Страница:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- Следующая »
- Последняя >>
Кукаркин Евгений
Грызу небо зубами (Операция в Мали)
Евгений Кукаркин
Грызу небо зубами (Операция в Мали)
Написано в 1999 - 2001 г.г. Приключения. 2-я редакция февраль 2003 г.
Наше грязное переполненное людьми судно медленно подползает к деревянному пирсу. Ловкие полураздетые негры поймали канаты и прикрутили сухогруз к огромным черным столбам, раскиданным вдоль всего настила пристани, и тут же крики и визг поднялись до небес. Пассажиры с тюками и сумками ринулись на берег в толпу встречающих и любопытных.
Я не спешу и жду, когда уменьшится давка, не желая толкаться среди этих мокрых и потных тел. Наконец, основная масса нервных исчезает с палубы, и я неторопливо спускаюсь по трапу вниз. Несколько негритят ринулись ко мне, толкаясь и крича, начали вырывать из рук сумку.
- Пошли вон, - рявкаю на них по-английски.
Мальчишки отскочили, только двое наиболее упорных все еще держались за ремни сумки, но и увидев двух здоровенных негров в военной форме и малиновых беретах, подошедших к нам, разжали пальцы и отошли в сторону.
- Вы, капитан Петроф? - на правильном английском спросил некрасивый широкомордый капитан в черных очках.
- Да.
- Я - капитан Тонго. Мы прибыли за вами. Отдайте шоферу ваши вещи.
Он кивнул своему сопровождающему, и тот, отдав мне нелепо честь, подошел и подхватил сумку.
- Пошли, - махнул капитан рукой в сторону построек.
Офицер пошел впереди, раздвигая своим корпусом сразу притихшую толпу. Мы прошли что-то похожее на таможню и оказались на пыльной площади, забитой примитивными торговыми палатками и просто навесами от палящего солнца, а также покупателями и воришками. За базаром вдоль дороги замерли изношенные машины, среди которых выделялся армейский "Виллис".
Машина несется по дороге мимо нищего города. За нами поднимается и медленно сносится в сторону столб пыли. Негры сидят впереди и молчат. Проехали город, обогнули какое-то экзотическое кладбище, выбрались в полупустынную местность, покрытую кустарником, и тут противно скрипят тормоза нашего "Виллиса". Пыль от машины накрывает нас, и, когда она под действием ветерка относится в сторону, я вижу в руке капитана Тонго, повернувшегося ко мне,... пистолет, направленный мне в лоб.
- Ты что? - ошеломленно спрашиваю я.
- Тебе, белый, пришел конец.
- Почему?
- Мы - повстанцы.
Я - в полной растерянности. Это - конец, ведь меня как раз завербовали воевать против них!
- Но эта форма... я ничего не понимаю.
- Форму мы приобрели, шлепнув тех людей, которые должны встретить тебя в порту. Вылезай из машины, не стоит пачкать ее кровью . Вот в этих кустах ты и простишься с жизнью.
Я соскакиваю на землю. Капитан Тонго медленно выползает через дверцу, стараясь держать меня на мушке. Ствол пистолета дрожит из-за его неуклюжих перемещений. Вдруг негр насторожился, его лицо скривилось.
- Это еще кто? Вот черт!
Я оглянулся. За кладбищем появился столб пыли, он стремительно приближался к повороту дороги и, наконец, долетел до участка дороги рядом с нами. Что-то неразличимое в клубах пыли, похоже, грузовик, приближается на бешенной для такой дороги скорости.
- Слушай, ты, - свирепеет капитан, - стой рядом и не шевелись...
Он торопливо засовывает пистолет в кобуру, прижимается спиной к машине и обращается к шоферу на непонятном для меня языке. Шофер выпрыгивает из Виллиса, поспешно поднимает капот машины и начинает делать вид, что копается в двигателе. Грузовик надвигается на нас, поднимая за собой столб пыли, и я замечаю каски солдат в кузове. Надежда на спасение мелькает в голове. Грузовик проносится рядом, и сразу пыль накрывает нас, я срываюсь и бегу в эту желтую мглу за машиной. Пыль быстро сносит, еще быстрее удаляется звук двигателя. Сзади раздается противный звук автомобильного клаксона и тормозов. Я отпрыгиваю в сторону, ожидая увидеть проклятый "Виллис", но передо мной оказывается серый "Мерседес", который тут же окутался пылевым облаком, вот оно растаяло, и стекло дверцы поползло вниз. В окно высунулась черная женская головка в темных очках с многочисленными косичками, она кричит мне что-то. Я бегу к машине. Из-за рассеивающейся пыли, сзади вдруг выныривает еще грузовик, тоже с солдатами и застывает, почти коснувшись "Мерседеса". В легковой машине только женщина за рулем.
- Возьмите меня с собой...
- Кто Вы? - вдруг спросила девушка на приличном английском языке.
- Я летчик, прибыл добровольцем из Европы.
- И что Вы делаете посреди дороги?
- У нас сломалась машина.
- Да, да... я видела.
- Я только что с парохода, меня встретили военные.
- Ладно, садитесь. А вещи... Вы разве не будете забирать вещи?
- Они потом завезут.
Я запрыгиваю в любезно открытую дверь с правой стороны машины. Мы трогаемся, и грузовик с солдатами двинулся за нами.
- Это ваша охрана? - спрашиваю я, оглядываясь назад.
- Да. Они все время со мной.
- Кто же вы, королева, принцесса...?
Она засмеялась:
- Нет. Но сейчас - война, и повстанцы не прочь захватить меня в плен или убить, ведь мой папа - самая известная личность в Мали. Он - начальник комитета безопасности страны.
- И поэтому два грузовика с солдатами разъезжают с вами по дорогам...
- Что вы думаете, я по своей охоте мотаюсь? Ничего подобного, папа приказал переехать на базу из нашего поместья - там стало совсем небезопасно.
Я оглядываю свою собеседницу, у нее ровненький носик, щеки булочкой и красивые чуть припухшие губы. На девушке белая кофточка, которая подчеркивает грудь, и красная юбка, не сильно скрывающая стройные ноги. А вроде ничего...
- Давайте знакомиться. Мое имя - Николай, а Ваше?
- Дези.
- Вы хорошо говорите по-английски, учились в Европе?
- Нет, я была в Америке, там провела все детство и только два года назад, по требованию папы, вернулась. А вы откуда?
- Из Европы. Я русский.
Она ловко ведет машину и хорошо держит дистанцию с первым грузовиком, хотя пыль иногда накрывает нас своими волнами. Сообщение о том, что я русский, она пропустила мимо ушей.
- Вы - летчик?
- Нет, вертолетчик.
- А..., знаю. Один раз в Америке, я прокатилась на вертолете вокруг статуи свободы. Ничего..., даже не страшно было.
Мы въехали в какой-то поселок. Дези сбавила скорость и вовремя, появившиеся словно из-под земли полуголые дети что-то орали нам и приплясывали, чуть не наскакивая на корпус машины. Наконец последняя хижина исчезла, и мы понеслись по прямой дороге дальше.
- Скажите, Дези, а зачем вас папа востребовал из Америки, разве родители не озабочены в вашей безопасности? Там, в Америке не так опасно, как здесь.
- Это - правда, но, как мама говорит, я - преступница. Мои сверстницы давно замужем, нарожали кучу детей, а я проболталась за границей и не нашла себе достойного принца. Поэтому меня и вызвали.
- Жениха здесь нашли?
- В общем-то, да. Это будет политический брак. Папа хочет выдать меня за генерала Иесса...
- Что же здесь политического? Генерал-то воюет, небось, на стороне правительства.
- И да, и нет. У нас каждый генерал - политическая фигура, которая может иногда и не поддержать правительство, и с этим ничего сделать не могут.
Грузовик, едущий впереди нас, остановился, пыль отнесло в сторону. Мы подкатили сзади, и тут же рядом с "Мерседесом" появилась военная полиция.
- Все. Доехали, - сказала Дези.
- А где база?
- Здесь за воротами. Это пропускной пункт.
Пыль совсем рассеялась. Я увидел колючую проволоку, растянутую на кольях и расползшуюся вправо и влево от дороги. В стекло дверцы постучали. Полицейский в каске согнулся, пытаясь меня рассмотреть.
- Что это он?
- Проверка документов.
Хорошо хоть этот лжекапитан не утащил у меня бумаги. Я вытащил паспорт и, опустив стекло, протянул полицейскому, тот пролистал несколько страничек и, ничего не сказав, исчез за стоящей впереди машиной.
- Куда этот тип утащил мой паспорт?
- Не беспокойтесь, все будет в порядке.
Через пять минут все тот же тип молча вернул документы. Мы тронулись дальше, проехали ворота, и тут я заметил, что пыли больше нет, колеса машин катятся по асфальту. Перед нами появились приличные каменные коттеджи, и, вскоре, настоящая улица европейского городка приняла наш кортеж.
- Я Вас сейчас подвезу к комендатуре, а там вас распределят, покажут, где надо разместиться.
- Хорошо. Спасибо вам большое.
"Мерседес" подкатил к двухэтажному белому строению, охраняемому несколькими солдатами. Я открыл дверцу и вылез наружу.
- До встречи, - кричит мне негритяночка.
"Мерседес" умчался в окружении охраны дальше, а я вошел внутрь здания.
Сидящий за барьером лейтенант долго изучал мои документы, сверялся с какими то бумагами и, наконец, кивнул головой.
- Господин, капитан, - на корявом английском обратился он ко мне, зайдите в комнату 24 на втором этаже этого здания.
- Хорошо.
За столом сидит совсем седой холеный негр в дорогом гражданском костюме.
- Очень рад вас видеть, капитан Петроф.
- Простите, с кем имею честь говорить?
- Генерал Корадо, начальник службы безопасности страны.
- Хм... Так это яс вашей дочерью приехал сюда?
- Да, вы. Я разглядел вас в окно. Хочу спросить, как же вы оказались в машине моей дочери?
- Меня в порту встретил капитан Тонго, который сказал, что послан довести до базы. Мы сели в его машину и, выехав за город, вдруг остановились на дороге. Капитан внезапно заявил, что послан меня убить, и вытащил оружие, на мое счастье на дороге появились машины охраны вашей дочери, я постарался остановить их, и упросил ее взять меня с собой.
- Понятно. Как выглядел капитан Тонго?
- Крупный, выше меня ростом, с широким лицом и большим приплюснутым носом...
- Говорите, очень высокий?
- Да.
- И свободно говорил по-английски.
- Да.
- Вам повезло, что остались живы. Судя по всему, вы встретились с командиром местного повстанческого отряда Тинто.
- У него остались мои вещи.
- Это не так ужасно. Ужасно то, что вы даже не осознаете, что подвергли опасности мою дочь, остановив ее машину почти около убийц. Этот изверг мог пристрелить вас и ее. Капитан Петроф, будем считать, что вам и моей дочери повезло, но в следующий раз, если будете невнимательны, все может кончиться плохо. Решим так, сегодня будете отдыхать, а завтра я хочу слетать в соседнюю провинцию Ванин. Так что будьте готовы. Увидимся завтра.
- А куда мне сейчас идти?
- Вас проводят.
Я вышел из кабинета и тут же увидел ожидающего меня напротив двери солдата, почти мальчишку в военной форме с автоматом за спиной. Он стал мне показывать знаками, чтобы я шел за ним.
Мой пункт назначения - это небольшой каменный домик, утонувший в густой зелени сада. Провожатый доводит меня до двери и протягивает на ладони ключи, после этого нервно отдает честь и уматывается на улицу. Еще не успел вставить ключ в замочную скважину, как услышал за спиной:
- Эй, приятель, по-русски говоришь?
Я обернулся. Между кустами виднелся забор, за которым стоял здоровенный полураздетый парень с бородой.
- Говорю.
Подошел к нему и представился:
- Капитан Петров.
- Завербовались сюда летать на вертолетах?
- Да.
- А я - капитан Мамонтов, - ваш оператор и сосед по дому.
Он протягивает мне руку, и я крепко ее жму.
- Только что из России? - спрашивает мой сосед.
- Можно считать - только что . Почти две недели добирался сюда.
- Как она там?
- Как и всегда. Москва на месте, а в остальном тоже все по-старому. Вы не расскажете мне, что творится здесь? Почему меня так быстро сорвали и отправили в эту страну?
- Здесь - все погано, капитан. Правительственные силы держат только побережье и промышленные районы, а повстанцы - всю северную часть республики, их все время подпитывают из ЮАР - добровольцами, вооружением, техникой, продовольствием. Некоторые отряды повстанцев добрались до этого района, и теперь здесь идут бесконечные бои. В этот напряженный момент ваш предшественник нелепо погиб. Утонул...
- Как утонул?
- А так. Пошел купаться в море и не вернулся.
- Тело нашли?
- Нет.
- Может, он все же жив, и его утащили повстанцы?
- Нет. В море видели касаток, они могли его утащить.
- Какой вертолет мне дадут?
- МИ-28. Их всего два. Одним управляет капитан Сабуров, а другим теперь вы.
- Мне сказали, что завтра мы полетим..., почему же не Сабуров?
- Кто сказал?
- Начальник службы безопасности... генерал Корадо.
- Вот гад. Вы опасайтесь его капитан, это самая подлая и скверная личность в стране. Все интриги и авантюры исходят от него. А по поводу второго вертолета..., он пока в ремонте... Повстанцы повредили его, когда он патрулировал подступы к электростанции.
- А чем вы занимаетесь в свободное время.
- Телевизора здесь нет, радио бесполезно слушать, не зная их языка, остаются только кабаки и танцы. В гарнизоне есть хорошие притоны и бары. Местные туземки бывают очень симпатичны, они часто приходят на танцы, вот этим и забавляемся.
- А где можно поесть?
- Питаемся в барах, кафетериях или других забегаловках . Ближайшее кафе через домов двадцать, там такая площадь..., от нее уже центр городка начинается.
- Ладно. Ты извини , капитан, я немного устал, пойду отдохну.
- Конечно, конечно. Если хочешь, мы вечерком сходим в центр?
- Договорились, разбуди меня.
Я пошел к домику опять, открыл дверь и увидел вполне приличную мебель, хорошо подобранную к цвету стен. Долго исследовать дом мне не хотелось, нашел ванну, побрызгал на лицо и руки холодной водой и завалился на первый попавшийся диван.
Чьи-то руки трясут меня.
- Капитан, вставайте. Вы просили, чтобы я вас разбудил.
Это Мамонтов, мой сосед.
- Сколько времени.
- Семь часов вечера. Вы так устали, что не закрыли за собой дверь. Здесь так делать нельзя...
- Разве она не захлопывается? А впрочем..., если бы я ее закрыл, вы бы меня не смогли разбудить. Черт, я проспал почти девять часов.
- Вам надо еще привести себя в порядок... Я на всякий случай принес бритву. Видел, что вы пришли без вещей.
- За бритву - спасибо. С сумкой действительно произошла неприятность.
- Украли?
- Хуже, отняли.
- В этой стране все возможно. Пятнадцати минут Вам хватит?
- Да.
- Тогда я зайду попозже.
Я успел побриться и даже окунуться в ванну с холодной водой. Мамонтов пришел точно через пятнадцать минут.
- Моя одежда сойдет до хорошего кабака? - спрашиваю его.
- Нормально, здесь в галстуках никто не ходит.
- Тогда пошли.
Мне показалось, что это - весьма приличное заведение. Длинная и широкая стойка с высокими стульями протянулась вдоль стены. В большом зале - столики для посетителей, неравномерно расставленные по кругу, в центре которого свободная площадка, к которой сбоку пристроился помост с небольшим оркестром. Гулкие вентиляторы медленно толкали воздух, нелепо отклоняя сигаретные струйки в сторону. Мы присели за стойку, я огляделся. Зал заполнен военными, весьма своеобразно одетыми негритяночками, и лишь кое-где штатские разбавляли эту толпу .
- Эй, Сэмми, - позвал Мамонтов бармена по-английски.
Небритый с сонными глазами толстый негр подошел к нам.
- Что нужно, господин капитан?
- Два виски с содовой и что-нибудь поесть моему другу. Он с утра голоден.
- Сейчас сделаем, господин капитан.
Мне показалось, что Сэмми внимательно разглядывает меня через узкие щелки глаз. Он, не спеша, налил виски в стакан, добавил содовой и подвинул к нам, потом заковылял вдоль стойки и исчез за занавеской в стене.
- Здесь будь внимательней, капитан, - учит меня Мамонтов на родном языке, - бармены и прислуга все соглядатаи генерала Корадо. Мне даже кажется, что это и другие заведения на территории базы прослушиваются его агентами.
- Хорошо, я учту. За встречу.
Мы выпили виски. И тут за спиной у Мамонтова показалась симпатичная черная женщина в весьма ярком наряде, вся увешанная бусами.
- В-и-т-ь-я, - смешно тянет она по-русски, тут же переходя на английский язык. - Наконец-то ты пришел. Я уже час тебя жду.
- Чего же ты сразу не подошла?
- Так ведь ты не один.
- А... Да... Познакомься, это - мой командир, капитан Петров...
- Зовите меня, Николай.
- А это Заза, девочка с побережья, вышла замуж за офицера, а тот погиб. Вот теперь... со мной.
Появился бармен с двумя тарелками, наполненными салатом и жареной свининой. Он поставил их передо мной.
- Если господин желает, то я принесу рыбу. Пить что-нибудь будете?
- Давай рыбу и три бутылки пива.
Пиво он достал из-под стойки, открыл пробки и протянул нам.
- Капитан, пойдем сядем, вон там столик свободный, - предлагает Мамонтов.
- Да нет, вы идите, я здесь посижу.
- Хорошо.
Мамонтов заказал еще пива, соленых сухариков и отвалил со своей подругой к столику. Я принялся уплетать пищу. Кто-то осторожно дотрагивается до плеча. Оглядываюсь и вижу женскую фигурку в темно-красном платье, на лицо наброшены многочисленные маленькие косички волос, через которые видны темные очки.
- Приятного аппетита, Николай.
- Дези?
- Тихо!
- Я узнал тебя по голосу.
- Говори как можно тише, я не хочу, чтобы меня здесь узнали.
- Садись рядом.
Она с трудом забирается на высокий стул.
- Что тебе заказать?
- Сок манго.
- Бармен...
Сонная физиономия повернулась ко мне.
- Да, господин.
- Сок манго даме.
- Сейчас.
- А где ваши две машины солдат? Куда делась охрана? - почти шепчу ей на ухо.
Нелепые косички Дези при этом коснулись моего носа.
- Я всех обманула и удрала сюда, - так же шепчет она. - Хотела вас увидеть. Считала, что вы обязательно появитесь здесь, так как это ближайшее заведение от вашего дома.
- Что-нибудь произошло?
- Почти. Отец устроил мне взбучку за то, что решила подвезти вас. Меня, оказывается, могли убить те двое у машины?
- Да. И тебе, и мне повезло.
- Вот видишь, судьба...
Мы посмотрели друг на друга и засмеялись. Перед Дези появился стакан сока, и она с жадностью сделала глоток. Опять появился бармен с тарелкой жареной рыбы.
- Господин, что-нибудь еще?
- Больше ничего не надо, Хочешь рыбу? - предлагаю Дези.
- Давай.
Дези бесцеремонно берет рыбу руками и начинает есть. Иногда она отрывается от пищи и успевает что-то сказать.
- Представить не можешь, как я голодна... Как приехала домой, так крошки во рту не было... Разругалась с отцом, а тот запер меня в комнате... Я через окно...
- Тебе попадет. Папа может и отшлепать, когда вернешься.
- Пусть только посмеет, я за своего жениха тогда не выйду...
- Ты еще думаешь об этом?
- Я думаю, как бы вообще от него избавиться. Прости мое кощунство, но мне иногда хочется, чтобы его подстрелили...
- Да ты весьма кровожадна.
Дези вытирает руки о салфетку и хватается за сок.
- Во всем виновата жуткая война, все время мы живем сводками военных действий, а там только жертвы, убитые и раненые. Я уже привыкла, что кого-то убивают...
- А я нет.
- Поживете здесь и тоже привыкнете.
Заиграл оркестрик, наполняя зал ритмичной музыкой.
- Вы танцуете? - спрашиваю ее.
- Конечно.
- Тогда рискнем?
- Если хочешь, - улыбается она, - пошли.
По центру зала уже дергаются четыре пары, мы присоединяемся к ним, и Дези мгновенно ушла в свой танец, закрыв глаза. Все ее тело поразительно и пластично изгибалось. Площадочка наполняется танцующими, и тут меня кто-то толкает в спину. Я оглядываюсь, это Мамонтов со своей подругой.
- Кто это? - шепчет он мне, кивая на Дези. - Я ее здесь раньше не видел.
- После скажу.
- У тебя губа не дура.
Капитан отвалил в сторону. Я профессионально охватил взглядом зал и... увидел у входа солдат с автоматами. Стоящий впереди военный пристально оглядывал помещение. Прыгиваю к Дези и прижимаюсь к ней, прикрывая от вошедших. Она открыла глаза и ошалело смотрит на меня.
- Ты чего?
- Тихо. У входа солдаты, не по твою ли душу?
- Боже мой...
- Отходи к бару...
Я буквально на руках выношу ее к стойке.
- Садись и не оглядывайся, - сажаю девушку на высокий стул. - Я тебе сейчас что-нибудь еще закажу. Бармен!
Но сонного толстяка нет, ждем еще минуту, и тут сзади нас раздается голос:
- Дези, не пора ли домой.
Оглядываюсь и вижу генерала Корадо с тремя солдатами.
- Папа, зачем ты так...
- А как еще по-другому? Идет война, а дочь без охраны разгуливает по борделям. Надо быть законченной идиоткой, чтобы не понять, что за тобой охотятся все: и партизаны, и диверсанты, и репортеры. Поймают, и в стране может возникнуть политический кризис, а это может привести к гибели десятков и сотен людей.
- Хорошо, папа, я больше не буду вступать в дискуссию, я иду.
Дези поднимается, хлопает меня по плечу.
- До встречи, Николай.
- До свидания, Дези.
Она идет к двери в окружении солдат. Генерал остался рядом со мной.
- А вы, молодой человек, не разевайте рот, на то, что вам не положено.
- Извините, господин генерал, я здесь - первый день и еще не разобрался во всех местных премудростях, поэтому еще не понял, на что могу разевать рот, а на что нет.
- Хм... Однако... Впрочем, может быть вы и правы. Теперь, раз вы еще ни в чем не разобрались, запомните первый урок. Моя дочь не для вас.
Он не стал слушать мой ответ, повернулся и пошел на выход. Я уставился на сонную рожу бармена, появившегося из-за занавески.
- Это ты вызвал генерала? Это ты узнал Дези?
- Я не понимаю, о чем Вы говорите, господин.
- Тогда я пообещаю тебе одно: однажды поднимусь в воздух и нечаянно разнесу твою забегаловку к чертовой матери. Нечаянно..., одной ракетой. Поверь мне, я подлости не прощаю.
И тут лицо бармена изменилось, глазки раскрылись, и в них появился страх.
- Извините, господин, но я выполнял распоряжение генерала. Если бы не сообщил..., меня бы убили...
- Ну и сволочь же ты. Мне жаль, что наше знакомство омрачено твоим доносом, но предупреждаю, если капнешь на меня или моих друзей еще раз... берегись! Дай мне еще бутылочку пива.
- Слушаюсь, господин.
Сижу и неторопливо поглощаю пиво. Ко мне подходит запыхавшийся потный Мамонтов.
- Я все видел. У тебя все в порядке?
- Да.
- Слава богу. Я тогда побежал к Зазе.
- Я, пожалуй, пойду домой.
- Может тебе скучно? Хочешь, найдем девушку на ночь. Здесь есть такие конфетки...
- Не надо.
- Найдешь дорогу?
- Найду.
Наступило утро. Меня опять будит Мамонтов, длинными трелями дверного звонка. С трудом дохожу до двери и открываю ее.
- Капитан, подъем. Нам надо быть через полтора часа на аэродроме.
- Полтора часа?
- Да. У нас не так много времени, надо еще пойти в нашу забегаловку поесть.
- Встаю
- Я опять принес бритву...
- Спасибо. А купить здесь вещички... бритву, например... можно?
- Конечно. Здесь все торгуют, солдаты, жители, генералы...
- Так к кому же мне обратится?
- Лучше к бармену. Он по своим каналам достанет что угодно.
- Ничего себе. Ладно, я буду готов через пятнадцать минут.
Тот же бар и тот же сонный бармен. При виде меня он почтительно кланяется.
- Что нужно, господину?
- Отбивную и кофе.
- А вам? - это к Мамонтову.
- Мне салат и кофе.
Бармен неторопливо уходит за занавеску и вскоре приносит две тарелки и две кружки кофе. Мы начинаем есть и перебрасываемся фразами. Бармен стоит недалеко и, видно, очень расстроен тем, что говорим по-русски.
- Этот тип знает русский?
- Нет. Но... может быть некоторые слова. Говори быстрее, он не успеет понять.
- Хорошо. Как Заза?
- В порядке. А кто был с тобой?
- Дочь генерала Корадо.
- Ничего себе. Как тебе удалось с ней познакомиться?
- Потом расскажу.
- Фигурка у нее - прелесть. Я бы тоже хотел встречаться с такой.
- Она не для нас.
- Значит, генерал приходил за своей дочкой?
- Угадал.
- А потом тебе сделал внушение?
- Да ты - провидец.
- Ладно тебе. Лучше доедай быстрей, через три минуты за нами придет машина.
- И так каждый раз?
- Все время.
На бетонной площадке стоят два до боли знакомых вертолета МИ-28, со своими нелепыми, вытянутыми, закругленными носами. Мамонтов подводит меня к ближайшему.
- Вот наша стрекоза.
Стрекоза вся поистерта и залатана, некоторые заклепки вылетели, и дыры грубо замазаны герметиком. Двое полураздетых негров и белый в комбинезоне крутились вокруг машины.
- Ион, - прокричал Мамонтов.
Белый человек оглянулся.
- Это наш механик, - обращается он уже ко мне, потом опять к нему. Иди сюда. Прибыл новый командир.
Белый человек отбрасывает ветошь и неторопливо идет к нам.
- Здравствуйте, - говорит он на корявом английском, - капитан Минеско, ваш механик.
Я протягиваю руку.
- Капитан Петров. Как машина?
- Что ей сделается. Пока работает. К полету готова.
- Отлично. Сейчас сюда приедет генерал Корадо, и мы полетим...
- Генерал? - недоверчиво спрашивает механик.
- Да.
- А куда он сядет? В запасном отсеке нет места. Я туда брезентовые чехлы переложил...
- Он полетит вместо оператора.
- О, черт возьми. Я тогда полезу в машину и наведу порядок в кабине. Командир, не надо ли блокировать часть кнопок вооружения? Вдруг этот псих будет нажимать все подряд, говорят, что он прошел школу в Уэст-Пойнте, а там учат всему...
- Нет, оставьте все как есть.
- Хорошо. Я пошел.
Через три минуты, действительно, на аэродроме появился кортеж машин. Впереди несся грузовик с солдатами, за ним военный "Джип" с генералом, сзади - еще одна грузовая машина. Первая машина остановилась перед нами, и высыпавшиеся из нее солдаты оцепили площадку с вертолетом. Генерал подошел к нам не один, худощавый с большими ноздрями негр в форме полковника держался чуть позади его.
Грызу небо зубами (Операция в Мали)
Написано в 1999 - 2001 г.г. Приключения. 2-я редакция февраль 2003 г.
Наше грязное переполненное людьми судно медленно подползает к деревянному пирсу. Ловкие полураздетые негры поймали канаты и прикрутили сухогруз к огромным черным столбам, раскиданным вдоль всего настила пристани, и тут же крики и визг поднялись до небес. Пассажиры с тюками и сумками ринулись на берег в толпу встречающих и любопытных.
Я не спешу и жду, когда уменьшится давка, не желая толкаться среди этих мокрых и потных тел. Наконец, основная масса нервных исчезает с палубы, и я неторопливо спускаюсь по трапу вниз. Несколько негритят ринулись ко мне, толкаясь и крича, начали вырывать из рук сумку.
- Пошли вон, - рявкаю на них по-английски.
Мальчишки отскочили, только двое наиболее упорных все еще держались за ремни сумки, но и увидев двух здоровенных негров в военной форме и малиновых беретах, подошедших к нам, разжали пальцы и отошли в сторону.
- Вы, капитан Петроф? - на правильном английском спросил некрасивый широкомордый капитан в черных очках.
- Да.
- Я - капитан Тонго. Мы прибыли за вами. Отдайте шоферу ваши вещи.
Он кивнул своему сопровождающему, и тот, отдав мне нелепо честь, подошел и подхватил сумку.
- Пошли, - махнул капитан рукой в сторону построек.
Офицер пошел впереди, раздвигая своим корпусом сразу притихшую толпу. Мы прошли что-то похожее на таможню и оказались на пыльной площади, забитой примитивными торговыми палатками и просто навесами от палящего солнца, а также покупателями и воришками. За базаром вдоль дороги замерли изношенные машины, среди которых выделялся армейский "Виллис".
Машина несется по дороге мимо нищего города. За нами поднимается и медленно сносится в сторону столб пыли. Негры сидят впереди и молчат. Проехали город, обогнули какое-то экзотическое кладбище, выбрались в полупустынную местность, покрытую кустарником, и тут противно скрипят тормоза нашего "Виллиса". Пыль от машины накрывает нас, и, когда она под действием ветерка относится в сторону, я вижу в руке капитана Тонго, повернувшегося ко мне,... пистолет, направленный мне в лоб.
- Ты что? - ошеломленно спрашиваю я.
- Тебе, белый, пришел конец.
- Почему?
- Мы - повстанцы.
Я - в полной растерянности. Это - конец, ведь меня как раз завербовали воевать против них!
- Но эта форма... я ничего не понимаю.
- Форму мы приобрели, шлепнув тех людей, которые должны встретить тебя в порту. Вылезай из машины, не стоит пачкать ее кровью . Вот в этих кустах ты и простишься с жизнью.
Я соскакиваю на землю. Капитан Тонго медленно выползает через дверцу, стараясь держать меня на мушке. Ствол пистолета дрожит из-за его неуклюжих перемещений. Вдруг негр насторожился, его лицо скривилось.
- Это еще кто? Вот черт!
Я оглянулся. За кладбищем появился столб пыли, он стремительно приближался к повороту дороги и, наконец, долетел до участка дороги рядом с нами. Что-то неразличимое в клубах пыли, похоже, грузовик, приближается на бешенной для такой дороги скорости.
- Слушай, ты, - свирепеет капитан, - стой рядом и не шевелись...
Он торопливо засовывает пистолет в кобуру, прижимается спиной к машине и обращается к шоферу на непонятном для меня языке. Шофер выпрыгивает из Виллиса, поспешно поднимает капот машины и начинает делать вид, что копается в двигателе. Грузовик надвигается на нас, поднимая за собой столб пыли, и я замечаю каски солдат в кузове. Надежда на спасение мелькает в голове. Грузовик проносится рядом, и сразу пыль накрывает нас, я срываюсь и бегу в эту желтую мглу за машиной. Пыль быстро сносит, еще быстрее удаляется звук двигателя. Сзади раздается противный звук автомобильного клаксона и тормозов. Я отпрыгиваю в сторону, ожидая увидеть проклятый "Виллис", но передо мной оказывается серый "Мерседес", который тут же окутался пылевым облаком, вот оно растаяло, и стекло дверцы поползло вниз. В окно высунулась черная женская головка в темных очках с многочисленными косичками, она кричит мне что-то. Я бегу к машине. Из-за рассеивающейся пыли, сзади вдруг выныривает еще грузовик, тоже с солдатами и застывает, почти коснувшись "Мерседеса". В легковой машине только женщина за рулем.
- Возьмите меня с собой...
- Кто Вы? - вдруг спросила девушка на приличном английском языке.
- Я летчик, прибыл добровольцем из Европы.
- И что Вы делаете посреди дороги?
- У нас сломалась машина.
- Да, да... я видела.
- Я только что с парохода, меня встретили военные.
- Ладно, садитесь. А вещи... Вы разве не будете забирать вещи?
- Они потом завезут.
Я запрыгиваю в любезно открытую дверь с правой стороны машины. Мы трогаемся, и грузовик с солдатами двинулся за нами.
- Это ваша охрана? - спрашиваю я, оглядываясь назад.
- Да. Они все время со мной.
- Кто же вы, королева, принцесса...?
Она засмеялась:
- Нет. Но сейчас - война, и повстанцы не прочь захватить меня в плен или убить, ведь мой папа - самая известная личность в Мали. Он - начальник комитета безопасности страны.
- И поэтому два грузовика с солдатами разъезжают с вами по дорогам...
- Что вы думаете, я по своей охоте мотаюсь? Ничего подобного, папа приказал переехать на базу из нашего поместья - там стало совсем небезопасно.
Я оглядываю свою собеседницу, у нее ровненький носик, щеки булочкой и красивые чуть припухшие губы. На девушке белая кофточка, которая подчеркивает грудь, и красная юбка, не сильно скрывающая стройные ноги. А вроде ничего...
- Давайте знакомиться. Мое имя - Николай, а Ваше?
- Дези.
- Вы хорошо говорите по-английски, учились в Европе?
- Нет, я была в Америке, там провела все детство и только два года назад, по требованию папы, вернулась. А вы откуда?
- Из Европы. Я русский.
Она ловко ведет машину и хорошо держит дистанцию с первым грузовиком, хотя пыль иногда накрывает нас своими волнами. Сообщение о том, что я русский, она пропустила мимо ушей.
- Вы - летчик?
- Нет, вертолетчик.
- А..., знаю. Один раз в Америке, я прокатилась на вертолете вокруг статуи свободы. Ничего..., даже не страшно было.
Мы въехали в какой-то поселок. Дези сбавила скорость и вовремя, появившиеся словно из-под земли полуголые дети что-то орали нам и приплясывали, чуть не наскакивая на корпус машины. Наконец последняя хижина исчезла, и мы понеслись по прямой дороге дальше.
- Скажите, Дези, а зачем вас папа востребовал из Америки, разве родители не озабочены в вашей безопасности? Там, в Америке не так опасно, как здесь.
- Это - правда, но, как мама говорит, я - преступница. Мои сверстницы давно замужем, нарожали кучу детей, а я проболталась за границей и не нашла себе достойного принца. Поэтому меня и вызвали.
- Жениха здесь нашли?
- В общем-то, да. Это будет политический брак. Папа хочет выдать меня за генерала Иесса...
- Что же здесь политического? Генерал-то воюет, небось, на стороне правительства.
- И да, и нет. У нас каждый генерал - политическая фигура, которая может иногда и не поддержать правительство, и с этим ничего сделать не могут.
Грузовик, едущий впереди нас, остановился, пыль отнесло в сторону. Мы подкатили сзади, и тут же рядом с "Мерседесом" появилась военная полиция.
- Все. Доехали, - сказала Дези.
- А где база?
- Здесь за воротами. Это пропускной пункт.
Пыль совсем рассеялась. Я увидел колючую проволоку, растянутую на кольях и расползшуюся вправо и влево от дороги. В стекло дверцы постучали. Полицейский в каске согнулся, пытаясь меня рассмотреть.
- Что это он?
- Проверка документов.
Хорошо хоть этот лжекапитан не утащил у меня бумаги. Я вытащил паспорт и, опустив стекло, протянул полицейскому, тот пролистал несколько страничек и, ничего не сказав, исчез за стоящей впереди машиной.
- Куда этот тип утащил мой паспорт?
- Не беспокойтесь, все будет в порядке.
Через пять минут все тот же тип молча вернул документы. Мы тронулись дальше, проехали ворота, и тут я заметил, что пыли больше нет, колеса машин катятся по асфальту. Перед нами появились приличные каменные коттеджи, и, вскоре, настоящая улица европейского городка приняла наш кортеж.
- Я Вас сейчас подвезу к комендатуре, а там вас распределят, покажут, где надо разместиться.
- Хорошо. Спасибо вам большое.
"Мерседес" подкатил к двухэтажному белому строению, охраняемому несколькими солдатами. Я открыл дверцу и вылез наружу.
- До встречи, - кричит мне негритяночка.
"Мерседес" умчался в окружении охраны дальше, а я вошел внутрь здания.
Сидящий за барьером лейтенант долго изучал мои документы, сверялся с какими то бумагами и, наконец, кивнул головой.
- Господин, капитан, - на корявом английском обратился он ко мне, зайдите в комнату 24 на втором этаже этого здания.
- Хорошо.
За столом сидит совсем седой холеный негр в дорогом гражданском костюме.
- Очень рад вас видеть, капитан Петроф.
- Простите, с кем имею честь говорить?
- Генерал Корадо, начальник службы безопасности страны.
- Хм... Так это яс вашей дочерью приехал сюда?
- Да, вы. Я разглядел вас в окно. Хочу спросить, как же вы оказались в машине моей дочери?
- Меня в порту встретил капитан Тонго, который сказал, что послан довести до базы. Мы сели в его машину и, выехав за город, вдруг остановились на дороге. Капитан внезапно заявил, что послан меня убить, и вытащил оружие, на мое счастье на дороге появились машины охраны вашей дочери, я постарался остановить их, и упросил ее взять меня с собой.
- Понятно. Как выглядел капитан Тонго?
- Крупный, выше меня ростом, с широким лицом и большим приплюснутым носом...
- Говорите, очень высокий?
- Да.
- И свободно говорил по-английски.
- Да.
- Вам повезло, что остались живы. Судя по всему, вы встретились с командиром местного повстанческого отряда Тинто.
- У него остались мои вещи.
- Это не так ужасно. Ужасно то, что вы даже не осознаете, что подвергли опасности мою дочь, остановив ее машину почти около убийц. Этот изверг мог пристрелить вас и ее. Капитан Петроф, будем считать, что вам и моей дочери повезло, но в следующий раз, если будете невнимательны, все может кончиться плохо. Решим так, сегодня будете отдыхать, а завтра я хочу слетать в соседнюю провинцию Ванин. Так что будьте готовы. Увидимся завтра.
- А куда мне сейчас идти?
- Вас проводят.
Я вышел из кабинета и тут же увидел ожидающего меня напротив двери солдата, почти мальчишку в военной форме с автоматом за спиной. Он стал мне показывать знаками, чтобы я шел за ним.
Мой пункт назначения - это небольшой каменный домик, утонувший в густой зелени сада. Провожатый доводит меня до двери и протягивает на ладони ключи, после этого нервно отдает честь и уматывается на улицу. Еще не успел вставить ключ в замочную скважину, как услышал за спиной:
- Эй, приятель, по-русски говоришь?
Я обернулся. Между кустами виднелся забор, за которым стоял здоровенный полураздетый парень с бородой.
- Говорю.
Подошел к нему и представился:
- Капитан Петров.
- Завербовались сюда летать на вертолетах?
- Да.
- А я - капитан Мамонтов, - ваш оператор и сосед по дому.
Он протягивает мне руку, и я крепко ее жму.
- Только что из России? - спрашивает мой сосед.
- Можно считать - только что . Почти две недели добирался сюда.
- Как она там?
- Как и всегда. Москва на месте, а в остальном тоже все по-старому. Вы не расскажете мне, что творится здесь? Почему меня так быстро сорвали и отправили в эту страну?
- Здесь - все погано, капитан. Правительственные силы держат только побережье и промышленные районы, а повстанцы - всю северную часть республики, их все время подпитывают из ЮАР - добровольцами, вооружением, техникой, продовольствием. Некоторые отряды повстанцев добрались до этого района, и теперь здесь идут бесконечные бои. В этот напряженный момент ваш предшественник нелепо погиб. Утонул...
- Как утонул?
- А так. Пошел купаться в море и не вернулся.
- Тело нашли?
- Нет.
- Может, он все же жив, и его утащили повстанцы?
- Нет. В море видели касаток, они могли его утащить.
- Какой вертолет мне дадут?
- МИ-28. Их всего два. Одним управляет капитан Сабуров, а другим теперь вы.
- Мне сказали, что завтра мы полетим..., почему же не Сабуров?
- Кто сказал?
- Начальник службы безопасности... генерал Корадо.
- Вот гад. Вы опасайтесь его капитан, это самая подлая и скверная личность в стране. Все интриги и авантюры исходят от него. А по поводу второго вертолета..., он пока в ремонте... Повстанцы повредили его, когда он патрулировал подступы к электростанции.
- А чем вы занимаетесь в свободное время.
- Телевизора здесь нет, радио бесполезно слушать, не зная их языка, остаются только кабаки и танцы. В гарнизоне есть хорошие притоны и бары. Местные туземки бывают очень симпатичны, они часто приходят на танцы, вот этим и забавляемся.
- А где можно поесть?
- Питаемся в барах, кафетериях или других забегаловках . Ближайшее кафе через домов двадцать, там такая площадь..., от нее уже центр городка начинается.
- Ладно. Ты извини , капитан, я немного устал, пойду отдохну.
- Конечно, конечно. Если хочешь, мы вечерком сходим в центр?
- Договорились, разбуди меня.
Я пошел к домику опять, открыл дверь и увидел вполне приличную мебель, хорошо подобранную к цвету стен. Долго исследовать дом мне не хотелось, нашел ванну, побрызгал на лицо и руки холодной водой и завалился на первый попавшийся диван.
Чьи-то руки трясут меня.
- Капитан, вставайте. Вы просили, чтобы я вас разбудил.
Это Мамонтов, мой сосед.
- Сколько времени.
- Семь часов вечера. Вы так устали, что не закрыли за собой дверь. Здесь так делать нельзя...
- Разве она не захлопывается? А впрочем..., если бы я ее закрыл, вы бы меня не смогли разбудить. Черт, я проспал почти девять часов.
- Вам надо еще привести себя в порядок... Я на всякий случай принес бритву. Видел, что вы пришли без вещей.
- За бритву - спасибо. С сумкой действительно произошла неприятность.
- Украли?
- Хуже, отняли.
- В этой стране все возможно. Пятнадцати минут Вам хватит?
- Да.
- Тогда я зайду попозже.
Я успел побриться и даже окунуться в ванну с холодной водой. Мамонтов пришел точно через пятнадцать минут.
- Моя одежда сойдет до хорошего кабака? - спрашиваю его.
- Нормально, здесь в галстуках никто не ходит.
- Тогда пошли.
Мне показалось, что это - весьма приличное заведение. Длинная и широкая стойка с высокими стульями протянулась вдоль стены. В большом зале - столики для посетителей, неравномерно расставленные по кругу, в центре которого свободная площадка, к которой сбоку пристроился помост с небольшим оркестром. Гулкие вентиляторы медленно толкали воздух, нелепо отклоняя сигаретные струйки в сторону. Мы присели за стойку, я огляделся. Зал заполнен военными, весьма своеобразно одетыми негритяночками, и лишь кое-где штатские разбавляли эту толпу .
- Эй, Сэмми, - позвал Мамонтов бармена по-английски.
Небритый с сонными глазами толстый негр подошел к нам.
- Что нужно, господин капитан?
- Два виски с содовой и что-нибудь поесть моему другу. Он с утра голоден.
- Сейчас сделаем, господин капитан.
Мне показалось, что Сэмми внимательно разглядывает меня через узкие щелки глаз. Он, не спеша, налил виски в стакан, добавил содовой и подвинул к нам, потом заковылял вдоль стойки и исчез за занавеской в стене.
- Здесь будь внимательней, капитан, - учит меня Мамонтов на родном языке, - бармены и прислуга все соглядатаи генерала Корадо. Мне даже кажется, что это и другие заведения на территории базы прослушиваются его агентами.
- Хорошо, я учту. За встречу.
Мы выпили виски. И тут за спиной у Мамонтова показалась симпатичная черная женщина в весьма ярком наряде, вся увешанная бусами.
- В-и-т-ь-я, - смешно тянет она по-русски, тут же переходя на английский язык. - Наконец-то ты пришел. Я уже час тебя жду.
- Чего же ты сразу не подошла?
- Так ведь ты не один.
- А... Да... Познакомься, это - мой командир, капитан Петров...
- Зовите меня, Николай.
- А это Заза, девочка с побережья, вышла замуж за офицера, а тот погиб. Вот теперь... со мной.
Появился бармен с двумя тарелками, наполненными салатом и жареной свининой. Он поставил их передо мной.
- Если господин желает, то я принесу рыбу. Пить что-нибудь будете?
- Давай рыбу и три бутылки пива.
Пиво он достал из-под стойки, открыл пробки и протянул нам.
- Капитан, пойдем сядем, вон там столик свободный, - предлагает Мамонтов.
- Да нет, вы идите, я здесь посижу.
- Хорошо.
Мамонтов заказал еще пива, соленых сухариков и отвалил со своей подругой к столику. Я принялся уплетать пищу. Кто-то осторожно дотрагивается до плеча. Оглядываюсь и вижу женскую фигурку в темно-красном платье, на лицо наброшены многочисленные маленькие косички волос, через которые видны темные очки.
- Приятного аппетита, Николай.
- Дези?
- Тихо!
- Я узнал тебя по голосу.
- Говори как можно тише, я не хочу, чтобы меня здесь узнали.
- Садись рядом.
Она с трудом забирается на высокий стул.
- Что тебе заказать?
- Сок манго.
- Бармен...
Сонная физиономия повернулась ко мне.
- Да, господин.
- Сок манго даме.
- Сейчас.
- А где ваши две машины солдат? Куда делась охрана? - почти шепчу ей на ухо.
Нелепые косички Дези при этом коснулись моего носа.
- Я всех обманула и удрала сюда, - так же шепчет она. - Хотела вас увидеть. Считала, что вы обязательно появитесь здесь, так как это ближайшее заведение от вашего дома.
- Что-нибудь произошло?
- Почти. Отец устроил мне взбучку за то, что решила подвезти вас. Меня, оказывается, могли убить те двое у машины?
- Да. И тебе, и мне повезло.
- Вот видишь, судьба...
Мы посмотрели друг на друга и засмеялись. Перед Дези появился стакан сока, и она с жадностью сделала глоток. Опять появился бармен с тарелкой жареной рыбы.
- Господин, что-нибудь еще?
- Больше ничего не надо, Хочешь рыбу? - предлагаю Дези.
- Давай.
Дези бесцеремонно берет рыбу руками и начинает есть. Иногда она отрывается от пищи и успевает что-то сказать.
- Представить не можешь, как я голодна... Как приехала домой, так крошки во рту не было... Разругалась с отцом, а тот запер меня в комнате... Я через окно...
- Тебе попадет. Папа может и отшлепать, когда вернешься.
- Пусть только посмеет, я за своего жениха тогда не выйду...
- Ты еще думаешь об этом?
- Я думаю, как бы вообще от него избавиться. Прости мое кощунство, но мне иногда хочется, чтобы его подстрелили...
- Да ты весьма кровожадна.
Дези вытирает руки о салфетку и хватается за сок.
- Во всем виновата жуткая война, все время мы живем сводками военных действий, а там только жертвы, убитые и раненые. Я уже привыкла, что кого-то убивают...
- А я нет.
- Поживете здесь и тоже привыкнете.
Заиграл оркестрик, наполняя зал ритмичной музыкой.
- Вы танцуете? - спрашиваю ее.
- Конечно.
- Тогда рискнем?
- Если хочешь, - улыбается она, - пошли.
По центру зала уже дергаются четыре пары, мы присоединяемся к ним, и Дези мгновенно ушла в свой танец, закрыв глаза. Все ее тело поразительно и пластично изгибалось. Площадочка наполняется танцующими, и тут меня кто-то толкает в спину. Я оглядываюсь, это Мамонтов со своей подругой.
- Кто это? - шепчет он мне, кивая на Дези. - Я ее здесь раньше не видел.
- После скажу.
- У тебя губа не дура.
Капитан отвалил в сторону. Я профессионально охватил взглядом зал и... увидел у входа солдат с автоматами. Стоящий впереди военный пристально оглядывал помещение. Прыгиваю к Дези и прижимаюсь к ней, прикрывая от вошедших. Она открыла глаза и ошалело смотрит на меня.
- Ты чего?
- Тихо. У входа солдаты, не по твою ли душу?
- Боже мой...
- Отходи к бару...
Я буквально на руках выношу ее к стойке.
- Садись и не оглядывайся, - сажаю девушку на высокий стул. - Я тебе сейчас что-нибудь еще закажу. Бармен!
Но сонного толстяка нет, ждем еще минуту, и тут сзади нас раздается голос:
- Дези, не пора ли домой.
Оглядываюсь и вижу генерала Корадо с тремя солдатами.
- Папа, зачем ты так...
- А как еще по-другому? Идет война, а дочь без охраны разгуливает по борделям. Надо быть законченной идиоткой, чтобы не понять, что за тобой охотятся все: и партизаны, и диверсанты, и репортеры. Поймают, и в стране может возникнуть политический кризис, а это может привести к гибели десятков и сотен людей.
- Хорошо, папа, я больше не буду вступать в дискуссию, я иду.
Дези поднимается, хлопает меня по плечу.
- До встречи, Николай.
- До свидания, Дези.
Она идет к двери в окружении солдат. Генерал остался рядом со мной.
- А вы, молодой человек, не разевайте рот, на то, что вам не положено.
- Извините, господин генерал, я здесь - первый день и еще не разобрался во всех местных премудростях, поэтому еще не понял, на что могу разевать рот, а на что нет.
- Хм... Однако... Впрочем, может быть вы и правы. Теперь, раз вы еще ни в чем не разобрались, запомните первый урок. Моя дочь не для вас.
Он не стал слушать мой ответ, повернулся и пошел на выход. Я уставился на сонную рожу бармена, появившегося из-за занавески.
- Это ты вызвал генерала? Это ты узнал Дези?
- Я не понимаю, о чем Вы говорите, господин.
- Тогда я пообещаю тебе одно: однажды поднимусь в воздух и нечаянно разнесу твою забегаловку к чертовой матери. Нечаянно..., одной ракетой. Поверь мне, я подлости не прощаю.
И тут лицо бармена изменилось, глазки раскрылись, и в них появился страх.
- Извините, господин, но я выполнял распоряжение генерала. Если бы не сообщил..., меня бы убили...
- Ну и сволочь же ты. Мне жаль, что наше знакомство омрачено твоим доносом, но предупреждаю, если капнешь на меня или моих друзей еще раз... берегись! Дай мне еще бутылочку пива.
- Слушаюсь, господин.
Сижу и неторопливо поглощаю пиво. Ко мне подходит запыхавшийся потный Мамонтов.
- Я все видел. У тебя все в порядке?
- Да.
- Слава богу. Я тогда побежал к Зазе.
- Я, пожалуй, пойду домой.
- Может тебе скучно? Хочешь, найдем девушку на ночь. Здесь есть такие конфетки...
- Не надо.
- Найдешь дорогу?
- Найду.
Наступило утро. Меня опять будит Мамонтов, длинными трелями дверного звонка. С трудом дохожу до двери и открываю ее.
- Капитан, подъем. Нам надо быть через полтора часа на аэродроме.
- Полтора часа?
- Да. У нас не так много времени, надо еще пойти в нашу забегаловку поесть.
- Встаю
- Я опять принес бритву...
- Спасибо. А купить здесь вещички... бритву, например... можно?
- Конечно. Здесь все торгуют, солдаты, жители, генералы...
- Так к кому же мне обратится?
- Лучше к бармену. Он по своим каналам достанет что угодно.
- Ничего себе. Ладно, я буду готов через пятнадцать минут.
Тот же бар и тот же сонный бармен. При виде меня он почтительно кланяется.
- Что нужно, господину?
- Отбивную и кофе.
- А вам? - это к Мамонтову.
- Мне салат и кофе.
Бармен неторопливо уходит за занавеску и вскоре приносит две тарелки и две кружки кофе. Мы начинаем есть и перебрасываемся фразами. Бармен стоит недалеко и, видно, очень расстроен тем, что говорим по-русски.
- Этот тип знает русский?
- Нет. Но... может быть некоторые слова. Говори быстрее, он не успеет понять.
- Хорошо. Как Заза?
- В порядке. А кто был с тобой?
- Дочь генерала Корадо.
- Ничего себе. Как тебе удалось с ней познакомиться?
- Потом расскажу.
- Фигурка у нее - прелесть. Я бы тоже хотел встречаться с такой.
- Она не для нас.
- Значит, генерал приходил за своей дочкой?
- Угадал.
- А потом тебе сделал внушение?
- Да ты - провидец.
- Ладно тебе. Лучше доедай быстрей, через три минуты за нами придет машина.
- И так каждый раз?
- Все время.
На бетонной площадке стоят два до боли знакомых вертолета МИ-28, со своими нелепыми, вытянутыми, закругленными носами. Мамонтов подводит меня к ближайшему.
- Вот наша стрекоза.
Стрекоза вся поистерта и залатана, некоторые заклепки вылетели, и дыры грубо замазаны герметиком. Двое полураздетых негров и белый в комбинезоне крутились вокруг машины.
- Ион, - прокричал Мамонтов.
Белый человек оглянулся.
- Это наш механик, - обращается он уже ко мне, потом опять к нему. Иди сюда. Прибыл новый командир.
Белый человек отбрасывает ветошь и неторопливо идет к нам.
- Здравствуйте, - говорит он на корявом английском, - капитан Минеско, ваш механик.
Я протягиваю руку.
- Капитан Петров. Как машина?
- Что ей сделается. Пока работает. К полету готова.
- Отлично. Сейчас сюда приедет генерал Корадо, и мы полетим...
- Генерал? - недоверчиво спрашивает механик.
- Да.
- А куда он сядет? В запасном отсеке нет места. Я туда брезентовые чехлы переложил...
- Он полетит вместо оператора.
- О, черт возьми. Я тогда полезу в машину и наведу порядок в кабине. Командир, не надо ли блокировать часть кнопок вооружения? Вдруг этот псих будет нажимать все подряд, говорят, что он прошел школу в Уэст-Пойнте, а там учат всему...
- Нет, оставьте все как есть.
- Хорошо. Я пошел.
Через три минуты, действительно, на аэродроме появился кортеж машин. Впереди несся грузовик с солдатами, за ним военный "Джип" с генералом, сзади - еще одна грузовая машина. Первая машина остановилась перед нами, и высыпавшиеся из нее солдаты оцепили площадку с вертолетом. Генерал подошел к нам не один, худощавый с большими ноздрями негр в форме полковника держался чуть позади его.