Страница:
– Я останусь на катере, – согласилась Онор. – Но если тебе или Кайлу потребуется моя помощь, я поступлю так, как считаю нужным. И не остановлюсь перед тем, чтобы сойти на берег.
Это был не совсем тот ответ, который полностью устроил бы Джейка, но лучше такой, чем полное неповиновение. Он молча повернулся и отошел к борту. До берега было двадцать футов, и он решил обойтись без ласт. Погрузившись в воду, Джейк в несколько мощных гребков доплыл до места, где мог встать ногами на дно. Когда он добрался до крутого берега, то пожалел о том, что не захватил с собой альпинистской обуви.
Чертыхаясь, то и дело оступаясь на скользких камнях и цепляясь за мокрые колючие еловые ветви, он полез вверх. Через минуту впереди показался обнаруженный Онор кислородный баллон. На нем были имя и адрес владельца… Кайла Донована.
Замерев на месте, Джейк окинул пристальным взглядом окружающие заросли елей. Ни одна ветка не сломана, и не похоже, что здесь проходил человек. Не увидел Джейк ни кострища, ни каких-либо других следов стоянки.
Не было и трупа.
Он припомнил прилегающую береговую линию и попытался представить место, где можно было бы укрыть надувной «Зодиак». Тщетно. Такого места поблизости не существовало. Да и сам остров, откровенно говоря, был малопригодным для устройства походного лагеря. Человеку тут просто негде приткнуться.
Выбравшись из зарослей молодых елок, спускавшихся к самой воде, Джейк полез вверх по склону, воспользовавшись узким овражком, который имел в длину футов двести и вел на самую вершину острова. Впрочем, полностью подъем ему преодолеть не удалось. Добравшись до следующих зарослей елей, он вдруг замер, увидев обращенное на него вороненое дуло пистолета 22-го калибра, принадлежавшего Кайлу Доновану.
– Можешь меня пристрелить, – хрипло проговорил Джейк, – но смотри не застрели следующего человека, который придет сюда. Потому что это будет твоя сестра Онор.
Яркое солнце било Кайлу в глаза, и он не сразу разглядел человека, поднявшегося к нему от воды.
– Джей?.. Какого черта ты тут делаешь? И при чем тут Онор?
– Она со мной.
– Увези ее отсюда подальше!
– Зачем?
– Здесь опасно, – надтреснуто произнес Кайл.
– Пока что опасность исходит лишь от тебя. Или ты настолько не владеешь собой, что станешь стрелять по собственной сестре?
– Я что, ненормальный?
– А как будем решать со мной? Убьешь?
На него сверкнули недобрым огнем янтарно-зеленые глаза Кайла.
– Иди к черту! Я буду стрелять лишь по тому русскому, который лишил меня моего «Зодиака» после того, как я саданул локтем по горлу его дружка.
– С неделю назад?
– Да вроде. У меня тут немного сбилось представление о времени… – Кайл устало опустил глаза. Вспышка энергии, вызванная появлением Джейка, угасла. Вновь дали о себе знать голод и особенно жажда. – У тебя есть вода?
– Я достану, но будь любезен убрать свою пушку.
Кайл удивленно покосился на свою руку, державшую пистолет, словно только сейчас осознал, что в ней.
Этого секундного замешательства Джейку вполне хватило. Выхватив у Кайла пистолет, он повалил его спиной на скалы и надавил согнутым локтем на кадык. Кайл дернулся разок, но тут же понял, что сопротивляться бесполезно.
– Тебе повезло, я обещал Онор не бить тебе морду, – холодно произнес Джейк. – Когда на меня наставляют оружие, мне это не очень нравится.
Он поднялся. Кайл с трудом принял сидячее положение.
– Я же не знал, что это ты.
Джейк фыркнул.
Со вздохом Кайл отполз в нишу в овражке, где он прятался. Вид у него был жалкий. Испачканный водолазный костюм, порванный на колене, да вдобавок сочащаяся рана на левом плече, то ли ножевая, то ли огнестрельная. Он выглядел изможденным и ослабевшим, но по крайней мере не умирающим.
– Как насчет воды… – пробормотал он.
Джейк опустился на корточки и взял его за руку. Пульс был частый и довольно слабый.
– Покажи язык, – попросил он.
– Чего? – изумился Кайл.
– Черт возьми, вы с Онор действительно два сапога пара! Я говорю одно, а они подразумевают совершенно другое! Покажи мне свой ослиный язык!
Кайл улыбнулся. Губы его тут же треснули и закровоточили. Он облизал их и высунул язык.
– Ну как?
– Да не очень. По крайней мере твой организм не совсем еще обезвожен. Когда ты последний раз пил?
– А когда последний раз был дождь?
– Вчера.
– Ну, значит, вчера и пил. Правда, не хватило.
– У тебя с собой не было воды?
– Было немного, но я же не собирался оставаться здесь на неделю.
– А еда? Чем питаешься?
– Дарами моря, – буркнул Кайл и в изнеможении закрыл глаза.
– А именно?
– Моллюски и водоросли.
Джейк невольно проникся сочувствием к этому человеку, но тут же разозлился на себя за это.
– Где янтарь?
– Тот, что ты передал мне, на Камчатке, на рыбацкой турбазе.
– А остальное?
Кайл разлепил веки.
– Ты о чем?
– О Янтарной комнате! – рявкнул Джейк. – Где панель?
Кайла словно покинули последние силы.
– Значит, и ты в этом поучаствовал!.. Дьявол! А я, дурак, все не мог поверить, что ты меня подставил, обрек на смерть здесь…
– Я тебя не подставлял. Это ты свалил на меня ответственность за украденный янтарь.
– Да пошел ты! – хрипло отозвался Кайл. – Я вообще ни о чем не подозревал. По крайней мере до той самой минуты, когда водитель попытался меня убить.
– Но ты его одолел и, выбросив тело…
– Когда я его оставил на дороге, он еще дышал, – возразил Кайл.
– Зато когда его там нашли, он уже не дышал! – жестко проговорил Джейк.
Кайл вновь закрыл глаза и поморщился, как от боли. Он походил на человека, который, казалось, вытерпел уже все посланные ему Богом муки, но тут обнаружил, что это далеко не конец.
Джейк долго смотрел на него, потом тяжело вздохнул и вполголоса выругался. До сих пор ситуация с янтарем выглядела хотя и гадкой, – все-таки предательство человека, считавшегося другом, – но довольно простой и понятной. Однако теперь, после объяснений Кайла клубок, похоже, запутался весьма хитро.
«Все же пусть уж лучше Кайл будет дураком, чем подлецом», – поймал он себя на мысли и улыбнулся.
– Напрасно так переживаешь из-за того поганца, – пробормотал он. – Парнишка первый начал.
Кайл промолчал.
– Когда же ты узнал, что у тебя в руках кусок Янтарной комнаты? – спросил Джейк.
Глаза Кайла медленно открылись. В это мгновение Джейку показалось, что он жалеет о том, что выпустил из рук пистолет.
– А ты-то откуда об этом знаешь?
– Бывшая коллега рассказала.
– Русская?
– Американка. Помнишь, я говорил тебе о ребятах, с которыми работал до того, как завел собственное дело?
– А, эти… М-да, неужели вся эта история приняла такие масштабы?
– Приняла. Янтарь у тебя?
Кайл утвердительно кивнул.
– Здесь? – спросил Джейк.
– Там. – Он устало махнул в сторону моря.
Джейк ободряюще потрепал Кайла по плечу и поднялся.
– Я принесу воды. Заодно и Онор захвачу с собой. За то, что ты не удосужился дать знать своей семье о том, что жив, следовало бы свернуть тебе шею. Но я обещал Онор, что не трону тебя.
– Воду принеси, а Онор увези отсюда подальше.
– Тебе напекло голову, и ты стал плохо соображать. Как будто не знаешь, что она меня не послушает. Она же Донован.
– А ты что, лучше, что ли?
– Конечно, я в детстве был алтарным служкой.
Кайл устало улыбнулся в ответ, тут же поморщился и впал в некое оцепенение, сродни тревожной дреме, когда человек мгновенно просыпается от малейшего звука или приступа внезапного страха.
Очнувшись, Кайл увидел склонившуюся над ним Онор. Она пыталась помочь ему принять сидячее положение.
– Не тяни за эту руку, – предупредил Джейк. – Он ранен.
– Но ты же сказал, что с ним все в порядке!
Гнев, страх и глубокая привязанность, одновременно прозвучавшие в ее голосе, вызвали на лице Кайла слабую улыбку. О которой он, впрочем, тут же пожалел. Потрескавшиеся губы сильно саднили. Равно как и глаза. Яркий свет резал их, будто ножом.
– Ничего серьезного, не беспокойся. Антибиотики, глюкоза внутривенно и сутки постельного режима вновь сделают из него человека, – ответил Джейк. – Кайл, очухался?
– Вроде, – хрипло отозвался тот. – Пить!
– Сейчас. Только тебе нужно приподняться, иначе захлебнешься. – Джейк обнял Кайла за плечи и помог ему принять сидячее положение.
Тот глухо застонал.
– Что такое? – встревожилась Онор.
– Ребра… – ответил Кайл. – Этот гад саданул по ним ногой.
– Водитель? – спросила Онор, вспомнив то, что рассказывал ей Джейк, сажая в «Зодиак».
– Один из русских, которых послали по моему следу, – ответил Кайл.
– Тот, которого выбросило море? – спросил Джейк спокойно.
– Господи, пусть человек попьет, а потом будешь его допрашивать! – возмутилась Онор.
Она отвернула пробку на двухлитровой бутыли с водой и поднесла горлышко ко рту Кайла. Поначалу больше пролилось на грудь, чем попало в рот. Но Кайл быстро приноровился и стал жадно пить.
– Хорош! – крикнул Джейк, убирая бутыль. – Еще глоток, и из тебя все выльется обратно. Прямо на любимую сестричку.
Вздохнув, Кайл закрыл глаза и обессилено навалился на руку поддерживающего его Джейка. При этом он неловко повернулся, сломанные ребра вновь дали о себе знать, и он поморщился.
– Сейчас не дергайся, – предупредил Джейк. – Онор смажет тебе губы, чтобы они не кровоточили всякий раз, когда тебе взбредет в голову немного поржать.
– Что это? – спросил Кайл.
– Куриный помет, – ответила Онор. – Чтобы не слизывал.
Кайл хрипло фыркнул и тут же издал стон, ибо смех отозвался в ребрах.
– Что с рукой? – спросила Онор.
Кайл внимательно взглянул на нее, пытаясь быстро сообразить, чем можно поделиться с сестрой, а чем не стоит.
– Хватит корчить из себя ангела-хранителя, – пробормотал Джейк. – Онор давно уже перестала быть сопливой девчонкой.
– Не успел увернуться от пули, – буркнул Кайл. – Но ребра достают сильнее.
– Так, сейчас сиди смирно, – сказал Джейк, – я открою рану и осмотрю ее получше.
Он вынул из ножен рыбацкую финку и осторожно срезал рукав с больной руки Кайла. Затаив дыхание, Онор наклонилась к брату. Чуть ниже плеча чернела запекшаяся кровь вперемешку с песком. На внешней стороне бицепса был содран лоскут кожи в палец шириной. В одном месте рана еще сочилась.
Нахмурившись, она коснулась кончиками пальцев неповрежденной области вокруг раны. Кожа была горячая.
– Инфекция, – упавшим голосом проговорила она.
– Ничего серьезного, – заверил Джейк.
– Почему ты так думаешь?
– Кожа вокруг раны не покраснела, – отозвался он, глядя на Кайла. – Как у тебя живот?
– Нормально, – машинально ответила Онор.
– Я у Кайла спросил.
– Как пустыня Сахара.
Джейк оглянулся в сторону моря, но увидел лишь то, что видел и раньше: воду, скалы, острова. И все же из головы никак не лезла мысль о том, что за ними кто-то следил. Он хорошо помнил, как на радаре мигнула точка и как Конрой рассказывал ему об одном «Олимпике», которого им с Онор так ни разу и не удалось засечь.
– Как только доберемся до катера, можешь пить там сколько влезет, – сказал он. – Пошли отсюда.
– Янтарь, – пробормотал Кайл. – Я должен…
– Скажи, где он спрятан, – нетерпеливо перебил Джейк. – Я схожу за ним сразу же, как только вы с Онор окажетесь в безопасности на борту «Завтра».
Кайл открыл рот, чтобы что-то сказать, но лишь удрученно покачал головой.
– Что? – спросила Онор.
– Не могу рисковать, – пробормотал он.
– О чем ты?
Кайл снова покачал головой. Под отливавшей бронзой месячной бородкой лицо его приняло жесткое и упрямое выражение, столь свойственное всем Донованам.
– Кайл? – не отставала Онор. – Чем ты не можешь рисковать?
– Боится подпускать меня к янтарю, – ядовито заметил Джейк. – Но тебя это не должно удивлять, дорогая. Ты мне тоже не доверяешь.
– Дело не в этом… а, черт! – простонал Кайл.
Губы пересохли, голова кружилась… В таком состоянии трудно не только что-то объяснять, но и вообще раскрывать рот. – У тебя есть кислородный баллон? Мой почти закончился.
– Есть, – сказал Джейк.
– А приемник «СР5»?
– Есть.
Кайл вздохнул, и губы его дрогнули в легкой улыбке.
– Неудивительно, что у тебя собственное дело. Все необходимое всегда найдется…
– А где твой пеленгатор? – перебил Джейк.
– Потонул вместе с «Зодиаком».
Онор шумно выдохнула.
– Что случилось?
– Пули… – устало произнес Кайл. – Джейк, я хочу, чтобы ты дал слово, что достанешь янтарь до того, как вы поможете мне перебраться на катер.
– Нет! – горячо возразила Онор. – Тебе сейчас врач нужнее любого янтаря, каким бы он ни был!
Глаза Кайла, хоть и красные и воспаленные, не утратили своей проникающей силы. Он молча смотрел на Джейка и ждал ответа.
– Твоя сестра права, – сказал Джейк. – Тебе нужен врач.
– Подождет.
– Янтарь тоже может подождать.
– Вот тут ты ошибаешься. Я очень спешил, когда прятал его. Он может в любой момент сорваться с якоря и уплыть черт-те куда.
– Пусть плывет, – жестко сказала Онор.
– Шутишь? – морщась от боли, пробормотал Кайл.
– Черта с два!
– Объясни ей, – устало попросил он Джейка. – Мне трудно говорить.
С этими словами Кайл поднес ко рту горлышко бутыли и стал пить. А Онор обратила свои глаза – такие же, как и у брата, – на Джейка.
– Что бы ты сейчас ни сказал, я все равно ценю жизнь Кайла выше любых камней, – предупредила она.
– Не собираюсь по этому поводу возражать, – проговорил Джейк. Ему самому не терпелось переправить Онор на катер, в относительную безопасность. К сожалению, безопасность нынче напрямую зависела от янтаря. – Но Кайл прав. Он видел панель последним. А когда прятал, как ты слышала, очень торопился и не закрепил как следует. Скажи, на месте Змеиных Глаз ты поверила бы в то, что он ее потерял?
– Но…
Джейк не дал ей закончить.
– Или скорее поверила бы, что он запрятал ее в укромном месте на время, пока страсти вокруг нее не улягутся? Змеиные Глаза предпочтет второй вариант, можешь не сомневаться. И тогда постарается разговорить Кайла любым способом. Не исключено, что попытается надавить на него, похитив любимую сестренку.
– Но это смешно! – возмущенно воскликнула Онор.
У Джейка на этот счет имелось другое мнение. Он вновь повернулся к Кайлу:
– Считай, что я дал тебе слово. А теперь говори, где янтарь?
Глава 23
Это был не совсем тот ответ, который полностью устроил бы Джейка, но лучше такой, чем полное неповиновение. Он молча повернулся и отошел к борту. До берега было двадцать футов, и он решил обойтись без ласт. Погрузившись в воду, Джейк в несколько мощных гребков доплыл до места, где мог встать ногами на дно. Когда он добрался до крутого берега, то пожалел о том, что не захватил с собой альпинистской обуви.
Чертыхаясь, то и дело оступаясь на скользких камнях и цепляясь за мокрые колючие еловые ветви, он полез вверх. Через минуту впереди показался обнаруженный Онор кислородный баллон. На нем были имя и адрес владельца… Кайла Донована.
Замерев на месте, Джейк окинул пристальным взглядом окружающие заросли елей. Ни одна ветка не сломана, и не похоже, что здесь проходил человек. Не увидел Джейк ни кострища, ни каких-либо других следов стоянки.
Не было и трупа.
Он припомнил прилегающую береговую линию и попытался представить место, где можно было бы укрыть надувной «Зодиак». Тщетно. Такого места поблизости не существовало. Да и сам остров, откровенно говоря, был малопригодным для устройства походного лагеря. Человеку тут просто негде приткнуться.
Выбравшись из зарослей молодых елок, спускавшихся к самой воде, Джейк полез вверх по склону, воспользовавшись узким овражком, который имел в длину футов двести и вел на самую вершину острова. Впрочем, полностью подъем ему преодолеть не удалось. Добравшись до следующих зарослей елей, он вдруг замер, увидев обращенное на него вороненое дуло пистолета 22-го калибра, принадлежавшего Кайлу Доновану.
– Можешь меня пристрелить, – хрипло проговорил Джейк, – но смотри не застрели следующего человека, который придет сюда. Потому что это будет твоя сестра Онор.
Яркое солнце било Кайлу в глаза, и он не сразу разглядел человека, поднявшегося к нему от воды.
– Джей?.. Какого черта ты тут делаешь? И при чем тут Онор?
– Она со мной.
– Увези ее отсюда подальше!
– Зачем?
– Здесь опасно, – надтреснуто произнес Кайл.
– Пока что опасность исходит лишь от тебя. Или ты настолько не владеешь собой, что станешь стрелять по собственной сестре?
– Я что, ненормальный?
– А как будем решать со мной? Убьешь?
На него сверкнули недобрым огнем янтарно-зеленые глаза Кайла.
– Иди к черту! Я буду стрелять лишь по тому русскому, который лишил меня моего «Зодиака» после того, как я саданул локтем по горлу его дружка.
– С неделю назад?
– Да вроде. У меня тут немного сбилось представление о времени… – Кайл устало опустил глаза. Вспышка энергии, вызванная появлением Джейка, угасла. Вновь дали о себе знать голод и особенно жажда. – У тебя есть вода?
– Я достану, но будь любезен убрать свою пушку.
Кайл удивленно покосился на свою руку, державшую пистолет, словно только сейчас осознал, что в ней.
Этого секундного замешательства Джейку вполне хватило. Выхватив у Кайла пистолет, он повалил его спиной на скалы и надавил согнутым локтем на кадык. Кайл дернулся разок, но тут же понял, что сопротивляться бесполезно.
– Тебе повезло, я обещал Онор не бить тебе морду, – холодно произнес Джейк. – Когда на меня наставляют оружие, мне это не очень нравится.
Он поднялся. Кайл с трудом принял сидячее положение.
– Я же не знал, что это ты.
Джейк фыркнул.
Со вздохом Кайл отполз в нишу в овражке, где он прятался. Вид у него был жалкий. Испачканный водолазный костюм, порванный на колене, да вдобавок сочащаяся рана на левом плече, то ли ножевая, то ли огнестрельная. Он выглядел изможденным и ослабевшим, но по крайней мере не умирающим.
– Как насчет воды… – пробормотал он.
Джейк опустился на корточки и взял его за руку. Пульс был частый и довольно слабый.
– Покажи язык, – попросил он.
– Чего? – изумился Кайл.
– Черт возьми, вы с Онор действительно два сапога пара! Я говорю одно, а они подразумевают совершенно другое! Покажи мне свой ослиный язык!
Кайл улыбнулся. Губы его тут же треснули и закровоточили. Он облизал их и высунул язык.
– Ну как?
– Да не очень. По крайней мере твой организм не совсем еще обезвожен. Когда ты последний раз пил?
– А когда последний раз был дождь?
– Вчера.
– Ну, значит, вчера и пил. Правда, не хватило.
– У тебя с собой не было воды?
– Было немного, но я же не собирался оставаться здесь на неделю.
– А еда? Чем питаешься?
– Дарами моря, – буркнул Кайл и в изнеможении закрыл глаза.
– А именно?
– Моллюски и водоросли.
Джейк невольно проникся сочувствием к этому человеку, но тут же разозлился на себя за это.
– Где янтарь?
– Тот, что ты передал мне, на Камчатке, на рыбацкой турбазе.
– А остальное?
Кайл разлепил веки.
– Ты о чем?
– О Янтарной комнате! – рявкнул Джейк. – Где панель?
Кайла словно покинули последние силы.
– Значит, и ты в этом поучаствовал!.. Дьявол! А я, дурак, все не мог поверить, что ты меня подставил, обрек на смерть здесь…
– Я тебя не подставлял. Это ты свалил на меня ответственность за украденный янтарь.
– Да пошел ты! – хрипло отозвался Кайл. – Я вообще ни о чем не подозревал. По крайней мере до той самой минуты, когда водитель попытался меня убить.
– Но ты его одолел и, выбросив тело…
– Когда я его оставил на дороге, он еще дышал, – возразил Кайл.
– Зато когда его там нашли, он уже не дышал! – жестко проговорил Джейк.
Кайл вновь закрыл глаза и поморщился, как от боли. Он походил на человека, который, казалось, вытерпел уже все посланные ему Богом муки, но тут обнаружил, что это далеко не конец.
Джейк долго смотрел на него, потом тяжело вздохнул и вполголоса выругался. До сих пор ситуация с янтарем выглядела хотя и гадкой, – все-таки предательство человека, считавшегося другом, – но довольно простой и понятной. Однако теперь, после объяснений Кайла клубок, похоже, запутался весьма хитро.
«Все же пусть уж лучше Кайл будет дураком, чем подлецом», – поймал он себя на мысли и улыбнулся.
– Напрасно так переживаешь из-за того поганца, – пробормотал он. – Парнишка первый начал.
Кайл промолчал.
– Когда же ты узнал, что у тебя в руках кусок Янтарной комнаты? – спросил Джейк.
Глаза Кайла медленно открылись. В это мгновение Джейку показалось, что он жалеет о том, что выпустил из рук пистолет.
– А ты-то откуда об этом знаешь?
– Бывшая коллега рассказала.
– Русская?
– Американка. Помнишь, я говорил тебе о ребятах, с которыми работал до того, как завел собственное дело?
– А, эти… М-да, неужели вся эта история приняла такие масштабы?
– Приняла. Янтарь у тебя?
Кайл утвердительно кивнул.
– Здесь? – спросил Джейк.
– Там. – Он устало махнул в сторону моря.
Джейк ободряюще потрепал Кайла по плечу и поднялся.
– Я принесу воды. Заодно и Онор захвачу с собой. За то, что ты не удосужился дать знать своей семье о том, что жив, следовало бы свернуть тебе шею. Но я обещал Онор, что не трону тебя.
– Воду принеси, а Онор увези отсюда подальше.
– Тебе напекло голову, и ты стал плохо соображать. Как будто не знаешь, что она меня не послушает. Она же Донован.
– А ты что, лучше, что ли?
– Конечно, я в детстве был алтарным служкой.
Кайл устало улыбнулся в ответ, тут же поморщился и впал в некое оцепенение, сродни тревожной дреме, когда человек мгновенно просыпается от малейшего звука или приступа внезапного страха.
Очнувшись, Кайл увидел склонившуюся над ним Онор. Она пыталась помочь ему принять сидячее положение.
– Не тяни за эту руку, – предупредил Джейк. – Он ранен.
– Но ты же сказал, что с ним все в порядке!
Гнев, страх и глубокая привязанность, одновременно прозвучавшие в ее голосе, вызвали на лице Кайла слабую улыбку. О которой он, впрочем, тут же пожалел. Потрескавшиеся губы сильно саднили. Равно как и глаза. Яркий свет резал их, будто ножом.
– Ничего серьезного, не беспокойся. Антибиотики, глюкоза внутривенно и сутки постельного режима вновь сделают из него человека, – ответил Джейк. – Кайл, очухался?
– Вроде, – хрипло отозвался тот. – Пить!
– Сейчас. Только тебе нужно приподняться, иначе захлебнешься. – Джейк обнял Кайла за плечи и помог ему принять сидячее положение.
Тот глухо застонал.
– Что такое? – встревожилась Онор.
– Ребра… – ответил Кайл. – Этот гад саданул по ним ногой.
– Водитель? – спросила Онор, вспомнив то, что рассказывал ей Джейк, сажая в «Зодиак».
– Один из русских, которых послали по моему следу, – ответил Кайл.
– Тот, которого выбросило море? – спросил Джейк спокойно.
– Господи, пусть человек попьет, а потом будешь его допрашивать! – возмутилась Онор.
Она отвернула пробку на двухлитровой бутыли с водой и поднесла горлышко ко рту Кайла. Поначалу больше пролилось на грудь, чем попало в рот. Но Кайл быстро приноровился и стал жадно пить.
– Хорош! – крикнул Джейк, убирая бутыль. – Еще глоток, и из тебя все выльется обратно. Прямо на любимую сестричку.
Вздохнув, Кайл закрыл глаза и обессилено навалился на руку поддерживающего его Джейка. При этом он неловко повернулся, сломанные ребра вновь дали о себе знать, и он поморщился.
– Сейчас не дергайся, – предупредил Джейк. – Онор смажет тебе губы, чтобы они не кровоточили всякий раз, когда тебе взбредет в голову немного поржать.
– Что это? – спросил Кайл.
– Куриный помет, – ответила Онор. – Чтобы не слизывал.
Кайл хрипло фыркнул и тут же издал стон, ибо смех отозвался в ребрах.
– Что с рукой? – спросила Онор.
Кайл внимательно взглянул на нее, пытаясь быстро сообразить, чем можно поделиться с сестрой, а чем не стоит.
– Хватит корчить из себя ангела-хранителя, – пробормотал Джейк. – Онор давно уже перестала быть сопливой девчонкой.
– Не успел увернуться от пули, – буркнул Кайл. – Но ребра достают сильнее.
– Так, сейчас сиди смирно, – сказал Джейк, – я открою рану и осмотрю ее получше.
Он вынул из ножен рыбацкую финку и осторожно срезал рукав с больной руки Кайла. Затаив дыхание, Онор наклонилась к брату. Чуть ниже плеча чернела запекшаяся кровь вперемешку с песком. На внешней стороне бицепса был содран лоскут кожи в палец шириной. В одном месте рана еще сочилась.
Нахмурившись, она коснулась кончиками пальцев неповрежденной области вокруг раны. Кожа была горячая.
– Инфекция, – упавшим голосом проговорила она.
– Ничего серьезного, – заверил Джейк.
– Почему ты так думаешь?
– Кожа вокруг раны не покраснела, – отозвался он, глядя на Кайла. – Как у тебя живот?
– Нормально, – машинально ответила Онор.
– Я у Кайла спросил.
– Как пустыня Сахара.
Джейк оглянулся в сторону моря, но увидел лишь то, что видел и раньше: воду, скалы, острова. И все же из головы никак не лезла мысль о том, что за ними кто-то следил. Он хорошо помнил, как на радаре мигнула точка и как Конрой рассказывал ему об одном «Олимпике», которого им с Онор так ни разу и не удалось засечь.
– Как только доберемся до катера, можешь пить там сколько влезет, – сказал он. – Пошли отсюда.
– Янтарь, – пробормотал Кайл. – Я должен…
– Скажи, где он спрятан, – нетерпеливо перебил Джейк. – Я схожу за ним сразу же, как только вы с Онор окажетесь в безопасности на борту «Завтра».
Кайл открыл рот, чтобы что-то сказать, но лишь удрученно покачал головой.
– Что? – спросила Онор.
– Не могу рисковать, – пробормотал он.
– О чем ты?
Кайл снова покачал головой. Под отливавшей бронзой месячной бородкой лицо его приняло жесткое и упрямое выражение, столь свойственное всем Донованам.
– Кайл? – не отставала Онор. – Чем ты не можешь рисковать?
– Боится подпускать меня к янтарю, – ядовито заметил Джейк. – Но тебя это не должно удивлять, дорогая. Ты мне тоже не доверяешь.
– Дело не в этом… а, черт! – простонал Кайл.
Губы пересохли, голова кружилась… В таком состоянии трудно не только что-то объяснять, но и вообще раскрывать рот. – У тебя есть кислородный баллон? Мой почти закончился.
– Есть, – сказал Джейк.
– А приемник «СР5»?
– Есть.
Кайл вздохнул, и губы его дрогнули в легкой улыбке.
– Неудивительно, что у тебя собственное дело. Все необходимое всегда найдется…
– А где твой пеленгатор? – перебил Джейк.
– Потонул вместе с «Зодиаком».
Онор шумно выдохнула.
– Что случилось?
– Пули… – устало произнес Кайл. – Джейк, я хочу, чтобы ты дал слово, что достанешь янтарь до того, как вы поможете мне перебраться на катер.
– Нет! – горячо возразила Онор. – Тебе сейчас врач нужнее любого янтаря, каким бы он ни был!
Глаза Кайла, хоть и красные и воспаленные, не утратили своей проникающей силы. Он молча смотрел на Джейка и ждал ответа.
– Твоя сестра права, – сказал Джейк. – Тебе нужен врач.
– Подождет.
– Янтарь тоже может подождать.
– Вот тут ты ошибаешься. Я очень спешил, когда прятал его. Он может в любой момент сорваться с якоря и уплыть черт-те куда.
– Пусть плывет, – жестко сказала Онор.
– Шутишь? – морщась от боли, пробормотал Кайл.
– Черта с два!
– Объясни ей, – устало попросил он Джейка. – Мне трудно говорить.
С этими словами Кайл поднес ко рту горлышко бутыли и стал пить. А Онор обратила свои глаза – такие же, как и у брата, – на Джейка.
– Что бы ты сейчас ни сказал, я все равно ценю жизнь Кайла выше любых камней, – предупредила она.
– Не собираюсь по этому поводу возражать, – проговорил Джейк. Ему самому не терпелось переправить Онор на катер, в относительную безопасность. К сожалению, безопасность нынче напрямую зависела от янтаря. – Но Кайл прав. Он видел панель последним. А когда прятал, как ты слышала, очень торопился и не закрепил как следует. Скажи, на месте Змеиных Глаз ты поверила бы в то, что он ее потерял?
– Но…
Джейк не дал ей закончить.
– Или скорее поверила бы, что он запрятал ее в укромном месте на время, пока страсти вокруг нее не улягутся? Змеиные Глаза предпочтет второй вариант, можешь не сомневаться. И тогда постарается разговорить Кайла любым способом. Не исключено, что попытается надавить на него, похитив любимую сестренку.
– Но это смешно! – возмущенно воскликнула Онор.
У Джейка на этот счет имелось другое мнение. Он вновь повернулся к Кайлу:
– Считай, что я дал тебе слово. А теперь говори, где янтарь?
Глава 23
Онор была настолько взбешена упрямством Джейка и Кайла, что осталась на борту «Завтра» и оттуда наблюдала за тем, как первый, захватив пеленгатор «СРЗ», сел в «Зодиак» и стал править к месту, на которое ему указал второй. Тайник был устроен в прибрежной полосе рифов.
Кайл спустился к самой воде, но дальше не полез. Сидя на земле, привалившись спиной к скале, он время от времени прикладывался к двухлитровой бутыли и наблюдал за поплавком, который Джейк оставил на поверхности воды, нырнув в глубину. Тот прыгал на волнах в сотне футов от берега и примерно на таком же расстоянии от катера.
Кайл действительно не собирался покидать острова до тех пор, пока янтарь не будет выловлен, и уперся на этом как баран. Он предчувствовал, что придется набраться терпения, так как даже с пеленгатором искать груз под водой в этих местах в радиусе десяти ярдов было нелегкой задачей.
Расстроенная и одновременно рассерженная Онор смотрела на происходящее с кормы катера. Свободного пространства там было мало, поэтому она не могла убивать время нервным расхаживанием из стороны в сторону, а кричать брату, что он идиот, было бесполезно. Правда, она кричала. Но Кайл не смотрел в ее сторону.
Блуждающий взгляд ее вдруг наткнулся на удочку, оставленную в штативе слева от открытой двери в рубку. Она была полностью снаряжена и оснащена тяжелой металлической наживкой.
– Он это заслужил! – проговорила она тихо. – Почему бы не забросить ее в сторону Кайла и «случайно» не шарахнуть наживкой по его глупой башке?
Мысль выглядела настолько соблазнительной, что Онор решила даже не приближаться к удочке. От греха. Ей сейчас было очень трудно контролировать себя.
Расхаживая по тесной корме катера, она пыталась справиться с собой. Вскоре она пожалела, что перебралась на борт «Завтра». Останься она на острове, Кайлу было бы гораздо труднее игнорировать ее. Да и кричать бы не пришлось.
Вдруг всего в каких-то тридцати футах от корпуса катера на поверхность всплыл какой-то плоский прямоугольный ящик. Вслед за этим показалась голова Джейка.
– Нашел! – радостно крикнул он.
Скривив в некое подобие улыбки потрескавшиеся губы. Кайл торжествующе поднял над головой бутыль' с водой. Однако поздравить Джейка он не успел. За него это сделал другой человек.
– Прекрасно, дружище! А теперь двигай к берегу, не то мне придется пристрелить очаровательную мисс Донован!
Онор резко обернулась на голос. Примерно в сотне футов над Кайлом, на вершине скалистого склона удобно устроился Петр Резников. В руках он держал снайперскую винтовку.
И ствол был обращен на нее.
– Всех убедительно прошу не делать резких движений, – крикнул Резников. Голос его благодаря эху легко преодолевал большое расстояние. – Я буду искренне сожалеть о содеянном, но дело в том, что после падения Берлинской стены мне много о чем приходится сожалеть. Так что одной смертью больше, одной меньше… Переживу как-нибудь. Зато мисс Донован, боюсь, не переживет, Джейкоб. Если ты хоть на секунду спрячешь свои руки, она умрет. Мы понимаем друг друга?
Джейк понимал и почувствовал себя таким же беспомощным, как Кайл.
– Да! – отозвался он из воды.
– Прекрасно. Если вы будете вести себя благоразумно, все останутся живы. Мисс Донован, я попрошу вас сделать один шаг вперед и закрыть дверцу рубки. Только никакой отсебятины!
– Делай, как он сказал, Онор! – крикнул Джейк. – И не дури. Пит беспокоится, что ты можешь добраться до радио. Не расстраивай его.
Онор со своего места не видела, повел ли Резников за ней стволом винтовки, но не усомнилась в этом ни на мгновение. Она оглушительно хлопнула дверью рубки и сделала шаг вперед.
– Не исчезайте из поля моего зрения, мисс Донован, – крикнул Резников. – В противном случае я убью не только вашего любовника, но и вашего брата. А ведь это совсем не обязательно, так ведь?
Онор замерла на месте как вкопанная, мгновенно выкинув из головы мысль о том, чтобы прыгнуть в воду или упасть на палубу и спрятаться от русского за ее бортиком.
– Джейкоб, двигай вместе с ящиком к берегу. Но учти: я наблюдаю за твоими руками через оптический прицел, так что не переоценивай свои силы.
Насчет оптического прицела Джейк и сам понял. Одно ему пока было непонятно: каким образом взобраться вверх по склону и вырвать из рук Резникова винтовку еще до того, как он успеет по кому-нибудь из нее выстрелить?
Толкая перед собой ящик и работая ногами, Джейк стал быстро приближаться к берегу.
– Поначалу твое присутствие меня смутило, – крикнул ему Резников. – Ты слишком серьезный противник. Но рассудив, я решил, что всем нам крупно повезло. Ведь в отличие от остальных присутствующих ты умеешь правильно оценивать степень опасности и реально смотреть на вещи. Поэтому я надеюсь, что ты не станешь испытывать мое терпение и убедишь в этом своих друзей. Я не хочу никого убивать. Это никому не нужно. Меня интересует только Янтарная комната. Отдай ее мне, Джейкоб, и все будет хорошо.
Вполне вероятно, что Резников действительно не собирался их убивать и хотел всего лишь заполучить янтарную панель, но Джейк не привык полагаться на Удачу в тех делах, когда на кон ставится человеческая Жизнь. Особенно жизнь Онор.
– Медленно и спокойно, дружище, – предупредил Резников, когда Джейк нащупал ногами дно и стал выходить на берег, по-прежнему толкая перед собой ящик. – Я должен все время видеть твои руки. И не снимай ласты, когда ступишь на твердую землю.
– Что? – удивленно переспросил Джейк. – Как же я буду в них передвигаться по земле? Ты боишься? Можно подумать, у меня в руках винтовка, а не у тебя.
– Слава Богу, это не так. Ласты все же не трогай, но баллон можешь снять.
– Опасаешься рикошета, Пит? – усмехнулся Джейк.
– Вот-вот.
Чертыхнувшись, Джейк с шумом и хлюпаньем выбрался на берег. Иначе не получалось – ласты были предназначены для плавания по воде, а не лазания по скалам. Снимая с себя баллон и прочую водолазную амуницию, он старался не смотреть в сторону Кайла.
Джейк был уверен, что брат Онор выкинет какой-нибудь фокус. Оставалось лишь надеяться, что он немного потерпит и дождется той минуты, когда Резников спустится к ним, чтобы проверить подлинность янтаря. Пока же у них не было ни единого шанса на успех.
– Кайл, если ты думаешь встать или откатиться в заросли, оставь эту мысль, – крикнул Резников. – Потому что тогда я пристрелю твою сестру. Помни о том, что я не хочу никого убивать.
– Все равно убьешь, – грубо ответил Кайл.
– Это будет моим наихудшим выбором. Прошу тебя, не делай так, чтобы он стал единственным.
Бледная Онор, стоя на палубе, наблюдала за происходящим на берегу широко раскрытыми неподвижными глазами. Лишь ей одной было видно, что брат зажал в кулаке большой камень.
– Забирай свой паршивый янтарь и убирайся! – крикнул Кайл.
– Я так и сделаю, – заверил его Резников. – Но сначала мне хотелось бы убедиться в том, что товар не липовый. Ты поможешь мне в этом, Джейкоб?
– Конечно, – едко отозвался Джейк, – всегда рад услужить доброму приятелю.
Онор не видела, как отреагировал на эту реплику Резников. Его лица не было видно, потому что он приник к оптическому прицелу своей винтовки.
– Открывай ящик, – крикнул он.
Джейк опустил глаза на груз, который только что выловил из моря. Забитый гвоздями ящик. Из швов сочилась вода. Края досок были настолько плохо подогнаны, что протекали, даже несмотря на то что распухли от долгого пребывания в соленой морской среде. На крышке чернилами была сделана надпись по-русски. Она почта стерлась и размылась" но Джейк все же разобрал: «Рыбацкая турбаза. Камчатка». На ящике стоял также англоязычный штамп: «Рыбные продукты. Скоропортящиеся».
– Открывай, говоришь? – переспросил Джейк насмешливо. – Легко тебе оттуда советовать. Зубами прикажешь рвать эти гвозди?
– У тебя есть нож. Но когда откроешь, швырни его в море.
Джейк молча достал финку и приступил к работе. Открыть ящик оказалось не так сложно, как он опасался. Гвозди были такого же низкого качества, как и дерево. Они уже успели проржаветь.
Отодрав крышку, Джейк отшвырнул ее в сторону. В ящике лежал большой и непрозрачный полиэтиленовый пакет. Опустившись на корточки, Джейк осторожно разрезал его по краю. Покончив с этим, он сунул финку обратно в ножны.
– Я сказал: в море! – крикнул Резников.
– Тут внутри еще один пакет.
Резников чуть поколебался, потом сказал:
– Продолжай, но учти: насчет ножа мы договорились.
– Для человека, вооруженного винтовкой, ты, по-моему, излишне волнуешься.
– Я видел тебя в деле, – возразил русский. – Помнишь, в том кабаке в Калининграде? Тот пример был для меня весьма поучителен. Как и для Кайла Донована.
– Глупости, – отозвался Джейк. – Ты быстрее меня.
– Я сам так думал когда-то. Но знаешь, давай не будем доводить дело до состязания в скорости, хорошо?
Джейк вынул из пакета прямоугольный предмет трех футов в длину, четырех в ширину и менее шести дюймов толщиной. Он был завернут еще в один гофрированный пакет и перевязан лентой. Джейк аккуратно разрезал ее.
В глаза ему ударил лучистый яркий огонь…
– Нож! – крикнул Резников.
Джейк посмотрел на русского. Лицо его было скрыто за оптическим прицелом, но винтовку он держал наготове. Светлые волосы Резникова горели на солнце совсем как янтарь. Только винтовка в его руках ничем не светилась. Это была не подарочная и не выставочная модель, а весьма простая и практичная. Идеальное орудие убийства.
– Тут, по-моему, еще упаковка, – сказал он.
– Придется разорвать ее зубами. Мы с тобой договаривались насчет ножа, Джейкоб. Я жду.
Джейк, вздохнув, швырнул финку в воду. Блеснув лезвием на солнце, она тут же скрылась из виду. Джейк вновь перевел все внимание на ящик. Наверное, впервые в жизни он не горел желанием поскорее взглянуть на янтарное произведение искусства. Он медленно развернул обертку и…
Ему показалось, будто он достал из ящика кусочек солнца. Камень полыхнул одновременно сотней оттенков золотистого цвета. Джейка охватил почти детский восторг, когда он коснулся этого удивительного творения из янтарной мозаики, созданного руками безвестного художника. В нем пробудилось что-то сродни первобытному рефлексу.
Он осторожно вынул из ящика панель и стал медленно поворачивать ее в руках, каждое мгновение ловя новые потрясающие ракурсы. На панели была выложена большая русская буква "Р", а над ней строгий, почти аскетический, но вместе с тем роскошный герб Романовых. Редкий по красоте янтарь, изумительная мозаика, остаток былого могущества одной из самых великих монархических династии в истории человечества.
Династия эта почила в бозе. Ибо земная власть – меч с очень ненадежной рукояткой и острейшим лезвием, о которое недолго пораниться хозяину.
Кайл спустился к самой воде, но дальше не полез. Сидя на земле, привалившись спиной к скале, он время от времени прикладывался к двухлитровой бутыли и наблюдал за поплавком, который Джейк оставил на поверхности воды, нырнув в глубину. Тот прыгал на волнах в сотне футов от берега и примерно на таком же расстоянии от катера.
Кайл действительно не собирался покидать острова до тех пор, пока янтарь не будет выловлен, и уперся на этом как баран. Он предчувствовал, что придется набраться терпения, так как даже с пеленгатором искать груз под водой в этих местах в радиусе десяти ярдов было нелегкой задачей.
Расстроенная и одновременно рассерженная Онор смотрела на происходящее с кормы катера. Свободного пространства там было мало, поэтому она не могла убивать время нервным расхаживанием из стороны в сторону, а кричать брату, что он идиот, было бесполезно. Правда, она кричала. Но Кайл не смотрел в ее сторону.
Блуждающий взгляд ее вдруг наткнулся на удочку, оставленную в штативе слева от открытой двери в рубку. Она была полностью снаряжена и оснащена тяжелой металлической наживкой.
– Он это заслужил! – проговорила она тихо. – Почему бы не забросить ее в сторону Кайла и «случайно» не шарахнуть наживкой по его глупой башке?
Мысль выглядела настолько соблазнительной, что Онор решила даже не приближаться к удочке. От греха. Ей сейчас было очень трудно контролировать себя.
Расхаживая по тесной корме катера, она пыталась справиться с собой. Вскоре она пожалела, что перебралась на борт «Завтра». Останься она на острове, Кайлу было бы гораздо труднее игнорировать ее. Да и кричать бы не пришлось.
Вдруг всего в каких-то тридцати футах от корпуса катера на поверхность всплыл какой-то плоский прямоугольный ящик. Вслед за этим показалась голова Джейка.
– Нашел! – радостно крикнул он.
Скривив в некое подобие улыбки потрескавшиеся губы. Кайл торжествующе поднял над головой бутыль' с водой. Однако поздравить Джейка он не успел. За него это сделал другой человек.
– Прекрасно, дружище! А теперь двигай к берегу, не то мне придется пристрелить очаровательную мисс Донован!
Онор резко обернулась на голос. Примерно в сотне футов над Кайлом, на вершине скалистого склона удобно устроился Петр Резников. В руках он держал снайперскую винтовку.
И ствол был обращен на нее.
– Всех убедительно прошу не делать резких движений, – крикнул Резников. Голос его благодаря эху легко преодолевал большое расстояние. – Я буду искренне сожалеть о содеянном, но дело в том, что после падения Берлинской стены мне много о чем приходится сожалеть. Так что одной смертью больше, одной меньше… Переживу как-нибудь. Зато мисс Донован, боюсь, не переживет, Джейкоб. Если ты хоть на секунду спрячешь свои руки, она умрет. Мы понимаем друг друга?
Джейк понимал и почувствовал себя таким же беспомощным, как Кайл.
– Да! – отозвался он из воды.
– Прекрасно. Если вы будете вести себя благоразумно, все останутся живы. Мисс Донован, я попрошу вас сделать один шаг вперед и закрыть дверцу рубки. Только никакой отсебятины!
– Делай, как он сказал, Онор! – крикнул Джейк. – И не дури. Пит беспокоится, что ты можешь добраться до радио. Не расстраивай его.
Онор со своего места не видела, повел ли Резников за ней стволом винтовки, но не усомнилась в этом ни на мгновение. Она оглушительно хлопнула дверью рубки и сделала шаг вперед.
– Не исчезайте из поля моего зрения, мисс Донован, – крикнул Резников. – В противном случае я убью не только вашего любовника, но и вашего брата. А ведь это совсем не обязательно, так ведь?
Онор замерла на месте как вкопанная, мгновенно выкинув из головы мысль о том, чтобы прыгнуть в воду или упасть на палубу и спрятаться от русского за ее бортиком.
– Джейкоб, двигай вместе с ящиком к берегу. Но учти: я наблюдаю за твоими руками через оптический прицел, так что не переоценивай свои силы.
Насчет оптического прицела Джейк и сам понял. Одно ему пока было непонятно: каким образом взобраться вверх по склону и вырвать из рук Резникова винтовку еще до того, как он успеет по кому-нибудь из нее выстрелить?
Толкая перед собой ящик и работая ногами, Джейк стал быстро приближаться к берегу.
– Поначалу твое присутствие меня смутило, – крикнул ему Резников. – Ты слишком серьезный противник. Но рассудив, я решил, что всем нам крупно повезло. Ведь в отличие от остальных присутствующих ты умеешь правильно оценивать степень опасности и реально смотреть на вещи. Поэтому я надеюсь, что ты не станешь испытывать мое терпение и убедишь в этом своих друзей. Я не хочу никого убивать. Это никому не нужно. Меня интересует только Янтарная комната. Отдай ее мне, Джейкоб, и все будет хорошо.
Вполне вероятно, что Резников действительно не собирался их убивать и хотел всего лишь заполучить янтарную панель, но Джейк не привык полагаться на Удачу в тех делах, когда на кон ставится человеческая Жизнь. Особенно жизнь Онор.
– Медленно и спокойно, дружище, – предупредил Резников, когда Джейк нащупал ногами дно и стал выходить на берег, по-прежнему толкая перед собой ящик. – Я должен все время видеть твои руки. И не снимай ласты, когда ступишь на твердую землю.
– Что? – удивленно переспросил Джейк. – Как же я буду в них передвигаться по земле? Ты боишься? Можно подумать, у меня в руках винтовка, а не у тебя.
– Слава Богу, это не так. Ласты все же не трогай, но баллон можешь снять.
– Опасаешься рикошета, Пит? – усмехнулся Джейк.
– Вот-вот.
Чертыхнувшись, Джейк с шумом и хлюпаньем выбрался на берег. Иначе не получалось – ласты были предназначены для плавания по воде, а не лазания по скалам. Снимая с себя баллон и прочую водолазную амуницию, он старался не смотреть в сторону Кайла.
Джейк был уверен, что брат Онор выкинет какой-нибудь фокус. Оставалось лишь надеяться, что он немного потерпит и дождется той минуты, когда Резников спустится к ним, чтобы проверить подлинность янтаря. Пока же у них не было ни единого шанса на успех.
– Кайл, если ты думаешь встать или откатиться в заросли, оставь эту мысль, – крикнул Резников. – Потому что тогда я пристрелю твою сестру. Помни о том, что я не хочу никого убивать.
– Все равно убьешь, – грубо ответил Кайл.
– Это будет моим наихудшим выбором. Прошу тебя, не делай так, чтобы он стал единственным.
Бледная Онор, стоя на палубе, наблюдала за происходящим на берегу широко раскрытыми неподвижными глазами. Лишь ей одной было видно, что брат зажал в кулаке большой камень.
– Забирай свой паршивый янтарь и убирайся! – крикнул Кайл.
– Я так и сделаю, – заверил его Резников. – Но сначала мне хотелось бы убедиться в том, что товар не липовый. Ты поможешь мне в этом, Джейкоб?
– Конечно, – едко отозвался Джейк, – всегда рад услужить доброму приятелю.
Онор не видела, как отреагировал на эту реплику Резников. Его лица не было видно, потому что он приник к оптическому прицелу своей винтовки.
– Открывай ящик, – крикнул он.
Джейк опустил глаза на груз, который только что выловил из моря. Забитый гвоздями ящик. Из швов сочилась вода. Края досок были настолько плохо подогнаны, что протекали, даже несмотря на то что распухли от долгого пребывания в соленой морской среде. На крышке чернилами была сделана надпись по-русски. Она почта стерлась и размылась" но Джейк все же разобрал: «Рыбацкая турбаза. Камчатка». На ящике стоял также англоязычный штамп: «Рыбные продукты. Скоропортящиеся».
– Открывай, говоришь? – переспросил Джейк насмешливо. – Легко тебе оттуда советовать. Зубами прикажешь рвать эти гвозди?
– У тебя есть нож. Но когда откроешь, швырни его в море.
Джейк молча достал финку и приступил к работе. Открыть ящик оказалось не так сложно, как он опасался. Гвозди были такого же низкого качества, как и дерево. Они уже успели проржаветь.
Отодрав крышку, Джейк отшвырнул ее в сторону. В ящике лежал большой и непрозрачный полиэтиленовый пакет. Опустившись на корточки, Джейк осторожно разрезал его по краю. Покончив с этим, он сунул финку обратно в ножны.
– Я сказал: в море! – крикнул Резников.
– Тут внутри еще один пакет.
Резников чуть поколебался, потом сказал:
– Продолжай, но учти: насчет ножа мы договорились.
– Для человека, вооруженного винтовкой, ты, по-моему, излишне волнуешься.
– Я видел тебя в деле, – возразил русский. – Помнишь, в том кабаке в Калининграде? Тот пример был для меня весьма поучителен. Как и для Кайла Донована.
– Глупости, – отозвался Джейк. – Ты быстрее меня.
– Я сам так думал когда-то. Но знаешь, давай не будем доводить дело до состязания в скорости, хорошо?
Джейк вынул из пакета прямоугольный предмет трех футов в длину, четырех в ширину и менее шести дюймов толщиной. Он был завернут еще в один гофрированный пакет и перевязан лентой. Джейк аккуратно разрезал ее.
В глаза ему ударил лучистый яркий огонь…
– Нож! – крикнул Резников.
Джейк посмотрел на русского. Лицо его было скрыто за оптическим прицелом, но винтовку он держал наготове. Светлые волосы Резникова горели на солнце совсем как янтарь. Только винтовка в его руках ничем не светилась. Это была не подарочная и не выставочная модель, а весьма простая и практичная. Идеальное орудие убийства.
– Тут, по-моему, еще упаковка, – сказал он.
– Придется разорвать ее зубами. Мы с тобой договаривались насчет ножа, Джейкоб. Я жду.
Джейк, вздохнув, швырнул финку в воду. Блеснув лезвием на солнце, она тут же скрылась из виду. Джейк вновь перевел все внимание на ящик. Наверное, впервые в жизни он не горел желанием поскорее взглянуть на янтарное произведение искусства. Он медленно развернул обертку и…
Ему показалось, будто он достал из ящика кусочек солнца. Камень полыхнул одновременно сотней оттенков золотистого цвета. Джейка охватил почти детский восторг, когда он коснулся этого удивительного творения из янтарной мозаики, созданного руками безвестного художника. В нем пробудилось что-то сродни первобытному рефлексу.
Он осторожно вынул из ящика панель и стал медленно поворачивать ее в руках, каждое мгновение ловя новые потрясающие ракурсы. На панели была выложена большая русская буква "Р", а над ней строгий, почти аскетический, но вместе с тем роскошный герб Романовых. Редкий по красоте янтарь, изумительная мозаика, остаток былого могущества одной из самых великих монархических династии в истории человечества.
Династия эта почила в бозе. Ибо земная власть – меч с очень ненадежной рукояткой и острейшим лезвием, о которое недолго пораниться хозяину.