Озадачив нас, Марк почему-то впал в меланхолию.
   — Ты не заболел? — тихо спросила я, когда мы убирали посуду.
   — Пока нет, но скоро заболею.
   — Чем это?
   — Манией убийства!
   — С чего это?
   — С того. Кто, по-твоему, пойдет завтра к Софочке?
   Глава 18 
   Мы кружили по Мневникам всего-то ничего, чуть больше получаса, когда я увидела нужный дом. На шестом этаже рассеялись последние сомнения — бордовая обивка двери и нестандартная табличка с номером квартиры были мне знакомы.
   Когда Санин потянулся к кнопке звонка, рука его ходила ходуном, а острый кадык так и прыгал на тонкой шее. Я испугалась, как бы при виде Виктора его на радостях не хватил удар, но обошлось. В том смысле, что ему не открыли.
   Андрей устроил переполох, обзвонив все шесть квартир на площадке этажа. В трех ему повезло. Наши ряды пополнились дородной тетушкой с бигудями под косынкой, лысым пенсионером в толстенных очках, ковбойке и обвислых тренировках, неполнозубым молодым человеком лет семи и строгой дамой лет сорока, по виду учительницей.
   Как оказалось, никто из них не мог похвастать близким знакомством с Виктором. Все сведения, которыми они располагали, уместились бы на четвертушке листа. Молодой холостяк, не москвич, работает в какой-то фирме, квартиру снимает чуть больше года (хозяева за границей), вежлив (при встрече всегда здоровается), часто ездит в длительные командировки. Шумных компаний не водит, но гостей принимает. Чаще других заходит высокий блондин (в обоих черных ботинках), настоящий красавчик. Женщины временами тоже ходят, но все больше неказистые. Походят немного и перестают. Видно, не везет парню в любви.
   Санин, невероятным усилием уняв дрожь в руках, показал фотографии. Соседи мгновенно узнали Метенко, которая бывала здесь совсем недавно, и Бирюкову, которая, хоть и не появлялась уже месяцев девять, но в свое время произвела фурор.
   — Помню, я еще подумала: вот бедненький! — поделилась с присутствующими тетка в бигуди. — На что ему такая бабища? Она ж его в бараний рог свернет! А мужчина-то из себя видный. Что ль не мог кого получше сыскать?
   Уварову после некоторого колебания опознала «учительница»:
   — Да, вот эту я однажды видела. Довольно давно, в марте, по-моему. Я ковырялась в замке (он у меня заедает), а она как раз вышла от Виктора. Увидела меня и смутилась, как школьница.
   Не признали соседи только Ларису Ильину, но, как позже объяснил нам Андрей, и не могли признать. Она погибла раньше, чем Виктор снял эту квартиру.
   Несмотря на заверения соседей, что квартирант уже недели две как в командировке, Санин позвонил в местное отделение милиции и попросил подмоги, которая вскоре и явилась в виде бравого сержанта с южным выговором и лихими усами. Андрей попросил его подежурить у двери, пока он съездит за ордером на обыск.
   — Черт! — выругалась я, когда Санин высадил нас с Лешей у станции метро. — Надеюсь, они управятся со своим обыском до вечера!
   — А что такое?
   — Нам нужно срочно наведаться к соседям без милицейского надзора и показать им фотографии Доризо и Липучки. А может, и остальных девиц из нашей коллекции. Если они одну из них опознают, — все, считай, расследование закончено. Останется только выяснить, зачем эта змея пыталась меня подставить.
   — Значит, ты принимаешь версию Марка? То есть и Анненского, и Доризо убил Виктор?
   — Похоже на то. Конечно, в возражениях Генриха и Прошки есть свой резон, но, надеюсь, все несуразности объяснятся, когда Виктора арестуют.
* * *
   Дома нас ждал Марк, мрачный и злой.
   — Она оказалась еще хуже, чем я думал, — сообщил он и посмотрел на меня, словно прокурор, как будто это я уговорила его пообщаться с Софочкой. — Ладно, трещит без умолку — к этому я был морально готов. Хуже, что иногда она прерывает треск и начинает пытать. Святая инквизиция ей в подметки не годится. Не скрежещи зубами, Варвара. К тебе она приставать не будет. Я сделал для этого все возможное. Сказал, что пришел к ней тайком ото всех, и настоятельно просил тебе не проговориться. Она уверяла, что у нее не будет такой возможности, поскольку ты ее почему-то избегаешь.
   — А как ты мотивировал свою закулисную дипломатию?
   — Сказал, что у тебя неприятности, но какие — неизвестно, потому что ты упрямо отказываешься о них говорить. Спросил, не интересовался ли кто-нибудь тобой в последнее время. Не замечала ли она, что около тебя крутятся незнакомые подозрительные личности?
   — Белоусову она наверняка к таковым не относит.
   — Да, но я показал Софочке ее фотографию. Объяснил, что в последнее время часто натыкаюсь на эту даму в твоем подъезде, а когда увидел у тебя ее фото и спросил, кто она такая, ты отказалась отвечать.
   — И что на это сказала Софочка?
   Марк изобразил на лице нечто слащавое до тошноты, всплеснул руками и заговорил противным тоненьким голоском:
   — Ой, да это же Леночка! Моя хорошая знакомая. Они с Варварой учились в одном классе. Но не сомневайтесь: Леночка к ее неприятностям отношения не имеет. Здесь она бывает, потому что ходит ко мне в гости. А что Варвара про нее ничего не говорит, так это же Варвара! Из нее разве когда слово вытянешь? Скрытничает все чего-то, скрытничает… — Марк убрал патоку с лица и заговорил нормально: — Я спросил, давно ли Софочка познакомилась с Белоусовой. Лет пять назад, сказала. Разговорились в очереди в парикмахерской. Дальше цитирую: «Не помню уж, почему я упомянула Варвару. Лена сказала, что у них в классе тоже училась Варвара с похожим характером. Стали уточнять, какие глаза, какие волосы, и выяснили, что все совпадает точь-в-точь. Ну, пригласила я ее к себе. Зайдете, говорю, со старой подругой повидаетесь. Да мы, говорит, особо не дружили. Варвара, говорит, наверное, и не узнает меня при встрече. Но все-таки зашла ко мне. Не из-за Варвары, конечно, ей мой свитерок приглянулся, и я выкройку пообещала. Ну, заодно посидели, поболтали, кофейку попили. Потом Леночка снова зашла, вернула выкройку, свои принесла показать. Так мы и подружились. Она очень милая женщина».
   Я фыркнула.
   — Милая! А ты не полюбопытствовал, что они обсуждают, когда эта милая женщина к ней заглядывает? Бьюсь об заклад: выкройки в их разговорах занимают последнее место.
   — Нет уж, бейся без меня, — ответил Марк. — После общения с Софочкой я почти уверен, что Белоусова сблизилась с ней намеренно, ради тебя. Какой нормальный человек будет болтать с этой мымрой по душам ради собственного удовольствия? Но ей я, конечно, не стал этого говорить. И о чем они болтают, не спрашивал. Если о тебе, она бы все равно не призналась.
   — Тогда чего же ты в результате добился? — спросила я. — Кроме мании убийства, конечно.
   К моему удивлению, Марк, вместо того чтобы повесить голову, снисходительно улыбнулся.
   — Что, неужели выяснил что-нибудь важное? Тогда хорош голову морочить! Колись живо!
   — Помнишь, я ее спросил о подозрительных незнакомцах, вертевшихся вокруг? И для достоверности поинтересовался, не заметила ли она в последнее время чего-нибудь необычного. Оказалось, заметила. Сначала Софочка, выпучив глаза, поведала мне о визите Санина. Он пришел через день после нашего отъезда. Тоже спрашивал, не появились ли в твоем окружении новые лица. А дня три спустя Софочка услышала, как кто-то ковыряется ключом в твоем замке. В «глазок» ей было не видно кто, а выйти на лестницу она побоялась, памятуя о сотрясении мозга в прошлом году. Но терпения ей не занимать, и она осталась караулить у «глазка», надеясь, что неведомый гость скоро выйдет и она успеет его рассмотреть. И действительно, минут через двадцать дверь открылась, и на лестницу вышел мужчина с длинным свертком под мышкой. Как раз в ту минуту, когда он попал в Софочкино поле зрения, с лестницы на площадку ступил другой мужчина. Его Софочка прежде не видела.
   — А первого? — хором спросили мы с Лешей.
   — Первый уже заходил к Варваре. В конце апреля. Высокий, крупный, темноволосый, с дорогим портфелем.
   — Анненский! — догадалась я. — Пришел воровать мою картину.
   — Так вот, увидев друг друга, оба остолбенели и, как показалось Софочке, испугались. Потом первый, со свертком, шагнул вперед, вгляделся в лицо второго и изумленно спросил: «Вы?..» Второй взял его за рукав и предложил объясниться в более подходящем месте.
   — Ты показал Софочке портрет Виктора?
   — А ты как думаешь?
   — Он?
   — Ну, на сто процентов она не уверена — лицо второго было в тени. Но на девяносто — пожалуй. Вы понимаете, что из этого следует?
   — Анненский не был сообщником Синей Бороды, — сообразила я. — Он трепался о своих клиентках без всякой задней мысли. А увидев Виктора в подъезде одной из них, догадался, что тот использует его сведения в каких-то неблаговидных целях.
   — Точно. И сразу стал опасен для Виктора. Правда, у Анненского и у самого было рыльце в пушку, поэтому он не бросился бы немедленно разоблачать негодяя, но, если бы до него дошел слух о погибших клиентках…
   Закончить мысль Марку помешал приход Генриха.
   — Это не она, — сообщил он, сунув голову в гостиную и пошел переобуваться.
   — Как не она? — ахнула я.
   — Что не она? — не понял Леша.
   — Ты уверен? — спросил Марк.
   Генрих снова возник в гостиной, на этот раз целиком. Отвечать на вопросы он начал в обратном порядке.
   Марку:
   — Уверен.
   Леше:
   — Не она, не Белоусова, звонила Варьке.
   На мой вопрос он затруднился ответить, поэтому отчитался подробнее:
   — Я решил действовать в лоб. Дождался, пока объект выйдет из дому, нагнал ее у булочной и изобразил нехитрую пантомиму. Сначала обалдело на нее уставился. Потом, как бы колеблясь, зашагал дальше, но тут же вернулся и говорю: «Знаете, девушка, вы до боли похожи на мою одноклассницу, мою первую любовь. Не подумайте чего плохого, у меня нет никаких далеко идущих или, упаси бог, неприличных намерений, но, может быть, вы не откажетесь посидеть со мной в кафе-мороженом? На меня нахлынули воспоминания юности, и мне хотелось бы ненадолго удержать их». Она лукаво улыбнулась и спросила, уверен ли я в чистоте своих намерений. Я ударил себя в грудь и поклялся бородой поволжского дедушки. Она рассмеялась и согласилась. Мило посидели. Не буду утомлять вас подробностями, но она без всякого нажима поддалась на мою провокацию, охотно вспомнила несколько случаев из своего школьного детства, а когда я спросил, видится ли она с кем-нибудь из одноклассников, легко и естественно упомянула о вчерашнем Варькином визите. Мало того, упомянув о нем, с энтузиазмом переключилась на воспоминания о Варваре. В частности, воспроизвела близко к тексту одно ее школьное сочинение. — Генрих закрыл глаза и процитировал: — «В комедии „Горе от ума“ А.С.Грибоедов использовал следующие сатирические приемы. Первый: говорящие фамилии. В скобочках — Фамусов, Молчалин, Скалозуб. Второй: диалоги „глухих“…»
   — Хватит, Генрих! — запротестовала я.
   — Еще она рассказала, как военрук набирал команду для каких-то военно-спортивных состязаний и по ошибке назвал Варьку Клюквиной, а она…
   — Перестань! — Я замахала руками, как мельница. — Все! Я верю! Верю, что это не Белоусова.
   — А почему? — спросил дотошный Леша.
   — Потому что не станет тайная врагиня, только что устроившая мне подлянку, весело смеяться, обсуждая с незнакомцем мои школьные подвиги.
   — Не знаю, не знаю… — протянул Леша с сомнением.
   Но тут в квартиру ворвался Прошка.
   — Я знаю! — закричал он прямо с порога. — Знаю, кто собирал сведения для Синей Бороды!
   — Кто?! — вскрикнули мы одновременно.
   Прошка горделиво вступил в комнату и попытался выдержать паузу, но его так распирало, что ответ вылетел как пробка из бутылки теплого и основательно взболтанного шампанского:
   — Инна!
   — Но… зачем?..
   — Она знакома с Виктором?
   — Она его сообщница?
   Вдоволь насладившись нашей растерянностью, Прошка снизошел до объяснения:
   — Она не знала, что собирает их для Виктора. Думала — для Доризо. Точнее — для книги.
   — Для какой еще книги?
   Ответ Прошки был длинен и обстоятелен. Начал он издалека.
* * *
   Два года назад Инна закончила пед по специальности «русский язык и литература». Вообще-то она поступала на журфак, но не прошла по конкурсу. Работа в школе ее не привлекала, но заниматься страхованием или впаривать на улицах товар растерянным прохожим ей хотелось еще меньше, а более приличных вакансий не нашлось. Пару месяцев она обивала пороги, все больше погружаясь в депрессию, из которой ее, как и следовало ожидать, вытащил рыцарственный Доризо.
   — Не вижу тут повода для уныния, — сказал он, когда девушка поведала ему свои печали. — Тоже мне радость — пахать в офисе от зари до зари под бдительным оком хамоватого начальства! Прежде чем добиваться этого сомнительного счастья, сформулируй: что тебе нужно? Творческая работа и умеренный заработок, так? Скажем, долларов пятьсот для начала…
   — Пятьсот — это много, — улыбнулась Инна, с обожанием глядя на любимого.
   — Пятьсот — это не деньги, — отмахнулся тот и продолжил свою мысль: — Ты поступала на журналистику, проходила творческий конкурс, значит, писать, в принципе, умеешь. Ну и пиши! К примеру, любовные романы. Спрос на них никогда не иссякнет, потому что дуры у нас не переведутся. Много времени не потребуется — это тебе не «Мастер и Маргарита». Чтобы сварганить нетолстую книжицу, месяца вполне хватит. Фактуру буду поставлять я. Вот и мой плейбойский опыт пригодится! Эта макулатура ведь чем отличается? Правильно — абсолютным неправдоподобием. Если твои героини будут живыми, если ты будешь вкраплять в свои романцы элементы узнаваемой реальности, выгодно отличаясь от прочих сказочниц, то через годик-другой твои книжки будут подчистую сметать с прилавков в день поступления в продажу. Пойдут переиздания, издания в переплетах, и пять сотен постепенно дорастут до пяти тысяч. А это уже деньги.
   Инна, как всегда, вняла совету кумира. И уселась за компьютерный стол. Легкость, с которой удалось пристроить первый же романчик, ее поразила. Правда, получила она не пять сотен, а всего две, но для замужней женщины, необремененной детьми, и это совсем недурно.
   Олег сдержал свое обещание и честно поставлял ей фактуру. Приносил фотоснимки женщин, давал тонкие психологические характеристики, рассказывал об обстоятельствах знакомства, разыгрывал в лицах забавные сценки, описывал необычные или просто любопытные судьбы. За год Инна написала шесть книжиц, и тиражи раз от раза становились все солиднее. Наконец она удостоилась издания в переплете или, как говорят в народе, в «твердой обложке».
   — Все! Пора выходить на новый уровень, — провозгласил Олег, разглядывая толстую глянцевую книгу, содержавшую два последних опуса. — Пришло время написать большой роман с настоящей интригой. У меня есть идея.
   Идея Инне очень понравилась. Она была достаточно оригинальна и сулила богатые возможности. Сюжет романа выглядел так.
   Главный герой — обаятельный мошенник — зарабатывает себе на сладкую жизнь, обчищая немолодых одиноких женщин. Менее прибыльная работа в банке позволяет ему выбирать жертвы с не слишком солидным, но и не копеечными банковскими счетами. Помощница мошенника (естественно, молодая и красивая) собирает сведения о личной жизни курочек, способных снести золотое яичко. Выбрав кандидатку, которая отвечает требованиям, — одинокая, замкнутая, неизбалованная мужским вниманием, не склонная к транжирству, скрытная в денежных делах, — герой начинает ее обхаживать, доводит до полного размягчения мозгов, выманивает деньги и смывается. Затем находит новую кандидатку и работает по той же схеме.
   В конце концов он натыкается на особу, перед которой его чары оказываются бессильными. Герой снова и снова пытается завоевать ее, сначала из азарта, потом из упрямства, и наконец, сам того не сознавая, попадает во власть искреннего чувства. После изматывающих душу мытарств мошенник перерождается, и наступает традиционный хэппи-энд.
   Вся революционность замысла заключалась в том, что события, описанные в романе, сначала предстояло проиграть «вживую». Естественно, никто не будет отнимать деньги у бедных женщин — достаточно просто довести их до готовности расстаться с кубышкой. Само собой, не будет и свадьбы в конце — счастливую развязку Инне предстояло создать силой творческого воображения. Но все остальное — поиск и отбор жертв, характеры и судьбы героинь, процесс их соблазнения — она спишет с натуры.
   Роль героя Доризо сначала собирался играть сам, но потом сообразил, что от него потребуется слишком много усилий, в том числе и в рабочие часы, а банковское начальство не одобряет самовольные отлучки служащих. Поэтому он оставил себе лишь добычу сведений о банковских счетах, а коварного соблазнителя согласился (не без удовольствия) изобразить беззаботный приятель Олега, сын богатеньких родителей. Роль молодой помощницы мошенника досталась, естественно, Инне.
   Шпионская деятельность пришлась Инне по вкусу. Собирая сведения об объекте, не выдавая своего к нему интереса, она порой проявляла недюжинную изобретательность. Знакомилась с социальными работницами, обслуживающими одиноких пенсионеров, узнавала, кто из старичков и старушек, живущих в одном доме с объектом, снискал репутацию самого завзятого сплетника, и являлась к нему (правильнее сказать — к ней) с подарком якобы от собеса. Благодарные старушки поили милую девушку чаем и охотно делились слухами о соседях. Если слухов было недостаточно, Инна отправлялась на место работы объекта с другой легендой: она-де журналист и пишет очерк о… (далее следовала профессия объекта). Как правило, она затруднялась сразу выбрать героиню очерка и просила рассказать немного обо всех работницах данной специальности. Еще один прием — подойти к дворнику, сунуть ему в лапу бутылку, назваться агентом по продаже недвижимости и спросить, кто из жителей дома может дать самую исчерпывающую информацию о владельцах, скажем, однокомнатных квартир. Если намекнуть при этом на возможную выплату комиссионнных в случае удачной сделки, от желающих добровольно собрать любую информацию отбоя не будет.
   Дела Виктора, приятеля Олега, тоже шли хорошо. Правда, в первый раз он чуть не отказался от участия в затее. Намеченная жертва оказалась грубой, недалекой, жадной, подозрительной бабой столь отталкивающей внешности, что у него не хватало куражу играть роль воздыхателя. Да она и не поверила бы в нежные чувства. Олег долго ломал голову над жизнеспособным сценарием выманивания у нее денег. В конце концов выход нашла Инна. Она предложила сыграть на жадности и недалекости бабы. Олег развил эту идею, и она сработала. Когда Виктор сделал Бирюковой фантастически выгодное предложение по вложению ее денег, показал фальшивую фирменную бумажку с обязательством вернуть капитал по первому требованию и сводил ее к фальшивому юристу, подтвердившему безопасность и выгодность такого вложения, она, во-первых, начала чуть ли не силой совать ему банкноты, а во-вторых, размякла и даже начала неуклюже заигрывать с благодетелем.
* * *
   На этом месте Прошка прервался. В моей спальне зазвонил телефон. Когда я вошла туда, автоответчик уже включился, и я услышала расстроенный голос Санина.
   — Алло, Андрей! Я слушаю. У вас что-нибудь случилось?
   — Здравствуйте еще раз, Варвара. Даже не знаю, как сказать… Обыск ничего не дал. Там нет ни одной вещи, которая указывала бы, где искать Виктора. Нет даже отпечатков пальцев — все поверхности тщательно вытерты. Насилу связался с владельцем квартиры. Он работает по контракту в Южной Африке. В конце концов я туда дозвонился, но и это ничего не дало. Квартиру снимала девушка-москвичка. Представилась писательницей, сказала, что ей нужно спокойное место вдали от домашней суеты для творческой работы. Заплатила за полгода вперед. Она произвела на хозяев такое приятное впечатление, что они даже не записали ее паспортные данные, хотя паспорт она показывала. Запомнили только имя — Инна. Словом, опять неудача. И даже ваш рисунок делу не поможет. Мы нашли в квартире чемоданчик с профессиональным гримом. Там даже специальная резина и капа есть для изменения формы лица и носа, не считая парика и цветных контактых линз. Я, конечно, понимаю, что прошу невозможного, но, может быть, вы все-таки попробуете представить себе, как бы он выглядел, если убрать все лишнее?
   — Хорошо, — медленно сказала я. — Попробую. Я вам перезвоню.
   Так же медленно я вернулась в гостиную. Остановилась у двери. Прошла еще два шага. Снова остановилась. Наконец мысль обрела форму и вылилась в слова:
   — Вынуждена огорчить вас, господа. Коварного соблазнителя Виктора не существует в природе. И никогда не существовало.
   Немая сцена.
   — Синяя Борода — это Доризо.
   Глава 19 
   — Как так — не существует? — не поверил Леша. — Ты же сама его видела!
   — Ладно бы только она! Варваре и черт с копытами запросто может привидеться, — оболгал меня Прошка. — Но его видела Инна!
   — Ты уверен? Она тебе об этом прямо говорила? А Доризо при их встрече присутствовал?
   — Постой, Варька, — вмешался Генрих, — Ты хочешь сказать, что Доризо сам, а не его приятель, играл роль Виктора?
   — Да. Санин нашел в квартире лже-Виктора набор гримера-профессионала. Он спросил меня, как бы выглядел этот тип, если убрать с его физиономии все избыточное. Я мысленно уменьшила щеки, убавила подбородок, сузила нос, убрала темный парик и получила портрет Доризо. Это, конечно, ничему не мешает. Назовем Синюю Бороду Доризо, и дело с концом. Но возникает резонный вопрос: кто же тогда отправил его на тот свет?
   — Ты в своем амплуа, Варвара, — сердито сказал Марк. — Сначала прыгаешь, а потом уже смотришь куда. Грим в квартире Виктора доказывает только то, что он мог его использовать и, вероятно, выглядел иначе, чем на твоем портрете. Может быть, еще сильнее походил на Доризо. Но вывод о том, что Виктор и Доризо — одно и то же лицо, по меньшей мере преждевременен. И даже если выяснится, что Инна никогда не видела пресловутого приятеля Олега, вопрос все равно останется. Но, конечно, Прошка должен выяснить все, что ей известно о Викторе.
   — Нет!
   — Почему — нет?
   — Потому что, если я права, то она могла быть убийцей Доризо.
   Прошка молча покрутил пальцем у виска.
   — А почему бы и нет, черт возьми? Что ты в этом видишь такого невозможного? Она его любила? Так это никогда не было препятствием. Про преступления на почве страсти слыхал? И это отнюдь не единственный возможный мотив. Если эта ее байка насчет романа века — не вранье, получается, что Доризо ее использовал. Причем использовал втемную. С особым цинизмом. Задурил девице голову, будто старается ради ее писательской славы, а сам убивал и наживался. В сущности, он сделал ее своей сообщницей. Сообщница серийного убийцы — не хило звучит, а? Если она каким-то образом узнала правду, то испытала шок. Еще бы! Благородный рыцарь без страха и упрека оказался беспринципным, корыстолюбивым, кровожадным чудовищем. Такое и в кошмаре не приснится. Или другой вариант: она все знала с самого начала. То есть помогала Доризо с открытыми глазами. Тогда она сама — беспринципная, корыстная, кровожадная тварь, и убийство для нее не проблема. Лично я склоняюсь ко второму варианту. Надо быть беспросветной дурой, чтобы купиться на сказочку, которую ей скормили.
   Все молчали, переваривая услышанное.
   — Ты не права, Варька, — возразил Генрих. — Если она любила Доризо и доверяла ему, она проглотила бы что угодно.
   — Можно подумать, она неправа только в этом, — проворчал Прошка. — Объясни мне, премудрая ты наша, с какой стати убийце трепаться с первым встречным о своей тайной связи с жертвой? Из желания пощекотать себе нервы? Или ты веришь во всю эту чушь насчет подсознательного стремления преступника понести наказание? Обрати внимание: я Инну на дыбе не подвешивал. Она сама заговорила о покойном возлюбленном и добровольно выложила свою историю со всеми перипетиями. Какая трогательная доверчивость со стороны убийцы! Особенно если учесть, что со дня убийства не прошло и недели, а я вполне мог оказаться переодетым легавым.
   — Ты? — я медленно прошлась по нему взглядом — от головы до пят и обратно. — Не похож. Разве что на бультерьера…
   — О, какой сногсшибательный юмор! Ты случайно под псевдонимом Джером К. Джером не творила? И нечего менять тему! Поняла, что глупость сморозила, так имей смелость признаться!
   — Я?! Глупость? Ничего нелепее в своей жизни не слышала! Да обвини ты папу римского в сочинении скабрезностей под видом энциклик, и то заврался бы меньше! Где ты углядел глупость? По-твоему, убийца не должен страдать излишней болтливостью? Я, конечно, не специалист по психологии убийц-любителей, но, полагаю, они бывают разные. Молчаливые и разговорчивые, умные и придурковатые… Кстати, Агата Кристи, вероятно, неплохо понимала убийц. Я читала, что она старалась досконально разобраться в предмете, о котором писала. Так вот, в одном из ее романов герой спрашивает сыщика, как можно распознать убийцу. Существует ли признак, отличающий его от остальных людей? И сыщик, подумав, говорит, что убийца, как правило, весьма гордится своими умом, ловкостью, находчивостью и испытывает постоянное искушение похвастаться. Но, поскольку открыться другим он по понятным причинам не желает, ему приходится довольствоваться общими разговорами о свершившемся преступлении. Иными словами, отыщи человека, который постоянно заводит речь об убийстве, мотивах и жертве, и ты найдешь убийцу.