Страница:
— Хотите еще виски?
— Пока нет, — ответил я.
Она пожала плечами и снова стала протирать стаканы. Глория отпила немного из своего бокала.
— Скучно! — пожаловалась она. — Хотите, заведем музыку? Можем потанцевать.
Я дал ей две монетки. Она подошла к музыкальному автомату и стала нажимать на кнопки.
В этот момент раздался крик Коры:
— Джейк!
Я соскочил с табурета и бросился к занавешенной двери. Молодой человек с волосами «ежиком» поднялся из-за стола и преградил мне дорогу, расставив руки в стороны.
— Спокойно, парень, — предупредил он. — Мой друг хочет побыть один!
Краем глаза я заметил, что барменша достала из-за стойки бейсбольную клюшку и направилась ко мне.
Я не знал, что делать. С одной стороны, мне не хотелось вытаскивать из кармана револьвер, но, с другой стороны, я не был уверен, что смогу без оружия справиться с ними.
Но внезапно у меня остался только один противник: когда барменша проходила мимо стола алкоголика, тот повернулся на табурете и ребром ладони ударил ее за ухом. Барменша с шумом подрубленного дерева грохнулась на пол и неподвижно растянулась.
Я удивленно взглянул на старика. Гигант передо мной тоже повернул голову и тоже был изумлен. Но его удивление длилось чуть дольше моего. Это позволило мне сделать бросок вперед и со всей силы ударить его правой в подбородок. От моего удара он повернулся вокруг своей оси и, обмякнув, рухнул на пол. Я переступил через него и бросился к занавеске. За дверью оказался холл со служебным ходом и лестницей, ведущей наверх, я снова услышал голос Коры, доносившийся сверху. Перескакивая через ступеньки, я помчался наверх, вышиб дверь и оказался в помещении.
Марти лежал с Корой на кровати. Кора отбивалась руками и ногами. Одна туфля ее слетала, юбка задралась, обнажив ослепительной белизны кожу между чулками и черными шелковыми трусиками. Ее костюм спереди был порван. Марти одной рукой держал ее за волосы, а другой собирался влепить ей пощечину. Как только я ворвался в комнату, он мгновенно скатился с кровати, вскочил на ноги и сунул руку в карман. Когда он вытащил ее, в ней был складной нож. Лезвие ножа выскочило под действием пружины, но не успел он встать в позицию для атаки, как я ударил его правой по бицепсу. Он закричал от боли и выронил нож. Другой мой удар — тыльной стороной ладони — прозвучал, как взрыв. Марти завертелся волчком, ударился о стену и упал на колени.
Когда я подошел к нему, он, видимо, находился в шоке. Подняв руки, чтобы защититься от следующего удара, он завопил:
— Не надо!.. И клянусь вам — для вас это так просто не кончится! Вы заплатите за это жизнью!
В этот же момент раздался крик Коры, предупреждающий об опасности. Я быстро повернулся к двери.
Гигант со стрижкой под «ежик» уже стоял на пороге. Стоял неуверенно, покачиваясь и придерживаясь за косяк двери. Но, тем не менее, стоял.
— Грэди! — завопил Марти с пола. — Сделай из него отбивную!
Тот повернул голову в мою сторону и как-то бессмысленно посмотрел на меня, видимо, он старался как-то отреагировать на команду.
— Ты меня слышишь, Грэди! — продолжал вопить Марти. — Займись им!
Здоровяк собрался с силами и направился в мою сторону. Он был слаб, и я не хотел превышать самооборону. Нельзя винить послушную собаку — виноват хозяин этой собаки...
Как только Грэди приблизился, я ударил его носком ботинка по голени. Он схватился руками за ногу и завертелся, как волчок. У меня было достаточно времени для выбора цели. Я ударил его по спине, и он отлетел к стене. Ноги его несколько раз дернулись, и он затих.
Марти все еще стоял на коленях у стены и делал попытки подняться. Увидев, что произошло с его сторожевым псом, он разочарованно прошептал:
— Эх ты, Грэди... Куча мяса! Колосс на глиняных ногах!
Я поднял его за волосы. Он застонал и ухватился руками за голову. Я ударил его в живот, он упал и тут же его вырвало.
— Это за Грэди, — сказала Кора.
Она все еще лежала на кровати, широко раскрыв глаза и тяжело дыша. Потом как-то почти сразу пришла в себя и попыталась привести в порядок свою одежду, стараясь прикрыть наготу.
— Он знает обо мне все, — с дрожью в голосе сказала она. — Но он не сказал, от кого он это узнал... Деньги ему не нужны....
— В обмен на молчание ему нужно твое тело, не так ли?
Кора закусила губу и утвердительно кивнула.
— Он хочет, чтобы я была его, как только он захочет. И то, что я этого не хотела, только развлекало его. Он даже сказал, что ему доставит особое удовольствие овладеть мной насильно...
Я поднял Марти с пола и усадил его в кресло, где он свернулся калачиком, прижав руки к животу.
— А теперь, — сказал я спокойно, — выкладывай, кто тебе рассказал о прошлом мисс Шейл?
— Никто, — выдавил он сквозь сжатые губы. — Очень многие знают, кем она была.
Я посмотрел на Кору. Она покачала головой.
— Неправда! Никто не пытался меня шантажировать до сих пор! Никто не вымогал ни деньги, ни что-нибудь другое.
Я принялся хлестать Марти по щекам. От моих ударов голова его моталась из стороны в сторону. Он попытался выскользнуть из кресла, но я возвратил его назад.
— Говори! Иначе я вышибу твои мозги!
— Сволочь поганая! Ты у меня еще заплатишь за это! И она заплатит! Не знаю, что...
Я влепил ему еще одну пощечину. Кора сказала за моей спиной:
— Джейк, не нужно! Достаточно и так!
Она сидела на кровати, поддерживая рукой порванную переднюю часть костюма и пытаясь найти и надеть туфли.
— Ты можешь убить его, но все равно ничего этим не добьешься, — медленно сказала она. — Если он знает об этом, то и другие могут знать. Это ни к чему не приведет. Наверняка он сделал все, чтобы отомстить... А что можно сделать, чтобы помешать ему? Убить? И убивать каждого, кто узнает мое прошлое? Я уже решила: если истина всплывет — будь что будет! Разве можно все время жить под страхом? Это даже лучше, чем пытаться скрыть свое прошлое и каждый день ждать неприятностей.
В общем и целом она была права. Кроме того, я не знал, каково влияние Марти на местную полицию. Грэди и барменша будут клясться, что я набросился на Марти без всяких с его стороны провокаций, что с его стороны не было никаких попыток к изнасилованию. Возможно, что и моя элегантная собеседница поклянется в этом.
— Ты уже хорошо себя чувствуешь? — спросил я у Коры.
— Да... И прошу тебя, поедем домой! Сейчас мне нужно принять ванну, я чувствую себя грязной, как свинья.
Я вынул у Марти из кармана бумажник и посмотрел на его содержимое. Прежде чем уйти вместе с Корой, мне нужно было побольше узнать об этом человеке.
В бумажнике находились четыре банкноты по 100 долларов, три по 50 и несколько по 10. Кроме этого, там были водительские права, принадлежащие Марти Лоуренсу, проживающему в Манхэттене. Я запомнил его адрес.
Там же находились два членских билета в Карти-клуб в Лос-Анджелесе и во Флориде, а также три чековые книжки. Было там и два снимка, сделанных, видимо, недавно. Один был сделан у Триумфальной арки в Париже, другой — в Италии.
Я бросил бумажник к ногам Марти и мельком взглянул на него. По его лицу текли слезы, но плакал он, не разжимая губ.
Кора взяла сумочку и вышла из комнаты, придерживая спереди рваный костюм. Я спустился по лестнице следом за ней. В баре рыжая девица все еще продолжала сидеть за стойкой и смотреть в пустой бокал, как будто ничего не произошло. Когда мы проходили мимо, она даже не подняла глаз. Глория с удивленным видом стояла у музыкального автомата. Она с любопытством посмотрела на рыжеволосую. Барменша все еще лежала на полу, так и не придя в себя.
Старый пьяница, который свалил ее, исчез.
Глава 5
Глава 6
— Пока нет, — ответил я.
Она пожала плечами и снова стала протирать стаканы. Глория отпила немного из своего бокала.
— Скучно! — пожаловалась она. — Хотите, заведем музыку? Можем потанцевать.
Я дал ей две монетки. Она подошла к музыкальному автомату и стала нажимать на кнопки.
В этот момент раздался крик Коры:
— Джейк!
Я соскочил с табурета и бросился к занавешенной двери. Молодой человек с волосами «ежиком» поднялся из-за стола и преградил мне дорогу, расставив руки в стороны.
— Спокойно, парень, — предупредил он. — Мой друг хочет побыть один!
Краем глаза я заметил, что барменша достала из-за стойки бейсбольную клюшку и направилась ко мне.
Я не знал, что делать. С одной стороны, мне не хотелось вытаскивать из кармана револьвер, но, с другой стороны, я не был уверен, что смогу без оружия справиться с ними.
Но внезапно у меня остался только один противник: когда барменша проходила мимо стола алкоголика, тот повернулся на табурете и ребром ладони ударил ее за ухом. Барменша с шумом подрубленного дерева грохнулась на пол и неподвижно растянулась.
Я удивленно взглянул на старика. Гигант передо мной тоже повернул голову и тоже был изумлен. Но его удивление длилось чуть дольше моего. Это позволило мне сделать бросок вперед и со всей силы ударить его правой в подбородок. От моего удара он повернулся вокруг своей оси и, обмякнув, рухнул на пол. Я переступил через него и бросился к занавеске. За дверью оказался холл со служебным ходом и лестницей, ведущей наверх, я снова услышал голос Коры, доносившийся сверху. Перескакивая через ступеньки, я помчался наверх, вышиб дверь и оказался в помещении.
Марти лежал с Корой на кровати. Кора отбивалась руками и ногами. Одна туфля ее слетала, юбка задралась, обнажив ослепительной белизны кожу между чулками и черными шелковыми трусиками. Ее костюм спереди был порван. Марти одной рукой держал ее за волосы, а другой собирался влепить ей пощечину. Как только я ворвался в комнату, он мгновенно скатился с кровати, вскочил на ноги и сунул руку в карман. Когда он вытащил ее, в ней был складной нож. Лезвие ножа выскочило под действием пружины, но не успел он встать в позицию для атаки, как я ударил его правой по бицепсу. Он закричал от боли и выронил нож. Другой мой удар — тыльной стороной ладони — прозвучал, как взрыв. Марти завертелся волчком, ударился о стену и упал на колени.
Когда я подошел к нему, он, видимо, находился в шоке. Подняв руки, чтобы защититься от следующего удара, он завопил:
— Не надо!.. И клянусь вам — для вас это так просто не кончится! Вы заплатите за это жизнью!
В этот же момент раздался крик Коры, предупреждающий об опасности. Я быстро повернулся к двери.
Гигант со стрижкой под «ежик» уже стоял на пороге. Стоял неуверенно, покачиваясь и придерживаясь за косяк двери. Но, тем не менее, стоял.
— Грэди! — завопил Марти с пола. — Сделай из него отбивную!
Тот повернул голову в мою сторону и как-то бессмысленно посмотрел на меня, видимо, он старался как-то отреагировать на команду.
— Ты меня слышишь, Грэди! — продолжал вопить Марти. — Займись им!
Здоровяк собрался с силами и направился в мою сторону. Он был слаб, и я не хотел превышать самооборону. Нельзя винить послушную собаку — виноват хозяин этой собаки...
Как только Грэди приблизился, я ударил его носком ботинка по голени. Он схватился руками за ногу и завертелся, как волчок. У меня было достаточно времени для выбора цели. Я ударил его по спине, и он отлетел к стене. Ноги его несколько раз дернулись, и он затих.
Марти все еще стоял на коленях у стены и делал попытки подняться. Увидев, что произошло с его сторожевым псом, он разочарованно прошептал:
— Эх ты, Грэди... Куча мяса! Колосс на глиняных ногах!
Я поднял его за волосы. Он застонал и ухватился руками за голову. Я ударил его в живот, он упал и тут же его вырвало.
— Это за Грэди, — сказала Кора.
Она все еще лежала на кровати, широко раскрыв глаза и тяжело дыша. Потом как-то почти сразу пришла в себя и попыталась привести в порядок свою одежду, стараясь прикрыть наготу.
— Он знает обо мне все, — с дрожью в голосе сказала она. — Но он не сказал, от кого он это узнал... Деньги ему не нужны....
— В обмен на молчание ему нужно твое тело, не так ли?
Кора закусила губу и утвердительно кивнула.
— Он хочет, чтобы я была его, как только он захочет. И то, что я этого не хотела, только развлекало его. Он даже сказал, что ему доставит особое удовольствие овладеть мной насильно...
Я поднял Марти с пола и усадил его в кресло, где он свернулся калачиком, прижав руки к животу.
— А теперь, — сказал я спокойно, — выкладывай, кто тебе рассказал о прошлом мисс Шейл?
— Никто, — выдавил он сквозь сжатые губы. — Очень многие знают, кем она была.
Я посмотрел на Кору. Она покачала головой.
— Неправда! Никто не пытался меня шантажировать до сих пор! Никто не вымогал ни деньги, ни что-нибудь другое.
Я принялся хлестать Марти по щекам. От моих ударов голова его моталась из стороны в сторону. Он попытался выскользнуть из кресла, но я возвратил его назад.
— Говори! Иначе я вышибу твои мозги!
— Сволочь поганая! Ты у меня еще заплатишь за это! И она заплатит! Не знаю, что...
Я влепил ему еще одну пощечину. Кора сказала за моей спиной:
— Джейк, не нужно! Достаточно и так!
Она сидела на кровати, поддерживая рукой порванную переднюю часть костюма и пытаясь найти и надеть туфли.
— Ты можешь убить его, но все равно ничего этим не добьешься, — медленно сказала она. — Если он знает об этом, то и другие могут знать. Это ни к чему не приведет. Наверняка он сделал все, чтобы отомстить... А что можно сделать, чтобы помешать ему? Убить? И убивать каждого, кто узнает мое прошлое? Я уже решила: если истина всплывет — будь что будет! Разве можно все время жить под страхом? Это даже лучше, чем пытаться скрыть свое прошлое и каждый день ждать неприятностей.
В общем и целом она была права. Кроме того, я не знал, каково влияние Марти на местную полицию. Грэди и барменша будут клясться, что я набросился на Марти без всяких с его стороны провокаций, что с его стороны не было никаких попыток к изнасилованию. Возможно, что и моя элегантная собеседница поклянется в этом.
— Ты уже хорошо себя чувствуешь? — спросил я у Коры.
— Да... И прошу тебя, поедем домой! Сейчас мне нужно принять ванну, я чувствую себя грязной, как свинья.
Я вынул у Марти из кармана бумажник и посмотрел на его содержимое. Прежде чем уйти вместе с Корой, мне нужно было побольше узнать об этом человеке.
В бумажнике находились четыре банкноты по 100 долларов, три по 50 и несколько по 10. Кроме этого, там были водительские права, принадлежащие Марти Лоуренсу, проживающему в Манхэттене. Я запомнил его адрес.
Там же находились два членских билета в Карти-клуб в Лос-Анджелесе и во Флориде, а также три чековые книжки. Было там и два снимка, сделанных, видимо, недавно. Один был сделан у Триумфальной арки в Париже, другой — в Италии.
Я бросил бумажник к ногам Марти и мельком взглянул на него. По его лицу текли слезы, но плакал он, не разжимая губ.
Кора взяла сумочку и вышла из комнаты, придерживая спереди рваный костюм. Я спустился по лестнице следом за ней. В баре рыжая девица все еще продолжала сидеть за стойкой и смотреть в пустой бокал, как будто ничего не произошло. Когда мы проходили мимо, она даже не подняла глаз. Глория с удивленным видом стояла у музыкального автомата. Она с любопытством посмотрела на рыжеволосую. Барменша все еще лежала на полу, так и не придя в себя.
Старый пьяница, который свалил ее, исчез.
Глава 5
Перед таверной я тоже не увидел ничего нового. Не было только старого черного «форда», рядом с которым я поставил свою машину.
Я снял пиджак и набросил его Коре на плечи. Она машинально поправила его на себе. Было видно, что мысли ее гуляют где-то далеко-далеко. Я застегнул на ней пиджак и открыл дверцу, пропуская ее в машину. Потом обошел автомобиль и сел за руль.
Кора подвернула рукава моего пиджака и достала сигарету. Весь обратный путь она курила одну сигарету за другой, уставившись глазами в ветровое стекло. Мои попытки, правда, довольно слабые, завязать разговор, успеха не принесли.
— Не увлекайтесь слишком своей депрессией, — сказал я напоследок. — И все будет хорошо.
— Уже не будет.
— Не будь пессимисткой!
— Я не пессимистка, я фаталистка. Провидение решило сыграть со мной злую и грязную шутку.
— Марти Лоуренс — не провидение.
— Нет, конечно... Но он его инструмент. Именно поэтому и бесполезно продолжать противодействовать ему. Случилось то, что должно было случиться. Провидение подняло меня до небес, теперь пришло время спускаться на землю.
— Ты что-то слишком разговорилась. Тебе надо выпить рюмочку.
— И даже не одну, — серьезно ответила она.
Как только мы вошли в ее квартиру, она налила себе тройную порцию виски и залпом выпила ее. После этого она снова заполнила стаканчик.
— Только не переусердствуй, — посоветовал я.
Она пошла ванную и заперла за собой дверь. Через какое-то время послышался шум воды из душа. Прежде всего следовало заняться этим Марти, но я не хотел оставлять Кору одну, пока она совершенно не успокоится. Я слишком мало ее знал, чтобы решить, как долго может продлиться у нее это шоковое состояние.
Она вышла из ванной в купальном халате и купальной шапочке. Без косметики Кора выглядела моложе. Она сразу же направилась к шкафчику и налила себе порцию, которую сразу выпила. Затем опять налила и с бокалом в руках села в мягкое кресло напротив меня, положила под себя ноги и откинулась на спинку. Взгляд ее уже помутнел.
— Ну как, лучше? — спросил я.
— Да, конечно, — ответила она. — Но в ближайшее время что-то должно произойти.
— Не делай трагедии! Ты знаешь, что у тебя большой талант. В худшем случае тебе придется пережить тот факт, что люди узнают о твоем прошлом.
Кора выпила половину содержимого бокала.
— А возможно, и вообще ничего не произойдет, — продолжил я. — Возможно, я найду способ заткнуть рот Марти.
— Разве дело только в Марти? Если уж знает он, то знают и другие...
— Тебе нравится, когда тебя жалеют!
Она мрачно посмотрела на меня.
— Похоже, я начала злиться.
— Я — тоже. Последнее время твоя жизнь складывалась прекрасно. А теперь, когда у тебя небольшие неприятности, ты сразу заныла.
Кора насупилась.
— Ты знаешь, какая у меня была жизнь. Только в последние годы она стала неплохой...
— Зато эти последние годы, — прервал я ее, — были у тебя много лучше, чем у других. Ты знаешь, как сложилась судьба у большей части ребят из нашего квартала?
— Нет...
— Помнишь Бетти Райен?
Кора кивнула.
— В прошлом году она была смертельно ранена в драке с другой девчонкой. А Марджори Хэллан помнишь? Она получила двадцать лет за участие в убийстве с целью ограбления. Добыча ее и двух ее сотоварищей составляла 60 долларов! А Анна Мерли умерла в 17 лет от незаконного аборта.
Кора допила виски, поставила пустой бокал на пол и сказала:
— Судьба отнюдь не благосклонна к девчонкам.
— Не только к девчонкам! Дик Козлов сел на электрический стул четыре года назад. Гарри Шапиро забили ногами насмерть за то, что он скрыл что-то от своих товарищей, касающееся подпольной лотереи. Джим Форман уже третий раз лечится в больнице от наркомании. Энди Джеранго окончил блестящую карьеру главаря банды с пулей 32-го калибра в животе...
Кора уселась поглубже в кресло и, натянуто улыбаясь, сказала:
— Ты выбрал очень мрачный путь поднять у меня настроение.
— Мне и самому временами не очень-то весело. Ведь я тоже рискую рано или поздно потерять голову.
— О'кей! — сказала она. — Теперь мне ясна твоя жизненная позиция.
Она закрыла глаза.
— Очень хочется спать, но боюсь, что я так опьянела, что не смогу добраться до кровати.
Я поднял ее и понес в спальню. Она положила голову на мое плечо.
— Джейк... Не уходи... Останься со мной, — пробормотала она. — Ты мне нужен. Друг... Ничего больше.
Я положил ее на кровать и укрыл. Возвратившись в другую комнату, я приготовил себе виски с содовой и выпил. Когда я через какое-то время снова зашел в спальню, Кора уже спала.
Оставив машину у дома, я отправился в табачную лавку, в которой, как я помнил, имелись двухтелефонные кабины. Я позвонил Сандре Адамс в полицейское управление. К счастью, она эту неделю работала в ночную смену. Сандра была не только полицейским, но и хорошенькой девушкой с золотыми волосами. Внешне она совсем не была похожа на полицейского и поэтому ей большей частью давали специальные задания.
Сэнди обещала порыться в архивах и выяснить, судился ли ранее Марти. Я дал ей номер телефона табачной лавки и повесил трубку. Ожидая ответа, я открыл дверцу будки и закурил. Если Марти ранее уже имел судимость, удержать его в узде будет несложно. В противном случае придется перерыть его прошлое так досконально, чтобы найти какое-нибудь нечистое дело и, благодаря этому припереть к стенке. На шантаж надо отвечать шантажом.
Сэнди позвонила минут через 15 и сообщила, что в архивах о Марти Лоуренсе нет ни слова. Я поблагодарил ее, повесил трубку и стал обдумывать другие возможности.
В дверцу кабины постучала хозяйка табачной лавки. Подошло время закрывать заведение. А когда я вернулся к машине, там меня уже дожидался полицейский, который выписывал штраф за стоянку в неположенном месте. Когда я, взяв квитанцию, уехал, не сказав ни слова, он даже, кажется, был разочарован.
Мне нужно было сделать еще несколько звонков. Один — местный, одному моему знакомому, живущему среди нью-йоркских подонков. Он мог кое-что знать о Марти. Другие звонки были междугородными: частным детективам в Майами и Лос-Анджелесе, где бывал Марти, судя по содержанию его бумажника. Контора находилась ближе квартиры, поэтому я решил позвонить оттуда. В тот момент, когда я сворачивал с Бродвея на улицу, где находилась моя контора, фары моего автомобиля высветили плохо одетого человека, стоящего возле одного из подъездов. Я узнал в нем старого алкоголика, который искусным ударом вывел из строя барменшу таверны «Черепаха».
Я проехал мимо, не замедляя скорости и не глядя в его сторону. Свернув за угол, я нашел стоянку неподалеку от перекрестка. Бросив машину, я почти бегом обогнул группу зданий и узкими переулками добрался до того места, где видел старого бродягу, но его там уже не было.
Когда я стоял, озираясь вокруг, из подъезда моего дома вышел Мэнни Стейнфелд и тоже стал озираться вокруг. Мэнни работал рекламным агентом. Его контора находилась рядом с моей. Сейчас он выглядел необычно нервным.
— Что случилось с полицейскими в этом городе? — спросил Мэнни, едва завидев меня. — И сколько времени им нужно на дорогу?
— А зачем они вам понадобились?
— Я работал в конторе и внезапно, сразу же после полуночи, услышал выстрел на нашем этаже. По меньшей мере, один выстрел. Я выглянул в дверь, но никого не увидел. Тогда я позвонил в полицию и вот до сих пор ожидаю.
— Может быть, это был выхлоп машины?
Мэнни удивленно посмотрел на меня.
— Это на пятом-то этаже?
Я оставил его в одиночестве ожидать полицию, а сам вошел в подъезд. Войдя в кабину лифта, я начал подниматься. Лифт, как всегда, немного дребезжал.
Поднявшись на свой этаж, я зажег в коридоре тусклую лампочку.
Дверь моей конторы была заперта на ключ. Нервное напряжение у меня немного уменьшилось. Я повернул ключ в замочной скважине, вошел в контору и зажег люстру.
На полу конторы лежал Марти Лоуренс. Он был мертв — это было видно с первого взгляда.
Я снял пиджак и набросил его Коре на плечи. Она машинально поправила его на себе. Было видно, что мысли ее гуляют где-то далеко-далеко. Я застегнул на ней пиджак и открыл дверцу, пропуская ее в машину. Потом обошел автомобиль и сел за руль.
Кора подвернула рукава моего пиджака и достала сигарету. Весь обратный путь она курила одну сигарету за другой, уставившись глазами в ветровое стекло. Мои попытки, правда, довольно слабые, завязать разговор, успеха не принесли.
— Не увлекайтесь слишком своей депрессией, — сказал я напоследок. — И все будет хорошо.
— Уже не будет.
— Не будь пессимисткой!
— Я не пессимистка, я фаталистка. Провидение решило сыграть со мной злую и грязную шутку.
— Марти Лоуренс — не провидение.
— Нет, конечно... Но он его инструмент. Именно поэтому и бесполезно продолжать противодействовать ему. Случилось то, что должно было случиться. Провидение подняло меня до небес, теперь пришло время спускаться на землю.
— Ты что-то слишком разговорилась. Тебе надо выпить рюмочку.
— И даже не одну, — серьезно ответила она.
Как только мы вошли в ее квартиру, она налила себе тройную порцию виски и залпом выпила ее. После этого она снова заполнила стаканчик.
— Только не переусердствуй, — посоветовал я.
Она пошла ванную и заперла за собой дверь. Через какое-то время послышался шум воды из душа. Прежде всего следовало заняться этим Марти, но я не хотел оставлять Кору одну, пока она совершенно не успокоится. Я слишком мало ее знал, чтобы решить, как долго может продлиться у нее это шоковое состояние.
Она вышла из ванной в купальном халате и купальной шапочке. Без косметики Кора выглядела моложе. Она сразу же направилась к шкафчику и налила себе порцию, которую сразу выпила. Затем опять налила и с бокалом в руках села в мягкое кресло напротив меня, положила под себя ноги и откинулась на спинку. Взгляд ее уже помутнел.
— Ну как, лучше? — спросил я.
— Да, конечно, — ответила она. — Но в ближайшее время что-то должно произойти.
— Не делай трагедии! Ты знаешь, что у тебя большой талант. В худшем случае тебе придется пережить тот факт, что люди узнают о твоем прошлом.
Кора выпила половину содержимого бокала.
— А возможно, и вообще ничего не произойдет, — продолжил я. — Возможно, я найду способ заткнуть рот Марти.
— Разве дело только в Марти? Если уж знает он, то знают и другие...
— Тебе нравится, когда тебя жалеют!
Она мрачно посмотрела на меня.
— Похоже, я начала злиться.
— Я — тоже. Последнее время твоя жизнь складывалась прекрасно. А теперь, когда у тебя небольшие неприятности, ты сразу заныла.
Кора насупилась.
— Ты знаешь, какая у меня была жизнь. Только в последние годы она стала неплохой...
— Зато эти последние годы, — прервал я ее, — были у тебя много лучше, чем у других. Ты знаешь, как сложилась судьба у большей части ребят из нашего квартала?
— Нет...
— Помнишь Бетти Райен?
Кора кивнула.
— В прошлом году она была смертельно ранена в драке с другой девчонкой. А Марджори Хэллан помнишь? Она получила двадцать лет за участие в убийстве с целью ограбления. Добыча ее и двух ее сотоварищей составляла 60 долларов! А Анна Мерли умерла в 17 лет от незаконного аборта.
Кора допила виски, поставила пустой бокал на пол и сказала:
— Судьба отнюдь не благосклонна к девчонкам.
— Не только к девчонкам! Дик Козлов сел на электрический стул четыре года назад. Гарри Шапиро забили ногами насмерть за то, что он скрыл что-то от своих товарищей, касающееся подпольной лотереи. Джим Форман уже третий раз лечится в больнице от наркомании. Энди Джеранго окончил блестящую карьеру главаря банды с пулей 32-го калибра в животе...
Кора уселась поглубже в кресло и, натянуто улыбаясь, сказала:
— Ты выбрал очень мрачный путь поднять у меня настроение.
— Мне и самому временами не очень-то весело. Ведь я тоже рискую рано или поздно потерять голову.
— О'кей! — сказала она. — Теперь мне ясна твоя жизненная позиция.
Она закрыла глаза.
— Очень хочется спать, но боюсь, что я так опьянела, что не смогу добраться до кровати.
Я поднял ее и понес в спальню. Она положила голову на мое плечо.
— Джейк... Не уходи... Останься со мной, — пробормотала она. — Ты мне нужен. Друг... Ничего больше.
Я положил ее на кровать и укрыл. Возвратившись в другую комнату, я приготовил себе виски с содовой и выпил. Когда я через какое-то время снова зашел в спальню, Кора уже спала.
Оставив машину у дома, я отправился в табачную лавку, в которой, как я помнил, имелись двухтелефонные кабины. Я позвонил Сандре Адамс в полицейское управление. К счастью, она эту неделю работала в ночную смену. Сандра была не только полицейским, но и хорошенькой девушкой с золотыми волосами. Внешне она совсем не была похожа на полицейского и поэтому ей большей частью давали специальные задания.
Сэнди обещала порыться в архивах и выяснить, судился ли ранее Марти. Я дал ей номер телефона табачной лавки и повесил трубку. Ожидая ответа, я открыл дверцу будки и закурил. Если Марти ранее уже имел судимость, удержать его в узде будет несложно. В противном случае придется перерыть его прошлое так досконально, чтобы найти какое-нибудь нечистое дело и, благодаря этому припереть к стенке. На шантаж надо отвечать шантажом.
Сэнди позвонила минут через 15 и сообщила, что в архивах о Марти Лоуренсе нет ни слова. Я поблагодарил ее, повесил трубку и стал обдумывать другие возможности.
В дверцу кабины постучала хозяйка табачной лавки. Подошло время закрывать заведение. А когда я вернулся к машине, там меня уже дожидался полицейский, который выписывал штраф за стоянку в неположенном месте. Когда я, взяв квитанцию, уехал, не сказав ни слова, он даже, кажется, был разочарован.
Мне нужно было сделать еще несколько звонков. Один — местный, одному моему знакомому, живущему среди нью-йоркских подонков. Он мог кое-что знать о Марти. Другие звонки были междугородными: частным детективам в Майами и Лос-Анджелесе, где бывал Марти, судя по содержанию его бумажника. Контора находилась ближе квартиры, поэтому я решил позвонить оттуда. В тот момент, когда я сворачивал с Бродвея на улицу, где находилась моя контора, фары моего автомобиля высветили плохо одетого человека, стоящего возле одного из подъездов. Я узнал в нем старого алкоголика, который искусным ударом вывел из строя барменшу таверны «Черепаха».
Я проехал мимо, не замедляя скорости и не глядя в его сторону. Свернув за угол, я нашел стоянку неподалеку от перекрестка. Бросив машину, я почти бегом обогнул группу зданий и узкими переулками добрался до того места, где видел старого бродягу, но его там уже не было.
Когда я стоял, озираясь вокруг, из подъезда моего дома вышел Мэнни Стейнфелд и тоже стал озираться вокруг. Мэнни работал рекламным агентом. Его контора находилась рядом с моей. Сейчас он выглядел необычно нервным.
— Что случилось с полицейскими в этом городе? — спросил Мэнни, едва завидев меня. — И сколько времени им нужно на дорогу?
— А зачем они вам понадобились?
— Я работал в конторе и внезапно, сразу же после полуночи, услышал выстрел на нашем этаже. По меньшей мере, один выстрел. Я выглянул в дверь, но никого не увидел. Тогда я позвонил в полицию и вот до сих пор ожидаю.
— Может быть, это был выхлоп машины?
Мэнни удивленно посмотрел на меня.
— Это на пятом-то этаже?
Я оставил его в одиночестве ожидать полицию, а сам вошел в подъезд. Войдя в кабину лифта, я начал подниматься. Лифт, как всегда, немного дребезжал.
Поднявшись на свой этаж, я зажег в коридоре тусклую лампочку.
Дверь моей конторы была заперта на ключ. Нервное напряжение у меня немного уменьшилось. Я повернул ключ в замочной скважине, вошел в контору и зажег люстру.
На полу конторы лежал Марти Лоуренс. Он был мертв — это было видно с первого взгляда.
Глава 6
Он лежал на спине рядом с моим письменным столом, в его правой руке был зажат револьвер 38-го калибра. На его лице застыло изумленное выражение. Глаза и рот были широко раскрыты. Рядом с ним на полу валялась моя тяжелая железная пепельница.
Пепельница эта представляла собой круглую чашу с длинной ручкой и тремя ножками, выступающими, как шипы. Кто-то использовал ее против Марти как оружие. На правой стороне лица, как раз под виском, зияла глубокая рана, окруженная кровавыми пятнами. На боковой стороне письменного стола, как раз над телом Марти, виднелось пулевое отверстие.
Я опустился на колени и понюхал пистолет, который был зажат в руке Марти. Из него недавно стреляли.
Я осмотрел окна. Окно, выходящее на Бродвей, было закрыто, то есть осталось в том положении, в каком я его оставил. Другое, выходящее на задний двор, было открыто. Я выглянул из него. Рядом проходила пожарная лестница, исчезающая в темноте. Во дворе, кроме ящика для мусора, ничего заметно не было. Марти и его убийца могли забраться сюда по этой лестнице, а обратно... Обратно ушел один убийца.
Я снял телефонную трубку. Руки мои дрожали, когда я набирал номер Коры. С минуты на минуту должна появиться полиция, и я не хотел, чтобы меня застали у телефона.
Один гудок, второй... Я нетерпеливо переступал с ноги на ногу. Гудок прогудел еще три раза.
Я развязал галстук и, не отрывая взгляда от входной двери в контору, расстегнул ворот рубашки.
После восьмого гудка Кора сняла трубку.
— Да?
Голос у нее был тихий и сонный.
— Это Джейк. Проснись и попытайся больше не спать. Скоро у тебя появится полиция.
— Полиция? Зачем?.. Ты откуда звонишь?
— Из своей конторы... Здесь у меня лежит Марти Лоуренс... Мертвый...
— Что?! Ты сказал «мертвый»?
— Да... Его убили.
— Но я не...
— Нет, я его не убивал. Не перебивай меня и слушай, если не хочешь, чтобы вся история с твоим прошлым завтра утром появилась во всех газетах. Ты расскажешь полиции всю правду... О твоей встрече с Марти и что потом произошло. Но о сути шантажа не говори ничего. Ограничься тем, что тебе позвонили по телефону и предложили приехать в район Нью-Джерси для разговора, но не сказали, о каком именно эпизоде твоего прошлого идет речь. Утверждай, что ты этого не знаешь и пошла для того, чтобы выяснить это при личной встрече.
— И ты думаешь, полиция мне поверит?
— Неважно, поверит она тебе или нет. Ты должна стоять на своем. Тебя не могут заставить сказать больше. Говори, что понятия не имеешь, на что намекал Марти, но что тон его заинтересовал тебя. Поэтому ты и поехала на встречу. Но так как ты немного побаивалась, то предварительно вошла в контакт с частным детективом... Ну, а дальше расскажи все, как было. Марти попытался тебя изнасиловать, а я пришел на помощь. После этого мы уехали. Придерживайся версии, что Марти пытался организовать встречу таким образом, чтобы остаться с тобой наедине. Но, оставшись с тобой наедине, он также не говорил ничего об интересующих тебя фактах. Ты все поняла?
— Да... Но не кажется ли такая версия немного смешной?
— Никакой закон не обязывает тебя быть убедительной и никто не имеет права оказывать на тебя давление, чтобы получить дополнительные факты.
— Но... А как же ты? — спросила Кора с волнением. — Я хочу сказать, что в твоей конторе...
Я едва успел положить трубку, из которой еще доносился голос Коры, как вошел полицейский. Он посмотрел на меня, потом на труп Марти. После этого снова посмотрел на меня, вынул пистолет и направил мне в грудь.
— Когда я пришел, он уже был мертв, — поспешно сказал я. — Вы можете это проверить. Мистер Стейнфелд видел, когда я пришел в контору. А ведь именно он слышал выстрел и вызвал полицию. Он все подтвердит.
Полицейский несколько успокоился, но пистолет не опустил.
— Я — частный детектив, — сказал я проникновенным голосом. — У меня есть право на ношение оружия. В этой комнате — два пистолета. Один у меня, другой — в письменном столе.
Я осторожно вынул пистолет 32 калибра и положил его на стол. Затем открыл ящик, запертый на ключ, и вынул из него «магнум», положил его рядом. После этого я отошел от письменного стола и прислонился к стене, вымученно улыбаясь молодому полицейскому, чтобы успокоить его. Но тот все еще не опускал своего пистолета.
Вошел еще один полицейский и, взглянув сначала на труп, а потом на меня, позвал остальных. Контора наполнилась полицейскими. Тут были и более опытные полицейские, но и они были взволнованы не меньше, чем молодые. С профессионально нарочитым безразличием они задавали вопросы, выслушивали ответы и в конце концов отвезли меня в Центральное полицейское управление, в отдел по расследованию убийств к лейтенанту Флинту, который теперь вместе с окружным прокурором и стенографисткой в десятый раз выслушивали мой рассказ.
Я рассказал всю правду, утаив только тот факт, что именно послужило поводом шантажа. Рассказал, что Кора Шейл обратилась ко мне за помощью, так как боялась шантажа, что мы отправились в таверну «Черепаха», где Марти пытался насильно овладеть ею, и что я был вынужден вмешаться, после чего отвез Кору домой. Потом я вернулся к себе в контору, чтобы сделать несколько деловых звонков по телефону, где и обнаружил труп. По-видимому, кто-то проломил Марти череп моей пепельницей. Похоже также, что Марти пытался стрелять в кого-то. Мэнни услышал выстрел и позвонил в полицию... Еще до моего приезда.
Флинт и прокурор с непроницаемыми лицами выслушали мой рассказ, а стенографистка все записала. Потом они вышли, оставив меня в одиночестве. Когда Флинт вернулся, вид у него был весьма мрачный.
— Для вас есть новости, — сказал он тихо. — Мы навели справки относительно Марти Лоуренса по его местожительству в Нью-Йорке. Настоящая его фамилия не Лоуренс, а Лека.
Я не сразу понял, в чем дело. Флинт уточнил:
— Это сын Фрэнка Лека. Единственный сын...
Мои ноги стали сразу словно ватными. Я судорожно вздохнул. Вот это уже было совсем плохо.
Марти законно сменил фамилию, когда поступил в колледж в Калифорнии, чтобы никто не знал, что его папаша — гангстер. Закончив колледж, он какое-то время оставался во Флориде, где у его папаши была вилла. Там он познакомился с красивой девушкой по имени Джейн и женился на ней. В качестве подарка папаша Лека подарил им годовую поездку в Европу. Возвратившись оттуда, они месяца через четыре поселились на Манхэттене.
Грэди, молодой здоровяк с волосами «ежиком», играл в футбол в том колледже, в котором учился Марти. В студенческие годы он был для Лека чем-то вроде Пятницы, периодически получая от него подачки. По окончании учебы Фрэнк Лека стал платить ему регулярно зарплату за то, что тот выполнял функции телохранителя при сыне.
На первый взгляд казалось, что ни у кого, кто знал Марти, не было повода для убийства. Ни у кого, кроме... меня.
После меня первой допросили в полиции Кору Шейл и ее показания сравнили с моими. Пригласили и других: Хаги — владелицу таверны «Черепаха», Глорию, Фрэнка Лека, бывшего адвоката Виктора Рюннона и молодую жену Марти — Джейн.
Грэди — гориллу-телохранителя Марти — нигде не могли найти. Дома его не оказалось. После того, как он покинул таверну вместе со своей рыжей приятельницей, его больше не видели. А саму девушку никто не знал. Понятно, что по этой причине ее не смогли пригласить.
Старого пьяницу, который так ловко уложил Хаги, тоже никто не знал.
Из показаний Хаги и Глории полиция сделала вывод и восстановила картину того, что случилось после нашего ухода. Марти спустился вниз минут через десять после того, как мы ушли. Он был взбешен и клялся, что «покажет этой скотине», имея в виду меня. Грэди все еще был без сознания, и Марти сказал барменше, что ему нужен телохранитель, который смог бы его охранять на сто процентов, а не как этот мозгляк Грэди. Минут через двадцать после этого Грэди пришел в себя и, шатаясь, поднялся на ноги. Барменша передала ему слова Марти, но Грэди вряд ли понял, о чем идет речь и молча ушел с рыжеволосой девицей. Вот и все. По словам полицейских, никто больше не видел Марти и ничего не знал о нем, начиная с того момента, как он ушел из таверны, и кончая тем, как я нашел его в своей конторе.
Мне не удалось увидеть ни Фрэнка Лека, ни Рюннона, ни жены Марти. Мне только сказали, что их тоже вызвали для дачи показаний.
Было ясно, что я приговорен.
И полицейские, понимая это, обращались со мной как с приговоренным. Мне позволили отдохнуть на удобном диване в кабинете капитана Джерома из отдела по расследованию убийств. Флинт купил для меня зубную щетку, бритву и новую рубашку, чтобы я принял приличный вид. Еду приносили прямо в кабинет и постоянно снабжали сигаретами и кофе.
Всех остальных — Кору, Хаги, Лека, Рюннона и жену Марти отпустили еще ночью. Меня задержали почти до полудня, так как я был единственным подозрительным. Но в конце концов они были вынуждены отпустить меня.
Сделали они это после того, как рассчитали по времени каждый мой шаг — от звонка к Сэнди до того момента, как я ушел из квартиры Коры. У Сэнди проверили время моего звонка к ней, в табачной лавке — когда она закрывается, у полицейского — когда он меня оштрафовал и я сел в машину, чтобы уехать в контору.
С момента моего отъезда до того момента, как Мэнни Стейнфелд услышал выстрел, прошло 14 минут.
Один из полицейских несколько раз проехал маршрут от табачной лавки до моей конторы — причем ближайшим путем, но ему ни разу не удалось проделать этот путь быстрее, чем за 12 минут. Из этого следовало, что у меня могло оставаться максимум две минуты, чтобы оставить свою машину на стоянке, добраться до конторы на пятом этаже и убить Марти. Полицейские сами признали, что в моем распоряжении имелось максимум две минуты, а то и меньше. Следовательно, моя вина была маловероятна.
Пепельница эта представляла собой круглую чашу с длинной ручкой и тремя ножками, выступающими, как шипы. Кто-то использовал ее против Марти как оружие. На правой стороне лица, как раз под виском, зияла глубокая рана, окруженная кровавыми пятнами. На боковой стороне письменного стола, как раз над телом Марти, виднелось пулевое отверстие.
Я опустился на колени и понюхал пистолет, который был зажат в руке Марти. Из него недавно стреляли.
Я осмотрел окна. Окно, выходящее на Бродвей, было закрыто, то есть осталось в том положении, в каком я его оставил. Другое, выходящее на задний двор, было открыто. Я выглянул из него. Рядом проходила пожарная лестница, исчезающая в темноте. Во дворе, кроме ящика для мусора, ничего заметно не было. Марти и его убийца могли забраться сюда по этой лестнице, а обратно... Обратно ушел один убийца.
Я снял телефонную трубку. Руки мои дрожали, когда я набирал номер Коры. С минуты на минуту должна появиться полиция, и я не хотел, чтобы меня застали у телефона.
Один гудок, второй... Я нетерпеливо переступал с ноги на ногу. Гудок прогудел еще три раза.
Я развязал галстук и, не отрывая взгляда от входной двери в контору, расстегнул ворот рубашки.
После восьмого гудка Кора сняла трубку.
— Да?
Голос у нее был тихий и сонный.
— Это Джейк. Проснись и попытайся больше не спать. Скоро у тебя появится полиция.
— Полиция? Зачем?.. Ты откуда звонишь?
— Из своей конторы... Здесь у меня лежит Марти Лоуренс... Мертвый...
— Что?! Ты сказал «мертвый»?
— Да... Его убили.
— Но я не...
— Нет, я его не убивал. Не перебивай меня и слушай, если не хочешь, чтобы вся история с твоим прошлым завтра утром появилась во всех газетах. Ты расскажешь полиции всю правду... О твоей встрече с Марти и что потом произошло. Но о сути шантажа не говори ничего. Ограничься тем, что тебе позвонили по телефону и предложили приехать в район Нью-Джерси для разговора, но не сказали, о каком именно эпизоде твоего прошлого идет речь. Утверждай, что ты этого не знаешь и пошла для того, чтобы выяснить это при личной встрече.
— И ты думаешь, полиция мне поверит?
— Неважно, поверит она тебе или нет. Ты должна стоять на своем. Тебя не могут заставить сказать больше. Говори, что понятия не имеешь, на что намекал Марти, но что тон его заинтересовал тебя. Поэтому ты и поехала на встречу. Но так как ты немного побаивалась, то предварительно вошла в контакт с частным детективом... Ну, а дальше расскажи все, как было. Марти попытался тебя изнасиловать, а я пришел на помощь. После этого мы уехали. Придерживайся версии, что Марти пытался организовать встречу таким образом, чтобы остаться с тобой наедине. Но, оставшись с тобой наедине, он также не говорил ничего об интересующих тебя фактах. Ты все поняла?
— Да... Но не кажется ли такая версия немного смешной?
— Никакой закон не обязывает тебя быть убедительной и никто не имеет права оказывать на тебя давление, чтобы получить дополнительные факты.
— Но... А как же ты? — спросила Кора с волнением. — Я хочу сказать, что в твоей конторе...
Я едва успел положить трубку, из которой еще доносился голос Коры, как вошел полицейский. Он посмотрел на меня, потом на труп Марти. После этого снова посмотрел на меня, вынул пистолет и направил мне в грудь.
— Когда я пришел, он уже был мертв, — поспешно сказал я. — Вы можете это проверить. Мистер Стейнфелд видел, когда я пришел в контору. А ведь именно он слышал выстрел и вызвал полицию. Он все подтвердит.
Полицейский несколько успокоился, но пистолет не опустил.
— Я — частный детектив, — сказал я проникновенным голосом. — У меня есть право на ношение оружия. В этой комнате — два пистолета. Один у меня, другой — в письменном столе.
Я осторожно вынул пистолет 32 калибра и положил его на стол. Затем открыл ящик, запертый на ключ, и вынул из него «магнум», положил его рядом. После этого я отошел от письменного стола и прислонился к стене, вымученно улыбаясь молодому полицейскому, чтобы успокоить его. Но тот все еще не опускал своего пистолета.
Вошел еще один полицейский и, взглянув сначала на труп, а потом на меня, позвал остальных. Контора наполнилась полицейскими. Тут были и более опытные полицейские, но и они были взволнованы не меньше, чем молодые. С профессионально нарочитым безразличием они задавали вопросы, выслушивали ответы и в конце концов отвезли меня в Центральное полицейское управление, в отдел по расследованию убийств к лейтенанту Флинту, который теперь вместе с окружным прокурором и стенографисткой в десятый раз выслушивали мой рассказ.
Я рассказал всю правду, утаив только тот факт, что именно послужило поводом шантажа. Рассказал, что Кора Шейл обратилась ко мне за помощью, так как боялась шантажа, что мы отправились в таверну «Черепаха», где Марти пытался насильно овладеть ею, и что я был вынужден вмешаться, после чего отвез Кору домой. Потом я вернулся к себе в контору, чтобы сделать несколько деловых звонков по телефону, где и обнаружил труп. По-видимому, кто-то проломил Марти череп моей пепельницей. Похоже также, что Марти пытался стрелять в кого-то. Мэнни услышал выстрел и позвонил в полицию... Еще до моего приезда.
Флинт и прокурор с непроницаемыми лицами выслушали мой рассказ, а стенографистка все записала. Потом они вышли, оставив меня в одиночестве. Когда Флинт вернулся, вид у него был весьма мрачный.
— Для вас есть новости, — сказал он тихо. — Мы навели справки относительно Марти Лоуренса по его местожительству в Нью-Йорке. Настоящая его фамилия не Лоуренс, а Лека.
Я не сразу понял, в чем дело. Флинт уточнил:
— Это сын Фрэнка Лека. Единственный сын...
Мои ноги стали сразу словно ватными. Я судорожно вздохнул. Вот это уже было совсем плохо.
* * *
Всю ночь и следующее утро я исследовал услышанные мною факты.Марти законно сменил фамилию, когда поступил в колледж в Калифорнии, чтобы никто не знал, что его папаша — гангстер. Закончив колледж, он какое-то время оставался во Флориде, где у его папаши была вилла. Там он познакомился с красивой девушкой по имени Джейн и женился на ней. В качестве подарка папаша Лека подарил им годовую поездку в Европу. Возвратившись оттуда, они месяца через четыре поселились на Манхэттене.
Грэди, молодой здоровяк с волосами «ежиком», играл в футбол в том колледже, в котором учился Марти. В студенческие годы он был для Лека чем-то вроде Пятницы, периодически получая от него подачки. По окончании учебы Фрэнк Лека стал платить ему регулярно зарплату за то, что тот выполнял функции телохранителя при сыне.
На первый взгляд казалось, что ни у кого, кто знал Марти, не было повода для убийства. Ни у кого, кроме... меня.
После меня первой допросили в полиции Кору Шейл и ее показания сравнили с моими. Пригласили и других: Хаги — владелицу таверны «Черепаха», Глорию, Фрэнка Лека, бывшего адвоката Виктора Рюннона и молодую жену Марти — Джейн.
Грэди — гориллу-телохранителя Марти — нигде не могли найти. Дома его не оказалось. После того, как он покинул таверну вместе со своей рыжей приятельницей, его больше не видели. А саму девушку никто не знал. Понятно, что по этой причине ее не смогли пригласить.
Старого пьяницу, который так ловко уложил Хаги, тоже никто не знал.
Из показаний Хаги и Глории полиция сделала вывод и восстановила картину того, что случилось после нашего ухода. Марти спустился вниз минут через десять после того, как мы ушли. Он был взбешен и клялся, что «покажет этой скотине», имея в виду меня. Грэди все еще был без сознания, и Марти сказал барменше, что ему нужен телохранитель, который смог бы его охранять на сто процентов, а не как этот мозгляк Грэди. Минут через двадцать после этого Грэди пришел в себя и, шатаясь, поднялся на ноги. Барменша передала ему слова Марти, но Грэди вряд ли понял, о чем идет речь и молча ушел с рыжеволосой девицей. Вот и все. По словам полицейских, никто больше не видел Марти и ничего не знал о нем, начиная с того момента, как он ушел из таверны, и кончая тем, как я нашел его в своей конторе.
Мне не удалось увидеть ни Фрэнка Лека, ни Рюннона, ни жены Марти. Мне только сказали, что их тоже вызвали для дачи показаний.
Было ясно, что я приговорен.
И полицейские, понимая это, обращались со мной как с приговоренным. Мне позволили отдохнуть на удобном диване в кабинете капитана Джерома из отдела по расследованию убийств. Флинт купил для меня зубную щетку, бритву и новую рубашку, чтобы я принял приличный вид. Еду приносили прямо в кабинет и постоянно снабжали сигаретами и кофе.
Всех остальных — Кору, Хаги, Лека, Рюннона и жену Марти отпустили еще ночью. Меня задержали почти до полудня, так как я был единственным подозрительным. Но в конце концов они были вынуждены отпустить меня.
Сделали они это после того, как рассчитали по времени каждый мой шаг — от звонка к Сэнди до того момента, как я ушел из квартиры Коры. У Сэнди проверили время моего звонка к ней, в табачной лавке — когда она закрывается, у полицейского — когда он меня оштрафовал и я сел в машину, чтобы уехать в контору.
С момента моего отъезда до того момента, как Мэнни Стейнфелд услышал выстрел, прошло 14 минут.
Один из полицейских несколько раз проехал маршрут от табачной лавки до моей конторы — причем ближайшим путем, но ему ни разу не удалось проделать этот путь быстрее, чем за 12 минут. Из этого следовало, что у меня могло оставаться максимум две минуты, чтобы оставить свою машину на стоянке, добраться до конторы на пятом этаже и убить Марти. Полицейские сами признали, что в моем распоряжении имелось максимум две минуты, а то и меньше. Следовательно, моя вина была маловероятна.