Они ждали его втроем, без лишних свидетелей. Доктор Бермлер, генерал Сатг и невредимый Люк Зубарт. Последний сказал Керлу, широко улыбаясь:
— Да, я недооценил тебя, Керл, но признайся: ты недооценил нас.
Гладиатор прикинул свои шансы. В его грудь смотрели три бластера, а прославленный гимпиор висел в качестве трофея в Музее Лиги. Попытаться выхватить оружие означало быть мгновенно уничтоженным. Люк мог сбить на лету осу, да и генерал Сатг должен был обладать неплохой реакцией. Керл ослабил готовые взорваться от напряжения мышцы.
— Да, я недооценил вас.
Его признание доставило троим паци огромное удовольствие. Доктор Бермлер широко ухмыльнулся, генерал Сатг помахал Керлу левой рукой. Почему-то главную скрипку в этой троице играл Люк, именно он вновь заговорил с Керлом:
— Ай-яй-яй, Керл! Какая непростительная неосторожность. Вынь бластер за ствол и медленно положи его на пол. Только медленно, без резких движений.
Керл повиновался. Враги внимательно следили за ним, а Люк продолжал разглагольствовать:
— А какой был гладиатор! Он перебил всех моих старых друзей. И как перебил! Красиво! Почему же ты не захотел сражаться со мной в Коммоде?
Керл положил оружие у своих ног и медленно выпрямился. Люк взглядом приказал ему отойти назад.
— Так почему, Керл?
— Я бы не смог в то время победить тебя, — сквозь зубы процедил гладиатор.
Люк неопределенно покачал седой головой:
— Мне приятно слышать эти слова. Да, я был классным гладиатором. Лучшим, до тех пер пока не появился Керл Вельхоум. Ты победил бы меня, Керл. И ты прекрасно знаешь об этом. Так почему же ты отказался убить меня?
— Люк, может быть, стоит отложить выяснение этого вопроса?! — предложил доктор Бермлер.
— Заткнись! — велел ему Люк, и Секретарь Совета Пацифиса послушно замолчал.
— Я отвечу за тебя, Керл Вельхоум. — На сморщенной физиономии Люка появилось подобие грустной усмешки. — Ты пожалел того, кто многому научил тебя, а жалость в такой игре, как наша, — последнее дело. Никогда не жалей людей, Керл Вельхоум, как это делаю я!
Бластер в руке Люка дернулся дважды. Генерал Сатг и доктор Бермлер рухнули замертво. Старичок рассмеялся:
— Ну что, Керл, поднимем эту чертову планетку поближе к звездам?
Еще не до конца веря в происходящее, гладиатор потянулся к лежащему на полу бластеру.
— Смелее! — приказал ему Люк, но его оружие было направлено в голову Керла, словно раздумывая, не послать ли смертельный импульс.
С трудом подавив искушение убить гладиатора, Люк Зубарт отвел дуло бластера в сторону.
— За мной. Вход там. — Гладиатор бежал вслед за своим проводником, тот объяснял на ходу: — Здесь пять уровней охраны. Через три я тебя проведу. Два последних тебе придется преодолевать самому. Ты готов?
— Пробьемся!
Люк сдвинул замаскированную панель, и они вошли в небольшую цилиндрическую кабину. С легким жужжанием сомкнулись одна за другой три бронированные двери, и лифт мягко заскользил в чрево планеты. По пути он трижды останавливался. В совершенно гладкой матовой стене образовывалась узкая щель. Люк скармливал ей пластиковые квадратики. На третьем уровне двери распахнулись. За прочной нефелитовой решеткой стоял стражник. Он скользнул быстрым почтительным взглядом по невзрачной фигуре члена Совета Люка Зубарта и уставился на Керла. Его лицо выражало целую гамму чувств.
— Ну, что вылупился! — прикрикнул на него Люк. — Да, это тебе не кажется. Перед тобой действительно Керл Вельхоум, бывший гладиатор, а с этого дня генерал армии Пацифиса.
— Но сегодня утром передали, что он сбежал из Пенитенциария, — промямлил страж.
— Ага, и я вместе с ним, — подтвердил Люк и заорал: — Вниз, болван!
Захлопнув пасть, охранник исчез. Двери сомкнулись, и лифт вновь заскользил в преисподнюю.
— Как видишь, Сердце Сомметы охраняется на совесть. Даже ты не смог бы пройти через такую охрану. Я лично разрабатывал эту систему безопасности. — Люк победоносно взглянул на Керла и расхохотался. — Но лучше, если б это сделал кто-нибудь другой, потому что сейчас тебе предстоит преодолеть непреодолимое. Через минуту эта штука остановится. В твоем распоряжении будет ровно полсекунды, выскочить отсюда и резко прыгнуть вправо, перед выходом из лифта установлена батарея пушек, которая уничтожает всякого, кто не располагает специальным пропуском для данного сектора.
Словно подтверждая слова Люка, в стене вновь образовалась щель, ее узкий жадный рот требовал кусок пластика, отсутствие которого означало смерть.
— Но где этот пропуск?! — закричал Керл. — По чему ты не взял его?!
— Этот пропуск выдается лишь Конклавом Пацифиса. У меня не было ни времени, ни возможности получить его.
Гладиатор схватил Люка Зубарта за плечи.
— Мы спасемся! Я помогу тебе. Или погибнем вместе!
— Я слишком стар. Я не успею… Щель исчезла, на ее месте появилось табло со стремительно мелькающими цифрами.
— Но почему ты это сделал? — закричал Керл, с отчаянием глядя, как семерка сменяет восьмерку.
— Просто я вспомнил, что когда-то был гладиатором. Ты заставил меня вспомнить! — скороговоркой выпалил Люк. — Приготовься! Вправо! Прыгай!!!
И Керл прыгнул. Он покатился по каменному полу, и в тот же миг раздался оглушительный визг. Это означало, что ультразвуковые излучатели превратили в дряблую студенистую массу то, что еще мгновение назад было гладиатором Люком Зубартом.
Сокрушающий все живое смерч бушевал мгновение, затем стало оглушительно тихо. Керл поднялся с пола и бросился туда, где гудели от перенапряжения энергетические заборники. Он бежал по сумрачному коридору, в конце которого блестела яркая звездочка света. Коридор все сужался и сужался. Вскоре Керлу пришлось передвигаться на четвереньках, а затем ползти. Пахло теплым озоном, снизу доносилось глухое клокотанье рвущейся на волю магмы. Царапая ногтями сверхпрочный пластик, Керл преодолел последние футы и очутился в большой зале. Посреди нее, в круге ослепительно яркого света, располагался заключенный в хрустальную броню распределитель, властвовавший над энергией, чью мощь превосходила лишь пылающая звезда.
Мелькнули зеленые вспышки импульсов. Гладиатор привычно бросил тело вперед и на лету открыл ответный огонь. Врагов было десять — восемь ладных парней и две изящные девушки. Меткие импульсы Керла бросали их навзничь, оставляя черные отметины на золотисто-сверкающих комбинезонах, но они тут же поднимались и вновь открывали огонь. Это были киборги-охотники, рожденные в лаборатории профессора Долла Кромера. Стремительные, могучие, стреляющие с быстротой молнии, практически неуязвимые — это были совершеннейшие машины убийства, почти такие же, как гладиатор Керл Вельхоум.
В этом смахивающем на стартовую площадку космодрома помещении негде было укрыться. Ровные стены, зеркально гладкий пол да прозрачная призма распределителя. Керл веретеном катился по скользкой поверхности и стрелял, стрелял, стрелял, ожидая, что еще мгновение — и раскаленные иглы вопьются в его тело. Его меткие выстрелы сбивали киборгов с ног, но не могли причинить им серьезного вреда, а их импульсы вонзались в пол все ближе от Керла Тогда гладиатор подчинил себе время, превратив его в тягучую, словно патока, субстанцию, и бросился в лобовую атаку. Киборги растерялись, и Керл сразил троих из них, попав каждому точно в переносицу. В тот же миг рухнули еще двое, сраженные невесть откуда взявшейся девушкой с глазами цвета стали.
И киборгов посетил страх. Забыв о своем превосходстве над человеком, они начали пятиться, пытаясь укрыться за пределами белого круга. Лишь один встал на пути Керла. Гладиатор сломал его нефелитовую шею.
Дальше все было как во сне. Керл схватил девушку за руку, и они бросились к прозрачной оболочке распределителя. Размахнувшись, гладиатор ударил по невидимой стене рукоятью бластера, и та рассыпалась искрящимися хрустальными осколками. Вот оно, сердце Сердца Сомметы — пульт с тремя рядами разноцветных кнопок, регулирующих работу энергозаборников. Палец Керла опустился на первую из них. В тот же миг в одном из заборников, находящемся под Ладертауном, нарушился нормальный процесс. Такелитовые стержни, поглощавшие избыток планетарной энергии, медленно вползли в чрево предохранительного клапана, позволяя огненной стихии рвануться вверх. Керл нажал вторую кнопку…
Уцелевшие киборги-охотники опомнились и начали стрелять. Один из импульсов огненной молнией пронзил плечо гладиатора. Спиной Керл почувствовал, как несколько раз вздрогнула прикрывавшая его сзади Немма. Гладиатор, не целясь, посылал ответные импульсы, а другая его рука торопливо нажимала на кнопки. Двенадцать, тринадцать…
Всхлипнула Немма. Такой звук издает пробитое горло. Керл обернулся девушка медленно оседала на пол, из многочисленных ран, покрывавших ее тело, сочилась прозрачная жидкость. Вскрикнув, Керл нагнулся, чтобы подхватить ее. Это движение спасло ему жизнь. Мелтановая струя скользнула над его головой и опрокинула киборга, сразившего Немму. Еще одного прикончил метким выстрелом сам Керл. Последний киборг истерически расхохотался, сунул дуло бластера себе в рот и разнес голову вдребезги, испещрив стену за своей спиной серо-красной кашицей мозгов с вкрапленными в нее осколками микромодулей.
Тишина ножом полоснула по оглушенному мелтановым грохотом сознанию. Керл тупо взглянул на мертвую Немму, на свой бластер, полностью израсходовавший боезапас. Он начал оборачиваться, собираясь вернуться к распределителю, но в этот миг раздался отвратительный хриплый голос:
— Кхе-кхе! Ты славно поработал, Керл! Теперь ты можешь с чистой совестью умереть!
Существо, произнесшее эти слова, появилось из тени. Оно было облачено в черный балахон, костлявые руки крепко сжимали остроконечный, покрытый ржавыми пятнами крови посох.
— Я Смерть. Или ты не узнал меня, свою верную подругу?
Смерть движением головы откинула капюшон, явив Керлу свое ужасное лицо. Лишенное кожи, оно было изъязвлено трупной гнилью, сквозь которую местами проступали белые кусочки кости.
— Я люблю тебя, Керл! Я пришла за тобой, мой возлюбленный!
— Прочь, тварь!
— Ты еще не докончил свое дело? Хорошо, я дам тебе немного времени. А пока я заберу душу этой дрянной девчонки. — Смерть направила острие посоха на неподвижное тело Неммы. В тот же миг Керл заслонил ту, которую любил и которая спасла ему жизнь. Смерть оскалилась беззубым ртом. — Она же причинила тебе боль, Керл! Она желала твоей смерти! — Гладиатор не отвечал, и тогда Смерть рассвирепела: — Ты пытаешься помешать мне? Берегись!
Она сделала шаг вперед, угрожающе нацелив посох в грудь Керла. Тот стоял не шелохнувшись.
— Уйди, — попросила Смерть. — Ведь я не мешаю тебе докончить твое дело. Так позволь мне делать мое.
— Эта девушка — моя! — скрипнув зубами, процедил Керл.
— Нет, моя! — отчеканила Смерть. — Или, быть может, ты отважишься спорить с самой Смертью?
— Пусть будет так!
Смерть захохотала:
— Глупец! Ты умрешь, так и не выполнив того, что задумал! Неужели эта механическая мразь стоит великой мести?!
— Не смей ее так называть! — заорал Керл.
— Ну давай, давай, давай! Давай попляшем, мой любимый Керл!
Из посоха вырвался тонкий красный луч, устремившийся к сердцу гладиатора. Керл увернулся. Орудуя посохом, словно заправский рейнджер бластером, Смерть осыпала дерзкого человека веером лучей. Один из них обжег левую руку Керла, и рука мгновенно омертвела. Смерть издала восторженный вой.
— Что, больно, красавчик Керл? Получай! Она повела посохом, целясь в ноги гладиатора, но тот подпрыгнул, и лучи прошли под ним.
— Ты полагаешь, что подчинил себе время?! — завопила Смерть. — Так попробуй ускользнуть от меня вне времени!
Время замедлилось, затем вообще остановилось. Керл и Смерть перемещались по кругу, отделенному плотной черной пелериной от реальности. Смерть постоянно ускоряла движения и торжествующе вопила:
— Сейчас ты выдохнешься, мой красавчик Керл! Твои легкие захлебнутся, а мышцы обмякнут. И тогда я возьму тебя, и мы займемся любовью!
Дикий хохот заполнил мозг Керла, помутив сознание. Воя от пронзившей голову боли, Керл сжал ладонями виски и чуть замедлил бег. Смерть воспользовалась этим и уколола посохом его правое бедро. Нога мгновенно перестала слушаться, и Керл был вынужден прыгать на одной.
— Ну вот и все, Керл Несущий Смерть! А теперь я возьму тебя!
Костлявая рука взмахнула посохом, и в этот миг Керл обрушился на своего врага. Смерть не устояла на ногах, и они оба покатились по полу. И вновь время принадлежало Керлу. Обхватив костлявую шею мертвеющими пальцами, гладиатор рванул ее на себя. Чмокнула гнилая плоть, но привычного хруста не последовало. Смерть захихикала. Беззвучно, но Керл чувствовал, как острый кадык скользит меж его пальцами.
— Что, не вышло, Керл?!
И тогда в сердце гладиатора зародилась невиданная ярость. Огненная волна прошла по телу, наполняя умирающие мышцы титанической силой. Взревев, Керл сдавил холодную плоть стальным обручем пальцев, и Смерть умерла. Умерла, чтобы возродиться через десять секунд.
Из недр планеты доносился вой высвобождающейся из оков стихии. Керл поднялся с колен и играючи, словно органист, пробежал пальцами по оставшимся кнопкам. Ему осталось ждать всего десять секунд. Ему осталось жить всего десять секунд.
Десять…
И пред глазами Керла предстали безбрежные луга Белонны, где изумрудную зелень травы испещряют крапинки розовых и фиолетовых амароузов, а воздух напоен росой и искрится разноцветными мотыльками.
Девять…
И сердце, стучавшее ровно, вдруг забилось быстрее от звонкого смеха Неммы, льющегося из пухлых сладких губ.
Восемь…
И бушевал огонь в проснувшемся жерле вулкана, выплевывая в воздух языки раскаленной магмы, грохот, порожденный первобытной яростью, сотрясал планету и превращал время в вечность — так рождаются звезды.
Семь…
И клекотал орел, уносящий кровавую добычу в кривых, словно чегерский кинжал, когтях; его кровь, толчками бегущая по синим прожилкам, давала силу крыльям, ее кровь стекающая с острого клюва, должна была дать жизнь пищащим птенцам.
Шесть…
И корчился от боли член Совета Пацифиса Люк Зубарт, чье тщедушное тело пронзили мириады ультразвуковых импульсов пробивших сочную плоть клеток подобно стрелам, протыкающим висящие на ветке спелые плоды; это была страшная и быстрая смерть — именно о такой мечтал гладиатор Люк Зубарт.
Пять…
И был дождь, смывший грязь с улиц Таама, кровавый дождь; дождь, напоенный пламенем и вихрем; дождь, смывший все.
Четыре…
И восторженно кричали зрители, приветствуя последнюю победу Керла Вельхоума — победу над Смертью, победу над собой, победу над пресным миром.
Три…
И Космос был похож на шоколадный пирог с вкраплениями кисловатых цукатов-звезд; цукаты мерцали, набухали, образовывая замысловатые пентаграммы, и тонули в черной приторной бесконечности.
Два…
И лилась мелодия — пам-рам-пари-бом-пам-рам.
А Немма улыбалась.
А потом был взрыв.
ВЗРЫВ
— Да, я недооценил тебя, Керл, но признайся: ты недооценил нас.
Гладиатор прикинул свои шансы. В его грудь смотрели три бластера, а прославленный гимпиор висел в качестве трофея в Музее Лиги. Попытаться выхватить оружие означало быть мгновенно уничтоженным. Люк мог сбить на лету осу, да и генерал Сатг должен был обладать неплохой реакцией. Керл ослабил готовые взорваться от напряжения мышцы.
— Да, я недооценил вас.
Его признание доставило троим паци огромное удовольствие. Доктор Бермлер широко ухмыльнулся, генерал Сатг помахал Керлу левой рукой. Почему-то главную скрипку в этой троице играл Люк, именно он вновь заговорил с Керлом:
— Ай-яй-яй, Керл! Какая непростительная неосторожность. Вынь бластер за ствол и медленно положи его на пол. Только медленно, без резких движений.
Керл повиновался. Враги внимательно следили за ним, а Люк продолжал разглагольствовать:
— А какой был гладиатор! Он перебил всех моих старых друзей. И как перебил! Красиво! Почему же ты не захотел сражаться со мной в Коммоде?
Керл положил оружие у своих ног и медленно выпрямился. Люк взглядом приказал ему отойти назад.
— Так почему, Керл?
— Я бы не смог в то время победить тебя, — сквозь зубы процедил гладиатор.
Люк неопределенно покачал седой головой:
— Мне приятно слышать эти слова. Да, я был классным гладиатором. Лучшим, до тех пер пока не появился Керл Вельхоум. Ты победил бы меня, Керл. И ты прекрасно знаешь об этом. Так почему же ты отказался убить меня?
— Люк, может быть, стоит отложить выяснение этого вопроса?! — предложил доктор Бермлер.
— Заткнись! — велел ему Люк, и Секретарь Совета Пацифиса послушно замолчал.
— Я отвечу за тебя, Керл Вельхоум. — На сморщенной физиономии Люка появилось подобие грустной усмешки. — Ты пожалел того, кто многому научил тебя, а жалость в такой игре, как наша, — последнее дело. Никогда не жалей людей, Керл Вельхоум, как это делаю я!
Бластер в руке Люка дернулся дважды. Генерал Сатг и доктор Бермлер рухнули замертво. Старичок рассмеялся:
— Ну что, Керл, поднимем эту чертову планетку поближе к звездам?
Еще не до конца веря в происходящее, гладиатор потянулся к лежащему на полу бластеру.
— Смелее! — приказал ему Люк, но его оружие было направлено в голову Керла, словно раздумывая, не послать ли смертельный импульс.
С трудом подавив искушение убить гладиатора, Люк Зубарт отвел дуло бластера в сторону.
— За мной. Вход там. — Гладиатор бежал вслед за своим проводником, тот объяснял на ходу: — Здесь пять уровней охраны. Через три я тебя проведу. Два последних тебе придется преодолевать самому. Ты готов?
— Пробьемся!
Люк сдвинул замаскированную панель, и они вошли в небольшую цилиндрическую кабину. С легким жужжанием сомкнулись одна за другой три бронированные двери, и лифт мягко заскользил в чрево планеты. По пути он трижды останавливался. В совершенно гладкой матовой стене образовывалась узкая щель. Люк скармливал ей пластиковые квадратики. На третьем уровне двери распахнулись. За прочной нефелитовой решеткой стоял стражник. Он скользнул быстрым почтительным взглядом по невзрачной фигуре члена Совета Люка Зубарта и уставился на Керла. Его лицо выражало целую гамму чувств.
— Ну, что вылупился! — прикрикнул на него Люк. — Да, это тебе не кажется. Перед тобой действительно Керл Вельхоум, бывший гладиатор, а с этого дня генерал армии Пацифиса.
— Но сегодня утром передали, что он сбежал из Пенитенциария, — промямлил страж.
— Ага, и я вместе с ним, — подтвердил Люк и заорал: — Вниз, болван!
Захлопнув пасть, охранник исчез. Двери сомкнулись, и лифт вновь заскользил в преисподнюю.
— Как видишь, Сердце Сомметы охраняется на совесть. Даже ты не смог бы пройти через такую охрану. Я лично разрабатывал эту систему безопасности. — Люк победоносно взглянул на Керла и расхохотался. — Но лучше, если б это сделал кто-нибудь другой, потому что сейчас тебе предстоит преодолеть непреодолимое. Через минуту эта штука остановится. В твоем распоряжении будет ровно полсекунды, выскочить отсюда и резко прыгнуть вправо, перед выходом из лифта установлена батарея пушек, которая уничтожает всякого, кто не располагает специальным пропуском для данного сектора.
Словно подтверждая слова Люка, в стене вновь образовалась щель, ее узкий жадный рот требовал кусок пластика, отсутствие которого означало смерть.
— Но где этот пропуск?! — закричал Керл. — По чему ты не взял его?!
— Этот пропуск выдается лишь Конклавом Пацифиса. У меня не было ни времени, ни возможности получить его.
Гладиатор схватил Люка Зубарта за плечи.
— Мы спасемся! Я помогу тебе. Или погибнем вместе!
— Я слишком стар. Я не успею… Щель исчезла, на ее месте появилось табло со стремительно мелькающими цифрами.
— Но почему ты это сделал? — закричал Керл, с отчаянием глядя, как семерка сменяет восьмерку.
— Просто я вспомнил, что когда-то был гладиатором. Ты заставил меня вспомнить! — скороговоркой выпалил Люк. — Приготовься! Вправо! Прыгай!!!
И Керл прыгнул. Он покатился по каменному полу, и в тот же миг раздался оглушительный визг. Это означало, что ультразвуковые излучатели превратили в дряблую студенистую массу то, что еще мгновение назад было гладиатором Люком Зубартом.
Сокрушающий все живое смерч бушевал мгновение, затем стало оглушительно тихо. Керл поднялся с пола и бросился туда, где гудели от перенапряжения энергетические заборники. Он бежал по сумрачному коридору, в конце которого блестела яркая звездочка света. Коридор все сужался и сужался. Вскоре Керлу пришлось передвигаться на четвереньках, а затем ползти. Пахло теплым озоном, снизу доносилось глухое клокотанье рвущейся на волю магмы. Царапая ногтями сверхпрочный пластик, Керл преодолел последние футы и очутился в большой зале. Посреди нее, в круге ослепительно яркого света, располагался заключенный в хрустальную броню распределитель, властвовавший над энергией, чью мощь превосходила лишь пылающая звезда.
Мелькнули зеленые вспышки импульсов. Гладиатор привычно бросил тело вперед и на лету открыл ответный огонь. Врагов было десять — восемь ладных парней и две изящные девушки. Меткие импульсы Керла бросали их навзничь, оставляя черные отметины на золотисто-сверкающих комбинезонах, но они тут же поднимались и вновь открывали огонь. Это были киборги-охотники, рожденные в лаборатории профессора Долла Кромера. Стремительные, могучие, стреляющие с быстротой молнии, практически неуязвимые — это были совершеннейшие машины убийства, почти такие же, как гладиатор Керл Вельхоум.
В этом смахивающем на стартовую площадку космодрома помещении негде было укрыться. Ровные стены, зеркально гладкий пол да прозрачная призма распределителя. Керл веретеном катился по скользкой поверхности и стрелял, стрелял, стрелял, ожидая, что еще мгновение — и раскаленные иглы вопьются в его тело. Его меткие выстрелы сбивали киборгов с ног, но не могли причинить им серьезного вреда, а их импульсы вонзались в пол все ближе от Керла Тогда гладиатор подчинил себе время, превратив его в тягучую, словно патока, субстанцию, и бросился в лобовую атаку. Киборги растерялись, и Керл сразил троих из них, попав каждому точно в переносицу. В тот же миг рухнули еще двое, сраженные невесть откуда взявшейся девушкой с глазами цвета стали.
И киборгов посетил страх. Забыв о своем превосходстве над человеком, они начали пятиться, пытаясь укрыться за пределами белого круга. Лишь один встал на пути Керла. Гладиатор сломал его нефелитовую шею.
Дальше все было как во сне. Керл схватил девушку за руку, и они бросились к прозрачной оболочке распределителя. Размахнувшись, гладиатор ударил по невидимой стене рукоятью бластера, и та рассыпалась искрящимися хрустальными осколками. Вот оно, сердце Сердца Сомметы — пульт с тремя рядами разноцветных кнопок, регулирующих работу энергозаборников. Палец Керла опустился на первую из них. В тот же миг в одном из заборников, находящемся под Ладертауном, нарушился нормальный процесс. Такелитовые стержни, поглощавшие избыток планетарной энергии, медленно вползли в чрево предохранительного клапана, позволяя огненной стихии рвануться вверх. Керл нажал вторую кнопку…
Уцелевшие киборги-охотники опомнились и начали стрелять. Один из импульсов огненной молнией пронзил плечо гладиатора. Спиной Керл почувствовал, как несколько раз вздрогнула прикрывавшая его сзади Немма. Гладиатор, не целясь, посылал ответные импульсы, а другая его рука торопливо нажимала на кнопки. Двенадцать, тринадцать…
Всхлипнула Немма. Такой звук издает пробитое горло. Керл обернулся девушка медленно оседала на пол, из многочисленных ран, покрывавших ее тело, сочилась прозрачная жидкость. Вскрикнув, Керл нагнулся, чтобы подхватить ее. Это движение спасло ему жизнь. Мелтановая струя скользнула над его головой и опрокинула киборга, сразившего Немму. Еще одного прикончил метким выстрелом сам Керл. Последний киборг истерически расхохотался, сунул дуло бластера себе в рот и разнес голову вдребезги, испещрив стену за своей спиной серо-красной кашицей мозгов с вкрапленными в нее осколками микромодулей.
Тишина ножом полоснула по оглушенному мелтановым грохотом сознанию. Керл тупо взглянул на мертвую Немму, на свой бластер, полностью израсходовавший боезапас. Он начал оборачиваться, собираясь вернуться к распределителю, но в этот миг раздался отвратительный хриплый голос:
— Кхе-кхе! Ты славно поработал, Керл! Теперь ты можешь с чистой совестью умереть!
Существо, произнесшее эти слова, появилось из тени. Оно было облачено в черный балахон, костлявые руки крепко сжимали остроконечный, покрытый ржавыми пятнами крови посох.
— Я Смерть. Или ты не узнал меня, свою верную подругу?
Смерть движением головы откинула капюшон, явив Керлу свое ужасное лицо. Лишенное кожи, оно было изъязвлено трупной гнилью, сквозь которую местами проступали белые кусочки кости.
— Я люблю тебя, Керл! Я пришла за тобой, мой возлюбленный!
— Прочь, тварь!
— Ты еще не докончил свое дело? Хорошо, я дам тебе немного времени. А пока я заберу душу этой дрянной девчонки. — Смерть направила острие посоха на неподвижное тело Неммы. В тот же миг Керл заслонил ту, которую любил и которая спасла ему жизнь. Смерть оскалилась беззубым ртом. — Она же причинила тебе боль, Керл! Она желала твоей смерти! — Гладиатор не отвечал, и тогда Смерть рассвирепела: — Ты пытаешься помешать мне? Берегись!
Она сделала шаг вперед, угрожающе нацелив посох в грудь Керла. Тот стоял не шелохнувшись.
— Уйди, — попросила Смерть. — Ведь я не мешаю тебе докончить твое дело. Так позволь мне делать мое.
— Эта девушка — моя! — скрипнув зубами, процедил Керл.
— Нет, моя! — отчеканила Смерть. — Или, быть может, ты отважишься спорить с самой Смертью?
— Пусть будет так!
Смерть захохотала:
— Глупец! Ты умрешь, так и не выполнив того, что задумал! Неужели эта механическая мразь стоит великой мести?!
— Не смей ее так называть! — заорал Керл.
— Ну давай, давай, давай! Давай попляшем, мой любимый Керл!
Из посоха вырвался тонкий красный луч, устремившийся к сердцу гладиатора. Керл увернулся. Орудуя посохом, словно заправский рейнджер бластером, Смерть осыпала дерзкого человека веером лучей. Один из них обжег левую руку Керла, и рука мгновенно омертвела. Смерть издала восторженный вой.
— Что, больно, красавчик Керл? Получай! Она повела посохом, целясь в ноги гладиатора, но тот подпрыгнул, и лучи прошли под ним.
— Ты полагаешь, что подчинил себе время?! — завопила Смерть. — Так попробуй ускользнуть от меня вне времени!
Время замедлилось, затем вообще остановилось. Керл и Смерть перемещались по кругу, отделенному плотной черной пелериной от реальности. Смерть постоянно ускоряла движения и торжествующе вопила:
— Сейчас ты выдохнешься, мой красавчик Керл! Твои легкие захлебнутся, а мышцы обмякнут. И тогда я возьму тебя, и мы займемся любовью!
Дикий хохот заполнил мозг Керла, помутив сознание. Воя от пронзившей голову боли, Керл сжал ладонями виски и чуть замедлил бег. Смерть воспользовалась этим и уколола посохом его правое бедро. Нога мгновенно перестала слушаться, и Керл был вынужден прыгать на одной.
— Ну вот и все, Керл Несущий Смерть! А теперь я возьму тебя!
Костлявая рука взмахнула посохом, и в этот миг Керл обрушился на своего врага. Смерть не устояла на ногах, и они оба покатились по полу. И вновь время принадлежало Керлу. Обхватив костлявую шею мертвеющими пальцами, гладиатор рванул ее на себя. Чмокнула гнилая плоть, но привычного хруста не последовало. Смерть захихикала. Беззвучно, но Керл чувствовал, как острый кадык скользит меж его пальцами.
— Что, не вышло, Керл?!
И тогда в сердце гладиатора зародилась невиданная ярость. Огненная волна прошла по телу, наполняя умирающие мышцы титанической силой. Взревев, Керл сдавил холодную плоть стальным обручем пальцев, и Смерть умерла. Умерла, чтобы возродиться через десять секунд.
Из недр планеты доносился вой высвобождающейся из оков стихии. Керл поднялся с колен и играючи, словно органист, пробежал пальцами по оставшимся кнопкам. Ему осталось ждать всего десять секунд. Ему осталось жить всего десять секунд.
Десять…
И пред глазами Керла предстали безбрежные луга Белонны, где изумрудную зелень травы испещряют крапинки розовых и фиолетовых амароузов, а воздух напоен росой и искрится разноцветными мотыльками.
Девять…
И сердце, стучавшее ровно, вдруг забилось быстрее от звонкого смеха Неммы, льющегося из пухлых сладких губ.
Восемь…
И бушевал огонь в проснувшемся жерле вулкана, выплевывая в воздух языки раскаленной магмы, грохот, порожденный первобытной яростью, сотрясал планету и превращал время в вечность — так рождаются звезды.
Семь…
И клекотал орел, уносящий кровавую добычу в кривых, словно чегерский кинжал, когтях; его кровь, толчками бегущая по синим прожилкам, давала силу крыльям, ее кровь стекающая с острого клюва, должна была дать жизнь пищащим птенцам.
Шесть…
И корчился от боли член Совета Пацифиса Люк Зубарт, чье тщедушное тело пронзили мириады ультразвуковых импульсов пробивших сочную плоть клеток подобно стрелам, протыкающим висящие на ветке спелые плоды; это была страшная и быстрая смерть — именно о такой мечтал гладиатор Люк Зубарт.
Пять…
И был дождь, смывший грязь с улиц Таама, кровавый дождь; дождь, напоенный пламенем и вихрем; дождь, смывший все.
Четыре…
И восторженно кричали зрители, приветствуя последнюю победу Керла Вельхоума — победу над Смертью, победу над собой, победу над пресным миром.
Три…
И Космос был похож на шоколадный пирог с вкраплениями кисловатых цукатов-звезд; цукаты мерцали, набухали, образовывая замысловатые пентаграммы, и тонули в черной приторной бесконечности.
Два…
И лилась мелодия — пам-рам-пари-бом-пам-рам.
Один…
Луч зеленой звезды мое сердце пронзил,
Обжигая его, словно взгляд твоих глаз.
Позабыл я о том, что когда-то любил,
И забыть я мечтаю, о чем грежу сейчас.
Я не помню уж цвет тех живых лепестков.
Их прозрачную плоть заметает пурга.
Лишь безбрежная зыбь ее снежных валов.
От зеленой звезды не осталось следа.
А Немма улыбалась.
А потом был взрыв.
ВЗРЫВ
Керл плакал и не стыдился своих слез. Он был счастлив потому, что дожил до ВЗРЫВА, он был счастлив оттого, что мог плакать.
Он плакал, а она сидела рядом, и ее теплая мягкая рука ласкала его голову.
Он плакал, а она сидела рядом, и ее теплая мягкая рука ласкала его голову.