Большой город! – вздохнув, подумала Алисия. Как же было хорошо у родителей в Миннесоте! Я так соскучилась по Верхнему... Чудесно было сидеть вечером возле озера и смотреть, как заходит солнце... А ночью можно было открыть окно, и пахло соснами и свежестью спящего леса. Да и Литл-Уорингтона мне не хватает.
   За ее спиной горело зарево огней большого города, города, куда она упорно стремилась.
   Я многого добилась, думала Алисия, настроенная дождливой тихой ночью на лирическую волну. Да что там многого! Я добилась всех целей, какие поставила перед собой, когда уезжала из родного городка в десять тысяч жителей. Может быть, моя хандра связана вовсе не с боязнью новых отношений, как считает Джулс, а с тем, что мне больше некуда стремиться?
   Алисия удивленно посмотрела на себя в зеркало заднего обзора. Вид у нее был ошеломленный. Это открытие стало настоящей неожиданностью для нее. Алисия впервые за много лет оказалась в тупике.
   Может быть, я и отношения с Эриком порвала только потому, что боялась, как бы он не опередил меня? Ну уж об этом думать мне совсем не хочется! – твердо решила она. Против хандры есть два проверенных средства: новый роман и новые цели. Так чего я хочу добиться в ближайшие несколько лет?
   Пора бы мне уже начать писать книгу! – твердо решила Алисия. Вечера будут заняты, у меня не останется времени на всякие глупости, а если вдруг творческий процесс затормозится, можно будет заняться ваянием своей «статуи». А вот и материал...
   Настроение Алисии сразу же подскочило до обычной высочайшей планки, и она, лучезарно улыбаясь, вышла из машины. Капли дождя падали на лицо, приятно охлаждая разгоряченную кожу.
   Жан Роше, будущая звезда кулинарного мира Нью-Йорка, кутался в пальто и изо всех сил старался скрыться в воротнике с головой. В отличие от Алисии он терпеть не мог дождь.
   – Добрый вечер, мсье Жан! – поприветствовала его Алисия и помахала рукой, подзывая к себе.
   Молодой человек вздрогнул и поднял на нее глаза. Испуганный взгляд затравленно метнулся по пустынному в этот час переулку, но потом, сообразив, кто перед ним стоит, Жан расслабился и улыбнулся.
   – Добрый вечер, точнее добрая ночь, мадемуазель Алисия.
   – Вы без зонта, а я на машине, и мне совершенно нечего делать этой ночью. Давайте я вас подвезу.
   Было видно, что Жан колеблется. С одной стороны, ему совсем не хотелось мокнуть под дождем, а шансы поймать такси были близки к нулю. Но, с другой стороны, оставаться один на один с «пожирательницей репутаций» он тоже боялся.
   – Я не на работе! – усмехнулась Алисия, правильно истолковав его смятение.
   – Простите, – пробормотал Жан, смущаясь, – я не хотел...
   – Если вы подумали, что могли меня обидеть, то не беспокойтесь! – отмахнулась она. – Я действительно не на работе и не собираюсь использовать эту поездку, чтобы выведать у вас коммерческие тайны Стоворда!
   Жан улыбнулся.
   – Да я и не знаю его тайн.
   – Вот и отлично! Тогда я просто вас подвезу. Вам ведь не нравится дождь.
   Только сейчас Жан сообразил, что дама стоит в одном легком платье под апрельским дождем по его милости.
   – Ах боже мой, – пробормотал он. – Что же вы стоите под ливнем?!
   – Какой же это ливень? – удивилась Алисия. – Обычный дождь. Там, откуда я родом, это даже дождем бы не считалось. Так, легкая изморось.
   – А вот я не люблю сырость...
   – Это я уже поняла! – Алисия весело рассмеялась. – Садитесь быстрее в машину, иначе вы рискуете подхватить воспаление легких. Да и мне не слишком полезно мокнуть под дождиком, каким бы легким он ни был.
   Алисия почувствовала, что начинает замерзать. Конечно, затвердевшие соски под легким шелком платья – это эротично, но если у нее потечет из носа, об эротике можно забыть.
   Уговаривать Жана, быстро оценившего состояние дамы, не пришлось. Он сел на переднее пассажирское сиденье, назвал адрес и с вежливым интересом посмотрел на Алисию.
   – Хотите спросить, почему я вас встретила? – поинтересовалась она, включая зажигание и печку.
   – Вы на удивление проницательны.
   – Это же моя работа. – Алисия пожала плечами и с удовольствием почувствовала, как ноги согревает струя горячего воздуха.
   – Подвозить домой забывчивых поваров?
   Алисия расхохоталась.
   – У вас очаровательное чувство юмора! – похвалила она. – Нет, моя работа быть наблюдательной, выбирать верные посылы и делать из них правильные выводы.
   – Наверное, быть журналистом очень интересно?
   – Да, но мне кажется, что быть поваром еще интереснее. Это ведь творчество!
   – Это творчество, только когда ты делаешь то, что хочешь. А когда тебе приходится делать все так, как считает правильным твой клиент, это не творчество, а издевательство какое-то! – подпрыгнув на сиденье, воскликнул Жан.
   – Сегодня что-то случилось, – констатировала Алисия. – Что вас так взволновало?
   – Один мерзавец заказал к антрекоту по-бретонски белое десертное вино. Нет, вы только представьте! Когда я сообщил через метрдотеля, что два удовольствия вместе могут лишь испортить друг друга, этот нахал вызвал меня и вычитал, словно я поваренок, поджегший кашу! – Жан просто кипел от негодования. – И знаете что самое обидное?
   Алисия помотала головой. Она впервые встретила человека, которого подобный заказ не на шутку оскорбил. Кажется, Алисия нашла родственную душу...
   – Я ведь ничего не могу сделать с этим болваном! Ах, если бы я только мог выставить его из ресторана! А так мне пришлось извиниться. Да еще и выговор от Стоворда получил: «Клиент всегда прав!» – Жан довольно похоже изобразил своего работодателя.
   – Если бы в парижском ресторане кто-то позволил себе подобное, его бы тут же выставили! – поддержала его Алисия. – А у меня еще спрашивают, почему я мотаюсь в Париж раз в три месяца!
   – Вы любите французскую кухню?
   – Обожаю! Именно поэтому я и выбрала ваш ресторан для встречи с подругой. Мне уже давно не попадались в Нью-Йорке места, где была бы хорошая французская кухня. Сейчас развелось множество поваров-многостаночников, практически не осталось специалистов, которые бы занимались только одним кулинарным направлением. А те единицы, что занимаются японской кухней или итальянской, просто безрукие идиоты! Поэтому мне вдвойне было приятно провести сегодняшний вечер за блюдами специалиста узкого профиля, да еще и такого мастера! Вы гений, Жан! И я говорю это не только как постоянный автор кулинарного журнала, но и как большой любитель вкусной пищи.
   Алисия выдохлась, но по лицу Жана было понятно, что комплимент ему приятен.
   – Ни за что не поверю, что вы любите еду! – признался он, с восторгом окинув взглядом стройную фигурку Алисии.
   Если бы Алисия не была реалистом, она бы решила, что Жан просто хочет отблагодарить ее за комплимент. Но она объективно себя оценивала и прекрасно знала, как она выглядит.
   – Мне очень повезло: я не поправляюсь и поэтому могу есть все, что моей душе угодно!
   – А душа у человека находится, как известно, где-то в районе желудка, – с видом знатока сказал Жан.
   Они переглянулись и рассмеялись.
 
   Домой Алисия вернулась около шести часов утра, смертельно уставшая, но довольная. Они с Жаном долго колесили по Нью-Йорку, болтали обо всем на свете, в основном, конечно, о кулинарии, и договорились созвониться днем.
   Алисия была уверена, что в глазах Жана к концу этой странной ночной прогулки горел огонь восторга. Она привыкла к такой реакции мужчин, но Жан был слишком мил и непосредственен. Алисия даже начала подозревать, что в его отношении к ней нет ни капли сексуального интереса.
   Конечно, жутко приятно, когда на тебя смотрят, как на богиню, подумала она, но я живая здоровая женщина с определенными потребностями, которые нужно удовлетворять.
   Алисия сбросила босоножки, платье и с удовольствием избавилась от кружевного белья. Она стояла посреди спальни, задумчиво смотря то на кровать, но на дверь ванной. Но в конце концов чистоплотность победила, и Алисия отправилась в ванную.
   Лопающиеся пузырьки немелодично потрескивали над ухом, голова чуть кружилась от аромата лаванды, зеркало давно запотело. Алисия лежала в теплой воде и думала обо всем, что случилось за сегодняшний, точнее уже вчерашний, сумасшедший день.
   Появление Эрика, конечно, выбило меня из колеи, но сейчас это уже не кажется мне таким важным. Да, теперь он будет работать рядом, мне даже придется иногда с ним ездить вместе на задания. И что с того? Мы расстались без сцен, без слез и без упреков. Это было обоюдное решение...
   Алисия сбилась и сердито проткнула пальцем один особенно большой мыльный пузырь.
   Хорошо, это было мое решение, решила Алисия быть честной хотя бы с собой. Но и мне, и Эрику это только пошло на пользу. Если бы я от него не ушла, он так бы и сидел в этом своем журнале. Но хватит об Эрике. С его присутствием я уже смирилась. Конечно, не стоило устраивать сцену Степлторну, он прав, это было непрофессионально, но сделанного не воротишь, буду выслуживаться изо всех сил. Теперь следующий пункт. Жан Роше.
   Непроизвольно она улыбнулась, будто вспомнила о любимом маленьком племяннике. И, следует отметить, такая реакция поразила саму Алисию до глубины души.
   Нужно будет рассказать об этом Джулс. Она же у нас психотерапевт, вот пусть и объяснит, с чего бы это я так реагирую на вполне симпатичного молодого человека. Может быть, меня, как и Джулс, начали привлекать импозантные мужчины? Те, кому за?..
   Алисия усмехнулась и тут же скривилась: в рот попала пена.
   Ладно, возвращаемся к Жану. Он милый, честный и просто очаровательный. Джулс правильно сказала: «милый мальчик» – ни больше ни меньше. Таких у меня еще не было. Это новый опыт, и, даже если у меня вновь ничего не получится, время, проведенное с ним или для него, бесполезно потраченным не будет.
   Алисия всегда проводила с собой подобные беседы перед началом нового романа, во избежание разочарований и душевных терзаний по окончании отношений.
   С Жаном все ясно: сегодня днем я ему позвоню и приглашу на свидание. Он согласится – пусть только попробует отказаться! – а дальше будет видно.
   При мысли о предстоящем свидании Алисия автоматически протянула руку к баночкам с масками, кремами и прочими женскими радостями. Она нанесла восстанавливающую маску и вновь предалась размышлениям.
   Теперь моя книга. То, что это будет книга о кулинарии, не вызывает никаких сомнений. Осталось только уточнить тему. Я даже не сомневаюсь, что это будет связано с французской кухней. Вот только с какой стороны мне подойти к вопросу? Что я хочу сказать миру такого, о чем еще никто до меня не говорил?
   За маской последовали питательный крем для лица и для век. Мысли Алисии резко сменили направление.
   Бедный Жан! Сегодняшнее представление было для него настоящей трагедией. Представляю, что он испытал, когда узнал о заказе этого мерзавца! Надо же так испортить великолепное блюдо!
   В том, что антрекот был великолепным, Алисия уже не сомневалась.
   Мы хвалим поваров, когда нам нравится еда, мы их ругаем, когда нас что-то не устраивает. Мы даже можем подать на них в суд, если отравились. А ведь никто не задумается, что повар – тоже человек, что у него могут быть какие-то свои проблемы, переживания, и ведь все это тоже влияет на результат! Не может не влиять, кулинария тоже творчество, вот только результаты его недолговечны!
   Алисия уже сушила голову, как вдруг застыла с полотенцем в руках.
   А если я напишу книгу, где расскажу об известных французских поварах, но не как о ремесленниках, а как о художниках, мастерах? Расскажу о том, как они жили, что чувствовали и как творили?
   Захваченная этой идеей Алисия не удержалась, включила ноутбук и вдохновенно начала писать концепцию своей будущей книги – опорной точки ее системы целей и планов на ближайшие несколько лет.
 
   Жан тоже не спал этой ночью. Но вовсе не потому, что переживал душевный подъем, скорее наоборот. Он видел, что Алисия неравнодушна к нему, да и сам был бы совсем не прочь завести с ней роман: красивая, увлекающаяся, начитанная, да еще и любящая хорошо поесть – разве может быть у повара другой идеал женщины?
   Вот только Жан не знал, имеет ли он право на любовь...
   В десять часов утра он не выдержал неизвестности и отправился к Стоворду.
   Хозяин большой сети ресторанов был уже два часа как на рабочем месте. Стоворд разумно предполагал, что, если самому не контролировать все, что только можно контролировать, в итоге велика вероятность остаться без штанов. Возможно, именно поэтому его бизнес процветал и рос.
   – А, Жан! Проходи! – приветливо воскликнул он, увидев в двери взволнованное лицо своей кулинарной звезды. – Если ты о вчерашнем инциденте, то это я должен просить у тебя прощения. Конечно, следовало выставить того мерзавца, но ты же понимаешь, что тогда пошли бы разговоры...
   Жан удивленно смотрел на Стоворда. Сам он уже и думать забыл о вчерашнем случае! Не очень Жану понравилось и то, что Стоворд предположил, будто он пришел извиняться. Жан извинялся лишь в тех случаях, когда действительно был виноват.
   – Нет, я по другому делу.
   Стоворд жестом предложил ему садиться. Стул был низкий и неудобный. Жан с трудом сдержал улыбку, понимая, что это лишь психологический ход. Однако когда улыбающаяся физиономия Стоворда оказалась сантиметров на двадцать выше головы Жана, он понял, что прием хоть и старый, но весьма действенный.
   – Что у тебя стряслось? – поинтересовался Стоворд.
   – Вчера меня встретила после работы Алисия Вульф.
   Стоворд лишь удивленно поднял брови.
   – Она предложила подвезти меня домой. Шел дождь, и я согласился...
   – Правильно сделал, – осторожно сказал Стоворд, уже понимая, к чему клонит «кулинарный гений», – зачем же мокнуть под дождем! Мне вовсе не нужно, чтобы ты заболел.
   – Спасибо, – вяло поблагодарил его за заботу Жан. – Мы еще немного покатались, поболтали, обменялись телефонами и договорились сегодня созвониться. Мне кажется, мисс Вульф хочет пригласить меня на свидание.
   – А ты что об этом думаешь?
   – Она красивая женщина, видная, умная, у нас масса общих тем для разговора...
   – Ясно, – прервал его Стоворд. – Ты бы хотел завязать с ней отношения.
   Жан развел руками.
   – Не могу сказать, что рад этому известию, – медленно проронил Стоворд, – но ты уже взрослый мальчик. Может быть, после истории с Сарой тебе и не помешало бы немного развеяться с мисс Вульф. Только ты должен помнить: она пожирает не только репутации, но и мужчин. Еще ни один мужчина не оставил ее, она всегда уходила первая.
   – Вы думаете, что я откажусь от Алисии, узнав о ее романах? – удивился Жан. – Я не сомневаюсь, что такая красивая женщина просто не может долго быть одна. А немного поговорив с ней, я понял, что для Алисии карьера всегда была на первом месте, значит, она и не стремилась к прочным отношениям.
   – Она была замужем...
   – Но ведь была!
   – Не пойму, что тебя смущает, если тебе так нравится эта журналистка!
   – Но ведь если я буду с ней встречаться, мне придется рассказать...
   Стоворд усмехнулся, и лицо его неприятно исказилось.
   – А вот этого не стоит делать, – жестко сказал он. – Я потратил на тебя столько сил, средств и времени не для того, чтобы ты рассказал свою душещипательную историю восхождения на самый верх человеку, который может все это походя разрушить несколькими фразами.
   – Значит, мне придется сказать ей «нет»? – с каким-то странным вызовом спросил Жан.
   Стоворд замахал на него руками.
   – Хочешь встречаться с ней – встречайся! Но рот держи на замке. Это даже хорошо, что ты будешь с ней встречаться: сможешь контролировать, что она пишет. Помню, пара статей мисс Вульф доставила мне массу неприятностей.
   – Вы хотите, чтобы я следил за ней?! – ужаснулся Жан.
   – Нет, просто ты будешь в курсе событий, и, как только наша дражайшая мисс Вульф будет высказывать свое «фэ» по какому-нибудь поводу, ты будешь передавать мне это, чтобы я мог заблаговременно исправить недостатки.
   – Но это же нехорошо!
   – А обманывать женщину хорошо? Давай, Жан, иди уже! Просто не придавай всему этому слишком большое значение. Думай о мисс Вульф как о парке аттракционов.
   Жан тяжело вздохнул, встал и пошел к двери.
   – Эй, Джордж!
   Жан вздрогнул и остановился. Уже много месяцев никто не звал его этим именем.
   – Ты же знаешь, что я могу разрушить всю твою жизнь? – поинтересовался Стоворд таким тоном, словно спрашивал, который час.
   Жан нервно кивнул головой и вышел за дверь.
   Не стоит мне встречаться с Алисией. Ни к чему хорошему это не приведет! – подумал он.
   Но когда через два часа она позвонила, Жан забыл обо всем и просто сказал:
   – Да!

5

   – У меня сегодня свидание, Джулс, считай, что меня нет дома! – скороговоркой сказала Алисия.
   – Неужели ты все же решила испортить жизнь этому милому мальчику?
   – Слушай, Джулс, не такой уж он и мальчик. Все, мне нужно собираться!
   – Куда вы идете?
   – Я еще не знаю. Джулс, ради бога! Как только вернусь, я тебе все расскажу. Если, конечно, вернусь одна...
   – В чем ты очень сильно сомневаешься! – закончила за нее подруга.
   – А что в этом плохого?
   Алисия приложила к себе полупрозрачное золотистое платье и всерьез задумалась, зачем она все-таки его купила, если выйти в этом на улицу нельзя. Оборочки были еще ничего, но вот про все остальное Джулс так бы и сказала: «Ничего, совсем ничего». А мать Алисии была бы в обмороке.
   – Лис, тебе никто не говорил, что бросаться в объятия к мужчине уже после первого свидания, скорее даже на нем, не слишком хорошо?
   – А что в этом плохого? – поинтересовалась Алисия и поняла, что повторяется.
   Но она себя простила, ведь в этот момент золотистое платье полетело в огромную разноцветную кучу на полу, а Алисия уже крутила в руках очаровательное платьице василькового цвета с бретелями, завязывающимися на шее: этот фасон выгодно подчеркивал ее грудь.
   – Как ты думаешь, если я приду на свидание с Жаном в платье от Жюльен Макдональд, которое было в последнем...
   – Лис! – возопила подруга. – Неужели ты думаешь, что Жан разбирается в тряпках или читал хоть один номер твоего любимого журнала?!
   – Нет, ну всякое же может быть! Я и сама была в шоке, когда купила журнал и увидела там свое платье...
   – Скажи еще, что ты не была польщена, – фыркнула Джулс.
   – Да нет, польщена, я ведь купила платье раньше, чем его показали в журнале...
   – Прошу тебя, не забивай себе голову всякой ерундой! Только ее мне не хватало лечить, – обреченно попросила подруга. – Ты мне все же ответь: ты серьезно собираешься встречаться с этим поваром или так, чтобы развеяться?
   – Ой, Джулс, ну я еще не знаю, – рассеянно отозвалась Алисия. Теперь перед ней стояла вторая неразрешимая проблема: какие босоножки надеть к этому платью.
   – Судя по тону, у тебя типичные женские неприятности: шкаф не закрывается, а надеть нечего, – сделала вывод Джулс. – Ладно, от тебя все равно ничего путного не добьешься. Позвонишь, когда вернешься, и все мне расскажешь.
   – Договорились.
   Алисия тяжело вздохнула и встала на колени перед шкафом, чтобы достать дальние коробки. Вдруг она уже успела забыть о каких-нибудь симпатичных сабо?
 
   Жан рассеянно смотрел на полки шкафа, пытаясь понять, что же ему делать. С Сарой было гораздо проще: можно было надеть первые попавшиеся джинсы, рубашку и ни о чем не думать.
   Да, именно: лучше всего не думать, и в первую очередь о Саре! – оборвал себя Жан. Может быть, и Алисия будет не против, если я оденусь как всегда?..
   Звонок в дверь оторвал Жана от созерцания довольно скудного содержимого его шкафа.
   – Привет, – вяло поздоровался он, увидев на пороге Кевина, своего давнего приятеля времен до Стоворда, как теперь привык делить свою жизнь Жан.
   – Как жизнь? Куда-то собираешься? – поинтересовался Кевин, усаживаясь на диван. – А я думал позвать тебя пива попить...
   – Не могу, прости. Я сегодня иду на свидание.
   Кевин удивленно присвистнул. Жан смущенно улыбнулся и развел руками.
   – Я рад, что ты наконец-то избавился от тени Сары! – признался Кевин. – Кто она такая?
   – Журналистка. Лучший ресторанный критик Нью-Йорка и просто потрясающая женщина!
   – А ты, приятель, не промах: одним выстрелом двух зайцев! А может быть, даже и трех, – подумав, добавил Кевин.
   – Какие зайцы! – отмахнулся Жан. – Зайцев я признаю только с подливой. А если серьезно, она мне очень нравится, но я не собираюсь превращать эти отношения бог знает во что. Да и потом ты же знаешь, что я просто не могу обзавестись семьей!
   – Ты уже начал строить настолько далекие планы? Кажется, мой дорогой кашевар, ты попался в сети опытной птички.
   Жан поморщился.
   – Ну да, извини! – хмыкнул Кевин. – Мой дорогой шеф-повар. Так лучше?
   – Немного. Если еще убрать из голоса язвительность, будет просто великолепно! – Жан тяжело вздохнул и вновь вернулся к шкафу.
   – Ты еще и прикид выбираешь?! И куда же вы идете, если не секрет?
   – Не секрет. Я еще и сам не знаю, куда мы идем. Если бы только я... – Жан осекся и с новым интересом посмотрел на друга. – Слушай, ты же знаешь весь Нью-Йорк! Куда можно сводить женщину?
   – Смотря какую женщину, – важно изрек Кевин. – Они все разные, Жан, если ты до сих пор этого не понял. Расскажи мне о своей этой репортерше подробнее, и мы что-нибудь придумаем. Что-нибудь такое, что ей обязательно понравится. Ты ведь хочешь сразить ее наповал?
 
   – Парк развлечений? – переспросила Алисия на всякий случай, опасаясь, что просто неправильно поняла Жана. Чтобы скрыть неловкость, она уже в который раз склонилась к букету совершенно очаровательных гербер нежно-розового цвета. – Кататься на каруселях?
   – Когда ты в последний раз каталась на качелях?
   Алисия представила себя в строгом костюме с диктофоном наперевес на какой-нибудь лошадке и громко рассмеялась.
   – В последний раз я каталась на каруселях, когда была еще совсем маленькой девочкой.
   – Вот и замечательно! Обещаю, тебе понравится.
   Алисия была совсем не уверена в этом. Она-то привыкла к свиданиям в ресторанах, на яхтах, максимум, что она могла себе представить: свидание в загородном клубе! Единственный человек, который смог как-то удивить Алисию выбором места, был Эрик. Но ведь Эрик совсем другое дело! Все же он единственный мужчина, за которого Алисия вышла замуж.
   Не хочется об этом думать, но Жан иногда мне слишком сильно напоминает Эрика, отметила Алисия. Творческое начало, что ли, дает о себе знать?
   Алисия оторвалась от цветов и бросила взгляд на спутника. Жан выглядел немного странно. Дорогой костюм, идеально подобранный галстук, даже хорошие часы – вроде бы все на месте, все именно такое, каким и должно быть, но что-то смущало Алисию. Что-то было лишним.
   Вероятно, сам Жан! – подумала Алисия и с трудом сдержала усмешку.
   Он действительно выглядел забавно и чужеродно в этих дорогих вещах. Ему бы больше пошли джинсы и рубашка в клетку, решила Алисия, исподтишка исследуя своего спутника. И это несмотря на то что Жан совсем не похож на ковбоя.
   Сегодня Алисия не стала брать машину, ей вовсе не хотелось портить себе вечер мыслью о том, что бокал вина будет первым и последним. Но, судя по программе Жана, крепче кока-колы ей сегодня ничего не светит.
   Так ведь и на свидание с Жаном я решила пойти, чтобы получить новые впечатления, напомнила себе Алисия. В парке развлечений этих впечатлений мне будет более чем достаточно!
   Но скептический настрой Алисии быстро испарился, как только она окунулась в атмосферу детского веселья и счастья. Уже через пять минут, забыв о дорогом платье и умопомрачительных босоножках, Алисия села перед Жаном на лошадку, и они отправились в путешествие.
   Через три часа, пролетевших словно один миг, оказалось, что Алисия не покаталась лишь на колесе обозрения. Жан изо всех сил старался не отставать от нее, но, когда после «Бешеных кружек» цвет его лица изменился с нормального на зеленый, отказался продолжать.
   – А ты уверена, что мне стоит это делать? – спросил Жан, с подозрением смотря на чертово колесо.
   – Ты боишься высоты?
   – Нет, но как-то странно все это...
   – Тогда пошли! – тоном, не терпящим возражений, приказала Алисия.
   Жан глубоко вздохнул, как перед прыжком в ледяную воду, и пошел за ней. Алисии он напоминал привязанного на веревочку барашка, но это не раздражало, а лишь умиляло ее.
   Когда город учтиво разложил под их ногами все свои огни, похожие на груды сокровищ, Алисия осторожно придвинулась к все еще бледному Жану и положила голову ему на плечо.
   – Спасибо тебе большое за вечер, – тихо сказала она. – Я уже и забыла, что есть такие простые радости!
   – Я рад, что тебе понравилось, – пробормотал Жан, косясь вниз.
   – Знаешь, еще ни с одним мужчиной мне не было так просто и весело. Даже представить себе не могу Мартина на лошадке! – Алисия расхохоталась и откинулась на бортик кабинки.
   Жан тут же нервным движением схватил ее за руку.
   – Да что с тобой?! – удивилась Алисия.
   – Просто очень боюсь потерять тебя, – улыбнулся он, и Алисия тут же забыла обо всем на свете.
   Он боится меня потерять! Как же здорово вновь слышать такие признания! Ну почему только Эрик не стеснялся говорить мне, что любит меня, что ему без меня плохо? Может быть, только Эрик меня и любил, а остальные лишь пользовались?