Страница:
Никогда еще мужчина не смотрел на нее такими глазами. Казалось, в его жизни не существует ничего важнее ее. Дейрдре пропустила пальцы сквозь его непослушные волосы и нежно погладила по голове. Тристан наклонился и приник к ее губам.
Их тела тотчас же запылали. Она прижалась к нему, вдохнула терпкий пряный аромат, исходивший от его волос. Тристан взял Дейрдре на руки и отнес на диван. Осторожно опустил на подушки. Затем сел рядом и стал расстегивать свою рубашку, но Дейрдре остановила его.
– Позволь мне сделать это, – пробормотала она.
Не дожидаясь согласия графа, Дейрдре занялась его пуговицами. Когда легкая ткань соскользнула с плеч Тристана, она в восхищении замерла, глядя на его обнаженный торс.
«Господи, как он красив!» – подумала виконтесса и коснулась губами его ключицы. Ее язык легко пробежал вверх по шее графа, и Дейрдре с замиранием сердца ощутила слегка солоноватый вкус его кожи. Он вздрогнул от этого прикосновения, и виконтесса неожиданно осознала странную власть над этим человеком.
Тристан протянул к ней руки, но она уклонилась, от этого прикосновения и положила ладони ему на плечи.
– Дейрдре... – попытался он протестовать, но она прижала свой палец к его губам.
– Ш-ш-ш... – Она улыбнулась. Увидев соблазнительный изгиб ее губ, Тристан издал стон. – Позволь мне сделать это для тебя. Пожалуйста.
Он откинулся на подушки, а Дейрдре наклонилась вперед и поцеловала его в губы. Затем провела ладонью по его крепкой груди, плоскому животу. Когда ее пальцы скользнули к поясу на бриджах, она почувствовала, как напряглись его мышцы. В мгновение ока ее рука опустилась еще ниже.
– Господи, Дейрдре, – тихо проговорил он.
Дейрдре развязала завязки и спустила бриджи с его бедер. Стала нежно ласкать его руками, затем опустилась ниже и поцеловала его горячую плоть. Почва ушла из-под его ног.
Он взял Дейрдре за плечи, подтянул к себе и с жадностью приник к ее губам. Его руки коснулись ее груди. От этой ласки Дейрдре едва не задохнулась. Он осторожно потянул вниз кружевную оборку, обрамляющую верх ее платья, и оно соскользнуло вниз.
Тристан приподнялся и взял в рот ее сосок, коснулся его языком. Дейрдре торопливо ослабила завязки на поясе, сняла белье и, устроившись сверху, позволила ему войти в себя. Затем начала двигаться. Сначала медленно, потом быстрее, пока не установился определенный ритм. Из ее горла вырвался глухой стон. Дейрдре закрыла глаза и запрокинула голову. Вскоре ее тело сотрясла дрожь наслаждения.
Эмили очень беспокоилась из-за Питера. Девушка молча смотрела на его спину. Питер сидел перед камином и глядел на пурпурное пламя. С тех пор как леди Родерби покинула их убежище, он впал в странное, заторможенное состояние. Питер не стал обедать, не принимал участия ни в каких разговорах, даже не помог ей собрать вещи. Может, она чем-то обидела его, грустно подумала Эмили.
Эта мысль привела ее в сильное волнение. Поднявшись из-за стола, Эмили робко приблизилась к Питеру.
– Питер, – неуверенно заговорила она, – ты сердишься на меня?
Он вздрогнул, услышав голос Эмили за спиной, но не повернулся к ней.
– Сержусь? Нет. С какой стати?
– Не знаю. Ты стал таким тихим, как только леди Родерби уехала. Возможно, я приняла неверное решение, и это тебя расстроило.
– Я как раз считаю наоборот. Ты все сделала правильно.
– Ты так считаешь?
Обернувшись к Эмили, но не глядя ей в лицо, Питер сказал:
– Для тебя будет лучше, если ты уедешь отсюда.
Эмили опустилась на скамейку рядом с Питером.
– Ты хочешь, чтобы я уехала? – Она ждала ответа, но Куик долго хранил молчание.
– Я вовсе не хочу, чтобы ты уезжала. Просто тебе опасно оставаться здесь, Эм. Раньше тебя разыскивал Флинт, теперь еще Джек горит желанием отомстить тебе... – Он покачал головой. – Я не уверен, что смогу защитить тебя. С братом ты будешь в безопасности.
Ее сердце сжалось. Эмили опустила голову и стала сосредоточенно рассматривать свои руки. Господи, Питер действительно хочет, чтобы она уехала отсюда!
– Я не понимаю.
Куик пожал плечами:
– Наверное, он действительно скучает по тебе. Если у тебя есть семья, которая не хочет отказываться от тебя, это значит, что и ты не должна покидать своих близких.
– Но как же ты и остальные? Ведь я нашла свою семью здесь, среди вас.
Питер вспыхнул и отвел глаза в сторону.
– Ты не принадлежишь этому миру.
Его слова глубоко ранили Эмили. Она прислонилась к стене и вздохнула. Трудно найти подходящие слова, если твое сердце сжимает боль.
– Понятно.
– Эм, пожалуйста. Ты не так меня поняла. – Питер в отчаянии протянул к ней руку, но Эмили постаралась избежать этого прикосновения. Она поднялась с лавки и повернулась к нему спиной, чтобы Питер не увидел слезы у нее на глазах.
– Ты прав, – с трудом проговорила она. – Я чужая для вас.
– Эм...
– Глупо с моей стороны, я знаю. Но я по крайней мере надеялась, что тебе... что вам... будет немного недоставать меня.
Питер подошел к Эмили и остановился у нее за спиной.
Но прежде чем он успел произнести хоть слово, дверь в комнату с грохотом распахнулась. Глаза всех сидящих у камина мальчишек устремились на возникшую на пороге фигуру. У Эмили по спине побежали мурашки. Она узнала этого человека.
– Здорово, Куик, – небрежно бросил Тоби и сплюнул на пол. Затем подпер руками бока и вышел на середину комнаты. Его глаза превратились в две зловещие щелочки. – Так, значит, вот где вы прячетесь?
Все обитатели убежища проворно повскакали со своих мест, а Питер шагнул вперед и закрыл спиной Эмили.
– Убирайся отсюда, Тоби, – проговорил он сквозь зубы, его руки сжались в кулаки.
– Не торопись, Куик. У тебя есть кое-что, что нам очень нужно, и мы не уйдем без этого.
Эмили почувствовала, что вот-вот потеряет сознание. Увидев, что за спиной Тоби замаячили еще несколько огромных фигур, она схватила Питера за локоть. Эти парни из банды Флинта явно готовились к драке. Но больше всего она поразилась тому, что всю эту процессию замыкал Джек Барлоу.
Он стоял, засунув руки в карманы, и довольно ухмылялся.
– Привет, Питер. Вот я и вернулся. Да не один, а привел с собой своих новых друзей.
Питер замер.
– Предатель, – сквозь зубы процедил Куик.
– Предатель? Ты просто обидел меня, и я сравнял счет. Ты даже и представить себе не можешь, как мистер Флинт был рад услышать, что я знаю, где находится ваше убежище. – Джек скосил глаза. – А когда он узнал, что девчонка, которую он ищет, – дочь графа, у него сразу же созрел новый план. Если ее братец захочет получить ее живой и здоровой, то ему придется выложить за это целое состояние.
Питер зарычал и направился к Джеку. Но Барлоу, выставив вперед руку, проговорил:
– На твоем месте я не стал бы этого делать.
В этот момент один из парней Флинта втолкнул в комнату Ната и Дейви, а затем швырнул их на пол. Следом вошел еще один бандит, одной рукой он держал Бенджи за воротник, а тот извивался и громко визжал.
У Питера кровь застыла в жилах.
– Теперь все, – зловеще сказал Джек. – А сейчас, Куик, ты отдашь нам девчонку, иначе Тоби прямо у тебя на глазах перережет этому щенку глотку.
Питер беспомощно посмотрел на Эмили. Она побледнела как смерть. Питер должен сделать выбор. Между ней и Бенджи, который для него был словно родной брат. О нет, она не допустит этого!
Джек шагнул к Бенджи, и в этот момент Эмили, оттолкнув Питера, бросилась вперед.
– Не трогайте его, я иду с вами! – закричала она.
– Эмили, нет! – Питер попытался схватить ее за руку. Но она успела отпрыгнуть в сторону.
– Я должна, – хрипло проговорила девочка. – Я не позволю им поступить так с Бенджи.
Питер шагнул было к Эмили, но тут девочку схватил Тоби. На его лице заиграла зловещая ухмылка.
– Отлично. Теперь осталось сделать последнее дело. – Джек ткнул пальцем в Питера. – Хватайте его.
Прежде чем обитатели убежища поняли, что произошло, два парня из банды Флинта набросились на Питера и заломили ему руки.
– Я, кажется, твой должник, приятель. – Джек размахнулся и с силой ударил Питера куда-то в середину живота: Питер вскрикнул и, наклонившись, стал хватать ртом воздух.
Все остальные мальчишки с ужасом наблюдали за разворачивающейся сценой, но боялись двинуться с места, так как Тоби все еще держал Бенджи за воротник. Эмили закричала и ударила Тоби ногой.
– Прекратите! Отпустите его!
Но Джек не обратил внимания на ее отчаянные возгласы: Схватив Питера за волосы, Барлоу дернул его голову назад.
– Я еще не закончил с тобой. Ты горько пожалеешь, что перешел мне дорогу.
Джек снова саданул Питера. На этот раз по лицу. У того из носа брызнула кровь. Эмили зарыдала.
– Хочу обратить твое внимание еще на одно обстоятельство, – прошипел Джек у самого лица Питера. – У мистера Флинта есть для тебя кое-какая работенка. И если ты хочешь увидеть свою пташку живой, советую тебе не отказываться от его предложения.
ГЛАВА 25
Их тела тотчас же запылали. Она прижалась к нему, вдохнула терпкий пряный аромат, исходивший от его волос. Тристан взял Дейрдре на руки и отнес на диван. Осторожно опустил на подушки. Затем сел рядом и стал расстегивать свою рубашку, но Дейрдре остановила его.
– Позволь мне сделать это, – пробормотала она.
Не дожидаясь согласия графа, Дейрдре занялась его пуговицами. Когда легкая ткань соскользнула с плеч Тристана, она в восхищении замерла, глядя на его обнаженный торс.
«Господи, как он красив!» – подумала виконтесса и коснулась губами его ключицы. Ее язык легко пробежал вверх по шее графа, и Дейрдре с замиранием сердца ощутила слегка солоноватый вкус его кожи. Он вздрогнул от этого прикосновения, и виконтесса неожиданно осознала странную власть над этим человеком.
Тристан протянул к ней руки, но она уклонилась, от этого прикосновения и положила ладони ему на плечи.
– Дейрдре... – попытался он протестовать, но она прижала свой палец к его губам.
– Ш-ш-ш... – Она улыбнулась. Увидев соблазнительный изгиб ее губ, Тристан издал стон. – Позволь мне сделать это для тебя. Пожалуйста.
Он откинулся на подушки, а Дейрдре наклонилась вперед и поцеловала его в губы. Затем провела ладонью по его крепкой груди, плоскому животу. Когда ее пальцы скользнули к поясу на бриджах, она почувствовала, как напряглись его мышцы. В мгновение ока ее рука опустилась еще ниже.
– Господи, Дейрдре, – тихо проговорил он.
Дейрдре развязала завязки и спустила бриджи с его бедер. Стала нежно ласкать его руками, затем опустилась ниже и поцеловала его горячую плоть. Почва ушла из-под его ног.
Он взял Дейрдре за плечи, подтянул к себе и с жадностью приник к ее губам. Его руки коснулись ее груди. От этой ласки Дейрдре едва не задохнулась. Он осторожно потянул вниз кружевную оборку, обрамляющую верх ее платья, и оно соскользнуло вниз.
Тристан приподнялся и взял в рот ее сосок, коснулся его языком. Дейрдре торопливо ослабила завязки на поясе, сняла белье и, устроившись сверху, позволила ему войти в себя. Затем начала двигаться. Сначала медленно, потом быстрее, пока не установился определенный ритм. Из ее горла вырвался глухой стон. Дейрдре закрыла глаза и запрокинула голову. Вскоре ее тело сотрясла дрожь наслаждения.
Эмили очень беспокоилась из-за Питера. Девушка молча смотрела на его спину. Питер сидел перед камином и глядел на пурпурное пламя. С тех пор как леди Родерби покинула их убежище, он впал в странное, заторможенное состояние. Питер не стал обедать, не принимал участия ни в каких разговорах, даже не помог ей собрать вещи. Может, она чем-то обидела его, грустно подумала Эмили.
Эта мысль привела ее в сильное волнение. Поднявшись из-за стола, Эмили робко приблизилась к Питеру.
– Питер, – неуверенно заговорила она, – ты сердишься на меня?
Он вздрогнул, услышав голос Эмили за спиной, но не повернулся к ней.
– Сержусь? Нет. С какой стати?
– Не знаю. Ты стал таким тихим, как только леди Родерби уехала. Возможно, я приняла неверное решение, и это тебя расстроило.
– Я как раз считаю наоборот. Ты все сделала правильно.
– Ты так считаешь?
Обернувшись к Эмили, но не глядя ей в лицо, Питер сказал:
– Для тебя будет лучше, если ты уедешь отсюда.
Эмили опустилась на скамейку рядом с Питером.
– Ты хочешь, чтобы я уехала? – Она ждала ответа, но Куик долго хранил молчание.
– Я вовсе не хочу, чтобы ты уезжала. Просто тебе опасно оставаться здесь, Эм. Раньше тебя разыскивал Флинт, теперь еще Джек горит желанием отомстить тебе... – Он покачал головой. – Я не уверен, что смогу защитить тебя. С братом ты будешь в безопасности.
Ее сердце сжалось. Эмили опустила голову и стала сосредоточенно рассматривать свои руки. Господи, Питер действительно хочет, чтобы она уехала отсюда!
– Я не понимаю.
Куик пожал плечами:
– Наверное, он действительно скучает по тебе. Если у тебя есть семья, которая не хочет отказываться от тебя, это значит, что и ты не должна покидать своих близких.
– Но как же ты и остальные? Ведь я нашла свою семью здесь, среди вас.
Питер вспыхнул и отвел глаза в сторону.
– Ты не принадлежишь этому миру.
Его слова глубоко ранили Эмили. Она прислонилась к стене и вздохнула. Трудно найти подходящие слова, если твое сердце сжимает боль.
– Понятно.
– Эм, пожалуйста. Ты не так меня поняла. – Питер в отчаянии протянул к ней руку, но Эмили постаралась избежать этого прикосновения. Она поднялась с лавки и повернулась к нему спиной, чтобы Питер не увидел слезы у нее на глазах.
– Ты прав, – с трудом проговорила она. – Я чужая для вас.
– Эм...
– Глупо с моей стороны, я знаю. Но я по крайней мере надеялась, что тебе... что вам... будет немного недоставать меня.
Питер подошел к Эмили и остановился у нее за спиной.
Но прежде чем он успел произнести хоть слово, дверь в комнату с грохотом распахнулась. Глаза всех сидящих у камина мальчишек устремились на возникшую на пороге фигуру. У Эмили по спине побежали мурашки. Она узнала этого человека.
– Здорово, Куик, – небрежно бросил Тоби и сплюнул на пол. Затем подпер руками бока и вышел на середину комнаты. Его глаза превратились в две зловещие щелочки. – Так, значит, вот где вы прячетесь?
Все обитатели убежища проворно повскакали со своих мест, а Питер шагнул вперед и закрыл спиной Эмили.
– Убирайся отсюда, Тоби, – проговорил он сквозь зубы, его руки сжались в кулаки.
– Не торопись, Куик. У тебя есть кое-что, что нам очень нужно, и мы не уйдем без этого.
Эмили почувствовала, что вот-вот потеряет сознание. Увидев, что за спиной Тоби замаячили еще несколько огромных фигур, она схватила Питера за локоть. Эти парни из банды Флинта явно готовились к драке. Но больше всего она поразилась тому, что всю эту процессию замыкал Джек Барлоу.
Он стоял, засунув руки в карманы, и довольно ухмылялся.
– Привет, Питер. Вот я и вернулся. Да не один, а привел с собой своих новых друзей.
Питер замер.
– Предатель, – сквозь зубы процедил Куик.
– Предатель? Ты просто обидел меня, и я сравнял счет. Ты даже и представить себе не можешь, как мистер Флинт был рад услышать, что я знаю, где находится ваше убежище. – Джек скосил глаза. – А когда он узнал, что девчонка, которую он ищет, – дочь графа, у него сразу же созрел новый план. Если ее братец захочет получить ее живой и здоровой, то ему придется выложить за это целое состояние.
Питер зарычал и направился к Джеку. Но Барлоу, выставив вперед руку, проговорил:
– На твоем месте я не стал бы этого делать.
В этот момент один из парней Флинта втолкнул в комнату Ната и Дейви, а затем швырнул их на пол. Следом вошел еще один бандит, одной рукой он держал Бенджи за воротник, а тот извивался и громко визжал.
У Питера кровь застыла в жилах.
– Теперь все, – зловеще сказал Джек. – А сейчас, Куик, ты отдашь нам девчонку, иначе Тоби прямо у тебя на глазах перережет этому щенку глотку.
Питер беспомощно посмотрел на Эмили. Она побледнела как смерть. Питер должен сделать выбор. Между ней и Бенджи, который для него был словно родной брат. О нет, она не допустит этого!
Джек шагнул к Бенджи, и в этот момент Эмили, оттолкнув Питера, бросилась вперед.
– Не трогайте его, я иду с вами! – закричала она.
– Эмили, нет! – Питер попытался схватить ее за руку. Но она успела отпрыгнуть в сторону.
– Я должна, – хрипло проговорила девочка. – Я не позволю им поступить так с Бенджи.
Питер шагнул было к Эмили, но тут девочку схватил Тоби. На его лице заиграла зловещая ухмылка.
– Отлично. Теперь осталось сделать последнее дело. – Джек ткнул пальцем в Питера. – Хватайте его.
Прежде чем обитатели убежища поняли, что произошло, два парня из банды Флинта набросились на Питера и заломили ему руки.
– Я, кажется, твой должник, приятель. – Джек размахнулся и с силой ударил Питера куда-то в середину живота: Питер вскрикнул и, наклонившись, стал хватать ртом воздух.
Все остальные мальчишки с ужасом наблюдали за разворачивающейся сценой, но боялись двинуться с места, так как Тоби все еще держал Бенджи за воротник. Эмили закричала и ударила Тоби ногой.
– Прекратите! Отпустите его!
Но Джек не обратил внимания на ее отчаянные возгласы: Схватив Питера за волосы, Барлоу дернул его голову назад.
– Я еще не закончил с тобой. Ты горько пожалеешь, что перешел мне дорогу.
Джек снова саданул Питера. На этот раз по лицу. У того из носа брызнула кровь. Эмили зарыдала.
– Хочу обратить твое внимание еще на одно обстоятельство, – прошипел Джек у самого лица Питера. – У мистера Флинта есть для тебя кое-какая работенка. И если ты хочешь увидеть свою пташку живой, советую тебе не отказываться от его предложения.
ГЛАВА 25
Тристан закрыл глаза и позволил себе расслабиться. Чувство успокоения и умиротворения охватывало его всякий раз, когда Дейрдре оказывалась подле него.
Они все еще лежали на диване. Дейрдре прижалась к нему, и Тристан ощущал ее теплую шелковистую кожу. Мысль о том, что они очень подходят друг другу, удивляла и тревожила его. Вероятно, все дело в том, что они чем-то похожи. И эта была не только схожесть темпераментов, но существовало что-то еще... Это что-то нельзя пощупать, классифицировать, подвергнуть холодному анализу ума, невозможно приклеить к нему ярлык. Нечто неосязаемое, неясное, неуловимое. Оно таилось внутри их, и Тристан чувствовал это нечто в Дейрдре, а она – в нем. Эта женщина стала частью его существа, и он не мог теперь обходиться без нее.
Тристан не в силах был представить свою жизнь без нее. Вдруг она оставит его?.. Именно поэтому он с таким отчаянием воспринял утром ее уход. Он с ужасом думал, что с ней могло что-то случиться и он никогда больше не увидит ее. С того момента как ушел Дэн, Тристан только ходил по гостиной из угла в угол и ждал ее. Слава Богу, она вернулась! Иначе он сошел бы с ума.
Он вздохнул и провел рукой по ее волосам. Тихо засмеялся. Теперь Тристан хорошо понимал, почему Дейрдре все время делала такую тугую прическу. Стоило ей расплести волосы, как они мгновенно скручивались в непослушные, жесткие завитки, которые упрямо торчали в разные стороны.
Что ж, у них такой же характер, как и у самой Дейрдре.
Удивительно, но в начале их знакомства он принял ее за холодную, эгоистичную и лишенную каких-либо эмоций женщину. Он считал, что всеми ее поступками руководит желание из всего извлекать выгоду. Если бы с самого начала ему было известно то, что он знает сейчас, Тристан не был бы с ней так груб и несправедлив. А правда оказалась до невероятности проста – за жестким и неприступным фасадом скрывалась нежная и ранимая душа. Улитка без домика, уязвимая со всех сторон. Ее наигранная холодность – всего лишь ширма, способ самозащиты и самосохранения.
Может, именно это их и роднило. Он сам только и занимался тем, что выстраивал вокруг себя неприступные стены, за которые не могла бы пробраться ни одна живая душа. Вместо того чтобы прямо посмотреть жизни в лицо и измениться самому, он прятался от окружавшей его действительности, зарывал голову в песок. Или, что еще хуже, пытался переделывать мир вокруг себя, вместо того чтобы нащупать гармонию в хаосе и следовать по ее естественному пути. Именно поэтому во всех своих несчастьях он обвинял отца.
И черт побери, его тетку! Ей придется привыкнуть к присутствию Дейрдре в его жизни. А что до светского общества, то мнение этих людей мало волновало Тристана. Ведь должен же существовать какой-то путь, идя которым, он сможет сохранить Эмили и не расстаться с Дейрдре.
Внезапно за дверью в холле послышался какой-то шум, Дейрдре быстро высвободилась из его объятий и села на диване.
– Что это? – прошептала она.
Тристан пожал плечами и провел ладонью по ее щеке.
– Кажется, кто-то пытается выломать входную дверь.
Стук стал громче и настойчивее.
– Вероятно, надо пойти и посмотреть, что там случилось. Похоже, что это срочно.
Они поднялись с дивана и быстро оделись. Тристан снова поцеловал ее в губы и, обняв за талию, довел до холла. Когда Дейрдре и Тристан вышли из гостиной, миссис Годфри как раз открывала парадную дверь.
Дверь распахнулась, и в холл почти ввалился мальчик лет четырнадцати-пятнадцати. Высокий и худой, со спутанными волосами. Тристан никогда не видел его раньше. Один его глаз заплыл, его почти не было видно на фоне большого фиолетового пятна. Нижняя губа рассечена, из неё все еще сочилась кровь. Этот парень, верно, провел не один поединок на ринге у Доджера Дэна.
Домоправительница глухо вскрикнула, а Дейрдре бросилась вперед и подхватила юношу, чтобы тот не упал.
– Питер! Что случилось?
Питер?
Тристан с откровенным любопытством рассматривал мальчишку. Ему было известно, что Питером зовут главаря шайки.
Парень несколько раз судорожно вздохнул и оперся о руку виконтессы. То, что он сказал дальше, заставило Тристана содрогнуться от ужаса.
– Леди Р., Эмили! Барнаби Флинт схватил ее!
У Дейрдре душа ушла в пятки. Не желая верить тому, что услышала, виконтесса пристально посмотрела в лицо Питеру.
– Я не понимаю... Как это случилось?
– Джек... – Слова с трудом выползали из распухших, окровавленных губ. – Я не говорил вам раньше, но несколько дней назад я выгнал Джека. Разумеется, я знал, что он захочет отомстить мне, но я не мог и предположить... – Он с отчаянием взглянул на Дейрдре. – Джек пошел к Флинту и все рассказал ему. Сказал даже, что брат Эмили граф. Его парни пришли за Эмили, и мы ничего не смогли сделать.
Нет! Мысли с лихорадочной скоростью заметались у Дейрдре в голове. Кажется, ее самый безумный ночной кошмар начинает воплощаться в жизнь!
Не в силах посмотреть Тристану в глаза, Дейрдре повернулась к домоправительнице:
– Миссис Годфри, приготовьте, пожалуйста, теплую воду и бинты. Я промою ему раны. И побыстрее, прошу вас. – Виконтесса дождалась, когда служанка вышла из холла, затем повернулась к Питеру: – А что с остальными?
– Они в порядке. Больше всего досталось Бенджи, но он сейчас уже пришел в себя. Я попросил Ната отвести их всех в «Веселый Роджер», к Лиле. Она позаботится о них.
– Что все это значит? – неожиданно спросил Тристан.
Дейрдре была ни жива ни мертва. В глазах графа замелькали зловещие огоньки. Час расплаты пришел гораздо раньше, чем она ожидала.
– Ты знаешь мою сестру? – ледяным голосом спросил Питера Тристан.
Но Питер не испугался ни грозного вида графа, ни его надменного тона. Он спокойно встретил его колючий взгляд и сказал:
– Да, милорд. Она жила в нашем убежище неделю, пряталась от Барнаби.
– Но ведь я был у вас несколько дней назад. Как же я не заметил...
– Нас просто там не было. Я имею в виду меня и Эмили. Мы узнали о том, что вы приезжали, только когда вернулись.
Глаза Тристана сузились, превратившись в две злые щелочки.
– Ты прекрасно знал, что я разыскиваю Эмили, и тем не менее не сообщил мне, что она у вас.
Питер неохотно кивнул:
– Она попросила меня об этом.
У Тристана на шее задергалась мышца, он подскочил к Питеру, схватил его за воротник и приподнял вверх.
– Ты хотя бы понимаешь, что ты сделал? Из-за тебя моя сестра оказалась сейчас в руках отъявленного мерзавца, который собирается убить ее!
–Нет, Тристан! – Дейрдре схватила его за руку. – Ты не имеешь права в этом обвинять Питера. – Она наклонила голову. – Я тоже отчасти в этом виновата.
Выпустив Питера, Тристан озадаченно посмотрел на виконтессу:
– Что ты хочешь сказать?
Теперь уже было нельзя ничего скрывать. Дейрдре глубоко вздохнула.
– Я знала, что Эмили в шайке Питера.
Воцарилась мертвая тишина. Тристан застыл на месте. Дейрдре показалось, что он даже не слышит ее.
Когда он наконец вновь заговорил, его голос звучал так тихо, что ей пришлось напрячь слух, чтобы разобрать его слова.
– Ты знала?
– Я узнала об этом сегодня утром. – Ей надо попытаться объяснить ему, что по-другому поступить она попросту не могла. Дейрдре сделала шаг к Тристану. – Я начала подозревать, что мальчишки знают что-то про Эмили, еще во время первого нашего визита в убежище. Они вели себя очень странно, когда я задавала им вопросы. Но я не могла сказать наверняка и поэтому решила вернуться...
– Ты догадывалась, но промолчала об этом?
В его голосе слышалась такая горечь и разочарование, что сердце Дейрдре оборвалось.
– Прости, Тристан, – прошептала она и коснулась его руки. – Я собиралась сказать тебе. Эмили попросила меня дать ей немного времени, чтобы попрощаться с мальчишками. Я разрешила ей сделать это... Вот и все...
Тристан будто не слышал ее слов. Запустив руку в волосы, он метался по комнате из угла в угол.
– Разве ты не понимаешь, как я волновался? Я места себе не находил от беспокойства. Как ты могла?..
Она покачала головой. Как исправить положение? Что она может предпринять?
– Я хотела тебе сказать. Я обязательно сделала бы это через несколько часов.
Граф остановился, резко повернулся и заглянул Дейрдре в лицо.
– Вот где ты была сегодня утром, – проговорил он сквозь зубы. – Ты пыталась одурачить меня.
Дейрдре показалось, что Тристан ударил ее, его слова жгли ее лицо, словно пощечина.
– Нет, – твердо проговорила она и взглянула на Питера, который наблюдал за ними с потерянным видом. Затем уже мягче добавила: – Я бы никогда не обманула тебя.
– Но как же я теперь могу тебе верить? – Он выглядел совершенно беспомощным, в его голосе слышалась такая боль, что сердце Дейрдре сжал болезненный спазм. – После того, что мы пережили вместе, мне казалось, что я могу доверять тебе. А теперь... я... я не знаю.
Ей нужно убедить его в том, что она по-прежнему на его стороне. Дейрдре положила ему руку на плечо и заглянула в глаза:
– Ты должен верить мне, Тристан. Мне так хотелось найти Эмили. Я не сказала тебе сразу о том, где она, но собиралась это сделать. К тому же я была убеждена, что она в безопасности.
– В безопасности? – удивленно переспросил он. – В воровском логове?
Граф потерянно отвернулся в сторону. Но тут Питер сделал шаг к Тристану и заявил:
– С ней бы ничего не случилось, она была бы действительно в безопасности, если бы не Джек... Поверьте, милорд, я бы сделал все, чтобы уберечь Эмили от Флинта.
– И тем не менее Эмили у него. – Тристан в задумчивости потер пальцами подбородок, пытаясь скрыть свою боль и растерянность. – Господи, да этот монстр может сделать с ней все, что угодно!
– Не думаю, милорд, что он станет с ней что-то делать. По крайней мере сейчас. Когда Флинт узнал, что ее брат граф, его планы мгновенно изменились. Так сказал Джек.
Дейрдре взволнованно проговорила:
– Ему нужны деньги. – Она сжала кулаки. О, ей следовало сразу догадаться об этом, ведь она достаточно хорошо знает этого негодяя.
– И очень много. – Когда Куик назвал сумму, у Дейрдре от удивления глаза на лоб полезли. Питер снова заглянул в лицо Тристана. – Он сказал, что вы должны принести деньги в шесть вечера в наше убежище. И еще – с вами никого не должно быть, иначе он убьет ее.
– Он убьет ее в любом случае, – прохрипел граф. – Да у меня и нет такой суммы. Отец пустил по ветру почти все, что имел. Последние месяцы я только и делал, что выплачивал его долги. Я получаю сейчас лишь небольшой доход от собственных вложений.
Дейрдре прикусила губу.
– Я бы могла собрать эту сумму, но это займет, некоторое время. Мне необходимо съездить к стряпчему Найджела...
– Если бы я и согласился принять от тебя деньги, Дейрдре, то все равно у нас на это нет времени. – Он бросил взгляд на часы. – Уже почти три часа.
Взглянув на Тристана, Дейрдре вдруг приняла решение, которое еще недавно показалось бы ей невероятным. Но сейчас у них не было другого выхода.
– Возможно, – тихо проговорила она, – пришло время обратиться на Боу-стрит?
– Чтобы они снова отделались от меня стандартным набором дежурных фраз? – Тристан покачал головой: – Нет, я собираюсь сам уладить это дело. Я заставлю Флинта пожалеть о том, что он сделал. – Он с решительным видом посмотрел на Дейрдре. – Я поймаю лисицу в ее норе. Сегодня утром Дэн рассказал мне, что его парням удалось выследить кое-кого из банды Барнаби и таким образом установить месторасположение их логова. Это полуразрушенное здание недалеко от таверны, которая называется «Грач». – Граф вопросительно взглянул на Питера: – Ты знаешь, где это?
Куик с готовностью кивнул.
– Отлично. Ты отведешь меня туда.
Тристан решительно направился к двери. Питер поспешил за ним. Но Дейрдре обогнала их обоих и встала перед графом.
– Тристан, пожалуйста, не ходи туда один. Подожди немного, я пошлю кого-нибудь с письмом к Дэну, и он даст тебе своих людей.
– Я же сказал тебе, Дейрдре, у меня нет времени.
– Если ты пойдешь туда один и без оружия, Барнаби убьет тебя.
– Что ж, значит, так тому и быть. – Его подбородок упрямо выдвинулся вперед. – Но сначала я вытащу оттуда Эмили.
Он двинулся к двери. Виконтесса схватила его за руку и умоляюще заглянула в глаза:
– Стой, ты просто обязан меня выслушать. Ты даже не представляешь, что это за человек. Насколько он безжалостен. А мне это слишком хорошо известно.
– Да? И каким же образом тебе удалось свести столь короткое знакомство? – Он окинул ее мрачным взглядом. – Мне всегда хотелось это узнать. А теперь особенно. Может, все-таки поделишься своей тайной?
Господи, она все время боялась именно этого вопроса. И вот наконец Тристан его задал. Избегать ответа невозможно. Он имеет право знать правду. Особенно если принять во внимание, что теперь именно из-за нее жизнь Эмили в опасности, из-за того, что она пошла на поводу у девочки и промолчала. Дейрдре не сомневалась: если она расскажет правду, то потеряет его навсегда. Мысленно попрощавшись с единственным мужчиной, которого она любила, Дейрдре заговорила:
– Однажды ты спросил меня, что я делала после того, как мой отец оставил меня, а Дэн выгнал на улицу... В то время я рылась в кучах мусора в поисках какой-нибудь еды, воровала, умирала с голоду. Вот тогда-то Барнаби Флинт и подобрал меня. – Она обхватила себя руками, пытаясь согреться и остановить охватившую ее дрожь. – Однажды он увидел меня за работой и решил использовать мои таланты. Он взял меня в свою шайку воров-карманников.
Лицо Тристана оставалось ледяным.
– Ты воровала для него?
– А что мне оставалось делать? Сначала я была благодарна ему. Барнаби следил за тем, чтобы мы были сыты, а кроме того, мне нравилось находиться среди других детей. У меня появилось что-то вроде семьи. Это казалось просто манной небесной. – Дейрдре наклонила голову. – Но я становилась старше, и Барнаби стал поручать мне все более сложные задания. Моя деятельность уже не ограничивалась запонками и кошельками. Старшие мальчики грабили дома, магазины и лавки, а тех, кто был поменьше, и девочек он использовал для того, чтобы под разными предлогами заманивать на какие-нибудь задворки свои жертвы. Там их избивали и грабили.
Она заметила, каким напряженным стало лицо Тристана.
– Я ненавидела то, что делала, но и смертельно боялась Барнаби. Ослушаться его – значило погибнуть. Я много раз видела, как он поступал с людьми. – Она снова вздохнула. Слова давались ей с трудом. – О, Тристан, мне так жаль, но твоя мать тоже стала его жертвой...
Лицо Тристана окаменело. Он даже перестал дышать. Его взгляд остановился на Дейрдре.
– Что ты сказала?
Виконтесса сама не верила в то, что посмеет все рассказать графу. Но другого выхода не существовало. Нельзя допустить, чтобы Тристан ввязался в это дело, ясно не представляя себе, с кем ему предстояло встретиться лицом к лицу. Перевес сил и так на стороне Флинта, а подготовленность графа к этой встрече, его незнание всех обстоятельств может дать дополнительные преимущества его противнику. Разумеется, в таком случае ей придется рассказать и о своей роли в этом деле. Но что ей оставалось?
Понимая, что, произнеся следующую фразу, она навсегда потеряет Тристана, Дейрдре тихо сказала:
– Барнаби Флинт – это тот самый человек, который убил твою мать.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что я была там, Тристан. Именно меня Барнаби заставил заманить ее в тот глухой переулок, где она и погибла.
В его глазах появилось такое странное выражение, словно он до конца так и не мог осознать слов Дейрдре.
– Это невозможно. Иначе я бы обязательно запомнил тебя. Я не видел там никакой девочки. – Он вдруг замолчал, его брови слегка приподнялись вверх. – Но там был маленький мальчик.
– Это был не мальчик. Это была я. – Она закрыла глаза, ее сердце снова болезненно сжалось. Ей очень хотелось протянуть руки к нему, обнять, утешить, но Дейрдре боялась, что Тристан с негодованием оттолкнет ее. – Я чувствовала себя такой виноватой, и я... я попыталась предупредить ее, но было слишком поздно...
Тристан шагнул в сторону, покачал головой. По его лицу было видно, что он все еще не верит ей.
– Мне сейчас некогда думать об этом. Я должен спасать Эмили.
Они все еще лежали на диване. Дейрдре прижалась к нему, и Тристан ощущал ее теплую шелковистую кожу. Мысль о том, что они очень подходят друг другу, удивляла и тревожила его. Вероятно, все дело в том, что они чем-то похожи. И эта была не только схожесть темпераментов, но существовало что-то еще... Это что-то нельзя пощупать, классифицировать, подвергнуть холодному анализу ума, невозможно приклеить к нему ярлык. Нечто неосязаемое, неясное, неуловимое. Оно таилось внутри их, и Тристан чувствовал это нечто в Дейрдре, а она – в нем. Эта женщина стала частью его существа, и он не мог теперь обходиться без нее.
Тристан не в силах был представить свою жизнь без нее. Вдруг она оставит его?.. Именно поэтому он с таким отчаянием воспринял утром ее уход. Он с ужасом думал, что с ней могло что-то случиться и он никогда больше не увидит ее. С того момента как ушел Дэн, Тристан только ходил по гостиной из угла в угол и ждал ее. Слава Богу, она вернулась! Иначе он сошел бы с ума.
Он вздохнул и провел рукой по ее волосам. Тихо засмеялся. Теперь Тристан хорошо понимал, почему Дейрдре все время делала такую тугую прическу. Стоило ей расплести волосы, как они мгновенно скручивались в непослушные, жесткие завитки, которые упрямо торчали в разные стороны.
Что ж, у них такой же характер, как и у самой Дейрдре.
Удивительно, но в начале их знакомства он принял ее за холодную, эгоистичную и лишенную каких-либо эмоций женщину. Он считал, что всеми ее поступками руководит желание из всего извлекать выгоду. Если бы с самого начала ему было известно то, что он знает сейчас, Тристан не был бы с ней так груб и несправедлив. А правда оказалась до невероятности проста – за жестким и неприступным фасадом скрывалась нежная и ранимая душа. Улитка без домика, уязвимая со всех сторон. Ее наигранная холодность – всего лишь ширма, способ самозащиты и самосохранения.
Может, именно это их и роднило. Он сам только и занимался тем, что выстраивал вокруг себя неприступные стены, за которые не могла бы пробраться ни одна живая душа. Вместо того чтобы прямо посмотреть жизни в лицо и измениться самому, он прятался от окружавшей его действительности, зарывал голову в песок. Или, что еще хуже, пытался переделывать мир вокруг себя, вместо того чтобы нащупать гармонию в хаосе и следовать по ее естественному пути. Именно поэтому во всех своих несчастьях он обвинял отца.
И черт побери, его тетку! Ей придется привыкнуть к присутствию Дейрдре в его жизни. А что до светского общества, то мнение этих людей мало волновало Тристана. Ведь должен же существовать какой-то путь, идя которым, он сможет сохранить Эмили и не расстаться с Дейрдре.
Внезапно за дверью в холле послышался какой-то шум, Дейрдре быстро высвободилась из его объятий и села на диване.
– Что это? – прошептала она.
Тристан пожал плечами и провел ладонью по ее щеке.
– Кажется, кто-то пытается выломать входную дверь.
Стук стал громче и настойчивее.
– Вероятно, надо пойти и посмотреть, что там случилось. Похоже, что это срочно.
Они поднялись с дивана и быстро оделись. Тристан снова поцеловал ее в губы и, обняв за талию, довел до холла. Когда Дейрдре и Тристан вышли из гостиной, миссис Годфри как раз открывала парадную дверь.
Дверь распахнулась, и в холл почти ввалился мальчик лет четырнадцати-пятнадцати. Высокий и худой, со спутанными волосами. Тристан никогда не видел его раньше. Один его глаз заплыл, его почти не было видно на фоне большого фиолетового пятна. Нижняя губа рассечена, из неё все еще сочилась кровь. Этот парень, верно, провел не один поединок на ринге у Доджера Дэна.
Домоправительница глухо вскрикнула, а Дейрдре бросилась вперед и подхватила юношу, чтобы тот не упал.
– Питер! Что случилось?
Питер?
Тристан с откровенным любопытством рассматривал мальчишку. Ему было известно, что Питером зовут главаря шайки.
Парень несколько раз судорожно вздохнул и оперся о руку виконтессы. То, что он сказал дальше, заставило Тристана содрогнуться от ужаса.
– Леди Р., Эмили! Барнаби Флинт схватил ее!
У Дейрдре душа ушла в пятки. Не желая верить тому, что услышала, виконтесса пристально посмотрела в лицо Питеру.
– Я не понимаю... Как это случилось?
– Джек... – Слова с трудом выползали из распухших, окровавленных губ. – Я не говорил вам раньше, но несколько дней назад я выгнал Джека. Разумеется, я знал, что он захочет отомстить мне, но я не мог и предположить... – Он с отчаянием взглянул на Дейрдре. – Джек пошел к Флинту и все рассказал ему. Сказал даже, что брат Эмили граф. Его парни пришли за Эмили, и мы ничего не смогли сделать.
Нет! Мысли с лихорадочной скоростью заметались у Дейрдре в голове. Кажется, ее самый безумный ночной кошмар начинает воплощаться в жизнь!
Не в силах посмотреть Тристану в глаза, Дейрдре повернулась к домоправительнице:
– Миссис Годфри, приготовьте, пожалуйста, теплую воду и бинты. Я промою ему раны. И побыстрее, прошу вас. – Виконтесса дождалась, когда служанка вышла из холла, затем повернулась к Питеру: – А что с остальными?
– Они в порядке. Больше всего досталось Бенджи, но он сейчас уже пришел в себя. Я попросил Ната отвести их всех в «Веселый Роджер», к Лиле. Она позаботится о них.
– Что все это значит? – неожиданно спросил Тристан.
Дейрдре была ни жива ни мертва. В глазах графа замелькали зловещие огоньки. Час расплаты пришел гораздо раньше, чем она ожидала.
– Ты знаешь мою сестру? – ледяным голосом спросил Питера Тристан.
Но Питер не испугался ни грозного вида графа, ни его надменного тона. Он спокойно встретил его колючий взгляд и сказал:
– Да, милорд. Она жила в нашем убежище неделю, пряталась от Барнаби.
– Но ведь я был у вас несколько дней назад. Как же я не заметил...
– Нас просто там не было. Я имею в виду меня и Эмили. Мы узнали о том, что вы приезжали, только когда вернулись.
Глаза Тристана сузились, превратившись в две злые щелочки.
– Ты прекрасно знал, что я разыскиваю Эмили, и тем не менее не сообщил мне, что она у вас.
Питер неохотно кивнул:
– Она попросила меня об этом.
У Тристана на шее задергалась мышца, он подскочил к Питеру, схватил его за воротник и приподнял вверх.
– Ты хотя бы понимаешь, что ты сделал? Из-за тебя моя сестра оказалась сейчас в руках отъявленного мерзавца, который собирается убить ее!
–Нет, Тристан! – Дейрдре схватила его за руку. – Ты не имеешь права в этом обвинять Питера. – Она наклонила голову. – Я тоже отчасти в этом виновата.
Выпустив Питера, Тристан озадаченно посмотрел на виконтессу:
– Что ты хочешь сказать?
Теперь уже было нельзя ничего скрывать. Дейрдре глубоко вздохнула.
– Я знала, что Эмили в шайке Питера.
Воцарилась мертвая тишина. Тристан застыл на месте. Дейрдре показалось, что он даже не слышит ее.
Когда он наконец вновь заговорил, его голос звучал так тихо, что ей пришлось напрячь слух, чтобы разобрать его слова.
– Ты знала?
– Я узнала об этом сегодня утром. – Ей надо попытаться объяснить ему, что по-другому поступить она попросту не могла. Дейрдре сделала шаг к Тристану. – Я начала подозревать, что мальчишки знают что-то про Эмили, еще во время первого нашего визита в убежище. Они вели себя очень странно, когда я задавала им вопросы. Но я не могла сказать наверняка и поэтому решила вернуться...
– Ты догадывалась, но промолчала об этом?
В его голосе слышалась такая горечь и разочарование, что сердце Дейрдре оборвалось.
– Прости, Тристан, – прошептала она и коснулась его руки. – Я собиралась сказать тебе. Эмили попросила меня дать ей немного времени, чтобы попрощаться с мальчишками. Я разрешила ей сделать это... Вот и все...
Тристан будто не слышал ее слов. Запустив руку в волосы, он метался по комнате из угла в угол.
– Разве ты не понимаешь, как я волновался? Я места себе не находил от беспокойства. Как ты могла?..
Она покачала головой. Как исправить положение? Что она может предпринять?
– Я хотела тебе сказать. Я обязательно сделала бы это через несколько часов.
Граф остановился, резко повернулся и заглянул Дейрдре в лицо.
– Вот где ты была сегодня утром, – проговорил он сквозь зубы. – Ты пыталась одурачить меня.
Дейрдре показалось, что Тристан ударил ее, его слова жгли ее лицо, словно пощечина.
– Нет, – твердо проговорила она и взглянула на Питера, который наблюдал за ними с потерянным видом. Затем уже мягче добавила: – Я бы никогда не обманула тебя.
– Но как же я теперь могу тебе верить? – Он выглядел совершенно беспомощным, в его голосе слышалась такая боль, что сердце Дейрдре сжал болезненный спазм. – После того, что мы пережили вместе, мне казалось, что я могу доверять тебе. А теперь... я... я не знаю.
Ей нужно убедить его в том, что она по-прежнему на его стороне. Дейрдре положила ему руку на плечо и заглянула в глаза:
– Ты должен верить мне, Тристан. Мне так хотелось найти Эмили. Я не сказала тебе сразу о том, где она, но собиралась это сделать. К тому же я была убеждена, что она в безопасности.
– В безопасности? – удивленно переспросил он. – В воровском логове?
Граф потерянно отвернулся в сторону. Но тут Питер сделал шаг к Тристану и заявил:
– С ней бы ничего не случилось, она была бы действительно в безопасности, если бы не Джек... Поверьте, милорд, я бы сделал все, чтобы уберечь Эмили от Флинта.
– И тем не менее Эмили у него. – Тристан в задумчивости потер пальцами подбородок, пытаясь скрыть свою боль и растерянность. – Господи, да этот монстр может сделать с ней все, что угодно!
– Не думаю, милорд, что он станет с ней что-то делать. По крайней мере сейчас. Когда Флинт узнал, что ее брат граф, его планы мгновенно изменились. Так сказал Джек.
Дейрдре взволнованно проговорила:
– Ему нужны деньги. – Она сжала кулаки. О, ей следовало сразу догадаться об этом, ведь она достаточно хорошо знает этого негодяя.
– И очень много. – Когда Куик назвал сумму, у Дейрдре от удивления глаза на лоб полезли. Питер снова заглянул в лицо Тристана. – Он сказал, что вы должны принести деньги в шесть вечера в наше убежище. И еще – с вами никого не должно быть, иначе он убьет ее.
– Он убьет ее в любом случае, – прохрипел граф. – Да у меня и нет такой суммы. Отец пустил по ветру почти все, что имел. Последние месяцы я только и делал, что выплачивал его долги. Я получаю сейчас лишь небольшой доход от собственных вложений.
Дейрдре прикусила губу.
– Я бы могла собрать эту сумму, но это займет, некоторое время. Мне необходимо съездить к стряпчему Найджела...
– Если бы я и согласился принять от тебя деньги, Дейрдре, то все равно у нас на это нет времени. – Он бросил взгляд на часы. – Уже почти три часа.
Взглянув на Тристана, Дейрдре вдруг приняла решение, которое еще недавно показалось бы ей невероятным. Но сейчас у них не было другого выхода.
– Возможно, – тихо проговорила она, – пришло время обратиться на Боу-стрит?
– Чтобы они снова отделались от меня стандартным набором дежурных фраз? – Тристан покачал головой: – Нет, я собираюсь сам уладить это дело. Я заставлю Флинта пожалеть о том, что он сделал. – Он с решительным видом посмотрел на Дейрдре. – Я поймаю лисицу в ее норе. Сегодня утром Дэн рассказал мне, что его парням удалось выследить кое-кого из банды Барнаби и таким образом установить месторасположение их логова. Это полуразрушенное здание недалеко от таверны, которая называется «Грач». – Граф вопросительно взглянул на Питера: – Ты знаешь, где это?
Куик с готовностью кивнул.
– Отлично. Ты отведешь меня туда.
Тристан решительно направился к двери. Питер поспешил за ним. Но Дейрдре обогнала их обоих и встала перед графом.
– Тристан, пожалуйста, не ходи туда один. Подожди немного, я пошлю кого-нибудь с письмом к Дэну, и он даст тебе своих людей.
– Я же сказал тебе, Дейрдре, у меня нет времени.
– Если ты пойдешь туда один и без оружия, Барнаби убьет тебя.
– Что ж, значит, так тому и быть. – Его подбородок упрямо выдвинулся вперед. – Но сначала я вытащу оттуда Эмили.
Он двинулся к двери. Виконтесса схватила его за руку и умоляюще заглянула в глаза:
– Стой, ты просто обязан меня выслушать. Ты даже не представляешь, что это за человек. Насколько он безжалостен. А мне это слишком хорошо известно.
– Да? И каким же образом тебе удалось свести столь короткое знакомство? – Он окинул ее мрачным взглядом. – Мне всегда хотелось это узнать. А теперь особенно. Может, все-таки поделишься своей тайной?
Господи, она все время боялась именно этого вопроса. И вот наконец Тристан его задал. Избегать ответа невозможно. Он имеет право знать правду. Особенно если принять во внимание, что теперь именно из-за нее жизнь Эмили в опасности, из-за того, что она пошла на поводу у девочки и промолчала. Дейрдре не сомневалась: если она расскажет правду, то потеряет его навсегда. Мысленно попрощавшись с единственным мужчиной, которого она любила, Дейрдре заговорила:
– Однажды ты спросил меня, что я делала после того, как мой отец оставил меня, а Дэн выгнал на улицу... В то время я рылась в кучах мусора в поисках какой-нибудь еды, воровала, умирала с голоду. Вот тогда-то Барнаби Флинт и подобрал меня. – Она обхватила себя руками, пытаясь согреться и остановить охватившую ее дрожь. – Однажды он увидел меня за работой и решил использовать мои таланты. Он взял меня в свою шайку воров-карманников.
Лицо Тристана оставалось ледяным.
– Ты воровала для него?
– А что мне оставалось делать? Сначала я была благодарна ему. Барнаби следил за тем, чтобы мы были сыты, а кроме того, мне нравилось находиться среди других детей. У меня появилось что-то вроде семьи. Это казалось просто манной небесной. – Дейрдре наклонила голову. – Но я становилась старше, и Барнаби стал поручать мне все более сложные задания. Моя деятельность уже не ограничивалась запонками и кошельками. Старшие мальчики грабили дома, магазины и лавки, а тех, кто был поменьше, и девочек он использовал для того, чтобы под разными предлогами заманивать на какие-нибудь задворки свои жертвы. Там их избивали и грабили.
Она заметила, каким напряженным стало лицо Тристана.
– Я ненавидела то, что делала, но и смертельно боялась Барнаби. Ослушаться его – значило погибнуть. Я много раз видела, как он поступал с людьми. – Она снова вздохнула. Слова давались ей с трудом. – О, Тристан, мне так жаль, но твоя мать тоже стала его жертвой...
Лицо Тристана окаменело. Он даже перестал дышать. Его взгляд остановился на Дейрдре.
– Что ты сказала?
Виконтесса сама не верила в то, что посмеет все рассказать графу. Но другого выхода не существовало. Нельзя допустить, чтобы Тристан ввязался в это дело, ясно не представляя себе, с кем ему предстояло встретиться лицом к лицу. Перевес сил и так на стороне Флинта, а подготовленность графа к этой встрече, его незнание всех обстоятельств может дать дополнительные преимущества его противнику. Разумеется, в таком случае ей придется рассказать и о своей роли в этом деле. Но что ей оставалось?
Понимая, что, произнеся следующую фразу, она навсегда потеряет Тристана, Дейрдре тихо сказала:
– Барнаби Флинт – это тот самый человек, который убил твою мать.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что я была там, Тристан. Именно меня Барнаби заставил заманить ее в тот глухой переулок, где она и погибла.
В его глазах появилось такое странное выражение, словно он до конца так и не мог осознать слов Дейрдре.
– Это невозможно. Иначе я бы обязательно запомнил тебя. Я не видел там никакой девочки. – Он вдруг замолчал, его брови слегка приподнялись вверх. – Но там был маленький мальчик.
– Это был не мальчик. Это была я. – Она закрыла глаза, ее сердце снова болезненно сжалось. Ей очень хотелось протянуть руки к нему, обнять, утешить, но Дейрдре боялась, что Тристан с негодованием оттолкнет ее. – Я чувствовала себя такой виноватой, и я... я попыталась предупредить ее, но было слишком поздно...
Тристан шагнул в сторону, покачал головой. По его лицу было видно, что он все еще не верит ей.
– Мне сейчас некогда думать об этом. Я должен спасать Эмили.