– Это только одна из твоих проблем, – голос Мэта испугал ее.
   – Мэт, я не слышала, как ты вошел, – она повернулась к нему, чтобы он мог ее поцеловать. – А какие еще у меня проблемы?
   – Пора уже выгнать тебя отсюда, – сказал он.
   – Что? О Боже, Мэт, что случилось? Ты на что-то сердишься? Я что-нибудь сделала не так? Мэт, в чем дело?
   – Успокойся, – улыбнулся он. – Ничего страшного. Просто твой дом готов. Ремонт закончен. Пора переезжать обратно.
   – О Господи, как ты меня напугал, – сказала Марси. – Слушай, можно я останусь еще на неделю, чтобы все закончить? Если я прервусь, то потеряю нить.
   – Ну, тут есть еще кое-что, – сказал он.
   – Что? Что? – она почувствовала внезапный испуг.
   – Я хочу сдавать это помещение. Я думаю, что мы уже достаточно пожили в незаконном браке. Ты можешь остаться, если выйдешь за меня замуж. Потом мы сможем вдвоем переехать в твой дом…
   – Что ты сказал?
   – Я сказал, что ты можешь остаться, если выйдешь за меня замуж, а потом…
   – О, да, – она обняла его за шею. – Да, да, да. Но знаешь, – сказала она, глядя в окно на деревья, молодую листву, мягкую зеленую траву, скрытую в сумерках, – мне будет не хватать этой комнаты. Здесь очень хорошо пишется.
   – Я прокручу еще раз, – сказала Кэлли и нажала кнопку перемотки. Она сидела рядом с Полом на кожаном диване в студии квартиры на Парк-авеню.
   – Ты все еще дрожишь, – сказал Пол. – Хочешь выпить?
   – Да, пожалуй. Виски.
   – Воды? – спросил он, стоя у маленького бара в углу комнаты.
   – Немножко. – Она оглядела комнату. Французский паркет из каштанового дерева и цветной абиссинский ковер.
   Он включил видеомагнитофон, взял бокал и сел рядом с ней на диван. Они смотрели на экран, на семейные съемки. Первый эпизод был отснят в Бэдфорде, второй – в Бель-Риве в Истхэмптоне.
   – Ну как?
   – Они оба хороши, – ответил Пол. – Ты сказала, что один тебе нравится больше?
   – Я хочу сказать, что ты думаешь. Может быть, я ошибаюсь.
   – Эпизод в Истхэмптоне снят прекрасно, но я думаю, что нам стоит остановиться на бэдфордском эпизоде. Эти сцены, где я иду по берегу с детьми, слишком напоминают…
   – Джона Кеннеди, – сказала она.
   – Да. Это выглядит так, как будто мы эксплуатируем его образ.
   – Согласна. У меня были такие же возражения.
   – Наверное, уже никто никогда не сможет сниматься на берегу. Кеннеди поставили на этом точку, – рассмеялся он. – Но мне действительно нравятся эти кадры.
   – Давай еще раз посмотрим оба эпизода, – сказала Кэлли. – Я хочу кое-что тебе показать. Посмотри на Кристину. – Она перемотала кассету и включила снова. – Посмотри на нее, Пол. Она просто расцветает перед камерой.
   – Да, ты права, – он улыбнулся. – Поразительно. Она молодец, правда?
   – Я наблюдала за ней, когда мы снимали. Это потрясающе! Как только включили камеру, она переменилась буквально на глазах. В ней заиграла жизнь. И потом, она очень фотогенична. Посмотри на эти кадры. Она выглядит великолепно! Слушай, Пол, мне нужен ассистент, чтобы монтировать пленки, оформлять документы и так далее. Через шесть недель Крисси вернется из школы домой. Как ты думаешь, может быть, ей поработать со мной? Мы бы сделали за лето основную часть.
   – Интересная мысль, – сказал Пол. – Я думаю, ей должно понравиться заниматься этим делом. И я бы хотел, чтобы она получше тебя узнала. Я думаю, что ей это будет полезно, но знаешь, Кэлли, с ней временами бывает очень трудно. Ты уверена, что справишься?
   – Думаю, что это поможет ей ощутить себя в центре событий, и надеюсь, что ей понравится работать. Постараюсь, чтобы и ей было интересно.
   – Ты потрясающая женщина, – улыбнулся Пол. – Она, правда, здорово выглядит в фильме?
   – Да, правда, – сказала Кэлли. – Чарли, конечно, тоже. Он такой милый!
   Пол рассмеялся. – Да, он всегда такой. Открытый, приветливый. Хороший ребенок. Как виски?
   – Хорошо. Я уже почти допила, – она вынула кассету и положила в футляр. – Лучше я пойду. Тебе завтра рано вставать.
   – Нет, нет. Пожалуйста, допей. Я не видел тебя целую неделю.
   – Мы оба были страшно заняты, – улыбнулась она.
   – Мне тебя не хватало, – сказал он, взяв у нее стакан и поставив его на кофейный столик. Кэлли ощутила внутри какую-то слабость, когда он обнял ее за плечи, приблизил к себе и поцеловал: сначала легко, а потом сильнее, крепко прижимая ее к себе.
   – Ты заманил меня сюда обманным путем? – прошептала она, внезапно охрипнув.
   – Нет, – сказал он, нежно перебирая ее рыжие волосы. – Рано утром я уезжаю в Рочестер.
   – Тогда мне лучше уйти, – сказала она, медленно проводя рукой по его щеке.
   – Не уходи, – попросил он. – Останься. Господи, я так тебя хочу! Не уходи.
   – А семья? – слабым голосом спросила она.
   – В Бэдфорде, – прошептал он, продолжая ее целовать.
   – Миссис Кримминс?
   – Ушла. – Он взял ее за руку и вывел из студии через гостиную, вверх по витой мраморной лестнице.
   Кэлли потянулась, отгоняя остатки сна и вспоминая события предыдущей ночи. Потом открыла глаза и посмотрела на часы – почти половина девятого! Пол уже должен был уйти. Она похлопала рукой по пустому месту рядом с собой на огромной кровати. Пальцы ее коснулись листка бумаги – на подушке лежала записка. Кэлли улыбнулась и протерла глаза.
    «Дела», было написано четким и ровным почерком Пола.
    Съемки в приютах.
    Озвучивание.
    Пообедать со мной сегодня вечером – примерно в девять.
    Выйти за меня замуж.
    Люблю, Пол.

17

   Кэлли посмотрела на часы. Шесть вечера. По неразборчивости речи она поняла, что Марси нетрезва.
   – Марси, я собираюсь на выходные в Бель-Рив. Хочу повидаться с тобой. Уже прошло столько времени…
   – Да, конечно. Это будет здорово. Позвони мне, когда приедешь.
   – Марси, как Мэт? – спросила Кэлли.
   – Прекрасно.
   – Жизнь замужней женщины тебе нравится?
   – Да, конечно, только труднее писать, когда приходится уделять внимание кому-то еще. Кажется, что у меня просто нет времени сосредоточиться.
   – Но тебе нравится быть замужем?
   – Конечно. Правда, прошло только два месяца. Слава Богу, мы еще молодожены. А почему ты спрашиваешь?
   – Просто интересно.
   – Кэлли, в чем дело?
   – Я скажу тебе при встрече, Марси, – сказала Кэлли. – Мне надо бежать. Пока…
   – Марси, дом замечательный! Ты проделала такую огромную работу с ремонтом!
   Кэлли вытянулась в шезлонге, наблюдая закат над бухтой.
   – Все сделал Мэт. Все благодарности ему. Может быть, он влюбился именно в этот дом, – рассмеялась Марси. – Может быть, он проделал всю эту громадную работу только потому, что хотел жить в нем, а я была бесплатным приложением.
   – Дурочка, – рассмеялась Кэлли. – А где он, между прочим?
   – Он работает в доме на Генри-стрит, чинит водопровод. Скоро придет.
   – Хорошо. Я не видела его со свадьбы. Было бы жаль не повидаться с ним.
   – Смотри, сюда идут утки на обед. Хочешь помочь мне их покормить?
   – Конечно.
   – Нам придется взять целую буханку хлеба, – сказала Марей, входя в кухню. – Лебеди всегда пристраиваются. Держи, – она дала полбуханки Кэлли. – Покорми уток. А я буду отгонять лебедей.
   – Как это отгонять? – рассмеялась Кэлли, идя по узкой тропинке к берегу.
   – О Боже, ты не представляешь, что это за создания! Они нападают на уток и не дают им подойти к еде. Когда у меня уже не остается хлеба, они гонятся за мной через всю лужайку. Иногда мне кажется, что однажды они поднимутся на веранду, войдут, откроют холодильник и посмотрят, что мы едим на обед! Ладно, ты иди вон туда, – она показала на дальний конец узкой полоски берега, – Я буду тут сдерживать этих монстров.
   – Какое прекрасное место, Марси! Тебе, наверно, здесь нравится?
   – Нравится.
   – Я рада, что у тебя все так удачно сложилось. Это место, Мэт, твоя «Синьорина» нанесла всем сокрушительный удар, потом контракт еще на три книги…
   – Я тебе говорила, что по «Синьорине» будут ставить фильм?
   – Нет! Это здорово!
   – Да. Хочешь быть продюсером?
   – Господи, это просто фантастика, – рассмеялась Кэлли. – Правда, у меня куча работы. Тем не менее, спасибо за предложение.
   – Не обижайся, я пошутила. Студия никогда не согласится. Но все равно было бы здорово собрать снова нашу старую команду, правда?
   – Да, – усмехнулась Кэлли. – Мы работали отлично. Ты давно видела Лили?
   – Она приезжала с Сиси две или три недели назад. Боже, Сиси прелестна. Она обегала здесь все вокруг. Ей безумно нравилось кормить уток. У Папы чуть не случился нервный припадок, она гонялась за ним по всему дому. Она действительно очаровательна.
   – Ты хочешь иметь детей?
   – Мэт точно хочет. Я тоже, но не сейчас. Мне нужно ещё немного времени… На носу фильм, выход книги, и еще надо закончить третью книгу.
   – Марси, Пол сделал мне предложение.
   – О Боже, у меня кончился хлеб. Лебеди сейчас сожрут нас. Пойдем быстрее. Как они могут быть так прекрасны в воде и так безобразны на суше? – она рассмеялась, и они бросились через лужайку, преследуемые птицами.
   – Скорей! По лестнице! Они нас догоняют!
   Марси и Кэлли взлетели по ступенькам на веранду и плюхнулись на стулья. Рассерженные лебеди развернулись и вперевалку пошли через лужайку обратно к воде.
   – Ты слышала, что я сказала? – рассмеялась Кэлли.
   – Слышала, слышала, – ответила Марси, – но эти лебеди чуть было не отхватили от меня кусок. Слушай, это здорово, а что ты ему ответила? Ты сказала «да»?
   – Я еще ничего не ответила, – сказала Кэлли.
   – Почему? Ты любишь его?
   – Да.
   – Тогда почему?
   – Я испугалась, – сказала Кэлли.
   – Чего? Слушай, хочешь выпить?
   – Да, пожалуй, – Кэлли встала и прошла на кухню вслед за Марси.
   – Так скажи мне, что такого страшного в замечательном, красивом, сильном, невероятно богатом человеке, который тебя просто обожает? – спросила Марси, кладя в бокалы кубики льда.
   – Во-первых, его мать. Она такая, ну, я не знаю, чопорная, что ли. Она никогда этого не одобрит.
   – Если Пол Лэттимор не может справиться с собственной матерью, то я ни за что не пойду за него голосовать, – ухмыльнулась Марси. – Ладно, давай серьезно. В чем дело?
   – Есть еще Кристина. Она очень трудный ребенок. Ей пришлось безумно тяжело, когда умерла ее мать, а она была еще маленькая…
   – Кэлли, пойдем, – Марси дала Кэлли бокал, и они вернулись на веранду.
   – По правде говоря, эти деньги меня тоже пугают. Это совсем другой образ жизни. Я выросла в грязном районе Питсбурга, среди сталеваров, и мне трудно…
   – Кэлли, я видела тебя во многих ситуациях. Ты справляешься со всем. Ты самый одаренный, самый тонкий, самый добрый человек из всех, кого я знаю. Понятно, что такие деньги могут испугать, и, возможно, его мать порядочный сноб, но она успокоится, когда примирится с этой мыслью. Неродные дети тоже могут пугать, но я уверена, что ты – справишься. Пол помешан на тебе. Он для тебя все сделает. Тебе будет очень хорошо. Тебе будет лучше, чем просто хорошо. Ты будешь невероятно богата, – она рассмеялась и отпила виски.
   – Да, но это еще не все, – Кэлли сделала маленький глоток и почувствовала, как тепло медленно наполняет ее…
   – Ох, Кэл, я надеюсь, что ты уже перестала думать о Брэди, а?
   – Да, но все равно это имеет значение. Просто… Я не знаю… Мне очень хорошо живется одной. Я к этому привыкла, привыкла сама заботиться о себе. Если мне чего-то хочется, то я это делаю. Я боюсь зависеть еще от кого-нибудь, доверять кому-нибудь. Ты понимаешь?
   – Думаю, что да. Но, Кэлли, Брэди – предатель. Пол – нет. Нельзя допустить, чтобы тень Брэди заслоняла тебе всех мужчин. Сама знаешь.
   – Знаю. Но я не только про это говорю. Марси, моя мать отказалась от меня, когда мне было два года. Она просто однажды ушла и больше не вернулась. Так что я столкнулась с этим с самого начала. А Брэди просто дополнил общее представление…
   – Кэлли, о чем ты говоришь? Я видела твоих родителей, когда они приезжали в Нью-Йорк.
   – Нет, – тихо сказала Кэлли. – Ты видела моих дядю и тётю. Они меня вырастили. Я называла их своими родителями.
   – Ох, Кэл, я не знала.
   – Никто не знает. Я не говорила об этом. Я даже не думала об этом. Я знаю, что нет причин отказывать Полу, но мне очень тяжело думать о том, что как только ты станешь с кем-то очень близок, как только ты полюбишь кого-то по-настоящему, она… или он… бросят тебя. – Кэлли почувствовала, что слезы потекли у нее из глаз. – Я понимаю, что это ерунда, но ничего не могу с собой поделать. Она достала из сумки платок. – Я говорю о том, что понимаю, почему история с Брэди так тяжело на меня подействовала.
   Марси поставила виски на маленький столик рядом и повернулась к Кэлли. – Кэл, любому бы стало плохо, если бы он стал свидетелем такой сцены. Ты справилась с этим. Не суди себя так строго. Послушай, мне очень жаль, что тебе пришлось столько пережить. Для маленького ребенка, это, наверное, особенно тяжело, но я могу тебе поклясться, что если Пол хочет, чтобы ты вышла за него замуж, он все сделает для тебя. Он честный и порядочный человек. Не то что пустышка Брэди. Нельзя, чтобы призраки прошлого разрушили вашу любовь. Ты говорила об этом с Полом? Он знает про твою мать?
   – Нет, до сегодняшнего дня я никому не говорила об этом.
   – Я думаю, что тебе стоит ему рассказать. Это поможет ему понять тебя.
   – Эй, Марси, – от входной двери послышался голос Мэта. – Кэлли у нас? Я видел ее машину.
   – Мы здесь, дорогой, – крикнула Марси.
   Кэлли быстро вытерла глаза скомканным платком.
   – Привет, дамы, – улыбнулся он, входя на веранду. Он наклонился и поцеловал Марси, потом повернулся и чмокнул в щечку Кэлли.
   – Как дела, Кэл? Рад тебя видеть. Я вас прервал или вы уже наболтались вдоволь?
   – Привет, Мэт, – Кэлли посмотрела на него снизу вверх: он был такой высокий, такой дружелюбный. – Ты как раз вовремя. Мы уже насытились друг другом. Ты будешь приятным дополнением.
   Она улыбнулась Марси и почувствовала прилив благодарности к старым друзьям за их тепло и уют.

18

   – Очень вкусно. Ты отличная хозяйка, – Пол посмотрел через стол на Кэлли. – Мне так хорошо с тобой, и ужасно нравится у тебя дома. Здесь необыкновенно уютно.
   – Спасибо, сэр, – улыбнулась Кэлли.
   – Как дела у Крисси?
   – Она справляется, – сказала Кэлли, – но я не уверена, что ей так нравится эта работа, как мне бы хотелось. Хотя у нее неплохо получается. Сегодня она была в приюте – собирала подписи о согласии сниматься в фильме. Крисси сделала фотографии каждого из тех, кого снимали, и у каждого получала подпись, а это все не так-то просто. Из пятидесяти двух человек, многие из которых очень смущались, ей не удалось уговорить только одну женщину. Крисси сказала, что она просто отказалась подписывать. – Кэлли встала и убрала со стола тарелки. – Кофе? – спросила она, направляясь в кухню.
   – Да, пожалуйста.
   – Ты знаешь, что два агентства предложили ей работать моделью после того, как вышел фильм, снятый в Бэдфорде? Вполне приличные агентства.
   – Нет, она мне не говорила. Конечно, с тех пор, как началась эта кампания, мы видимся не так уж часто.
   – Да, и она очень заинтересовалась.
   – Как ты думаешь, – он отпил кофе, – это хорошая идея? Она еще совсем маленькая.
   – Я не знаю. По-моему, это неплохо. Агентства, которые предложили ей контракты, имеют хорошую репутацию. Я работала с ними, но очень недолго. Я думаю, что она могла бы совмещать это со школой так, чтобы не пропускать много занятий. Пока у нее есть это желание… я не знаю. Думаю, что она хотела бы заниматься именно этим.
   Пол протер глаза.
   – Ты устал.
   – Да, есть немного. Знаешь, я думаю, что был вполне хорошим отцом. И в конце концов я устал. Хотя не знаю, каково это быть матерью, – он положил салфетку на стол.
   – Твоя мама, по-моему, тебе очень помогает.
   – Да, очень, но это не одно и то же. Кстати, раз уж мы заговорили об этом… Я думал о том, что ты мне рассказала о своей матери. Мне кажется, мы могли бы найти ее.
   – Господи, Пол. Я не видела ее с двух лет. Что я скажу матери, которая ушла от меня, когда мне было два года? Элен стала моей настоящей матерью, – она встала из-за стола и перенесла чашку кофе на софу.
   Пол поднялся, задул свечи и вышел вслед за ней. – Я думаю, что если бы ты увиделась с ней, это помогло бы развеять твои страхи, – тихо сказал он, садясь рядом.
   – Нет, – сказала она твердо. – Я не хочу. И, кроме того, – она повернулась к нему. – Я уже избавилась от своих страхов.
   – Правда?
   – По-моему, да.
   – Не значит ли это, что ты согласна принять мое предложение?
   – Видимо, да.
   – О Господи, я люблю тебя, – прошептал он, обнимая ее. – Кэлли, я так горевал по Карен… Я никогда не думал, что смогу снова полюбить… Так же сильно… А потом появилась ты. Кэлли, я клянусь, тебе нечего бояться. Я никогда тебя не оставлю. Ты всегда будешь чувствовать, что я рядом. Клянусь тебе, – он нежно поцеловал ее. – Пойдем в спальню.
   – Мне правда нравится этот эпизод, – кивнула Кэлли. – Очень хотелось бы его использовать. Мы сможем так увеличить кадр, чтобы не было видно лица этой женщины? – спросила она.
   – Нам придется увеличивать в несколько раз, – сказал Эдди. – Может пропасть и лицо слева. А тебе бы этого не хотелось.
   – Черт, – пробормотала Кэлли. – Единственная сцена на всей пленке, которую я не могу использовать, а это лучший эпизод, который мы сняли за весь день. Слушай, я думаю, что стоит позвонить миссис Девинни, директору приюта, и поговорить с ней. Может быть, нам удастся убедить эту женщину поставить подпись. Тогда у нас будет эта сцена. Сделай для меня эту кассету с черновой записью, ладно, Эдди?
   – Конечно, Кэл. Нет проблем. Ты можешь прямо отсюда позвонить в приют.
   – Спасибо, – сказала она.
   Засверкали вспышки фотоаппаратов, когда Лили подошла, чтобы перерезать ленточку, протянутую у главного входа в отель «Монтини-Савой» – новый бриллиант в короне быстро растущей недвижимости Монтини. К удовольствию фотографов Сиси Монтини, опередив родителей, ворвалась через открытые двери в великолепное мраморное фойе. Лили рассмеялась своим обворожительным смехом, а Джерри улыбнулся и пожал плечами – жест интеллигентного отца. Фотографы сошли с ума.
   Джерри и Лили стояли в фойе, приветствуя гостей, направлявшихся в зал «Шамони», где должен был состояться прием. Всем желающим предлагалось осмотреть отель в сопровождении компетентных слуг, которые специально для этой цели были собраны в фойе.
   – Лили, это грандиозно, – сказала Кэлли. – Мои поздравления, Джерри. Ты просто превзошел себя.
   Джерри тепло принял поздравление.
   – Спасибо, Кэлли. Красиво, да? За это я должен благодарить Лили. С моими деньгами и ее вкусом мы сделали все как надо, правда?
   – Правда, – улыбнулась Кэлли. Ей импонировал неугасимый энтузиазм Джерри. – Лили, все необыкновенно красиво.
   – Спасибо, Кэл. Сиси, смотри, кто пришел!
   – Тетя Кэлли! – пронзительно закричала Сиси и ринулась через фойе в объятия Кэлли.
   – Как дела Сиси! Тебе здесь нравится? – рассмеялась Кэлли.
   – Ага, – сказала Сиси.
   – Ты придешь сегодня вечером на прием? – спросила Лили.
   – Да, но боюсь, что приду поздно. Мне надо заехать в одно место, а в шесть у меня запись. Пол придет, а я постараюсь как можно раньше к вам присоединиться.
   – Смотри, не прозевай угощение. Повар из Франции, готовит великолепно! Я сама нашла его во время прошлой поездки и уговорила Джерри переманить сюда. Это что-то потрясающее. Ох, прости меня, Кэл. Сюда идет мэр. Мне придется весь вечер ему улыбаться за то, что он во всем шел нам навстречу. – Она взяла Сиси из рук Кэлли.
   – Мне тоже надо спешить. Я только забежала вас поздравить, – она поцеловала Лили. – До свидания, моя прелесть, – сказала Кэлли, целуя в щечку Сиси.
   – Пойдем, Сиси, – сказала Лили, подмигнув Кэлли, – нам надо поздороваться с мэром.
   Кэлли проехала по подземному тоннелю и развернула маленький автомобиль, который брала на прокат, на север Маклин-авеню. Она посмотрела на циферблат и подумала, что у нее есть не более сорока минут на эту незапланированную поездку, а иначе она попадет в час пик и опоздает на запись. Очень досадно, что пришлось ехать, но миссис Девинни не смогла определить женщину по описанию по телефону. Ей надо было посмотреть пленку Поездка имела бы смысл, если бы, в конце концов, удалось получить подпись этой женщины. Кэлли припарковала машину на маленькой стоянке напротив тусклого кирпичного здания. Даже в солнечный летний день голая улица без единого дерева выглядела скучно и тоскливо, как зимой. Кэлли поднялась по обшарпанным ступеням приюта и нажала кнопку звонка. Ожидая, пока откроют дверь, она еще раз посмотрела на часы.
   – Кто там? – раздался голос по внутренней связи.
   – Это Кэлли Мартин. Мне надо повидаться с миссис Девинни.
   Замок со скрипом открылся. Кэлли распахнула дверь и вошла в маленький вестибюль, покрытый потрескавшимся линолеумом. В конце коридора появилась невысокая и полная миссис Девинни.
   – Здравствуйте, мисс Мартин. Пойдемте со мной.
   – Здравствуйте, миссис Девинни. Знаете, Кэлли старалась поспеть за ней, я очень ценю ваше участие в нашей работе. Эпизод получился хорошо, и я думаю, что нам удастся извлечь из него пользу.
   – Ну, – сказала миссис Девинни, – я рада сделать что-нибудь, что может привлечь внимание к нашей проблеме. Мне нравится, что мистер Лэттимор сделал нас одним из объектов своей кампании.
   – Да, он очень серьезно относится к этой проблеме. Мы уже снимали в семи приютах штата. Он просмотрел все интервью, и они произвели на него большое впечатление.
   Они вошли в маленький кабинет. Миссис Девинни предложила Кэлли деревянный стул с плетеной спинкой. – Присаживайтесь, мисс Мартин. Вы привезли кассету?
   – Да, сказала она, протягивая ее. – Пожалуйста, зовите меня Кэлли.
   – Ладно, – пожилая женщина улыбнулась. – А вы меня – Анной. Давайте посмотрим. Вы скажете мне, где она будет, хорошо?
   – Да, – сказала Кэлли. Ей нравилась эта женщина – строгая, деловая, но при этом сердечная, с яркими глазами, с теплой улыбкой. – Вот, – сказала она.
   Анна Девинни нажала кнопку «пауза».
   – Эта женщина справа на переднем плане, в розовом свитере, – сказала Кэлли.
   В течение нескольких секунд женщины всматривались в лицо хрупкой светловолосой женщины на экране. Анна Девинни кивнула и протерла глаза. – Мисс Мартин… Кэлли, нам надо поговорить.
   – Что-нибудь не так? – спросила Кэлли.
   – По вашему описанию по телефону я подумала, что, наверно, знаю, о ком вы говорите. Я не была уверена, но поговорила с ней после вашего звонка. Спросила, не подпишет ли она документ, означающий, что она согласна, чтобы фильм вышел на экран. Она отказывается. Мне кажется… – Анна Девинни посмотрела в глаза Кэлли. – Мне кажется, – повторила она, – что она испугалась, услышав ваше имя.
   – Мое имя? Почему оно ее испугало?
   – У нее есть на то причина. Это весьма интересная женщина, правда. – Анна встала и подошла к окну. – Она пришла к нам почти сразу после того, как вылечилась от алкоголизма. Как и всем женщинам, ей здесь было тяжело. Она вступила в общество трезвости. Стала очень активным членом клуба анонимных алкоголиков. Я думаю, вы знаете, что мы уделяем большое внимание проблеме алкоголизма. Она удивительная женщина, правда. Она организовала группу анонимных алкоголиков в приюте и вела работу со многими женщинами. Это дало очень хороший результат. – Она повернулась к Кэлли.
   – Но почему мое имя напугало ее?
   – Потому что, Кэлли, – сказала Анна Девинни, – потому что ее зовут Дорин Мартин.
   – О, Боже мой! – воскликнула Кэлли.
   – Она говорила мне, что у нее была дочь Каролина, которую она называла Кэлли, и что она оставила ее на своего брата и его жену, когда девочке было два года.
   – О Боже, – пробормотала Кэлли, чувствуя, как все холодеет у нее внутри.
   – Знаете, Кэлли, составной частью восстановительной программы анонимных алкоголиков является возмещение ущерба тем, кому ты причинил боль. Дорин больше всего на свете хочет постараться сделать это, но ваше внезапное появление застигло ее врасплох. Она была не в состоянии говорить с вами. Я беседовала с ней и сказала, что вы придете сегодня. Она бы хотела встретиться с вами, если вы не против.
   Анна прошла в дальний конец кабинета и приподняла маленький кофейник.
   – Не хотите кофе?
   – Да, пожалуйста. О Господи, я не знаю, что делать. Я не знаю, смогу ли я встретиться с ней… Можно воспользоваться вашим телефоном?
   – Да, конечно, – она указала на телефон на своем рабочем столе. – Я оставлю вас на несколько минут, пока вы будете звонить. Да, между прочим, Дорин согласилась поставить свою подпись.
   – Что? Ах да, подпись. Подождите. Мне не нужен телефон. Я не могу сейчас встретиться с ней. Мне нужно время. Я слишком… расстроена, смущена. Я просто не могу сейчас с ней встретиться.
   – Дорин поймет вас. Она точно так же говорила о себе, когда увидела вас в прошлый раз. Вы хотите, чтобы я взяла у нее подпись?
   – Да, пожалуйста. Анна… – Кэлли старалась преодолеть комок в горле. – Скажите ей, что я вернусь, когда смогу… когда я смогу это вынести. Мне бы хотелось услышать, что она скажет. Мне бы хотелось услышать, как она сможет объяснить, черт возьми, что она бросила двухгодовалого ребенка. – Кэлли разрыдалась.