   – Нечего даже пробовать, – возразил Крис. – У тебя ничего не получится.
   – Но если разобрать камни...
   – Тебе придется разобрать гору.
   – А что, если перебраться через завал, а потом дойти до главной дороги, поймать машину и вызвать помощь? – предложил Росс. – Спасатели в экстренных случаях используют вертолет.
   Все замолчали, раздумывая над словами Росса. У Стивена в глазах появилась надежда. Взоры обратились на Криса. Именно за ним было последнее слово. Он один видел завал.
   – Что ж, это возможно, – сказал он после продолжительного раздумья. – Завал не так высок и опасен, чтобы нельзя было через него перебраться.
   – Решено! – Стивен схватился за куртку. – Пожалуйста, не оставляйте ее ни на минуту.
   – Нет, Стивен, – Росс решительно удержал его, – ты нужен здесь. Когда Лиза очнется, ей необходимо будет знать, что ты рядом.
   – Конечно, – поддержала его Диана. – Ты должен остаться с Лизой.
   – Пойду я, – сказал Крис.
   – И, разумеется, я, – добавил Росс.
   – Мы идем втроем, – заявила Диана.
   – Еще чего не хватало! – рассердился Росс. – Ты останешься здесь и будешь ухаживать за Лизой.
   – Диана, мы будем подвергаться опасности. Я не могу тобой рисковать, – подал голос Крис.
   В глазах Дианы зажегся решительный огонек, который Росс так хорошо знал. Это означало, что она ни за что не отступится от своего решения.
   – С вами или без вас, но я пойду! – сказала Диана.
   Росс промолчал. Ее все равно не отговорить. Видно, Крис не менее хорошо знал характер Дианы, так как больше не пытался с ней спорить. Он привел лишь один, последний аргумент:
   – Здесь должна остаться женщина, чтобы помогать Лизе.
   – А Мишель на что? – резонно заметила Диана.
   Росс скептически посмотрел на притихшую Мишель. Она молила небо, чтобы ее оставили в покое. Мишель готова была ухаживать за десятью больными, лишь бы ее не тянули в дождь, к завалам. Впрочем, ей нечего было бояться. Никто бы никогда и не предложил ей такую прогулку. Никто, кроме Криса.
   – Мне кажется, что Мишель справится лучше, чем Диана, – сказал он.
   – Я? Ну уж нет! – воскликнула Мишель. – Можете убить меня, но я никуда не пойду.
   – Это почему она справится лучше?! – возмутилась Диана.
   – Но она более выносливая, чем ты. Ты ведь такая хрупкая, – попытался объяснить свою позицию Крис.
   Диана нервно рассмеялась.
   – Это я-то хрупкая? Да ты, видно, плохо меня знаешь?
   – Так ты не пойдешь, Мишель? – спросил Крис.
   – Да ни за что! – вскричала она.
   – Мне казалось, ты ничего не боишься, – нашел в себе силы подначить ее Крис.
   Диана решительно застегнула «молнию» на куртке и накинула капюшон.
   – Я иду. А вы можете спорить здесь до бесконечности. – С этими словами она вышла за дверь.
   Росс бросил прощальный взгляд на кровать, где лежала Лиза, и поспешил вслед за Дианой. Вскоре их нагнал и Крис.
   – Может быть, тебе лучше остаться? – спросил его Росс. – Ты и так потерял много сил, пока выбирался из этого ада.
   – Все в порядке, – заверил его Крис. – Ветер стихает, ураган почти закончился. Правда, дождь еще долго будет лить как из ведра, но это мелочи по сравнению с тем, что творилось недавно.
   Диана шла между ними, не говоря ни слова. Ее маленькая хрупкая фигурка трогательно смотрелась на фоне двух внушительных мужских фигур.
   Я не прощу себе, если с ней что-нибудь случиться, подумал Росс, украдкой поглядывая на Диану.
   Однако казалось, что сама Диана ничуть не беспокоится насчет своей уязвимости. Диана бодро шагала вперед, преодолевая препятствия в виде дождя и ветра.
   Только через полтора часа они дошли до завала. Весь путь они шли молча. Разговаривать было просто невозможно. Они становились у груды камней.
   – Ничего себе, – сказал Росс.
   Завалило всю дорогу, камни снесли ограждения, но это их не остановило. Диана осторожно подошла к краю пропасти и посмотрела вниз.
   – Осторожнее, Диана, не подходи близко к краю, – предостерег Крис.
   – Не знаю, какая сила сдвинула эти огромные валуны, но только перебраться через них нам будет довольно трудно, – заметил Росс.
   – А придется.
   Гора камней была в полтора раза выше Росса.
   Диана вздохнула.
   – Даже не верится, что совсем недавно здесь была дорога. Как ты думаешь, Крис, это очень большой завал?
   – Думаю, да, – ответил он. – Ты и сама видишь, насколько он высок. Но боюсь, что это не единственная плохая новость. Нам придется перебраться через него. Тут главное не сорваться вниз. Это сооружение, сотворенное природой, весьма непрочно.
   – Некогда раздумывать, надо лезть, – вздохнул Росс.
   Они потихоньку начали взбираться наверх. Диана охнула от удивления, увидев, каково положение вещей на самом деле. Казалось, что полгоры разрушено. Ноги Росса, Дианы и Криса то и дело соскальзывали с камней. Свалиться в пропасть было самым простым делом.
   – Дай мне руку, Диана, – сказал Росс. Он прочно стоял на вершине завала.
   Она протянула ему руку и тут же чуть было не сорвалась, оступившись.
   – Осторожнее, умоляю! – прорычал Крис.
   Он уже стоял рядом с Россом. Диана взобралась к ним.
   – Спуститься будет еще сложнее, – предупредил Крис.
   Диана поёжилась. Лишь бы все прошло благополучно. Тогда они успеют вовремя и смогут помочь Лизе. Хоть бы выбраться отсюда!
   Мишель, обхватив плечи руками, сидела у печурки, пытаясь согреться. Однако знобило ее совсем не от холода. Ей было страшно оставаться рядом с находящейся в беспамятстве Лизой и полусумасшедшим от горя Стивеном.
   – Стивен, хочешь, я сделаю ей холодный компресс на лоб? – предложила Мишель.
   Стивен словно очнулся от дремы. Он с удивлением посмотрел на Мишель, будто только сейчас заметил, что она здесь.
   – Какой толк ей от твоего компресса? – спросил он.
   – Это облегчило бы ее муки.
   – Она все равно без сознания, а жар компрессом не снять.
   – Мне очень жаль, Стивен, – произнесла Мишель тихо.
   – Чего тебе жаль? – Губы Стивен сжались в узкую полоску. – Жаль, что из-за тебя трое человек сейчас рискуют свалиться в пропасть, а четвертый умирает от жара?
   – Не надо обвинять меня во всех бедах! – вспылила Мишель. – Я не виновата в том, что сегодня такая погода, а Лиза умудрилась простудиться!
   – Ты расколотила радиостанцию.
   – И что с того? Это могло произойти с каждым.
   – Но произошло с тобой.
   – В чем ты меня обвиняешь?! – воскликнула Мишель. – Я же не нарочно это сделала.
   Взгляд Стивена пронзил ее насквозь, казалось, что этот мужчина может читать ее мысли. Мишель никогда не относилась к Стивену серьезно и уж тем более никогда не испытывала страх перед ним, но сейчас она испугалась. Он был способен на что угодно.
   – Ты ее действительно любишь? – спросила Мишель.
   – Да, – ответил Стивен не раздумывая. – Я за нее отдал бы жизнь.
   – А как же я? – вырвалось у Мишель.
   – Ты – моя ошибка.
   – Ошибка?! – Мишель задохнулась от возмущения. – Я – ошибка?! Хочешь сказать, что не любил меня по-настоящему? Ты только играл со мной?
   Стивен нахмурился.
   – Что ты несешь, Мишель? У нас никогда не было отношений. Ты постоянно меня отвергала.
   – Тебе не приходило в голову, что я делала это только для того, чтобы ты научился ценить меня?
   – Я ценил тебя, Мишель. Я готов был на что угодно ради тебя. А ты вытирала об меня ноги. Все это видели, кроме меня. Я был слеп, но теперь прозрел. Я люблю Лизу. Она понимает меня и ценит. Лиза не просто моя любовница, она еще и мой друг. Хотя тебе все равно этого не понять. Тебе нужно лишь тупое поклонение.
   Мишель вскочила и кинулась к двери.
   – Я не останусь с тобой здесь ни секунды! – выкрикнула она. – Я не желаю выслушивать твои оскорбления! И знаешь, что... – глаза ее мстительно заблестели, – я нарочно разбила эту радиостанцию! Я ее ненавижу, твою Лизу!
   С этими словами она кинулась вон из домика. Стивен шагнул было ей вслед, но тут же вернулся к Лизе, сел с ней рядом и положил руку на ее пылающий лоб. Мишель не заслуживает того, чтобы о ней вообще думали. Сейчас важно только здоровье Лизы.
   Через полчаса он услышал шум вертолета, и из глаз Стивена полились благодарные слезы.

12

   – Диана, я люблю тебя. И ты это знаешь, – Росс держал ее за руку, и Диана с трудом сдерживала нервную дрожь. Ей не хотелось, чтобы Росс видел, как она волнуется.
   – Мне кажется сейчас не время для объяснений. – Диана почти вырвала руку из ладони Росса.
   – Я не хочу больше ждать. Я и так ждал слишком долго. Ты можешь пытаться обмануть саму себя, но меня ты не обманешь.
   – У тебя есть Мишель.
   – Я не люблю ее. Ох, да я ее терпеть не могу! – воскликнул Росс. – Я столько времени терпел ее капризы. Мне противно, что я мог жить с нелюбимой женщиной, когда обязан был упорно добиваться тебя. Но ведь ты казалась неприступной, как форт Нокс. К тому же я почти поверил в то, что ты действительно влюбилась в Криса.
   – А кто сказал тебе, что это не так?
   Росс поднял глаза к потолку.
   – Диана, прекрати рассказывать мне сказки. Я уже вышел из детского возраста.
   – О, вон доктор! Надо спросить, как там Лиза! – Диана кинулась к человеку в белом халате.
   После того, как прибыла помощь, Лизу отвезли в больницу. Все, кроме Мишель, которая поспешила домой, остались, чтобы узнать о диагнозе.
   Росс вздохнул. Диана все еще бегает от него. Как же доказать ей, что он действительно любит ее. И как доказать, что она его тоже любит? Почему она прячется от своих чувств? Почему? Что такого могло произойти несколько лет назад, что она до сих пор не желает разговаривать о причинах их разрыва?
   – Она поправится! – Глаза Стивена сверкали от радости. – Жар уже спадает, и ей лучше.
   Диана погладила его по плечу.
   – Вот видишь, Стивен. Я же говорила, что все будет хорошо.
   – Если бы не вы, ребята... – Стивен чуть не плакал. – Спасибо вам огромное.
   Стивен пожал руки всем троим и вернулся в палату к Лизе.
   Диана, Росс и Крис вышли из больницы и направились к стоянке такси.
   – Как-нибудь увидимся, – бросил Крис и поспешил исчезнуть.
   Дождь почти прекратился, и Диане уже не верилось, что еще полтора часа назад они рисковали своими жизнями, перебираясь через завалы камней.
   – Вот это приключение! – сказала она и натянуто улыбнулась.
   Диана чувствовала себя скованно рядом с Россом, который смотрел на нее с нескрываемым обожанием.
   – Да, этот отпуск я запомню надолго, – рассмеялся он. – Ты не против, если я провожу тебя до дома?
   – Но ведь нам совсем не по пути, – робко возразила Диана.
   – И что с того? Разве я не могу отвезти тебя домой?
   – Хорошо, – согласилась она. – Я боюсь уснуть в такси.
   – Думаю, я не лучший помощник для того, чтобы вовремя тебя разбудить. – Улыбка Росса стала еще шире. – Придется полностью положиться на водителя. Ветер все еще сильный, – громко сказал Росс, когда они принялись переходить дорогу.
   Вдруг Диана услышала, визг тормозов, и с ужасом посмотрела направо. Росс тут же сбил ее с ног, пытаясь защитить своим телом от мчащегося прямо на них автомобиля. Диана ничего не успела сообразить, как оказалась в грязи. Она поднялась на локтях и посмотрела в ту сторону, куда умчался автомобиль, который даже не остановился.
   – Вот урод! – крикнула ему вслед Диана. – Захотел в тюрьму? Росс, как ты?
   Только сейчас она заметила, что Росс, так же лежавший лицом в грязи, не двигается. Она подползла к нему, все время оглядываясь, боясь, что из темноты снова возникнут фары какой-нибудь машины. Нога невыносимо болела, и Диана не могла встать. Наверняка перелом, мелькнуло у нее в голове.
   – Росс! – Она потормошила его и, видя, что он никак не реагирует на ее слова, выкрикнула: – Росс!
   Она осторожно перевернула его на спину и приподняла голову. Глаза Росса были закрыты. У Дианы вырвался вопль ужаса. Неужели он умер? О нет, только не это! Пожалуйста, только не это! – молилась про себя Диана.
   Она огляделась вокруг в поисках помощи, но, никого так и не увидев, закричала:
   – Помогите! Кто-нибудь! Помогите нам!
   Улица будто вымерла. Диане показалось, что они с Россом провалились в параллельный мир, где нет ничего, кроме темноты.
   – Диана... – прохрипел вдруг Росс и открыл глаза.
   – О, Росс, как ты? Только не теряй сознание, сейчас прибудет помощь.
   Диана сама не верила в то, что говорит. Никто не придет. Никого нет.
   Однако освещенные двери больницы распахнулись, и к Диане с Россом поспешили люди.
   – Не уходи от меня! – расплакалась Диана, укачивая Росса. – Я люблю тебя! Только не уходи! Не оставляй меня!
   – Повтори, что ты сказала, – попросил он.
   – Я люблю тебя! Я всегда тебя любила. Прости меня за все! Нет, Росс, только не это!
   На его губах играла легкая улыбка, но он снова закрыл глаза. Голова его отяжелела, и Диана с трудом удерживала его.
   – Росс, милый... Не оставляй меня. Я никогда себе не прощу, что не сказала раньше, как я люблю тебя... – шептала она.
   – С ним все будет в порядке. – Теперь уже Стивен утешал Диану.
   – Ты не понимаешь, – рыдала она. – Это я должна была оказаться под колесами машины. Росс спасал меня.
   – Прекрати истерику, Диана. Ну пожалуйста. Ты всегда мне твердила, что нужно уметь держать себя в руках.
   – Я потеряла эту способность.
   – Ничего подобного, – возразил Стивен. – Ты сильная. И не надо себя винить. Росс, конечно, просто герой. Но он не мог поступить иначе.
   – Я не переживу, если он умрет!
   Взгляд Стивена стал еще более внимательным, чем прежде.
   – Я не знал, что вы были такими хорошими друзьями, – произнес он.
   – Я люблю его! – простонала Диана и закрыла лицо руками.
   – О, – проговорил Стивен, изумленно глядя на Диану. – Я понимаю, что мой вопрос будет неуместен, но... Давно?
   – Несколько лет. Мы встречались с Россом когда-то. А потом расстались, но я по-прежнему люблю его. И он меня тоже!
   Откровения Дианы настолько удивили Стивена, что он потерял дар речи. Когда-то он терпеть не мог Росса из-за того, что считал его своим соперником. Да и потом недолюбливал. Стивен считал, что Росс слишком высокомерен. Однако за сравнительно короткий период совместного отдыха Стивен узнал его лучше, чем за несколько лет знакомства. И все же он и предположить не мог, что Росс так популярен у женщин. Выходит, кроме Мишель по нему сохнет еще и Диана.
   – А Мишель... Она знает?
   – При чем здесь Мишель?! – вскричала Диана.
   Стивен с удовлетворением отметил, что разговор о чувствах немного отвлек ее от переживаний по поводу здоровья Росса.
   – Вы жена Росса Бриттона? – Доктор словно материализовался из воздуха.
   – Я... Да... Нет...
   – Мы его друзья, – пришел на помощь Диане Стивен. – Как он?
   – С ним все будет в порядке, хотя он серьезно пострадал. Вам повезло, что он принял удар на себя, а вы отделались лишь царапинами и вывихом. У него легкое сотрясение мозга, сломана нога и ко всему прочему ушибы. Прелестная картина, не правда ли?
   Казалось, доктор находит что-то забавное в перечислении травм Росса.
   – Но он ведь поправится? – с надеждой спросила Диана.
   – О, безусловно, поправится. Я бы советовал вам связаться с его родственниками. У него же есть родственники?
   – Да, родители, – ответила Диана. – Я сейчас же им позвоню...
   Однако в этом не было необходимости, так как в конце коридора показалась мать Росса, Аманда. Словно она только и ждала, когда о ней вспомнят.
   Неизвестно, кто сообщил ей о том, что Росс попал под колеса автомобиля, но она приехала сразу же, как только об этом узнала. Не прошло и двадцати минут.
   Аманда не обратила внимания на Диану.
   Скорее всего, она меня и не помнит, подумала Диана.
   Миссис Бриттон развила бурную деятельность, и Диана, наблюдая за суетой медсестер, успокоилась. С Россом теперь точно все будет в порядке.
   – Идите домой, выспитесь как следует, а завтра приходите навестить мистера Бриттона, – посоветовал врач.
   Диана последовала его совету и, вызвав такси, уехала домой. Она уснула сразу же, как только ее голова коснулась подушки. Лишь утром Диана обнаружила, что спала одетой, а с тех пор, как она закрыла глаза, прошло более четырнадцати часов.
   – Что значит мне туда нельзя?
   Диана стояла у дверей палаты Росса, а над ней возвышался врач и отрицательно качал головой.
   – Весьма сожалею, мисс, но я не могу пропустить вас к мистеру Бриттону.
   – Но вы же сами сказали, что ему лучше.
   – Его родители пригласили парочку детективов, чтобы те охраняли покой пациента. В палату могут заходить только медперсонал и родители мистера Бриттона.
   – Но я не понимаю почему...
   – Об этом вам лучше спросить у его родителей. А теперь извините, но мне пора к другим пациентам.
   Диана попыталась войти в палату, но навстречу ей поднялся здоровенный детина, и она не стала рисковать. Росса Диана так и не увидела.
   В чем же дело? – думала она в отчаянии. Такое ощущение, что родители Росса боятся покушения на него. К чему столько охраны? Впрочем, они всегда были параноиками.
   Она ходила в больницу четыре дня подряд, утром, днем и вечером, но каждый раз, когда пыталась навестить Росса, Диана натыкалась на непонимание. Доктор категорически был против посещений.
   – Милочка, миссис Бриттон просила меня, чтобы в палату не входил никто из посторонних.
   – А как же быть с передачами? Что, если я захочу принести корзину цветов для выздоравливающего?
   Доктор взял Диану под локоток и отвел в сторону.
   – Вы мне нравитесь, мисс, хотя своей настойчивостью переполошили всю больницу. И вот что я хочу сказать вам. Я слышал, как миссис Бриттон давала строгие указания, чтобы в палату к Россу не пускали никого, а тем более вас.
   – Тем более меня? – Диана отпрянула от доктора. – Чем же я ей не угодила?
   – Это вы уж сами разбирайтесь, – почему-то рассердился доктор. – И у меня есть к вам большая просьба: не говорите никому, откуда у вас эта информация.
   Вот так, значит? Аманда все же узнала ее. Узнала и решила сделать все, чтобы Росс с Дианой не встретились.
   Когда же она оставит меня в покое?! – чуть было не закричала Диана. Эта женщина, думая, что устраивает счастье сына, делает ему только хуже. Но ничего, мы посмотрим кто кого, миссис Бриттон.

13

   – Я так рада, что Лизу выписали за столь короткий срок! – щебетала Мишель на другом конце провода. – Как хорошо, что с ней все в порядке!
   Стивен сжимал в руке телефонную трубку, хотя больше всего ему хотелось швырнуть ее о стену. И как только он мог столько времени любить эту женщину? Как он был слеп!
   – Она терпеть не может больницы, и потому я забрал ее домой. Я сам смогу за ней ухаживать, доктор мне рассказал, что делать, – тем не менее нашел в себе силы ответить Стивен.
   – Ах, я так полюбила Лизу! – не умолкала Мишель. – Передай ей от меня привет! Послушай, Стивен, не хочешь ли ты как-нибудь встретиться за обедом?
   – Я занят. Я ухаживаю за Лизой.
   – Но ведь тебе тоже нужно иногда обедать.
   – Безусловно.
   – Так что же тебе мешает разделить свою трапезу со мной? Я просто хочу поболтать с тобой, как в старые добрые времена.
   – Что-то я не могу вспомнить, когда это раньше мы с тобой разговаривали по душам? – не выдержал Стивен.
   Мишель умолкла. Слышно было, как она сопит в трубку.
   – Не понимаю, почему ты такой злой, Стивен? – произнесла она с обидой.
   – Извини, меня зовет Лиза, – солгал он. – Так что я пойду.
   – Значит, ты отказываешься от встречи со мной? От дружеской встречи?
   – Как-нибудь в другой раз.
   О нет, он больше не даст Мишель возможности испортить ему жизнь. Он никогда не забудет, как Мишель расколотила радиостанцию и из-за этого Крис, Диана и Росс подвергли свои жизни смертельной опасности.
   Пусть Мишель катится куда подальше! Наконец-то она поймет, что значит остаться одной!
   Мишель услышала короткие гудки и так взвизгнула, что ее любимый кот подпрыгнул чуть ли не до потолка.
   Да как он смеет! Мишель прокручивала в голове разговор со Стивеном. Он отказал мне! Мне! Нет, это ему не сойдет с рук!
   Эта все Лиза виновата! Ненавижу ее! Ненавижу! Это она настроила Стивена против меня.
   – Ну и черт с тобой! – сказала Мишель вслух. – Ты все равно мне не нужен. У меня есть Росс.
   Однако Мишель чувствовала жгучую обиду оттого, что ее отвергли. Да и насчет Росса не было никакой уверенности. Что, если он откажется простить ее?
   Подумаешь, какой-то поцелуй! Да она вовсе этого и не хотела. Все, что ей было нужно, – это легкий флирт. Она не собирается отказываться от Росса. Никто не сможет заставить ее сделать это!
   Мишель потерла кончик носа, как делала всегда, когда глубоко задумывалась. Она знала, что Росс в больнице, и даже один раз попыталась его навестить, но охранник ее и на порог не пустил.
   То, что это проделки Аманды Бриттон, Мишель не сомневалась. Мать Росса всегда была против того, чтобы ее сын встречался с Мишель.
   И почему я ей не нравлюсь? – удивлялась Мишель, поглаживая своего кота. Я красива, обаятельна и умею хорошо одеваться. Я идеально подхожу Россу.
   Видно, придется доказать Аманде, что она, Мишель, достойна стать женой Росса Бриттона. И она докажет!
   – Мишель, милочка! – Аманда обняла ошарашенную молодую женщину и втащила в дом. – Как я рада, что ты пришла!
   – Да? Я тоже рада, – пробормотала ошеломленная Мишель. Она вовсе не рассчитывала на столь теплый, даже горячий прием. Что это с Амандой, заболела, что ли?
   – Почему ты ни разу не навестила Росса? Как ты могла забыть о нем?
   – Я пыталась его проведать! – воскликнула Мишель. – Но меня не пустили!
   Аманда ничуть не смутилась.
   – Ах да, я и забыла, что приказала не впускать никого постороннего. Но ведь ты не посторонняя! Завтра же... Нет, сегодня же ты едешь со мной к Россу!
   – О, разумеется.
   – Общение с невестой подействует на него благотворно.
   Мишель отказывалась верить собственным ушам. Ей это снится, не иначе.
   С чего это вдруг Аманда начал вести себя так, словно они с Мишель лучшие подружки? Мишель инстинктивно чувствовала, что дело нечисто, однако предпочла пока ничего не предпринимать. Судьба наконец-то повернулась к ней лицом – как не воспользоваться таким шансом?
   – Вы к кому? – Высокомерный дворецкий, который был почти на две головы выше Дианы, смерил ее презрительным взглядом.
   Диана оробела было, однако буквально через секунду вспомнила о своем решении быть сильной. Она не букашка какая-нибудь! И нечего на нее так смотреть!
   – Мне нужно видеть Аманду Бриттон.
   – Если вы что-нибудь продаете, то можете больше сюда даже нос не совать.
   – А вы видите у меня в руках что-нибудь, кроме сумочки? – спросила Диана, воинственно глядя на дворецкого снизу вверх.
   – Миссис Бриттон ожидает вас?
   Диана скрипнула зубами. Если бы она могла, то оттолкнула бы этого дворецкого и прошла в дом.
   – Доложите миссис Бриттон, что к ней пришли. Иначе я буду стоять здесь до тех пор, пока она сама ко мне не выйдет.
   – Или до тех пор, пока я не вызову полицию, – предложил свой вариант развития событий дворецкий.
   – Попробуйте. – Диана скрестила руки на груди. – Вызывайте хоть сейчас, если вам нужны неприятности.
   Дворецкий смотрел на нее еще несколько секунд и наконец посторонился.
   – Как мне доложить о вас миссис Бриттон? – холодно осведомился он.
   – Никак. Скажите, что ее хотят видеть немедленно.
   – Я все-таки вызову полицию, – проворчал дворецкий.
   Он узнал Диану с первого взгляда. У него была поразительная память на лица. Тем более на лица тех людей, чье появление в этом доме было нежелательным.
   Аманда Бриттон сидела в своей комнате перед зеркалом и расчесывала волосы. Дворецкий вошел к ней и вытянулся по струнке.
   – Что случилось, Джордж? – недовольно спросила Аманда. Она не любила, когда ее беспокоили до завтрака и предпочитала заниматься своей внешностью подальше от посторонних глаз.
   – К вам пришли.
   – Кто еще в такую рань?
   – Боюсь, что вам это не понравится. Там эта девушка... Если я не ошибаюсь, ее зовут Диана. Она встречалась с вашим сыном несколько лет назад.
   Аманда резко развернула свой вертящийся стул.
   – Диана? Что она здесь делает?
   – Говорит, что не уйдет, даже если мы вызовем полицию. Я считаю, что нам действительно стоит это сделать.
   – Мне безразлично, что ты считаешь! – сердито воскликнула Аманда. – Неужели ты не мог захлопнуть дверь перед ее носом?