«Корвет» свернул в Торренте-Каньон, с бульвара Сансет вылетел оранжевый спортивный автомобиль и устремился вслед.
   — Парикмахерша тети Пат, — констатировал Юпитер.
   — Поезжай за ее рыжими патлами, Уортингтон, — предложил Пит. — Они и в темноте горят.
   Уортингтон хмыкнул и свернул в Торренте-Каньон. Он следовал за оранжевым спортивным автомобилем, но вот автомобиль затормозил и остановился на травяной лужайке возле высокого кирпичного забора. Тут стояло еще несколько машин. Когда Уортингтон проезжал мимо лилового «корвета», мальчики согнулись в три погибели. Мисс Осборн и Хьюго Ариэль как раз вылезали из машины.
   Уортингтон посмотрел в зеркальце заднего вида.
   — Женщина в оранжевом машет рукой мисс Осборн.
   Боб и Пит чуть шеи себе не свернули, стараясь разглядеть в заднее стекло, что там происходит.
   — Смотрите, вон та кирпичная машина стояла вчера вечером перед домом Элли, — взволнованно прошептал Боб.
   — Хозяин кулинарии, — догадался Пит. — Да, нынче, видно, у них аншлаг.
   Уортингтон взял правее и остановился на немощеной обочине дороги.
   — Я насчитал одиннадцать машин, — сказал он.
   Мальчики посмотрели назад и увидели, что рыжая и мисс Осборн с Ариэлем стоят возле огромных чугунных ворот с острыми пиками наверху. Ариэль что-то сказал дамам, потом шагнул к глухому забору у ворот. Протянул руку и взял что-то в нише забора.
   — По-моему, там у них телефон, — сказал Боб.
   Он угадал. Ариэль поднес трубку к уху, помолчал, потом произнес несколько слов и положил трубку обратно в нишу. И тут же сидящие в машине услышали скрип. Хьюго Ариэль прислонился плечом к створке, и ворота открылись. Дамы прошли за ним, и ворота снова сомкнулись.
   Уортингтон и мальчики молча глядели во все глаза. Больше ни одна машина не остановилась возле дома, никто не подошел к массивным воротам. Минут через пятнадцать Юпитер открыл дверцу «форда».
   — Братство собралось в полном составе, — провозгласил он. — Остается только выяснить, что это за братство.
   Все тоже вышли из машины и двинулись за Юпитером к воротам в глухом кирпичном заборе.
   — Вот красотища, твой дядя Титус нипочем бы не упустил, — с восхищением оценил Боб, погладив завиток орнамента, украшавшего ворота.
   — Жаль только, ему их не продадут, — хмыкнул Юпитер. Он взялся за начищенную медную ручку, попробовал потянуть ее вниз, потом вверх. Ручка не поддавалась. — Заперто, — объявил он. — Так я и думал.
   Пит рассматривал нишу в заборе возле ворот.
   — Попробуем позвонить? — предложил он. — Диска нет, наверно, напрямую связан с домом.
   — Ох, Пит, лучше не надо, — остерег его Уортингтон.
   Пит усмехнулся и снял трубку. Что-то щелкнуло, потом голос произнес: «Ночь темна».
   — Что?.. Да, действительно, скоро совсем стемнеет, — затараторил Пит. — Сэр, я — агент «Юнайтед Бисквит Компани», хочу сообщить вам, что на этой неделе мы продаем шоколад со скидкой…
   В трубке щелкнуло, потом все смолкло.
   — Что, не интересуются шоколадом? — бросил Юпитер.
   — Куда там, им не до шоколада. — Пит повесил трубку. — В жизни не встречал такой хамской манеры говорить по телефону. Знаете, что он сказал? Он сказал: «Ночь темна».
   — Без сомнения, это первые слова пароля, — сказал Юпитер. — Будь мы членами этого братства, мы бы знали конец.
   Боб стал внимательно вглядываться в пространство за воротами.
   — Да, уже здорово темно, — сказал он. — Посмотрите на дом. Вон он, едва виднеется в конце дорожки. Ведь в нем нет ни единого огня.
   Действительно, дом был в полной темноте. Не светилось ни одно окно. Он темной громадой вырисовывался на фоне ночного неба.
   — На улице стоит одиннадцать машин, — сказал Юпитер. — В двух машинах приехало трое — та самая троица, которую мы видели, они на наших глазах вошли в ворота. Это означает что в доме еще минимум девять гостей. А всего двенадцать.
   — И что они там делают? — спросил Уортингтон. — Должен же быть хоть какой-то свет
   — Может, у них очень плотные шторы, — предположил Юпитер.
   — А они к тому же жгут свечи, — добавил Боб. — Эта публика всем видам освещения предпочитает свечи, а их свет не пробивается сквозь шторы.
   Три Сыщика стояли на улице в сгущающейся темноте и размышляли о людях, которые собирались вчера вечером в доме Джамисонов, о горящих свечах в столовой, о кубке, который они передавали друг другу, вспоминали звуки, которые слышали, — жуткое, невыразимое пение без мелодии.
   — Интересно, услышим ли мы его сегодня, в раздумье проговорил Пит.
   — Что услышим? — не понял Уортингтон.
   — Мы и сами толком не знаем, — ответил Юпитер. — Кажется, именно это Ариэль называет голосом змеи. Кстати, если мы будем стоять здесь, мы вообще ничего не услышим.
   — Может быть, есть другой вход? Давайте поищем, — предложил Боб.
   — А что, давайте! И чем черт не шутит — вдруг этот вход не заперт. Люди обычно очень тщательно следят за парадным входом, чтоб был заперт, и мало кто вспоминает о черном. Потому-то у полиции столько работы.
   — Точно, — сказал Пит. — Идемте на поиски.
   — Уортингтон, может, тебе стоит остаться в машине и на всякий случай включить двигатель? — сказал Юпитер. — Мы ведь ничего не знаем об этом братстве. Вдруг вам придется удирать, да еще на полной скорости.
   Шофер колебался.
   — Ладно, — наконец согласился он. — Я развернусь и не буду выключать двигатель.
   Он пошел к своему «форду», и мальчики услышали, как его дверца открылась, захлопнулась и тут же включился двигатель. Зажглись фары, Уортингтон развернулся и медленно проехал мимо ворот. Футов через пятьдесят остановился у тротуара. Выключил фары, и улица сразу погрузилась в полную тьму.
   — Эх, жаль, фонарик не взяли, — подосадовал Пит.
   — Нет, фонарик нам не нужен, — возразил Юпитер. — Зачем привлекать внимание. Ну, в путь.
   Три Сыщика двинулись вдоль кирпичного забора. Шли они медленно, то и дело останавливались и слушали. Из-за забора не доносилось ни звука. Вдруг Боб подскочил и едва удержал крик — какой-то маленький зверек пробежал возле его ног и исчез.
   — Лиса, — быстро проговорил Пит.
   — Ты ее разглядел? — спросил Боб.
   — Нет, но будем считать, что это была лиса.
   — Тсс! — прошипел Юпитер.
   Они снова оказались на улице. Прошли мимо Уортингтона в мягко жужжащем «форде» и уперлись в те же массивные ворота. Они обошли весь дом и ничего не обнаружили. Другого входа не было. Им только удалось узнать, что участок очень большой, соседей рядом нет и что дом, к которому ведет дорожка, по-прежнему в темноте.
   — Нужно перелезть через забор, — решил Юпитер. — Пит, ты у нас самый ловкий. Я прислонюсь к забору, а ты становись мне на плечи.
   — Да ты с ума сошел! — возмутился Пит.
   — Другого пути я не вижу, — настаивал Юпитер. — Если ты не полезешь, полезу я, но, по-моему, разумнее лезть тебе. Заберешься наверх и поможешь мне, а вдвоем мы втащим Боба. Это единственный способ проникнуть в дом и узнать, что там творится.
   Пит вздохнул — он часто вздыхал с тех пор, как стал работать с Юпитером Джонсом и Бобом Андрюсом.
   — Вот уж не горю желанием знать, что там творится, — проворчал он. Но когда Юпитер нагнулся, сплел над головой руки и уперся в забор, Пит сдался. Он поставил колено Юпитеру на спину, положил ладони на кирпичную поверхность забора, встал ногой в кроссовке Юпитеру на плечо и выпрямился.
   — На абордаж, — прошептал он, взялся руками за планку забора и подтянулся.
   Сев на забор, он хотел оглядеть темное пространство вокруг еще более темного дома. И вдруг…
   …вдруг раздался пронзительный вой сирены, казалось, у них сейчас лопнут барабанные перепонки — сработала звуковая сигнализация.
   — Прыгай вниз! — закричал Юпитер.
   И тут же вспыхнули прожекторы. Их было восемь, по два в каждом углу двора. Пит вцепился в кирпичи, он ослеп от сине-белого сияния и растерялся.
   — Да прыгай же! — вопил Юпитер.
   Пит очнулся от столбняка, повернулся к друзьям и хотел спустить ноги. Но тут под тяжестью его руки сдвинулся кирпич, поехал и упал. А за ним упал и Пит, упал не на улицу, к друзьям, а во двор!

ПОПАЛСЯ!

   Пит приземлился на мягкий газон. Откатился от забора и встал на колени. Сирена сигнализации перестала выть. Пит прищурился и отвернулся от слепящего света прожекторов.
   Между ним и забором стоял крепкий коренастый мужчина.
   — Воришка несчастный, — процедил мужчина. Он не сделал ни единого движения, но от его голоса кровь застыла у Пита в жилах. — Это что ты тут делаешь, . а?
   Пит открыл рот, но ничего не смог сказать — язык прилип к гортани. Он хотел подняться, но мужчина со зловещим видом медленно шагнул к нему. Пит застыл, так и не успев выпрямиться.
   — Эй, Пит! — закричал Юпитер Джонс с улицы. — Ну что, Пит, нашел?
   Мужчина отступил и оглянулся.
   — Это еще кто такой?
   За забором раздались быстрые шаги, в воротах показался Юпитер.
   — Послушайте, мистер, — обратился он к мужчине, который готов был тигром броситься на Пита, — может, вы его видели?
   Питу сразу стало легче, он ожил. Юпитер Джонс разыгрывает сцену, он что-то придумал, и Пит знал — он его непременно выручит.
   — Кого я должен был видеть? — подозрительно спросил мужчина.
   — Нашего кота, — с надеждой объяснил Юпитер. — Если я его не найду, мне дома голову оторвут. Кот сиамский, необыкновенно породистый, мама не знает, что он удрал. Он перескочил через ваш забор, я видел.
   — Сочувствую! — буркнул коренастый.
   — Он наверняка сидит у вас на дереве, — продолжал настаивать Юпитер.
   — Ничем не могу помочь. — Коренастый отвернулся от Юпитера, откинул рукой с лица гриву седых волос и бросил злобный взгляд на Пита. — А ну, выметайся, сопляк.
   Пит наконец выпрямился.
   — Эй, мистер, пожалуйста! — уговаривал приземистого Юпитер. — Очень вас прошу: впустите меня, мы с другом живо найдем кота.
   — Плевал я на вашего кота! — Коренастый взял Пита за локоть и подтолкнул к воротам.
   — Мама убьет меня! — все еще не сдавался Юпитер.
   — Вот и следил бы за своим котом. Убирайтесь, а то полицию вызову! — рявкнул он. Юпитер отступил на шаг, наблюдая за каждым движением приземистого. Вот он подошел к воротам, поднял руку и притронулся к чему-то, скрытому плющом, который покрывал внутреннюю сторону забора. Раздался щелчок.
   — Попробуй еще раз перелезть через этот забор, не только кота — имя свое забудешь, — пригрозил коренастый. Открыл ворота, вытолкал Пита на улицу и захлопнул ворота.
   — Если вы увидите кота… — начал Юпитер.
   — А ну вали отсюда! — заорал коренастый. Юпитер и Пит пошли по улице туда, где их ждал Боб. Прожекторы по углам участка погасли, все погрузилось в темноту.
   — Ну и дела! — прошептал Пит.
   — Здорово ты придумал с котом, — сказал Боб Юпитеру.
   Мальчики слышали, как коренастый прошел несколько шагов по дорожке к дому и остановился.
   — Хочет убедиться, что мы ушли, — прошептал Юпитер. — Знаешь, давай пойдем дальше, а Уор-тингтон нас догонит. Коренастый что-то подозревает. Если он увидит, что мы сели в машину, то сразу поймет, что искали мы вовсе не кота.
   — Верно, пошли, — тотчас же согласился Пит.
   И мальчики двинулись к бульвару Сансет, громко жалуясь на коварство котов, особенно сиамских, которые так дорого ценятся, и сокрушаясь о собственной судьбе: ох и достанется им от родителей за то, что упустили их любимца. Поравнявшись с «фордом», Юпитер шепнул Уортингтону, чтобы он через несколько минут догнал их.
   На углу бульвара Сансет и Торренте-Каньона Сыщики остановились — вилла была далеко, их не могли ни видеть, ни слышать.
   — Н-да, любопытные порядки в этом доме, — заметил Юпитер. — Собралось человек двенадцать гостей, не меньше, и нигде ни единого огня. Установлена система охраны, которая, судя по всему, срабатывает при помощи электронного устройства на верхней планке забора. И чтобы войти в ворота, нужно произнести пароль.
   К ним неслышно подкатил «форд» и остановился. Мальчики открыли дверцы и сели.
   — На редкость неприятный тип, — сказал Уортингтон, махнув рукой в сторону виллы.
   — А вы его слышали? — спросил Пит.
   — Еще бы — он чуть ли не орал, — отозвался Уортингтон. — У меня руки чесались встрять. Он тебе не наподдал, Пит?
   Пит раскинулся на сиденье.
   — Нет, но запросто мог бы и наподдать, таких совесть не мучит.
   Уортингтон приготовился влиться в поток автомобилей на бульваре Сансет. Слева приближался грузовик, и пока Уортингтон ждал, пропуская его, по мостовой Торренте-Каньона промчалась машина и, резко затормозив, остановилась рядом с «фордом». Сидевший за рулем то и дело нетерпеливо нажимал педаль газа.
   — Это оранжевый спортивный автомобиль, — сказал Боб. — Возвращается парикмахерша, которая так изумительно дрыгается.
   — Значит, почтенная публика разбежалась, — заключил Юпитер. — Надо как можно скорее позвонить. Элли сейчас, надо думать, обыскивает дом в надежде обнаружить улики против Хьюго Ариэля. Нельзя же допустить, что Ариэль и тетка застали ее врасплох.
   Уортингтон свернул на бульвар Сансет.
   — Есть телефон-автомат возле заправочной станции в полумиле отсюда, — сообщил он.
   С заправки Юпитер и позвонил в дом Джамисонов. Элли сняла трубку после первого же гудка.
   — Честная компания разбегается, как тараканы, — сообщил ей Юпитер. — Нам почти ничего не удалось разузнать. Ты закончила с домом?
   — Да, весь обыскала и ничего не нашла.
   — Всюду смотрела?
   — Еще бы, я прошлась зубной щеткой по всему, что только можно. Еще у меня был магнит. Ничего, кроме пыли, которая скопилась после того, как от нас ушла Мария.
   — Значит, если эти звуки производит какое-то устройство, Ариэль носит его на себе, — ответил Юпитер. — Или у него есть сообщник, это тоже возможно.
   — Ты затронул интересную тему, — весело прощебетала Элли. — У нас новый слуга.
   — Слуга?!
   — Да, ты правильно расслышал: на этот раз слуга, а не служанка. Вечером он позвонил и сказал, что был в Роки-Бич и там слышал, что от нас ушла прислуга, мы просто в бедственном положении, — и это действительно так. Он хочет договориться о времени, когда можно прийти и побеседовать с хозяйкой дома.
   — Ну и?..
   — Я рассудила, что раз мама в Европе, то хозяйка дома — я. Ведь тетя Пат не проявляет к ведению дома никакого интереса.
   — Элли, неужели ты хочешь сказать, что назначила встречу совершенно незнакомому человеку, который просто позвонил по телефону и не представил никаких ре…
   — Я поступила еще лучше, — с гордостью объявила Элли. — Я пригласила его приехать ко мне и наняла на службу.
   Юпитер ждал, чувствуя, что это еще не все.
   — Ты не хочешь спросить меня, почему я его наняла? — проговорила Элли.
   — Ну и почему же?
   — Потому, что у него длинные моржовые усы, — выпалила Элли. — Ты сказал, что у мужчины, который прятался вчера вечером в гараже, были длинные моржовые усы. Я не знаю, тот это человек или нет. Вчера вечером мне его не удалось рассмотреть. Но если это он, его наверняка чрезвычайно интересуют события, которые у нас происходят. Может быть, он сообщник. Так что пусть уж он лучше будет у нас на глазах, верно? Завтра в восемь утра он приступает к своим обязанностям, и, надеюсь, в кофе Ариэля окажется яичная скорлупа.
   — А что твоя тетя на все это скажет? — спросил Юпитер.
   — Как-нибудь запудрю ей мозги. Встретимся завтра на прежнем месте, возле загона.
   И она положила трубку. Юпитер вернулся к машине.
   — Ну как дела у Элли? — спросил Пит.
   — Не знаю, — проговорил Юпитер, — или она умна, как бес, и я в жизни не встречал такой гениальной девчонки, или дура, каких мало. Может быть, и то и другое.
   — Разве можно быть гениальной дурой? — удивился Пит.
   — Элли Джамисон умудряется, — заверил Юпитер.

ЗМЕЯ УЖАЛИЛА

   Когда назавтра утром Три Сыщика подошли к дому Джамисонов, Элли сидела на ступеньках парадного входа и улыбалась, как Чеширский Кот.
   — О таком можно только мечтать! — восторженно объявила она. — Вы только послушайте!
   Юпитер, Боб и Пит прислушались. Из недр дома доносилось гудение пылесоса.
   — А я ему даже слова не сказала, — продолжала Элли. — Он положил свой чемодан в комнате Марии, внимательно оглядел дом, пошел в чулан, и работа закипела. Прощай, любимая паутина тети Пат.
   — Стало быть, он будет здесь жить? — спросил Боб.
   — Замечательно, правда? — сказала Элли. — Мы сможем наблюдать за каждым его шагом.
   — Будем надеяться, что это и правда замечательно, — отозвался Юпитер. — Что сказала твоя тетя, когда узнала, что ты наняла слугу?
   — Интересно, чей это дом? — вспыхнула Элли. — Я сказала ей, что навела справки и у этого человека хорошие рекомендации, она очень обрадовалась, похвалила меня и пошла спать. Она не вдается в подробности.
   — Где он работал раньше? — спросил Юпитер.
   — Он не сказал, а я не из тех, кто проявляет бестактное любопытство, — с достоинством отрезала Элли.
   — Это ты-то не из тех, кто проявляет бестактное любопытство?! Ну, знаешь! — воскликнул Пит.
   — Хотите посмотреть на него? — спросила Элли. — Интересно, если это он прятался вчера в гараже, сможете вы его узнать?
   — Я — вряд ли, — ответил Юпитер, — я его почти не видел. Лучше всех его рассмотрел Боб.
   Боб кивнул.
   — Если это он, — продолжал Юпитер, — ты, Боб, не вступай с ним в перепалку. Сделай вид, что никогда его не видел.
   Элли открыла затянутую сеткой дверь, и мальчики прошли за ней в дом. Новый слуга чистил зелено-золотой ковер в гостиной. Он поднял голову, увидел мальчиков, стоявших в вестибюле рядом с Элли, и выключил пылесос.
   — Вам что-нибудь угодно, мисс Джамисон? — спросил он.
   — Нет, Бентли, ровным счетом ничего, — сказала Элли. — Мы хотим выпить лимонаду.
   — Пожалуйста, мисс Джамисон. — Усатый снова включил пылесос и углубился в свою работу.
   В кухне Элли достала из холодильника четыре бутылки лимонада.
   — Ну что, он? — спросила она.
   — Не знаю, — честно признался Боб. — Вроде бы и роста такого же, и усы висячие. Но когда тот, вчерашний, сбил с ног Юпитера, было совсем темно, и вообще все произошло так быстро.
   — Судя по его виду, не скажешь, что он из тех, кто сбивает людей с ног, — заметил Пит. — Он какой-то… никакой.
   — Да, он — бежевый, — заявила Элли. — Бывают такие люди — бежевые. Не слишком высокий и не слишком низкий, не слишком толстый и не слишком худой. Волосы бесцветные, глаза не поймешь какого цвета. Пройдешь мимо и не заметишь, если бы не усы. — Она достала из ящика открывалку и принялась снимать пробки с лимонадных бутылок. — А вы трое чем можете похвастаться?
   Юпитер кратко пересказал события вчерашнего вечера. Когда он кончил, Элли сказала:
   — По-моему, я вас здорово опередила. Единственное, что вам удалось, это свалиться с забора, а вот я нашла удивительного человека — настоящая тайна, без подделки и изъяна!
   — Между прочим, ты пришла к нам с просьбой избавить тебя от человека, напичканного тайнами, — напомнил ей Пит. — Кстати, ты не боишься, что пылесос разбудит вашего гостя?
   — Ариэль уехал, — сообщила Элли и выпила несколько глотков лимонада.
   — Я думал, он никогда не выходит из дому при свете дня.
   — Сегодня утром вышел. Взял машину тети Пат и отбыл в неизвестном направлении.
   В дверях кухни появилась тетя Пат.
   — Элли, кто этот мужчина в гостиной? — спросила мисс Осборн. На ней был сиреневый пеньюар, перехваченный вокруг талии лиловым шарфом, сиреневые волосы уложены в сложнейшую прическу.
   — Наш новый слуга, тетя Пат, — объяснила Элли. — Мы его наняли вчера вечером, помнишь?
   — Ах, да. Замечательно. Как, ты сказала, его зовут, детка?
   — Я не говорила, но его зовут Бентли, — ответила Элли.
   — Бентли… Бентли. Как марка автомобиля. Запомню. — Она рассеянно улыбнулась мальчикам, и все трое сказали: «Доброе утро, мисс Осборн».
   — Он умеет готовить? — спросила мисс Осборн.
   — Сказал, что умеет, — ответила Элли.
   — Тогда я пойду поговорю с ним насчет обеда. — И мисс Осборн выпорхнула из кухни.
   Элли прислонилась к раковине.
   — Если он сумеет приготовить хотя бы один приличный обед, я готова пожертвовать столовым серебром — пусть крадет. Конечно, очень приятно любоваться всей этой посудой, но, скажем прямо, это не главное ее назначение. — Она повернула голову и поглядела в окно. — Вот, кстати, тоже можете полюбоваться, — бросила она, — если вы посмотрите прямо на восток, то увидите это чудище Ариэля, он пытается выкарабкаться из тетиной машины.
   Мальчики невольно улыбнулись. Ариэль никак не мог вытащить свои длинные ноги из лилового «корвета». Наконец он выполз, корчась и извиваясь, боком и одернул свою черную рубашку на тощих бедрах.
   — Вот бы узнать, что он такое затеял, — сказала Элли.
   Ариэль открыл дверь и вошел со двора в кухню. Его пустые темные глаза на миг задержались на Элли, но он двинулся дальше, не сказав ни слова.
   Элли тотчас же загородила ему дорогу.
   — Мне кажется, мистер Ариэль, вы не знакомы с моими друзьями, — пропела она.
   Физиономия Ариэля выразила чрезвычайную злобу, однако он остановился и позволил Элли представить ему мальчиков. Боб бодро протянул ему руку и пожал что-то хлипкое, вялое. Ариэль молчал, как немой. Когда процедура знакомства завершилась, он обошел Элли, точно она не человек, а столб, и пошел в зал; кухонную дверь он плотно за собой закрыл.
   — Ну что вы на это скажете? — взорвалась Элли. — И так каждый раз, будто я не человек, а… вещь! За одно это его следует выгнать из дома, а тут еще это его кошмарное пение!
   — Мистер Ариэль! — донесся до ребят трепещущий, взволнованный голос тети Пат. — Ну как, все улажено?
   Элли подкралась к двери, прислонилась к ней и прижала ухо к небольшой щелке.
   — Вам решительно не о чем тревожиться, — заявил Ариэль еще в зале. — Желания братства — ваши желания — будут исполнены. Змею доставили по адресу. Все в руках Белиала. Вам остается только ждать.
   — Но двадцать первое уже совсем близко, — продолжала трепыхаться тетя Пат. — Вы уверены, что мы успеем? Наверное, это пустой каприз, но я
   ни о чем другом не могу думать, и если Маргарет Комптон опередит меня…
   — Ваша вера колеблется? — строго вопросил Ариэль.
   — Ах нет, конечно, нет! — тотчас же откликнулась тетя Пат. — Я верю всей душой, безгранично!
   — Тогда я с вашего позволения удалюсь, — проговорил Ариэль. — Мне необходим отдых. Эти свершения отнимают много сил.
   — Я понимаю, — отозвалась мисс Осборн. Ариэль стал подниматься по лестнице.
   — Судя по всему, он сегодня не намерен выметаться, — заключила Элли. — До чего же мерзкий!
   — Змею доставили по адресу, — повторил Юпитер. — Что он хотел этим сказать?
   — Разве змей посылают по почте? — спросил Пит.
   Элли покачала головой:
   — Тетя Пат не выносит змей. Это у них такой способ выражаться. Говорят какие-то слова, а они значат совсем другое. Помните, как они позавчера ждали голоса змеи, который прилетит к ним через много миль?
   — И мы его услышали, черт подери, — подтвердил Юпитер. — Мы услышали это жуткое пение.
   — Не знаю, кто именно пел, во всяком случае не змея, — стояла на своем Элли. — Змеи не поют.
   — Но какой-то замысел приводится в исполнение, — сказал Юпитер. — С ним связаны Хьюго Ариэль, и эта вилла в Торренте-Каньоне, и странное жуткое пение. Возможно, и твой новый слуга. Сейчас мы ничего не можем сделать, нам остается только ждать и наблюдать, не упуская ни одной мелочи. Если что-то необычное произойдет, немедленно сообщи нам. Мне пора домой, работа ждет.
   — Я тоже иду работать, только в библиотеку, — сказал Боб.
   — А я — стричь газон, — сказал Пит.
   — И это называется частные детективы! — упрекнула их Элли. — У всех другая, более важная работа. Ладно, ступайте, занимайтесь своими делами, только с заборов не падайте. Если будут какие-нибудь новости, я позвоню.
   Мальчики допили лимонад и разошлись. Когда Юпитер вошел в ворота «Склада утильсырья Джонса», Ганс и Конрад разгружали большой грузовик, рядом стоял маленький, а тетя Матильда давала им указания.
   — Пойди сюда, — сказала она Юпитеру.
   — Да, тетя?
   — Твой дядя Титус сошел с ума. Ты только погляди, что он купил!
   Юпитер поглядел. Кузов был нагружен старыми чугунными печами.
   — Дровяные печи! — восклицала тетя Матильда. — Это в наше-то время! Они стояли на старом складе на окраине Лос-Анджелеса, а склад собираются снести. Твой дядя говорит, что стоят они гроши, грех было не взять. Ах, Юпитер, Юпитер, ну разве кто-нибудь на них польстится?
   — Что-нибудь придумаем, тетя, — стал успокаивать ее племянник.
   — Помоги Гансу и Конраду снять их с грузовика и оттащите куда-нибудь подальше, с глаз долой. Это же надо додуматься до такого! — негодовала тетя Матильда.
   Юпитер подключился к Гансу и Конраду, и теперь они втроем сгружали печи с платформы и волокли в заднюю часть двора. Дело шло медленно, потому что печи были тяжелые, к тому же дверцы то и дело раскрывались. После ленча Юпитер получил другое задание и трудился до трех часов, потом пошел домой, для чего нужно было только перейти улицу, и принял душ. Дядя Титус сидел перед телевизором и слушал новости.
   — Ужас! — воскликнул он.
   — Что — ужас? — спросил его Юпитер.
   — Водители совсем с ума посходили. Вот, посмотри!
   Юпитер увидел на экране телевизора слишком хорошо знакомую сцену: лимузин врезался в ограждение моста на Голливудском скоростном шоссе. Дорожный патруль направлял поток в сторону от разбитой машины.