Буржуазия оценила труд отступника. Такая книга была нужна. Она помогала бороться с сильной как никогда, подчинившей себе в результате войны пол-Европы Россией.
   Получилось так, что Оруэлл это автор "1984". История опустила тонкости, побледнели другие книги, мало кого интересует, что написал Оруэлл помимо "1984", что он был послушным партийным функционером социалистической партии троцкистского типа. О "Down and out...", "Пирсе Вигана", о ""Прощании с Каталонией" знают только специалисты. Трагедия Оруэлла, отринувшего идеалы всей своей жизни, осталась неизвестной массам.
   "1984" - разумеется, несправедливая книга. Доведенные до абсурда ее положения легко опровергнуть. То, что секс - преступление против партии опровергает то обстоятельство, что сталинская России поощряла семью и секс, ведущий к деторождению - мать-героиня пользовалась почетом в советском обществе. А ранние большевички Арманд, Коллонтай, Лариса Райснер пропагандировали свободную любовь. Правда, позднее от экспериментов отказались, но еще долго физиологические нужды мужчин партии легко удовлетворяли женщины партии. На это с неодобрением указывали критически настроенные современники. Другой тоталитарный режим национал-социалистический в Германии обязывал своих эсэсовцев иметь двоих жен для воспроизводства потомства, а за вермахтом неизменно следовали полевые публичные дома. Так что сенсационно звучащая в бестселлере фраза ложь и подлог.
   Вообще вся история Винстона Смита - как его завлекала в ловушку полиция мысли - распадается, поскольку Смит никакой опасности в романе не представляет - он послушный мелкий чиновник, винтик и только безумная власть может подавлять таких вот винтиков. Как я уже отметил в "Дисциплинарном Санатории": какими бы бессмысленными не казались "репрессии" Сталина и борьба Гитлера с политическими врагами - это не были бессмысленные акции. "Репрессии" преследовали определенные политические цели. Неубедительно написанная книга "1984" имеет другую убедительность - ее аргументация - в радикальных ужасах. Присутствует даже пытка с помощью крысы. Устрашения Оруэлл добивается, все-таки он талантливый писатель, хотя у него отсутствует магистральная, главная тема в творчестве. "1984" и "Ферма животных" всего лишь одна, поздняя сторона его творчества. Ренегатская. Так необходимая Западу, как впоследствии, в 1975 году был необходим "Архипелаг ГУЛАГ". Его издатель Виктор Голланц послужил лишь детонатором в оглушительном взрыве успеха Оруэлла. Далее астрономическими тиражами его стали издавать другие.
   Но талант есть талант. Даже в "1984" есть за что снять шапку перед Оруэллом. За страницы, посвященные жизни "пралов". "Когда они молоды, они бывают даже красивы" - с удивлением замечает Оруэлл и здесь слышны интонации старого мрачного Ницше, наблюдающего за "шандалой" с любопытством. Естествоиспытателя, наблюдающего за насекомыми.
   У Миллера есть две удачные книги. "Tropic on Cancer" и "Happy days in Clishy". "Тропик Козерога" и все остальные нексусы и плексулы лишь неудачные, разжиженные, рыхлые повторы "Тропика Рака". "Тропик Рака" вышел в 1933 году. Выпустил его в "Обелиск Press" издатель Каханэ в Париже, отец издателя Мориса Жиродиа, который, в свою очередь, позднее напечатал в "Олимпия Пресс" "Джанки" Берроуза и "Лолиту" Набокова.
   1932 и 1933 были годами богатыми и книгами и событиями. В 1932 Нобелевскую премию получил Иван Бунин, а бывший гвардейский офицер Горгулов убил (на книжной ярмарке!) президента Франции Поля Думера. В 1932 вышло "Путешествие на край ночи" Селина и в 1933 "Тропик Рака".
   Богемная книга о жизни журналиста и корректора в англоязычной газете в Париже, о его скитаниях, выписках и его достаточно убогом сексе. Однако, этой книге суждено было стать символом освобождения для пуританской Америки, а затем и для всего остального мира. Интересно, что уже в конце 80-х годов в "Herald Tribune" появились в двух номерах отрывки из воспоминаний шефа Генри Миллера, ответственного секретаря газеты, где он работал. Так вот, шеф утверждал, что Миллер был "парень без девушек", что лично он никогда не видел Миллера с девушкой. Что жил Миллер не так уж и плохо жалованье позволяло ему жить нормально, что свою богему Миллер придумал.
   Возможно, придумал. А скоре нет. Что мог знать редактор о личной жизни своего сотрудника. Мало, то же, что и мать девушки двадцати лет знает о ее личной жизни. Миллер появился в Париже уже достаточно зрелым человеком, а книгу свою знаменитую написал, когда ему было уже под сорок. Было ли "все это" или "всего этого" не было, никак не важно. Важно, что на свет появился вот такой statement, "Tropic of Cancer". Statement о свободной жизни, о легких девушках, о незамысловатых мыслях, выпивке и странных людях. Появилось на свет евангелие индивидуалиста. После 1-ой мировой войны, после Вердена, где забивали в жертву богам Войны 80 тысяч человек ежедневно (в обеих сторон, со стороны и Антанты и немцев) - мир остро нуждался в таком Евангелии индивидуальной свободы.
   Странные люди у Миллера это более всего русские и евреи: Таня, Карл и другие. Интересно, что написавший свою "Down and out in Paris and London" Оруэлл, населил свою книгу такими же странными типами: там вовсю расположились русские, официант Борис - здоровенный русский бывший офицер. Русские населяют и парижские книги Ремарка. Странный русский всегда находится рядом с главным героем, это вторая мужская роль - он как бы supporting actor.
   Подруга Миллера Анаис Нин называла Генри "китаец". В этом прозвище, возможно, заключается суть Миллера, ведь Анаис знала его как никто другой. В данном случае "китаец" выражает отстраненную, восточного характера философичность Миллера. Он не страстный Жан Жене, не желчный Селин. Его книги - книги не борьбы с миром, но книги гармонического примирения. Лысый, загорелый, всегда улыбающийся Миллер жил долго и в конце концов обосновался в солнечной Калифорнии, в районе Биг Сюр, в прекрасном, благословенном Богом уголке. А тогда в Париже к своей подруге Анаис он ходил на баржу "Пениш", пришвартованную на Сене в самом центре Парижа. Анаис Нин была богатой девушкой, дочерью одного из министров республиканского правительства Испании. Ну хотя бы если судить по "Пениш", и тогда и сейчас жить на барже было роскошью. Баржа стоит дорого, на баржах живут техасские миллионеры или арабские шейхи.
   Чтобы стать выдающимся писателем, американец должен покинуть Америку. Два самых крупных, самых известных за пределами Америки писателя: Хэмингвэй и Миллер, - оба долгие годы жили в Париже. (Как и Джойс - творец "Уллиса", самого рафинированного произведения англоязычной литературы.) Если присмотреться, - герои произведений и Хэмингвэя и Миллера - эмигранты, перекати поле. В них интересна их универсальность, то, что они преодолели свою американскость. Действия романов Хэмингвэя происходит в Париже, в Венеции, в Испании, в море, на Кубе, но крайне редки у него лишь рассказы, сценической площадкой которых служит Земля Америки (из серии про Ника Адамса). Лучшие книги Миллера - эмигрантские. В исконной американской литературе (за исключением урода в семье - Великого Эдгара По) присутствует провинциальность. Так же как и в русской. Чтобы стать выдающимся писателем, русский тоже должен покинуть Америку.
   Ну ясно, что не все проживавшие в то или иное время в Париже американские писатели стали Великими Писателями. Но многие очень известны. Так "учительница" Хэмингвэя - Гертруда Стайн. Попав в Париж в 1980 году, я обнаружил там толпы американских писателей, издавались аж восемь литературных журналов. Традиция не прерывается. Мои первые издатели (их сразу два) Жан-Жак Повер и Жан-Пьер Ромзэй приняли меня по адресу 26, rue de Florus, именно там находилась некогда студия Гертруды Стайн, куда приходил к ней с визитами молодой Хэмингвэй. То есть издательство РАМЗЭЙ находилось в святая святых американской литературы.
   Но обратимся к Миллеру. Он обогатил мировую литературу сценой с фонариком, когда герой "Тропика Рака" высвечивает фонарем влагалище русской Тани. Несмотря на постоянный голод, проблемы с деньгами и общую неустроенность, протагонисты его романа живут не грустно. По сути дела у Миллера оптимистическое мировоззрение.
   Конечно, "Тропик Рака" еще один этап в разоблачении того пуританского, затянутого в костюм, ханжеского человека, болеющего от неисполняемых сексуальных желаний, который участвовал в 1-ой мировой, делал деньги в период между 1-ой и 2-ой войнами. Разоблачение буржуа. В конце концов, в Калифорнии, именно там, куда удалился Миллер в 1968 году произошло еще одно разоблачение в цепи разоблачений - там стартовало движение хиппи. Появились коммуны, жившие по тем же хаотическим капризам природы, что и Карлы и Тани в "Тропике Рака". Общность дев и имущества имела место. Новые цыгане - хиппи до сих пор бродят по Калифорнии и европейским странам, и России. Их, правда, стало меньше. Буржуа опять запрятался в ханжеские одежды и отгородился от мира этикетом, приличиями и религией. То есть временно торжествует реакция.
   Интересно, что, по всей вероятности, Миллер имеет прямое отношение к возникновению движения хиппи. С 1961 года книги Генри Миллера, наконец, стали выходить на его исторической родине. Молодой энергичный издатель "Grow Press" Барни Россетт выдержал все судебные процессы и "Тропик Рака" увидел свет. А за ним и другие книги Миллера. Так что вполне возможно, что первые хиппари зачитывались "Тропиком Рака" и учились по нему. Я стал автором "Grow Press" в середине 80-х годов, когда Барни Россетт продал свое издательство Anne Getti (одной из жен наследников Гетти, высокой рослой красавице) и Anne подарила издательство Лорду Вайденфельду, владельцу издательства "Вайденфельд" в Великобритании. Американское издательство стало называться "Grow Widengeld". Они переиздали и издали три моих книги, но в конце концов загубили издательство, поскольку лорд стал издавать всех своих друзей венского и английского периодов его жизни.
   "Китаец" до ста лет не дотянул, но жил очень долго. Если я не ошибаюсь (в тюрьме-крепости нет справочной литературы по Миллеру), он угас в своем имении в Биг Сюр в 80-е годы. Легенда гласит, что незадолго перед смертью неисправимый Генри пытался ущипнуть молоденькую медсестру за пухлую булку. Ну, это нормально для такого жизнелюбца как Миллер.
   Он хорошо сыграл агитатора и горлана. Главаря, конечно, из него не получилось.
   Он правильно и рано понял, что в лирической поэзии настоящей славы не будет. И потому развил тот талант, который неизбежно вытекал из самой его комплекции - он стал крупным. Как его высокая башенная фигура, с короткими ногами и бритой башкой. Но до этого он был вначале футуристом, как Уальд был эстетом, их патлатые физиономии и большие плечи неуловимо похожи, кстати. Найдите фотографии и сравните Уальда-эстета и Маяковского-футуриста. Вначале Маяковский и хотел быть новым эстетом: желтая кофта, банты под горлом.
   Однако, маскарад этот ему скоро надоел. Рядом творил куда более талантливый, чем сам Маяковский, Хлебников, звукоумник Крученых, Василий Каменский. Взвесив все за и против Маяковский правильно использовал свои габариты, вес и фактуру - он стал поэтом-трибуном. Эта вакансия занята в России не была.
   Начинал он с заносчивых городских кубо-фатуристических, жестяных стихов, с урбанизма, который приличествовал крупному молодому человеку: "А вы ноктюрн сыграть могли бы / На флейте водосточных труб?". Эти стихи более или менее талантливы, некоторые из них напоминают американского Уолта Уитмена, отождествлявшего свое тело с космосом. В том, что революции понадобится агитатор и горлан, Маяковским не промахнулся. И в том, что понадобится только один агитатор и горлан, он тоже не промахнулся. Ленин инстинктивно не любил Маяковского, наверное, считая его приспособленцем под революцию. Ленин вообще был старомодных вкусов - "Апассионату" предпочитал. В мир искусства он никак не вмешивался - у него для этого были Троцкий и Луначарский. Чтобы не полюбить Маяковского, а это документально известно, у него должна была быть для этого особая неприязнь к Владимиру Владимировичу поэту. Чуждый всякого позерства, думаю, Ильич распознал в Маяковском позера.
   Маяковский был модным, как Пушкин. Начиная с того, что присоединился к самому модному поэтическому движению своего времени к завезенному из Европы футуризму. Потом, когда стал ездить за границу, он обзавелся европейскими костюмами, и привез, дабы угодить своей госпоже Лиле Брик, форд, "фордик", как уговаривала его хитрая Лиля. "Ну Володечка, только настоящий фордик, а не какой-нибудь "Додэн-Буффан" - сюсюкала Лиля. Западные авторучки, трости, блокноты - его стиль.
   Мало что известно об отношениях Маяковского с женщинами до Лили. То есть отношения были, существует даже целый сборник воспоминаний женщин о Маяковском. Но ханжество советской женщины не имеет себе равных (также как и реальная их "испорченность") потому дальше признания, что "встречались" дамы Маяковского не зашли. Без сомнения. Лиля Брик в девичестве Коган поработила "Володечку". Отнести это рабство за счет каких-то грязных постельных чудес, которые умела делать Лиля? Со временем такие умения приедаются. Или вдруг появляется женщина, умеющая делать еще более грязные и поразительные вещи. Чем же держала его Лиля на крючке? Есть сведения, что, якобы, у агитатора и горлана был невеликий член. Скорее всего, это работа бессовестных баб, всегда готовых пнуть великого человека. Мне представляется более вероятным, что Маяковский "подсел" на Лилю, стал психологически зависим от нее - что его душевное равновесие и душевное здоровье зависело от Лили и он боялся ее выпустить, как ребенок, учащайся плавать, боится отпустить спасательный круг. Ведь и покончил он с собой в момент, когда Лили не было в Москве.
   В том сборнике женских воспоминаний нет подробностей личных отношений. Но там есть признаки, сигналы, симптомы внутренней нестабильности Маяковского. Особенно интересны в этом смысле показания последней подружки Маяковского, жены актера Яншина Полонской. Она свидетельствует, что Маяковский истерично просил ее не покидать, остаться, сию минуту быть с ним. Она пообещала появиться завтра. На самом деле "завтра" для таких как Маяковский не бывает. Многие второстепенные детали говорят, что внутри трибуна, агитатора, здорового дядьки с челюстями и кулаками боксера, скрывался истеричный, склонный к отчаянью мальчик. В роду у него были случаи самоубийств.
   Когда-то я ценил "Облако в штанах" и "Про это". Сейчас нахожу их многословными. Слишком длинно и густо размазаны чувства.
   Безусловно гениальной формулой революции остался для меня "Левый марш". "Тише - ораторы, Ваше слово - товарищ Маузер!" - хотел бы написать я.
   Всякие размалеванные "Клоп" и "Баня" - оставляют мне равнодушными. Их могли бы написать и Ильф с Петровым. "Электротехник Жан" - это из их репертуара. "Скрылись гайки. Собственно говоря, где птичку?" - плосковатый юмор оттуда же. У Маяковского плоскостей и банальностей много.
   И все-таки ему удалось выжать из своей жизни все, что было возможно. Максимум. Он отомстил женщинам тем, что оставался до конца их дней самым крупным человеком, которого они встретили. И уже древними старухами они должны были вспоминать о нем ежедневно. Ибо он был их пропуском в бессмертие. И под его сенью жили Лиля Брик и Татьяна Яковлева. Я писал об этом в других книгах, нет нужды повторять здесь. А те, кто не пошел с ним в постель, двусмысленно делали вид, что ходили в постель с ним.
   Существовала ли семья втроем: Осип Брик, Лиля и Владимир Маяковский? То, что они втроем сняты в пижамах еще ничего не значит. Хотя, с другой стороны, таких очкариков, как Ося Брик, я видел в свое время, в 1977 году, в нью-йоркском клубе "Нахтигаль", куда меня таскала моя девушка Сара. В клубе собирались садисты. Ося Брик вполне тянет на садиста. Внешний облик соответствует. Вероятнее всего, он просто делился с Маяковским женой. Кому доставалось больше, кому - меньше - неведомо. И уже никогда не будет ведомо. Жизнь у Лили получилась долгая. Впоследствии она "встречалась" даже со знаменитым чекистом Аграновым, любила красных командиров. Однако, литературная слава оказалась долговечнее красно-командирской и чекистской. На Володечке она въехала в вечность.
   Когда я впервые увидел Лилю молодым человеком 27 лет, она показалась мне накрашенной карлицей. Ведьмой. Злым клоуном. Потом я привык. Эта маленькая, тогда еще свежая ведьма держала распадающегося внутри Володю лет пятнадцать. Сверхчеловек, сверхженщина. Сестра ее Эльза вышла замуж за французского гражданина Триоле, и жила в Париже. Возможно, она сознательно подражала сестре, но в 1928 году она познакомилась с звездой сюрреализма поэтом Луи Арагоном и стала завоевывать его. Арагон был светской звездой, человеком избалованным, у него был долгий роман со шведской аристократкой алкоголичкой Ненси Кунард, завоевать его было нелегко. Эльза отступала, потом наступала. Она стала писать романы по-французски, ходила за Арагоном повсюду, оказывалась нужна. В несколько лет она опутала его паутиной не хуже, чем Лиля - Маяковского, а Елена Дьяконова (Гала) - Сальватора Дали. И около пятидесяти лет эксплуатировала. Умерла она в самом конце семидесятых, где-то перед самым моим приездом в Париж. В отличии от Лили, не писавшей ничего, она оставила после себя литературное наследие. Лиле же удались кое-какие записи о Маяковском, набросанные с помощью Василия Катаняна, ее последнего мужа. Вообще, если традиция знаменитых пар наблюдается в середине 20-х почти исключительно во Франции (Арагон - Эльза Триоле, Дали - Гала, Сартр - Силона де Бовуар), то пришла она из России, от первой пары: Лиля Брик - Маяковский.
   Не было в жизни Володи ни эмиграции, ни войны, ни тюрьмы - самых страшных испытаний, достающихся на долю человека, потому я гляжу на него из времени, как на невинного ребенка, с высоты своих 58 лет на него удачливого, знаменитого и слабого. Его жизнь кончилась в 37 лет, а моя литературная слава в этом возрасте только началась.
   Популярность Булгакову сделали вначале диссиденты. Обожествляя все ненапечатанное при Советской власти. Они начали пиарить для Булгакова - мол есть такая необыкновенная книга: "Мастер и Маргарита", - слух опередил на много лет появление самого текста. Таким образом почва была заранее удобрена. Время сделало так, что текст книги представал перед публикой постепенно, то в виде публикаций в журналах, и наконец уже в полном издании. На самом деле это самая умная подача книги: вначале слух, затем отрывки, потом уж текст. Грамотно... Сейчас можно сказать, что "Мастер и Маргарита" любимы шедевр российского обывателя. Особенно приглянулась она москвичам, это очень московская книга: "проклятая квартира" посещается как музей, собираются поставить памятник на Патриарших прудах Берлиозу, Аннушке и чуть ли не бутылке подсолнечного масла, разлитой на рельсах. И я уверен, что поставят.
   За что же так безразмерно полюбил российский обыватель "Мастера и Маргариту". Ну конечно за московскую атрибутику, за название московских улиц и переулков, за детали раннесоветского быта. Но только этого мало. На самом деле, чтобы объяснить поистине истеричную любовь к книге. В ней есть что-то еще, что притягивает именно российского читателя обывателя: что?
   Дело в том, что "Мастер и Маргарита", во-первых, пародия на исторический роман. Во-вторых: это еще и плутовской роман, и очень очень напоминает ильфо-петровские "Тринадцать стульев" и "Золотой теленок". В-третьих, добавлен небольшой элемент сверхъестественного, то есть вкрапления фантастического. Смешав и встряхнув хорошенько все эти элементы получаем очень лестную для обывателя книгу. В "Мастере и Маргарите" обыватель с его бутылью подсолнечного масла, с его жэками и прочей низкой реальностью присоединяется к высокой Истории. К Понтию Пилату и Христу. Ну как же обывателю не любить такую книгу?! Он ее и любит с завидным простецким задором. Хотя если считать по высокому гамбургскому счету, книга получилась вульгарная, базарная, она разит подсолнечным маслом и обывательскими кальсонами. Эти кальсоны и масло преобладают и тянут вниз и Понтия Пилата и Воланда и Христа. С задачей создать шедевр - роман высокого штиля Булгаков не справился - создал роман низкого, сродни "Золотому теленку".
   Вот они и ходят семьями смотреть на проклятую квартиру и учредили уже свой наивный культ книги. В благодарность за то, что их (и именно москвичей) присоединили к Высокой Истории: к Риму, Иудее, легионерам, к Пилату в алом плаще, к распятию и Христу. Очень очень лестно.
   Самая удачная книга Булгакова без сомнения - это "Белая Гвардия". В "Гвардии" звучит такая гармоничная, слаженная уютная мелодия, как в каком-нибудь "Тарасе Бульбе" Гоголя. Мелодия простая, но трудно её найти. Для писателя обыкновенно это большая удача, если находит. Убедительна такая мелодия. И потому убедительна "Белая Гвардия".
   "Собачье сердце" - достаточно гнусный антипролетарский памфлет. В известном смысле эта вещь может быть сравнима с антисемитскими памфлетами Селина, но только это антипролетарский памфлет. Элементы советского быта здесь предстают без примеси истории и фантастика, не как в "Мастере и Маргарите". Это "Золотой теленок" и "Двенадцать стульев", но совсем уж злобные. Результат: несправедливая позиция. Недаром "Шариковым" клеймит и шпыняет интеллигенция своих противников: Шариковым был для них Анпилов, например. Хотя сама интеллигенция может быть не менее противна, чем пролетариат.
   Результат общей деятельности Булгакова-литератора неутешительный: это большой кусок мяса искусства - "Белая Гвардия", и несколько жирных и жилистых довесков к нему. И тут никакие памятники по Москве не помогут. Также как и количество поклонников-обывателей.
   Редкий в послевоенное время правый Герой. Он мог бы служить панданом левому революционеру Че Геваре, если бы кто-то догадался классифицировать героев и расставлять их порядке.
   Самый не японский из японских писателей, как называли его коллеги писатели японцы, он парадоксальным образом явил миру аутентичный самурайский дух, совершив двойное "сепукку" (более сложная форма харакири) в штабе сил Самообороны Японии в ноябре 1970 года.
   Обычно его историю рассказывают (в том числе и он сам) в банальном контексте. Жил хлипки мальчик - гадкий утенок. Однажды он решил стать сильным... Скорее жил мальчик со стальной волей. Осмотрев себя однажды, он решил, что ему не хватает брони мышц. И с маниакальным упорством стал наращивать эти мышцы. Есть фотография молодого писателя: он с коротким ежикам, в узких брюках и черном пиджаке стоит у афиши кинофильма, которого он режиссер. Выглядит свежо и юно, и если бы не косые глазки и скулы, вполне сошел бы за американского рокера конца 50-х начала 60-х.
   Он не попал на фронт, из-за слабого здоровья, а скорее всего, по протекции, его дед был важным чиновником. Ему было бы 19 в 1945, он вполне годился бы в пилоты-камикадзе. Камикадзе несли на головных повязках изречение из священной самурайской книги "Хагакурэ": "Путь самурая есть смерть". Впоследствии Мишима напишет комментарии к "Хагакурэ", книге японского самурая Йоши Ямомото, а "Путь самурая есть смерть" - станет жизненным кредо Мишимы. Этот путь приведет его в конце концов к желаемой им смерти. Странной, изуверской, ранней и героической. Возможно, это долг, замороженный на четверть века и отданный им Японии в 1970? Возможно, он получил отсрочку, но долг нужно было отдавать.
   В промежутке он создал за эти четверть века большое литературное наследие. Исторические рассказы, пьесы для театра "но" и театра "кабуки", эссе, европейские пьесы, самые известные из них "Мой друг Гитлер" и "Мадам де Сад", романы героические и нравоучительные, европейские рассказы (один из них "Матрос, потерявший благосклонность океана" успешно экранизирован, матроса играет Крис Кристоферсон, фильм малоизвестен).
   Киносценарии. Особняком стоят комментарии Мишимы к "Хагакурэ". Здесь уже не литература, а этика и эстетика и фанатизм. Йоши Ямомото в возрасте 41 года не мог покончить с собой, поскольку ему запретил сделать это его покойный суверен-даймю. Ямомото принял буддизм и прожил еще 20 лет отшельником в травяной хижине. Создал за это время самурайский кодекс наставление, где он свободно высказывает основные принципы самурайства. Собственно это произведение XVII века излагало принципы военно-иерархические и как таковое было проникнуто духом эстетического фашизма. Чего стоят, например, советы Ямомото носить всегда с собой красную краску для лица, чтобы, пав в битве, самурай имел щеки цвета вишни. В военной Японии до 1945 года "Хагакурэ" выходила огромными тиражами, и логически книга была запрещена тотчас по окончании войны. Мишима снял запрет с "Хагакурэ". Он преподал ее современникам как вечно живую книгу.
   Преподавали "Хагакурэ" и в обществе "Тету-На-Каи" (не ручаюсь за правописание, прошу проверить), основанной Мишимой правой студенческой организации. Члены общества носили особую форму: высокие фуражки, и есть сведения, что они тренировались вместе с Силами Самообороны на их военных базах. По разрешению Накасонэ, впоследствии ставшего премьер-министром Японии. Тету-На-Каи называли личной армией Мишимы, а форму: двубортные мундиры в талию и высокие фуражки, недоброжелатели называли опереточной, однако, предназначение этих полсотни с небольшим юношей было далеко не только эстетическое. На военной базе в горах люди Мишимы стреляли. А мундиры называют, опереточными до тех пор, пока они не забрызганы кровью.