Страница:
А вдруг потайной вход находится в ее комнате?
— Филипп! — позвала она друга и побежала в беломраморную залу.
Первое, что бросилось ей в глаза, был убогий, нищенский вид постели. Ни одной из бумаг, оставленных на койке, уже не было. Текст, расшифрованный вариант, копия — все исчезло, словно провалилось сквозь землю…
…Лучия, сохраняя точную последовательность событий, подробно рассказала Виктору все, что произошло со времени его отъезда в Австрию. Выслушав ее рассказ, Дан заметил:
— Ты просто гений, Лучия, так здорово все изложила. Но одну подробность ты упустила.
— Какую? — удивилась Лучия.
— Что именно я в своем глупом восторге повел вас ошибочным путем, будь он неладен, этот третилогофэт…
— Наверно, я поступил бы так же, — успокоил его Виктор. — Тут столько совпадений: название, место, где вы нашли грамоту, развалины… Нет, Дан, ты ни в чем не виноват. Лучше скажите, есть ли вести от Тика?
Вопрос Виктора застал чирешаров врасплох. Они вдруг почувствовали себя очень неловко.
— По словам Лучи, я понял, — продолжал Виктор, — что Тик отправился по следам письма, не зная точно, где вы будете находиться, или думая, что вы будете в городе.
— Верно, — признал Урсу. — В день, когда мы выехали, я ему сказал, что еще до вечера вернемся в город.
— Где же он может быть? — спросила Мария.
— Где же, как не в тех местах, где блуждал сверток? Кто знает, куда занесло Тика. И сколько телеграмм от него ждет нас дома?
— Почему телеграмм?
— Потому что если бы он вернулся, он бы приехал сюда. Ведь так или иначе, но он должен был держать нас в курсе своих поисков. Уж одну-то телеграмму он, по крайней мере, послал нам, это точно. А тревожиться нет никаких оснований: Тик сообразительный, расторопный малый.
— Почему же она так задерживается? — спросил Дан.
— Тут может быть только одно объяснение: сверток шел очень сложным путем.
— Ты хочешь сказать — очень длинным?
— Нет, именно запутанным. Будь этот путь просто длинным — допустим, шофер сказал ему, что получил сверток за сто километров от нашего города, то как поступил бы Тик? Он немедленно оповестил бы вас о своем открытии и попросил бы помочь ему.
— Мне все равно непонятно, — признался Урсу.
— Мне думается, сверток этот прошел через много рук, — пояснил Виктор. — Даже очень много. Скорее всего, его передавали из села в село. Поэтому Тик и запаздывает. Натыкаясь всякий раз на нового письмоносца, он думает, что тот последний. И идет все дальше и дальше, не думая, какие проходит расстояния.
— Значит, ты уверен, что письмо не обманывает нас? — спросила Лучия.
— Конечно, как уверен и в существовании замка. В этом, как мне кажется, никто из вас не сомневается.
— А почему бы девушке в белом и не подшутить над нами? Она знает, что мы любопытны и готовы действовать…
— Слишком много данных опровергает возможность розыгрыша, — ответил Виктор. — Первое — исчезновение девушки. Это истина, притом жестокая. Такая умная и воспитанная девушка не покидает бабушку только ради того, чтобы сыграть с нами шутку…
— Я тоже так думаю, — заметил Дан.
— Да и потом, — продолжал Виктор, — устраивая розыгрыш, обычно стремишься подшутить над другими, а не выставлять себя на посмешище.
— Что ты этим хочешь сказать? — спросила Мария.
— Ты сама мне говорила, да и тон письма это подтверждает, что Замок двух крестов был ее мечтой. А смогла бы ты, Мария, шутки ради, пусть даже ради самой остроумной, обнародовать свою мечту и сделать ее предметом зубоскальства?
— Нет, — призналась Мария. — Ты прав.
— И еще одно обстоятельство, и немаловажное: сама нить передач этого свертка. Слишком она запутана, чтобы быть придуманной. Если ты решил разыграть кого-нибудь, то первое дело — сделаешь так, чтобы письмо быстро и точно дошло до адресата. Можешь даже рискнуть передать его собственноручно, лишь бы точно знать, что оно попало в точку и ты можешь продолжать свою игру. А тут ясно, что сверток был случайно найден, стало быть, брошен откуда-то либо первоначально передан человеку, который… как бы это лучше выразиться, не понял положения девушки или не захотел понять его, — и это мне кажется очень странным.
— Значит, ты думаешь, что она пленница замка? — допытывалась Лучия.
— Как бы тебе сказать, Лучия. Думаю, что да, но все же одна вещь вызывает у меня сомнение.
— Какая же? — спросила Мария.
— Тон письма. Он что-то слишком настойчивый, уверенный. Она же не какая-то восторженная девица. Я еще не могу понять ее до конца. Я ее совсем не знаю. Впрочем, никто из нас ее не знает. Только Мария обменялась с ней несколькими словами. Но и Мария…
— Погоди, Виктор, — прервала его Мария. — Тут есть одно печальное обстоятельство. Я забыла тебе сказать, то есть не успела сказать… Лаура болела менингитом…
От этого сообщения Вектор невольно вздрогнул.
— В таком случае… дело меняется. Все либо безумный бред, либо истина. Все, что написала девушка. А так как первая гипотеза отпадает, выходит, что все содержание письма — правда. Девушка действительно в плену. Но что-то удерживает ее от отчаяния. Что же именно? Она не осознает всей опасности? Или постоянно грезит по той причине, о которой сказала нам Мария? Я уверен, что рассказ о заточении — самая правдивая часть письма. Но почему она недооценивает такую серьезную опасность?
— В таком случае, — сказал Урсу, — выходит, что мы здорово опоздали.
Виктор уклонился от прямого ответа:
— Надо действовать быстро. А мы, как видите, должны сидеть и ждать…
— Все же у нас есть два выхода, — заметила Лучия. — Во-первых, Тик, возможно, что-нибудь да разузнает.
— А второй выход? — спросил Виктор.
— Ты разгадаешь содержание грамоты.
— После первого чтения она показалась мне ужасно сложной.
— Ничего, прочтешь, и еще не раз, — утешил его Дан.
— С каждым разом она будет казаться все сложнее! — рассмеялся Виктор. — Будто ты не знаешь, что так всегда бывает в романах, где попадаются зашифрованные тексты.
— Наш текст, к счастью или на беду, существует на самом деле.
— И полностью оправдывает надежды авторов… Но мы не имеем права уходить отсюда, пока не будем уверены, что осмотрели всё. Надо использовать любую возможность.
— Думается, что здесь нет ни камушка, ни клочка травы, которые мы не осмотрели бы, — торопливо заметил Дан.
— Уверенным можно быть только в том случае, если снять метровый слой с этой горы и обнажить всю местность, — сказала Лучия.
— А твое мнение, Урсу? — спросил Виктор.
Тот подумал, снова взвесил все в уме, потом ответил мрачно, но уверенно:
— Здесь ничего нет.
— Ты думаешь или ты уверен в этом?
— Уверен!
— В таком случае, я спокоен, Урсу, — весело заявил Виктор. — Стало быть, в Вултурешть нет больше тайн. Мне кажется, нам надо поторопиться…
Все вздохнули с облегчением. Пора сомнений и бесцельных поисков миновала. Теперь у них был опытный вожак.
— Значит, едем немедленно? — спросила Мария.
— Хорошо бы, но шофер сказал, что автобус будет только вечером. Так что… время можно использовать с толком.
— Ты хочешь… — Лучия словно боялась договорить.
— Да! Давайте внимательно изучим грамоту. Кто может дать мне копию?
Мария протянула ему копию, и Виктор вслух стал читать древний текст, хорошо знакомый всем остальным.
Тик не сомневался, что сверток Гытлану передал шойменский учитель Папуча. На полпути в Шоймень он сделал привал в тени шелковицы и, достав из сумки припасы, положенные старой Парушоаей, сытно поел.
Мальчуган понимал, что приближается к Замку девушки в белом и все явственнее ощущал, что она в большой опасности. Но что он один мог поделать? Он решил, что после разговора с шойменским учителем тут же даст еще одну телеграмму чирешарам. Правда, он уже не раз полагал, что человек, которого он ищет, окажется последним в длинной цепи, но всякий раз ошибался. Он тщательно продумал свой разговор с учителем и снова двинулся в путь. До села оставалось не более километра, когда он заметил на обочине сверстника, который обшаривал кусты, собирая терновые ягоды.
— Слушай, заморыш, — крикнул Тик, — дом учителя Папучи далеко отсюда?
Услышав такое обращение, парнишка забыл о ягодах и решительно вышел навстречу обидчику. Смерив его взглядом, он произнес почти презрительно:
— Ты что думаешь, малявка, если при тебе эта псина, так ты тут можешь воображать? Да я с такими, как ты, одной рукой управляюсь!
Когда «заморыш» вышел из кустов, Тик понял, что ошибся. Разгневанный парнишка был повыше его ростом, а силы и смелости, по всему видно, ему не занимать.
Он попытался решить дело добром, но вовсе не потому, что испугался.
— Ну ладно, давай мировую. Вот тебе рука.
— Не уж, кривоножка, сперва посмотрим, кто кого. Или струхнул?
Такого оскорбления Тик не мог вынести:
— Смотри, только потом не жалуйся матери или сестре…
— На кулачках или борьба? — спросил паренек.
— Сам выбирай, все равно получишь взбучку.
— Ничего, посмотрим, что ты запоешь, когда положу тебя на обе лопатки…
— Значит, борьба? — переспросил Тик.
— Именно.
Усталый, покрытый пылью путник сбросил рюкзак на землю. Прежде чем начать борьбу, он спросил противника:
— А как насчет приемов? Захватов? Подножек?
— Все можно.
— Есть. Кто первый коснется лопатками земли, тот проиграл.
— Давай!
— Ну давай!
И тут же, схватив друг друга в охапку, они стали барахтаться на дороге к великому удивлению Цомби, который никак не мог взять в толк, как это можно драться, даже не поссорившись. Уже в начале схватки Тик понял, что имеет дело с противником сильным и ловким. Победить его можно только хитростью… тем более, что времени было в обрез. Но и противник знал немало хитростей. Исход схватки решился в тот момент, когда наш мирный путешественник припомнил несколько безошибочных приемов, который преподал ему Урсу. Сложность была только в том, что Тику хотелось прибегнуть к наиболее эффектному. Он внезапно опустился на колени, потянул за собой противника и, обвив его руками, перекинул через голову. Мгновение спустя Тик прижал паренька к земле. Потом наш герой вскочил и сказал онемевшему от удивления противнику:
— Все, ты побежден.
— Еще раз! — попросил мальчик, пожав руку Тику. — Посмотрим, удастся ли тебе во второй раз эта хитрость.
Но Тику не захотелось повторять прием, он использовал новый: обхватив противника, он кинул его на плечо, потом стал вертеться на месте, пока у того не закружилась голова. Тогда он легонько опустил его на землю.
— Еще хочешь? — спросил победитель.
— Хочу, — сухо ответил паренек и снова протянул Тику руку.
— Но теперь я не хочу: тороплюсь.
— Но ты должен меня научить этим приемам. А отцу я все равно скажу…
— Ишь какой! А еще обещал…
— Я скажу ему, как ловко ты меня уложил. Вот увидишь, он пожмет тебе руку.
Тику пришлось показать новому знакомому еще несколько приемов.
— Все. Теперь никто в деревне мне не страшен. Ну и хитер же ты! Пойдем вместе. А на что тебе Папуча?
Тику паренек явно понравился. Он и дрался честно, и поражение свое встретил как подобает. Но уж не настолько он ему приглянулся, чтобы разоткровенничаться до конца.
— Хочу попросить его помочь решить задачу…
— Ага. А ты откуда?
— А ты?
Слово за слово — вскоре они уже были друзьями. Тик в утешение все же открыл новому приятелю, который назвался Траяном, один секрет: приехал он сюда, чтобы выяснить, нельзя ли устроить в Шоймень экскурсию.
— А почему ты не приехал местным поездом? — спросил паренек.
— Я доехал до самой Колцуну на попутной, — ответил Тик. — Почти совсем новая машина, вот я и покатался вволю.
— Понятно. А знаешь, какие интересные экскурсии можно устроить по нашим местам? Ха! Люди просто не знают. Тут есть такие глухие места, куда нога человека еще не ступала!
— Правда? А почему?
— Там жуткие пропасти… А теперь я открою тебе самый большой секрет: тут и разбойники промышляют…
— Ну, это ты уж загнул.
— Я правду говорю. Мой батя тут участковый. Я подслушал, как он говорил, что наверху, в Бразь, появилась банда разбойников.
— Все равно не верю, — подстрекал его Тик, крайне взволнованный услышанным.
— Что ж ты думаешь, он зря каждый день поднимается в горы с военным патрулем? Это я тебе говорю!.. А когда же ты вернешься в город? Поезд-то уже ушел…
— Может, опять на попутной…
— Знаешь что? Айда ко мне спать! Батя знаешь как обрадуется тебе, когда узнает, что ты положил меня на обе лопатки! Он всегда говорит мне: «Смотри, в обиду не давай себя! А уж оказался кто ловчее тебя, уважай его!»
— Хорошо, приду. Только сперва покажи, где живет Папуча.
— Он живет по соседству с нами. Пока он решит твою задачу, я поговорю с мамой.
Сын участкового показал Тику дом учителя и побежал домой. Тик постучал в ворота и, увидев хозяина, сказал просительно:
— Господин учитель, не найдется ли у вас время помочь мне решить одну задачу?
Учитель, высокий, сухощавый человек с подслеповатыми глазами, недоверчиво взглянул на просителя:
— А на что тебе летом задачи?
— У меня переэкзаменовка и уйма за…
— Ага, — понял Папуча. — Входи. Давай свою задачу.
— Это задача с эстафетой. Десять человек передают друг другу сверток на протяжении пятидесяти километров…
— Велика сложность! Каждый нес его пять километров.
— Да нет, — сказал Тик, — один из них выпил и проделал путь в два раза медленнее.
— Вот оно что! А еще?
— Другой хромает и потратил на свой путь в три раза больше времени. Третий теряет пакет на полдороге и, только дойдя до места, обнаруживает это, возвращается, находит и привозит его.
— А в чем суть задачи?
— В котором часу получил пакет первый?
— А! Так это же проще простого! В пять часов и пять минут.
— Как же вы быстро подсчитали!
— Я так думаю.
— Да, но знаете, время, когда он получил пакет…
— Я так думаю, и все! Было пять минут, в крайнем случае десять минут шестого.
— Но я же не сказал вам еще других условий задачи… Сколько потратил времени каждый, на сколько опоздал тот, который…
— Ну и что! А я утверждаю: было пять минут шестого. Наука познается на опыте, любезный! Я сам получил такой пакет несколько дней тому назад от крестьянина, зовут его Епуре и живет он в Бразь. Это случилось в пять часов или в десять минут шестого. Почему же и в твоей задаче это не может произойти в то же самое время? К чему еще подсчеты?
Все было так бессмысленно и в то же время так удачно, что Тик был готов расцеловать преподавателя. Он и надеяться не смел, что сможет так просто узнать ответ, который так его мучил. Заметив, что Траян ждет у ворот, Тик почтительно попрощался с учителем:
— Большое спасибо. Прямо гора с плеч…
Польщенный учитель ответил снисходительно:
— А будут еще сложности, наведайся. Только не приходи с пустяками!
Оказавшись на почтительном расстоянии от ворот учителя, Тик спросил Траяна:
— Пойдешь со мной на почту? Хочу отбить друзьям телеграмму, пусть немедленно приезжают, тут у вас во какие места!
И оба поспешили в почтовое отделение.
Чирешары давно сложили вещи и собрались на обочине шоссейной дороги в ожидании автобуса или другого попутного транспорта. Но так как на дороге не видно было движения, они уселись в кружок на траве и снова заговорили о древней грамоте радного логофэта Кристаке Зогряну.
Виктор говорил тихо, ни к кому не обращаясь:
— Что мы конкретно узнали, прочитав этот документ? Ровным счетом ничего. Ни на одно имя невозможно в нем опереться. Только во вступлении еще кое-что содержится, словно приманка. А в документе? Чем больше я Чита его, тем больше у меня голова раскалывается.
— Ага! — удовлетворенно протянул Дан. — А мне хочется выть от злости. Знать бы, где находится могила третилогофэта, я бы…
— Могила, скорее всего, в селе Зогрень, — сказал наобум Виктор.
— В Зогрень? — удивилась Мария. — Ты думаешь, село названо по имени логофэта?
— Так было во многих селах… Но оставим это, тут нет ничего, что могло бы помочь разгадать тайну. Где следует применить все указания документа, вот в чем загвоздка.
— А ты в самом деле уверен, что это следует сделать? — спросила с деланным равнодушием Лучия.
— Разумеется. Иначе какой же от них толк?
— Как же тогда объяснить это беспорядочное нагромождение стольких данных? Одни конкретны, другие очень таинственны. Каша такая, что ничего не поймешь.
— А я по-прежнему считаю, — вставил Дан, — что некоторые факты приводятся нарочно, чтобы сбить со следа искателей. И этот летописный стиль тоже.
— Надо найти ключ и отобрать нужные предложения, а ненужное отбросить.
— Какой ключ? — спросил Урсу. — Перед каждым предложением «затем», «а затем». Опусти он хоть раз это слово, и то мы бы знали, что предложение лишнее, как, например, последнее с этим «ничего». Впрочем, почему понадобилось сказать столько раз слово «ничего»? Разве одного раза не достаточно?
Виктор взглянул на него с некоторым удивлением. Именно этот вопрос не давал и ему покоя. Он тоже заметил обилие этих «затем» и посторенние слова «ничего».
— Да, почему? — спросил он.
— А эти заповеди… — продолжал Дан.
— И еще надо придумать новые, — напомнила Мария.
— И святой четверг, и лес, заросший бузиной, и три пасхальных дня, и великие истины про десять заповедей и еще одну, да про восьмые ворота… — сердито заметила Лучия. — Хаос, бессмыслица!
— И все-таки смысл есть, — упорствовал Виктор.
— Да? Ты уже уловил его? — радостно вскинулся Дан.
— Нет, — ответил печально Виктор. — Если бы я смог… Но смысл должен быть, и очень даже точный.
— В такой бессмыслице? — укоризненно сказала Лучия.
— В такой бессмыслице, — подтвердил Виктор, и в голосе его было восхищение.
— А я уж и не надеюсь дождаться того часа, когда в этой путанице фраз откроется какой-то смысл. Я все больше и больше убеждаюсь, что это невозможно.
Это сказал Дан. Не сердито, а спокойно и уверенно.
— Давайте начнем с конца, — предложила Мария. — Со слова «ничего».
— И тут же наткнемся на «конец всех концов»! — раздраженно вставила Лучия.
— А разве это не означает, что тут где-то есть своя логика? — спросил Виктор.
Но Лучию не так просто было убедить.
— Тогда скажи мне, пожалуйста, какая логика в этом предложении: «отвори седьмой замок и ты увидишь саженцы в глубине двора». Ну что, скажи!
— Нет, не скажу, — признался Виктор. Но все же какая-то логика тут есть.
— Или в другом, — продолжала Лучия. — «Затем тебе поможет первое путешествие и не совсем последнее». Что это за «первое путешествие» и, главное, «не совсем последнее»?
— Не знаю! Откуда мне знать?
— Или еще: «затем вознеси молитву всевышнему и ищи не дальше второй ели…»
— Лучия, в конце концов, текст должен иметь свой смысл. Мы просто не знаем ключа, в этом все дело. Был бы ключ, все было бы очень просто.
Дану пришла неожиданная идея:
— А почему господарь велел убить логофэта?
— Чтобы никто не смог узнать тайну, — ответила Мария.
— А вдруг его убили потому, что ему не удалось зашифровать документ, или потому, что он посмеялся над «высочайшим повелением», написав эту галиматью? Я говорю серьезно, клянусь честью.
— Тогда не старались бы скрыть документ, да еще так тщательно, — умерил его пыл Виктор. — Его бы тотчас разорвали на клочки, верно?
— Верно. И все же… есть и другой вариант. Что, если этот документ — фальшивка и его нарочно подсунули в тайник, а подлинный документ…
— Это вполне возможно… — согласился Виктор, подумав. — Но мы не можем принять эту гипотезу, пока не нашли подлинного документа или пока не убедились окончательно, что имеющийся у нас текст абсолютно бессмыслен и составлен только ради обмана.
— По-моему, последняя гипотеза оказалась или окажется единственно верной, — настаивал Дан.
— Нет, я так не думаю, — сказал Виктор. — Столь искусная западня должна содержать некоторые указания для тех, кто в нее попался, чтобы «увести» их, как выразился бы Тик.
— И я того же мнения! — воскликнула сестра.
Лучия тоже объявила, что не может принять всерьез гипотезу Дана, хотя на первый взгляд документ и кажется бессмысленным.
— Я думаю, мы просто еще не использовали всех возможностей, чтобы разгадать документ. В этом главное.
Урсу придерживался мнения Виктора.
— И вот еще что, — продолжал Виктор. — Точно ли переписали грамоту? Ничего не пропустили?
— Ничего, — уверила его Лучия. — А почему бы тебе самому не посмотреть оригинал?
Она достала из рюкзака толстую папку, открыла ее и протянула Виктору два пожелтевших от времени листа. Виктор взял их и сосредоточенно стал читать. Он неплохо знал кириллицу. Прочитав документ раз, другой, он сказал:
— Вы действительно ничего не пропустили, я помню его уже наизусть. Хотя стойте! Где-то все же вы допустили промашку. Вы не во всем соблюдали порядок предложений оригинала. Надо было в точности переписать оригинал. Давайте сделаем это, до прихода автобуса еще есть время.
— Волынка какая-то! — воспротивился Дан. — Вроде бы уже мы покончили с этим, и вот нате…
Мария гневно уставилась на него:
— Никто тебя не неволит. Скажи прямо, что лень.
— Чепуха! Дело не в этом, просто зло берет. Сколько бились над этими бумажками. Я уже смотреть не могу на них…
Хотя в душе Лучия не придавала особого значения порядку предложений, она переписала страницу текста в точном соответствии с оригиналом, а Виктор то же самое проделал и со второй страницей.
Текст теперь выглядел так:
— Филипп! — позвала она друга и побежала в беломраморную залу.
Первое, что бросилось ей в глаза, был убогий, нищенский вид постели. Ни одной из бумаг, оставленных на койке, уже не было. Текст, расшифрованный вариант, копия — все исчезло, словно провалилось сквозь землю…
…Лучия, сохраняя точную последовательность событий, подробно рассказала Виктору все, что произошло со времени его отъезда в Австрию. Выслушав ее рассказ, Дан заметил:
— Ты просто гений, Лучия, так здорово все изложила. Но одну подробность ты упустила.
— Какую? — удивилась Лучия.
— Что именно я в своем глупом восторге повел вас ошибочным путем, будь он неладен, этот третилогофэт…
— Наверно, я поступил бы так же, — успокоил его Виктор. — Тут столько совпадений: название, место, где вы нашли грамоту, развалины… Нет, Дан, ты ни в чем не виноват. Лучше скажите, есть ли вести от Тика?
Вопрос Виктора застал чирешаров врасплох. Они вдруг почувствовали себя очень неловко.
— По словам Лучи, я понял, — продолжал Виктор, — что Тик отправился по следам письма, не зная точно, где вы будете находиться, или думая, что вы будете в городе.
— Верно, — признал Урсу. — В день, когда мы выехали, я ему сказал, что еще до вечера вернемся в город.
— Где же он может быть? — спросила Мария.
— Где же, как не в тех местах, где блуждал сверток? Кто знает, куда занесло Тика. И сколько телеграмм от него ждет нас дома?
— Почему телеграмм?
— Потому что если бы он вернулся, он бы приехал сюда. Ведь так или иначе, но он должен был держать нас в курсе своих поисков. Уж одну-то телеграмму он, по крайней мере, послал нам, это точно. А тревожиться нет никаких оснований: Тик сообразительный, расторопный малый.
— Почему же она так задерживается? — спросил Дан.
— Тут может быть только одно объяснение: сверток шел очень сложным путем.
— Ты хочешь сказать — очень длинным?
— Нет, именно запутанным. Будь этот путь просто длинным — допустим, шофер сказал ему, что получил сверток за сто километров от нашего города, то как поступил бы Тик? Он немедленно оповестил бы вас о своем открытии и попросил бы помочь ему.
— Мне все равно непонятно, — признался Урсу.
— Мне думается, сверток этот прошел через много рук, — пояснил Виктор. — Даже очень много. Скорее всего, его передавали из села в село. Поэтому Тик и запаздывает. Натыкаясь всякий раз на нового письмоносца, он думает, что тот последний. И идет все дальше и дальше, не думая, какие проходит расстояния.
— Значит, ты уверен, что письмо не обманывает нас? — спросила Лучия.
— Конечно, как уверен и в существовании замка. В этом, как мне кажется, никто из вас не сомневается.
— А почему бы девушке в белом и не подшутить над нами? Она знает, что мы любопытны и готовы действовать…
— Слишком много данных опровергает возможность розыгрыша, — ответил Виктор. — Первое — исчезновение девушки. Это истина, притом жестокая. Такая умная и воспитанная девушка не покидает бабушку только ради того, чтобы сыграть с нами шутку…
— Я тоже так думаю, — заметил Дан.
— Да и потом, — продолжал Виктор, — устраивая розыгрыш, обычно стремишься подшутить над другими, а не выставлять себя на посмешище.
— Что ты этим хочешь сказать? — спросила Мария.
— Ты сама мне говорила, да и тон письма это подтверждает, что Замок двух крестов был ее мечтой. А смогла бы ты, Мария, шутки ради, пусть даже ради самой остроумной, обнародовать свою мечту и сделать ее предметом зубоскальства?
— Нет, — призналась Мария. — Ты прав.
— И еще одно обстоятельство, и немаловажное: сама нить передач этого свертка. Слишком она запутана, чтобы быть придуманной. Если ты решил разыграть кого-нибудь, то первое дело — сделаешь так, чтобы письмо быстро и точно дошло до адресата. Можешь даже рискнуть передать его собственноручно, лишь бы точно знать, что оно попало в точку и ты можешь продолжать свою игру. А тут ясно, что сверток был случайно найден, стало быть, брошен откуда-то либо первоначально передан человеку, который… как бы это лучше выразиться, не понял положения девушки или не захотел понять его, — и это мне кажется очень странным.
— Значит, ты думаешь, что она пленница замка? — допытывалась Лучия.
— Как бы тебе сказать, Лучия. Думаю, что да, но все же одна вещь вызывает у меня сомнение.
— Какая же? — спросила Мария.
— Тон письма. Он что-то слишком настойчивый, уверенный. Она же не какая-то восторженная девица. Я еще не могу понять ее до конца. Я ее совсем не знаю. Впрочем, никто из нас ее не знает. Только Мария обменялась с ней несколькими словами. Но и Мария…
— Погоди, Виктор, — прервала его Мария. — Тут есть одно печальное обстоятельство. Я забыла тебе сказать, то есть не успела сказать… Лаура болела менингитом…
От этого сообщения Вектор невольно вздрогнул.
— В таком случае… дело меняется. Все либо безумный бред, либо истина. Все, что написала девушка. А так как первая гипотеза отпадает, выходит, что все содержание письма — правда. Девушка действительно в плену. Но что-то удерживает ее от отчаяния. Что же именно? Она не осознает всей опасности? Или постоянно грезит по той причине, о которой сказала нам Мария? Я уверен, что рассказ о заточении — самая правдивая часть письма. Но почему она недооценивает такую серьезную опасность?
— В таком случае, — сказал Урсу, — выходит, что мы здорово опоздали.
Виктор уклонился от прямого ответа:
— Надо действовать быстро. А мы, как видите, должны сидеть и ждать…
— Все же у нас есть два выхода, — заметила Лучия. — Во-первых, Тик, возможно, что-нибудь да разузнает.
— А второй выход? — спросил Виктор.
— Ты разгадаешь содержание грамоты.
— После первого чтения она показалась мне ужасно сложной.
— Ничего, прочтешь, и еще не раз, — утешил его Дан.
— С каждым разом она будет казаться все сложнее! — рассмеялся Виктор. — Будто ты не знаешь, что так всегда бывает в романах, где попадаются зашифрованные тексты.
— Наш текст, к счастью или на беду, существует на самом деле.
— И полностью оправдывает надежды авторов… Но мы не имеем права уходить отсюда, пока не будем уверены, что осмотрели всё. Надо использовать любую возможность.
— Думается, что здесь нет ни камушка, ни клочка травы, которые мы не осмотрели бы, — торопливо заметил Дан.
— Уверенным можно быть только в том случае, если снять метровый слой с этой горы и обнажить всю местность, — сказала Лучия.
— А твое мнение, Урсу? — спросил Виктор.
Тот подумал, снова взвесил все в уме, потом ответил мрачно, но уверенно:
— Здесь ничего нет.
— Ты думаешь или ты уверен в этом?
— Уверен!
— В таком случае, я спокоен, Урсу, — весело заявил Виктор. — Стало быть, в Вултурешть нет больше тайн. Мне кажется, нам надо поторопиться…
Все вздохнули с облегчением. Пора сомнений и бесцельных поисков миновала. Теперь у них был опытный вожак.
— Значит, едем немедленно? — спросила Мария.
— Хорошо бы, но шофер сказал, что автобус будет только вечером. Так что… время можно использовать с толком.
— Ты хочешь… — Лучия словно боялась договорить.
— Да! Давайте внимательно изучим грамоту. Кто может дать мне копию?
Мария протянула ему копию, и Виктор вслух стал читать древний текст, хорошо знакомый всем остальным.
Тик не сомневался, что сверток Гытлану передал шойменский учитель Папуча. На полпути в Шоймень он сделал привал в тени шелковицы и, достав из сумки припасы, положенные старой Парушоаей, сытно поел.
Мальчуган понимал, что приближается к Замку девушки в белом и все явственнее ощущал, что она в большой опасности. Но что он один мог поделать? Он решил, что после разговора с шойменским учителем тут же даст еще одну телеграмму чирешарам. Правда, он уже не раз полагал, что человек, которого он ищет, окажется последним в длинной цепи, но всякий раз ошибался. Он тщательно продумал свой разговор с учителем и снова двинулся в путь. До села оставалось не более километра, когда он заметил на обочине сверстника, который обшаривал кусты, собирая терновые ягоды.
— Слушай, заморыш, — крикнул Тик, — дом учителя Папучи далеко отсюда?
Услышав такое обращение, парнишка забыл о ягодах и решительно вышел навстречу обидчику. Смерив его взглядом, он произнес почти презрительно:
— Ты что думаешь, малявка, если при тебе эта псина, так ты тут можешь воображать? Да я с такими, как ты, одной рукой управляюсь!
Когда «заморыш» вышел из кустов, Тик понял, что ошибся. Разгневанный парнишка был повыше его ростом, а силы и смелости, по всему видно, ему не занимать.
Он попытался решить дело добром, но вовсе не потому, что испугался.
— Ну ладно, давай мировую. Вот тебе рука.
— Не уж, кривоножка, сперва посмотрим, кто кого. Или струхнул?
Такого оскорбления Тик не мог вынести:
— Смотри, только потом не жалуйся матери или сестре…
— На кулачках или борьба? — спросил паренек.
— Сам выбирай, все равно получишь взбучку.
— Ничего, посмотрим, что ты запоешь, когда положу тебя на обе лопатки…
— Значит, борьба? — переспросил Тик.
— Именно.
Усталый, покрытый пылью путник сбросил рюкзак на землю. Прежде чем начать борьбу, он спросил противника:
— А как насчет приемов? Захватов? Подножек?
— Все можно.
— Есть. Кто первый коснется лопатками земли, тот проиграл.
— Давай!
— Ну давай!
И тут же, схватив друг друга в охапку, они стали барахтаться на дороге к великому удивлению Цомби, который никак не мог взять в толк, как это можно драться, даже не поссорившись. Уже в начале схватки Тик понял, что имеет дело с противником сильным и ловким. Победить его можно только хитростью… тем более, что времени было в обрез. Но и противник знал немало хитростей. Исход схватки решился в тот момент, когда наш мирный путешественник припомнил несколько безошибочных приемов, который преподал ему Урсу. Сложность была только в том, что Тику хотелось прибегнуть к наиболее эффектному. Он внезапно опустился на колени, потянул за собой противника и, обвив его руками, перекинул через голову. Мгновение спустя Тик прижал паренька к земле. Потом наш герой вскочил и сказал онемевшему от удивления противнику:
— Все, ты побежден.
— Еще раз! — попросил мальчик, пожав руку Тику. — Посмотрим, удастся ли тебе во второй раз эта хитрость.
Но Тику не захотелось повторять прием, он использовал новый: обхватив противника, он кинул его на плечо, потом стал вертеться на месте, пока у того не закружилась голова. Тогда он легонько опустил его на землю.
— Еще хочешь? — спросил победитель.
— Хочу, — сухо ответил паренек и снова протянул Тику руку.
— Но теперь я не хочу: тороплюсь.
— Но ты должен меня научить этим приемам. А отцу я все равно скажу…
— Ишь какой! А еще обещал…
— Я скажу ему, как ловко ты меня уложил. Вот увидишь, он пожмет тебе руку.
Тику пришлось показать новому знакомому еще несколько приемов.
— Все. Теперь никто в деревне мне не страшен. Ну и хитер же ты! Пойдем вместе. А на что тебе Папуча?
Тику паренек явно понравился. Он и дрался честно, и поражение свое встретил как подобает. Но уж не настолько он ему приглянулся, чтобы разоткровенничаться до конца.
— Хочу попросить его помочь решить задачу…
— Ага. А ты откуда?
— А ты?
Слово за слово — вскоре они уже были друзьями. Тик в утешение все же открыл новому приятелю, который назвался Траяном, один секрет: приехал он сюда, чтобы выяснить, нельзя ли устроить в Шоймень экскурсию.
— А почему ты не приехал местным поездом? — спросил паренек.
— Я доехал до самой Колцуну на попутной, — ответил Тик. — Почти совсем новая машина, вот я и покатался вволю.
— Понятно. А знаешь, какие интересные экскурсии можно устроить по нашим местам? Ха! Люди просто не знают. Тут есть такие глухие места, куда нога человека еще не ступала!
— Правда? А почему?
— Там жуткие пропасти… А теперь я открою тебе самый большой секрет: тут и разбойники промышляют…
— Ну, это ты уж загнул.
— Я правду говорю. Мой батя тут участковый. Я подслушал, как он говорил, что наверху, в Бразь, появилась банда разбойников.
— Все равно не верю, — подстрекал его Тик, крайне взволнованный услышанным.
— Что ж ты думаешь, он зря каждый день поднимается в горы с военным патрулем? Это я тебе говорю!.. А когда же ты вернешься в город? Поезд-то уже ушел…
— Может, опять на попутной…
— Знаешь что? Айда ко мне спать! Батя знаешь как обрадуется тебе, когда узнает, что ты положил меня на обе лопатки! Он всегда говорит мне: «Смотри, в обиду не давай себя! А уж оказался кто ловчее тебя, уважай его!»
— Хорошо, приду. Только сперва покажи, где живет Папуча.
— Он живет по соседству с нами. Пока он решит твою задачу, я поговорю с мамой.
Сын участкового показал Тику дом учителя и побежал домой. Тик постучал в ворота и, увидев хозяина, сказал просительно:
— Господин учитель, не найдется ли у вас время помочь мне решить одну задачу?
Учитель, высокий, сухощавый человек с подслеповатыми глазами, недоверчиво взглянул на просителя:
— А на что тебе летом задачи?
— У меня переэкзаменовка и уйма за…
— Ага, — понял Папуча. — Входи. Давай свою задачу.
— Это задача с эстафетой. Десять человек передают друг другу сверток на протяжении пятидесяти километров…
— Велика сложность! Каждый нес его пять километров.
— Да нет, — сказал Тик, — один из них выпил и проделал путь в два раза медленнее.
— Вот оно что! А еще?
— Другой хромает и потратил на свой путь в три раза больше времени. Третий теряет пакет на полдороге и, только дойдя до места, обнаруживает это, возвращается, находит и привозит его.
— А в чем суть задачи?
— В котором часу получил пакет первый?
— А! Так это же проще простого! В пять часов и пять минут.
— Как же вы быстро подсчитали!
— Я так думаю.
— Да, но знаете, время, когда он получил пакет…
— Я так думаю, и все! Было пять минут, в крайнем случае десять минут шестого.
— Но я же не сказал вам еще других условий задачи… Сколько потратил времени каждый, на сколько опоздал тот, который…
— Ну и что! А я утверждаю: было пять минут шестого. Наука познается на опыте, любезный! Я сам получил такой пакет несколько дней тому назад от крестьянина, зовут его Епуре и живет он в Бразь. Это случилось в пять часов или в десять минут шестого. Почему же и в твоей задаче это не может произойти в то же самое время? К чему еще подсчеты?
Все было так бессмысленно и в то же время так удачно, что Тик был готов расцеловать преподавателя. Он и надеяться не смел, что сможет так просто узнать ответ, который так его мучил. Заметив, что Траян ждет у ворот, Тик почтительно попрощался с учителем:
— Большое спасибо. Прямо гора с плеч…
Польщенный учитель ответил снисходительно:
— А будут еще сложности, наведайся. Только не приходи с пустяками!
Оказавшись на почтительном расстоянии от ворот учителя, Тик спросил Траяна:
— Пойдешь со мной на почту? Хочу отбить друзьям телеграмму, пусть немедленно приезжают, тут у вас во какие места!
И оба поспешили в почтовое отделение.
Чирешары давно сложили вещи и собрались на обочине шоссейной дороги в ожидании автобуса или другого попутного транспорта. Но так как на дороге не видно было движения, они уселись в кружок на траве и снова заговорили о древней грамоте радного логофэта Кристаке Зогряну.
Виктор говорил тихо, ни к кому не обращаясь:
— Что мы конкретно узнали, прочитав этот документ? Ровным счетом ничего. Ни на одно имя невозможно в нем опереться. Только во вступлении еще кое-что содержится, словно приманка. А в документе? Чем больше я Чита его, тем больше у меня голова раскалывается.
— Ага! — удовлетворенно протянул Дан. — А мне хочется выть от злости. Знать бы, где находится могила третилогофэта, я бы…
— Могила, скорее всего, в селе Зогрень, — сказал наобум Виктор.
— В Зогрень? — удивилась Мария. — Ты думаешь, село названо по имени логофэта?
— Так было во многих селах… Но оставим это, тут нет ничего, что могло бы помочь разгадать тайну. Где следует применить все указания документа, вот в чем загвоздка.
— А ты в самом деле уверен, что это следует сделать? — спросила с деланным равнодушием Лучия.
— Разумеется. Иначе какой же от них толк?
— Как же тогда объяснить это беспорядочное нагромождение стольких данных? Одни конкретны, другие очень таинственны. Каша такая, что ничего не поймешь.
— А я по-прежнему считаю, — вставил Дан, — что некоторые факты приводятся нарочно, чтобы сбить со следа искателей. И этот летописный стиль тоже.
— Надо найти ключ и отобрать нужные предложения, а ненужное отбросить.
— Какой ключ? — спросил Урсу. — Перед каждым предложением «затем», «а затем». Опусти он хоть раз это слово, и то мы бы знали, что предложение лишнее, как, например, последнее с этим «ничего». Впрочем, почему понадобилось сказать столько раз слово «ничего»? Разве одного раза не достаточно?
Виктор взглянул на него с некоторым удивлением. Именно этот вопрос не давал и ему покоя. Он тоже заметил обилие этих «затем» и посторенние слова «ничего».
— Да, почему? — спросил он.
— А эти заповеди… — продолжал Дан.
— И еще надо придумать новые, — напомнила Мария.
— И святой четверг, и лес, заросший бузиной, и три пасхальных дня, и великие истины про десять заповедей и еще одну, да про восьмые ворота… — сердито заметила Лучия. — Хаос, бессмыслица!
— И все-таки смысл есть, — упорствовал Виктор.
— Да? Ты уже уловил его? — радостно вскинулся Дан.
— Нет, — ответил печально Виктор. — Если бы я смог… Но смысл должен быть, и очень даже точный.
— В такой бессмыслице? — укоризненно сказала Лучия.
— В такой бессмыслице, — подтвердил Виктор, и в голосе его было восхищение.
— А я уж и не надеюсь дождаться того часа, когда в этой путанице фраз откроется какой-то смысл. Я все больше и больше убеждаюсь, что это невозможно.
Это сказал Дан. Не сердито, а спокойно и уверенно.
— Давайте начнем с конца, — предложила Мария. — Со слова «ничего».
— И тут же наткнемся на «конец всех концов»! — раздраженно вставила Лучия.
— А разве это не означает, что тут где-то есть своя логика? — спросил Виктор.
Но Лучию не так просто было убедить.
— Тогда скажи мне, пожалуйста, какая логика в этом предложении: «отвори седьмой замок и ты увидишь саженцы в глубине двора». Ну что, скажи!
— Нет, не скажу, — признался Виктор. Но все же какая-то логика тут есть.
— Или в другом, — продолжала Лучия. — «Затем тебе поможет первое путешествие и не совсем последнее». Что это за «первое путешествие» и, главное, «не совсем последнее»?
— Не знаю! Откуда мне знать?
— Или еще: «затем вознеси молитву всевышнему и ищи не дальше второй ели…»
— Лучия, в конце концов, текст должен иметь свой смысл. Мы просто не знаем ключа, в этом все дело. Был бы ключ, все было бы очень просто.
Дану пришла неожиданная идея:
— А почему господарь велел убить логофэта?
— Чтобы никто не смог узнать тайну, — ответила Мария.
— А вдруг его убили потому, что ему не удалось зашифровать документ, или потому, что он посмеялся над «высочайшим повелением», написав эту галиматью? Я говорю серьезно, клянусь честью.
— Тогда не старались бы скрыть документ, да еще так тщательно, — умерил его пыл Виктор. — Его бы тотчас разорвали на клочки, верно?
— Верно. И все же… есть и другой вариант. Что, если этот документ — фальшивка и его нарочно подсунули в тайник, а подлинный документ…
— Это вполне возможно… — согласился Виктор, подумав. — Но мы не можем принять эту гипотезу, пока не нашли подлинного документа или пока не убедились окончательно, что имеющийся у нас текст абсолютно бессмыслен и составлен только ради обмана.
— По-моему, последняя гипотеза оказалась или окажется единственно верной, — настаивал Дан.
— Нет, я так не думаю, — сказал Виктор. — Столь искусная западня должна содержать некоторые указания для тех, кто в нее попался, чтобы «увести» их, как выразился бы Тик.
— И я того же мнения! — воскликнула сестра.
Лучия тоже объявила, что не может принять всерьез гипотезу Дана, хотя на первый взгляд документ и кажется бессмысленным.
— Я думаю, мы просто еще не использовали всех возможностей, чтобы разгадать документ. В этом главное.
Урсу придерживался мнения Виктора.
— И вот еще что, — продолжал Виктор. — Точно ли переписали грамоту? Ничего не пропустили?
— Ничего, — уверила его Лучия. — А почему бы тебе самому не посмотреть оригинал?
Она достала из рюкзака толстую папку, открыла ее и протянула Виктору два пожелтевших от времени листа. Виктор взял их и сосредоточенно стал читать. Он неплохо знал кириллицу. Прочитав документ раз, другой, он сказал:
— Вы действительно ничего не пропустили, я помню его уже наизусть. Хотя стойте! Где-то все же вы допустили промашку. Вы не во всем соблюдали порядок предложений оригинала. Надо было в точности переписать оригинал. Давайте сделаем это, до прихода автобуса еще есть время.
— Волынка какая-то! — воспротивился Дан. — Вроде бы уже мы покончили с этим, и вот нате…
Мария гневно уставилась на него:
— Никто тебя не неволит. Скажи прямо, что лень.
— Чепуха! Дело не в этом, просто зло берет. Сколько бились над этими бумажками. Я уже смотреть не могу на них…
Хотя в душе Лучия не придавала особого значения порядку предложений, она переписала страницу текста в точном соответствии с оригиналом, а Виктор то же самое проделал и со второй страницей.
Текст теперь выглядел так:
Я, логофэт Кристаке Зогряну, тень покорная великого светлого князя
Сперва с какого конца ни начнешь, все одно узнаешь;
По получении высочайшего повеления из уст владыки нашего,
затем путь ведет в крепость, именуемую Орлиной, а в ней вряд ли найдешь,
что по примеру могучего дуба, древа верного и не кривого,
затем из десяти заповедей отбери пятую и десятую,
милостью своей охраняет пределы страны, трудился в поте лица здесь в затем прошагай вспять несколько саженей, вернее, пять,
Шоймень, в княжеском дворце, и не раз сон заставал меня на заре,
затем споро шагни вперед, после чего опять дважды остановись,
покуда не запечатлел в нераскрываемых словах тайну Орлиной крепости,
затем отдохни, понеже вдоволь натрудился да и путь небезопасный,
именуемой иными Замком двух крестов. Сама природа охраняет твердыню, что — люди говорят — да и под низом ничего кроме пустоты,
строилась при свете месяца давно в княжение живого в памяти восьмого затем дерзни в путь со всеми евангелиями и придумай еще одну заповедь,
Мушатина и что никто ныне не укажет к ней путь.
затем шаги твои измерят восемь без одного и девять и один,
Как о том говорят, за ней первой честь и долг укрыть затем поможет тебе первое путешествие и не совсем последнее,
в лихую годину сокровища, ставшие славе нашей вершиной,
затем с трудом доберешься до самой околицы села,
а также княжьих отпрысков, у ног коих прекло затем оставишь околицу и в последних дворах посиди в тени стрехи,
няем мы все колени. В тени кремневой скалы стрела,
затем стой на месте все три пасхальные дни,
неприятелем пущенная в нас, не страшна. Так князь оберегает нас затем после прыжка упрись ногой в землю и еще одно движение,
в лихие времена от беды, словно солнце живительное.
затем с бережением считай ступеньки, однако не на последней остановись,
И труд мой был не напрасен, ибо не ведаю, отыщется ли затем пробьешься, коли приступишь в неведомый день,
во всем ведомом мне мире среди ведомых и неведомых людей затем вольготно бреди по лесу, заросшему бузиной,
светлый ум, коий найдет ключ к тайне, а стало быть,
затем остановись у источника и в святой четверг займись сложением,
и вход в твердыню. Тот, чей путь ведет не вниз,
затем вознеси молитву всевышнему и ищи, но только не дальше второй и еще седьмой, восьмой, десятой ели,
а вверх, может знать в равной мере и путь и место крепости.
затем стучи во вторые, шестые, седьмые и восьмые ворота,
Ведома тайна и мне, но я затем забуду ее, понеже князь сказал,
затем отвори седьмой замок и увидишь саженцы в глубине двора,
что только забвение прямо ведет к тихой бескровной смерти в старости затем подойди с опаской к четвертой ступени, и еще к одной,
иотпрыски мои смогут остерегаться беды и избежать княжьего гнева,
затем сложить положено первую, пятую и шестую,
не навлекут на себя кары, что злодея ждет у каждого порога.
затем достигнешь трех концов и конца всех концов,
А писал я, радный третилогофэт Кристаке Зогряну,