Гианэя повернула к нему голову. И вдруг улыбнулась немного смущенно.
   – Простите меня, Виктор. Я тогда вас не поняла и напрасно осудила.
   – Я нисколько не обиделся, – ответил Муратов. – Потому что понял вас. Мы, я подразумеваю ваше и наше человечество, имеем разум. А разумные существа всегда могут понять друг друга при наличии доброй воли к этому. Хотя иногда это бывает и нелегко.
   – Да, иногда это труднее, чем кажется, – вздохнула Гианэя, снова поворачиваясь к экрану.
   «Ну вот и все, – подумал Муратов. – Марина права, у Гианэи хороший характер».

10

   Еще час вездеходы шли по прежнему направлению. Вид горного хребта изменился. Крутые, обрывистые склоны постепенно сменились пологими. Чаще попадались отдельно стоящие скалы и беспорядочные груды огромных камней, когда-то скатившихся с гор. Продвигаться вперед становилось труднее. Машины сильно накренялись, часто приходилось объезжать препятствия.
   По-прежнему не попадалось ни одного места, удобного для расположения невидимой базы. Очередная неудача становилась ясной для всех.
   И, хотя никто и не рассчитывал на столь быстрый успех, невольно появилось чувство разочарования. Присутствие Гианэи заставляло людей на что-то надеяться.
   Часы показывали ровно двенадцать, когда Стоун остановил свою машину.
   – Дальше искать бесполезно, – сказал он.
   – А местность как раз становится все более подходящей, – отозвался Синицын из второй машины.
   – Да, но мы должны верить словам Гианэи. Муратов, – прибавил Стоун, – вы хотели видеть Землю. Посмотрите назад!
   В той стороне, где находилась станция, низко над вершинами почти наполовину опустившегося за горизонт горного хребта висел в небе ярко сверкающий полумесяц. В сравнении с привычным полумесяцем Луны на небе Земли он выглядел огромным. Багровое кольцо атмосферы, освещенной Солнцем, позволяло отчетливо различать темную, ночную, половину земного шара. Диск Солнца висел недалеко, немного выше.
   «Луна», звезды и Солнце одновременно!
   – Такой удивительной картины не увидишь на Земле, – сказал Муратов.
   – Неужели? – услышал он голос Сергея. – Почему бы это?
   – Потому что на Луне нет атмосферы. Разве ты этого не знаешь?
   – Теперь знаю, – ответил Синицын под общий смех.
   – Спросите у нее, – сказал Стоун, – надо ли нам искать дальше?
   Гианэя удивилась, выслушав перевод вопроса.
   – Почему вы спрашиваете об этом у меня? – ответила она. – Вы сами должны знать, что делать и как поступать.
   – Мы спрашиваем вас потому, – объяснил Муратов, – что основываемся на ваших словах, вернее, на словах Рийагейи. Он, кажется, говорил, что база расположена в таком месте, откуда никогда не видно Земли.
   – Почему «кажется»?
   – Не обращайте внимания. Это просто неудачный оборот фразы. Он говорил так?
   – Да. И все же я не понимаю, почему вы спрашиваете у меня, – упрямо повторила Гианэя.
   Муратов почувствовал, что логика на ее стороне.
   – Мы хотим, чтобы вы вспомнили точнее, – сказал он, – это для нас крайне важно.
   – Я ничего не могу прибавить к тому, что уже сказала.
   Стоуну передали содержание разговора.
   – Если мы будем искать дальше, – сказал он, – то нет никаких оснований не искать и во всех других местах, как мы это делали раньше. Мне кажется, что следует принять слова Рииагейи как истину и основываться только на них. Каково мнение остальных?
   Все согласились со Стоуном.
   – Тогда, – резюмировал он, – поворачиваем обратно. Будем опять с прежней внимательностью осматривать все, что попадется на пути, чтобы у нас была полная уверенность: в этой стороне базы нет.
   Обратный путь не принес ничего нового.
   Когда вернулись на станцию, было уже три часа дня. И как ни хотелось Стоуну продолжать поиски, он вынужден был согласиться с Токаревым и отложить вторую экспедицию на завтра.
   – Внимание ослаблено утомлением, – сказал профессор. – Толку не будет.
   Но еще до решения Стоуна Муратов уже знал, что поиски на сегодня закончены. Гианэя сказала ему, что устала и никуда не поедет.
   . – Это очень скучное занятие, – сказала она. – Я сожалею, что прилетела сюда.
   – Но завтра вы поедете?
   – Конечно. И завтра и в следующие дни. Надо быть последовательным, – повторила она полюбившееся ей слово. – Я давно так не уставала, – прибавила она, помолчав, – хотя ничего не делала.
   – Безделье утомляет иногда больше, чем работа, – сказал Муратов. – Идите в бассейн. Купанье вас освежит.
   – Идемте вместе, – неожиданно предложила Гианэя.
   Муратов смутился.
   – Это не совсем удобно, – сказал он.
   – Но почему? – Гианэя казалась искренне удивленной. – Я не могу понять этого. Давно уже. Марина говорила, что у вас не принято совместное купанье мужчин и женщин. Но я сама видела, как на море купаются вместе. И когда я надеваю купальный костюм, Марина разрешает мне плавать в бассейне при всех. В чем тут дело? Объясните мне, Виктор! Я очень хочу понять вас.
   В который раз за последние дни Муратов почувствовал, что стоит на пороге одной из загадок, связанных с Гианэей. Эта была незначительна по сравнению с другими, но все же загадка. И поскольку Гианэя спрашивала сама, была надежда разрешить ее.
   Он собрался с мыслями, чтобы разъяснить ей земную точку зрения.
   – Это объясняется многими причинами, Гианэя, – сказал он. – Я думаю, что основная в том, что люди привыкли закрывать свое тело одеждой. Постоянное ношение одежды постепенно привело к тому, что мужчины и женщины стали стесняться друг друга. Конечно, я понимаю вашу точку зрения. И считаю ее даже более нравственной, чем наша. Но укоренившийся в сознании обычай – большая сила. Теперь, – прибавил он, – вам понятнее?
   Он думал, что вполне удовлетворительно разрешил ее недоумение.
   – Потому что на Луне нет атмосферы. Разве ты этого не знаешь?
   – Теперь знаю, – ответил Синицын под общий смех.
   – Спросите у нее, – сказал Стоун, – надо ли нам искать дальше?
   Гианэя удивилась, выслушав перевод вопроса.
   – Почему вы спрашиваете об этом у меня? – ответила она. – Вы сами должны знать, что делать и как поступать.
   – Мы спрашиваем вас потому, – объяснил Муратов, – что основываемся на ваших словах, вернее, на словах Рииагейи. Он, кажется, говорил, что база расположена в таком месте, откуда никогда не видно Земли.
   – Почему «кажется»?
   – Не обращайте внимания. Это просто неудачный оборот фразы. Он говорил так?
   – Да. И все же я не понимаю, почему вы спрашиваете у меня, – упрямо повторила Гианэя.
   Муратов почувствовал, что логика на ее стороне.
   – Мы хотим, чтобы вы вспомнили точнее, – сказал он, – это для нас крайне важно.
   – Я ничего не могу прибавить к тому, что уже сказала.
   Стоуну передали содержание разговора.
   – Если мы будем искать дальше, – сказал он, – то нет никаких оснований не искать и во всех других местах, как мы это делали раньше. Мне кажется, что следует принять слова Рииагейи как истину и основываться только на них. Каково мнение остальных?
   Все согласились со Стоуном.
   – Тогда, – резюмировал он, – поворачиваем обратно. Будем опять с прежней внимательностью осматривать все, что попадется на пути, чтобы у нас была полная уверенность: в этой стороне базы нет. Обратный путь не принес ничего нового. Когда вернулись на станцию, было уже три часа дня. И как ни хотелось Стоуну продолжать поиски, он вынужден был согласиться с Токаревым и отложить вторую экспедицию на завтра.
   – Внимание ослаблено утомлением, – сказал профессор. – Толку не будет.
   Но еще до решения Стоуна Муратов уже знал, что поиски на сегодня закончены. Гианэя сказала ему, что устала и никуда не поедет.
   … – Это очень скучное занятие, – сказала она. – Я сожалею, что прилетела сюда.
   – Но завтра вы поедете?
   – Конечно. И завтра и в следующие дни. Надо быть последовательным, – повторила она полюбившееся ей слово. – Я давно так не уставала, – прибавила она, помолчав, – хотя ничего не делала.
   – Безделье утомляет иногда больше, чем работа, – сказал Муратов. – Идите в бассейн. Купанье вас освежит.
   – Идемте вместе, – неожиданно предложила Гианэя.
   Муратов смутился.
   – Это не совсем удобно, – сказал он.
   – Но почему? – Гианэя казалась искренне удивленной. – Я не могу понять этого. Давно уже. Марина говорила, что у вас не принято совместное купанье мужчин и женщин. Но я сама видела, как на море купаются вместе. И когда я надеваю купальный костюм, Марина разрешает мне плавать в бассейне при всех. В чем тут дело? Объясните мне, Виктор! Я очень хочу понять вас.
   В который раз за последние дни Муратов почувствовал, что стоит на пороге одной из загадок, связанных с Гианэей. Эта была незначительна по сравнению с другими, но все же загадка. И поскольку Гианэя спрашивала сама, была надежда разрешить ее.
   Он собрался с мыслями, чтобы разъяснить ей земную точку зрения.
   – Это объясняется многими причинами, Гианэя, – сказал он. – Я думаю, что основная в том, что люди привыкли закрывать свое тело одеждой. Постоянное ношение одежды постепенно привело к тому, что мужчины и женщины стали стесняться друг друга. Конечно, я понимаю вашу точку зрения. И считаю ее даже более нравственной, чем наша. Но укоренившийся в сознании обычай – большая сила. Теперь, – прибавил он, – вам понятнее?
   Он думал, что вполне удовлетворительно разрешил ее недоумение.
   – Вы мне ничего не объяснили, – сказала Гианэя неожиданно для него. – Но, кажется, я сама догадалась, в чем тут дело. По-вашему, купальный костюм закрывает тело, и его не видно. Так?
   И внезапно Муратов все понял сам. Ее вопрос открыл ему истину.
   Вот оно что! Он забыл о тепловом излучении всех живых тел, излучении, которое Гианэя и люди ее планеты воспринимают как свет, которое они видят.
   Предрассудок – цепкая вещь. И наряду с удовлетворением, что загадка раскрылась, Муратов почувствовал сильное смущение. Костюм не скрывал его тела от глаз Гианэи.
   И она думала до сих пор, что и люди Земли видят ее тело, одета она или нет.
   Отсюда и вытекало непонятное отсутствие у Гианэи женской стыдливости. В их мире одежда служила только для защиты от холода и пыли.
   Легерье ошибся. Поведение Гианэи в первый день встречи ее с земными людьми не имело ничего общего с его предположениями. Она просто не видела разницы, быть одетой или нет.
   И покрой ее платьев, который все расценивали, как проявление кокетливости, был вызван обычаем, в котором не было никакого желания быть красивой или привлекательной.
   И в то же время платье играло какую-то роль в ее понимании. Об этом свидетельствовал случай, когда Гианэя надела подаренное ей в Японии кимоно и явно интересовалась, идет оно ей или не идет.
   «Трудно разобраться в мировоззрении существа другого мира, – подумал Муратов. – Между нами только внешнее сходство, но внутренне мы совсем разные».
   Он был уверен, что теперь, после того, что она узнала, Гианэя уже не предложит ему идти с ней в бассейн.
   Но он не учел, что сознание человека не может измениться мгновенно. Самая мысль, что тела можно стыдиться, никак не могла возникнуть у Гианэи. Он понял это, когда она сказала:
   – И все же я не понимаю, почему вы не можете пойти со мной.
   – Идемте! – сказал он.
   Гианэя обрадовалась совсем по-детски.
   – Я очень не люблю быть одна, – сказала она, опровергая этими словами еще одно ошибочное мнение. Все считали, что Гианэя как раз любит одиночество и терпит присутствие возле себя Марины Муратовой в силу необходимости. – Тем более когда плаваю. Одной скучно. Мы будем перегонять друг друга, хорошо?
   Она уже забыла о только что состоявшемся разговоре, забыла потому, что не придавала ему никакого значения.
   – Вряд ли мне удастся перегнать вас, – сказал Муратов. – Я неважный пловец.
   – Жаль, что нет мяча. – Гианэя произнесла слово «мяч» с очевидным трудом. – Мне нравится игра с этим предметом, особенно в воде. Мы играли с Мариной.
   – Почему же, – ответил Муратов, – наверное, здесь найдется мяч. Я сейчас узнаю. Можно пригласить еще кого-нибудь и сыграть в водное поло.
   Мяч для игры в поло, конечно, нашелся на станции. Нашлись и любители древней игры.
   Но никто не согласился с мнением Муратова.
   «Гианэя может делать что ей угодно, – ответили ему, – а мы будем поступать по-своему, как привыкли».
   И семь человек вошли в воду бассейна в традиционном наряде пловцов – плавках и шапочках.
   И Гианэя не только не обратила никакого внимания на «отсталость» своих партнеров, но даже просто не заметила ничего. И если бы Муратов подумал как следует, он понял бы, что она и не могла этого заметить.
   Игра продолжалась долго и закончилась полным разгромом партии, в которой находился Муратов, игравший против Гианэи.
   Ее ловкости и силе бросков никто не мог противостоять.
   На Луне не было хороших спортсменов. И в ворота, охраняемые Виктором, влетело восемнадцать мячей, посланных рукой Гианэи. Ее партнеры, сразу увидевшие, какого мастера они имеют в своих рядах, всю игру строили в расчете на Гианэю, выводили ее вперед, и каждый прорыв заканчивался голом.
   – С вами невозможно играть, – с досадой сказал Виктор, когда, возбужденные и усталые, они вышли из воды, – Эта игра существует на вашей родине?
   – Нет, у нас не может ее быть, потому что —у нас нет мячей.
   После ужина Муратов снова сидел в комнате Гиа-нэи и беседовал с ней. Она сама попросила его прийти; Казалось, после ссоры она испытывала к Виктору особую симпатию.
   Он успел уже рассказать всем о своем очередном открытии, и новость никого не удивила.
   – Так и должно быть, – сказал Токарев. – Тепловое инфракрасное излучение проходит сквозь ткани, и Гианэя конечно видит то, что скрыто от наших глаз. Но видит иначе, чем при отсутствии покровов. Было бы очень интересно, если бы Гианэя нарисовала в красках человека так, как она его видит.
   – Да, но у нас нет красок для передачи инфракрасного цвета, – сказал Стоун. – Вполне возможно, что он воспринимается Гианэей не таким, каким мы видим его на инфракрасном экране.
   В беседе Муратов попытался выяснить этот вопрос.
   – Право не знаю, как вам объяснить, – ответила Гианэя. – Этот цвет смешивается с другими, и его трудно выделить. Потому я и рисую только карандашом. У вас нет нужных красок. Именно это и натолкнуло меня на мысль, что вы видите не так, как мы. А объяснить, как выглядит цвет, которого вы никогда не видели, невозможно.
   – Значит, – сказал Муратов, – вы сразу определяете температуру тела, с одного взгляда?
   – У нас нет слова «температура», и степень нагретости мы никогда не измеряем. Зачем? Это и так видно.
   «Вот почему она оттолкнула термометр Янсена, – подумал Муратов. – Она не поняла, что он хочет делать».
   – Скажите, когда вы подлетели к Гермесу, вы увидели, что астероид обитаем?
   – Да, небесные тела таких размеров холодны. Мы заметили, что от искусственного сооружения – мы тогда не знали, что это такое, – исходит свет двух видов. Искусственный – холодный и живой – теплый. Мы поняли, что там есть живые существа, – конечно, люди.
   – С вашей стороны, – сказал Муратов, обрадованный подвернувшейся возможностью выяснить еще что-нибудь, – было все же рискованно высаживаться из корабля без запаса воздуха. – Это была ошибка. Но мы очень нервничали.
   – Зачем вы покинули корабль? – в упор спросил Муратов.
   Гианэя долго молчала, словно обдумывая, что ответить.
   – Не сердитесь, – сказала она наконец. – Но мне не хотелось бы отвечать вам на этот вопрос.
   Муратов был глубоко разочарован, но ничем не показал этого.
   – Тогда, конечно, не надо, – сказал он. – Я спросил случайно.
   – Зачем вы говорите неправду? – мягко сказала Гианэя, дотрагиваясь до его руки. – Вы очень хотите это узнать и спросили не случайно. Но поверьте, Виктор, вы это узнаете. Но не сейчас. Я не могу.
   Она произнесла «не могу» с таким очевидным отчаянием, что Муратову стало жаль ее.
   – Не думайте об этом, Гианэя, – сказал он. – Вас никто ни к чему не принуждает. Поступайте, как находите нужным. Конечно, вы правы, и нам очень интересно многое узнать у вас. Скажете, когда захотите. И простите меня за нескромное любопытство.
   Снова он увидел слезы на ее глазах.
   – Вы очень хорошие люди, – тихо сказала Гианэя. – И я начинаю любить вас.
   «Начинает через полтора года», – невольно подумал Муратов.
   На следующее утро те же четыре вездехода, с тем же экипажем, снова вышли из гаража и направились на этот раз в восточную сторону.
   Уверенность в успехе сильно возросла. Муратову удалось накануне перевести беседу на Рийагейю. И Гианэя вспомнила подробности слышанного ею на борту звездолета разговора. Из этих подробностей вытекало, что база может находиться только внутри кратера Тихо, у подножия горного хребта, с северной стороны.
   Муратов не пытался, а Гианэя не проявляла инициативы говорить о самом Рийагейе как о человеке, и речь шла только о его высказываниях о Луне.
   А личность Рийагейи очень интересовала «землян». Этот человек, которого никто уже никогда не увидит, играл огромную роль в событиях, связанных с Гианэей и спутниками-разведчиками. Его воля изменила весь ход этих событий.
   – Нарисуйте его портрет, – попросил Муратов. – Мы хотим видеть черты его лица.
   – Лично вам, – с улыбкой ответила Гианэя, – для этого достаточно посмотреть в зеркало.
   Так Муратов узнал о своем сходстве с Рийагейей, человеком другого мира, судя по всему, искренне и самоотверженно любившим людей Земли.
   Муратов многое понял в эту минуту…
   Поисковая экспедиция второго дня началась почти с уверенностью, что будет успех. И надежда не обманула.
   Не успели отъехать и пятнадцати километров от станции, как Гианэя резко наклонилась вперед, протянула руку и сказала:
   – Вот то, что вы ищете.

Часть третья

1

   Здание стояло на вершине холма.
   Огромный город раскинулся у его подножия. Он был так велик, что даже из окон верхних этажей, с высоты двухсот метров, не было видно окраин.
   Со всех сторон тянулись до горизонта и исчезали за ним бесконечные квадраты разноцветных крыш. Казалось, что холм с одиноким зданием находится в самом центре города, хотя в действительности это было не так.
   Случайно, а может быть и по замыслу архитекторов, ближайшие к холму здания были не высоки, не доходя до его вершины. Высотные, превосходившие по размерам весь холм, выстроились гигантским кольцом в отдалении. А еще дальше, поднимаясь над линией горизонта, виднелись верхние части еще более высоких домов.
   Здание, стоявшее на холме, было видно отовсюду, с любого места в городе.
   Оно было совсем не похоже на другие.
   Больше всего оно напоминало памятник, выстроенный как будто из одного стекла двух оттенков голубого цвета. Более темные, синеватые полосы составляли каркас, более светлые, казавшиеся кое-где почти белыми, – проемы окон. И те и другие были расположены наклонно, и все здание в целом словно ввинчивалось в темно-синее небо.
   А над куполом крыши, хорошо видная отовсюду, «парила» в воздухе гигантская белая статуя.
   Женщина в коротком платье, с развевающимися волосами, с закинутой назад головой протягивала руки к небу. Ее облик выражал страстный призыв, направленный к кому-то находящемуся за синей завесой неба, в безднах вселенной.
   Здание было очень велико, но снизу, из города, казалось небольшим и узким, точно скрученная в спираль игла.
   Люди Земли сказали бы, что оно похоже на штопор.
   Город был одной из древних, насчитывающих тысячи лет своей истории столиц этой планеты, хотя теперь, в эту эпоху, само слово «столица» было давно забыто.
   А странное здание на холме действительно было памятником тем, кто проник в космос и не вернулся оттуда. Одновременно оно служило пантеоном ушедших из жизни космонавтов и штабом космической службы планеты.
   В этот день в нижнем этаже здания, в огромном зале, залитом лучами высоко стоявшего оранжевого солнца, происходило большое собрание.
   Вокруг огромного стола, стоявшего посередине зала, сидело более ста человек мужчин и женщин.
   Их одежда была очень похожа. Женщины носили платья, мужчины – короткие туники. Ноги женщин были обвиты до колен перекрещивающимися лентами, а колени прикрыты пряжками в форме листка. Ноги мужчин оставались обнаженными. У женщин были длинные и густые волосы, головы мужчин – обриты.
   Все были в белом, кроме одного.
   Различной густоты зеленый оттенок их кожи, косо посаженные глаза, приподнятые у переносицы, высокий рост как мужчин, так и женщин – все было бы знакомо человеку Земли, и он безошибочно угадал бы в этих людях соотечественников Гианэи.
   А если бы здесь могла оказаться Марина Муратова, то она узнала бы и язык, на котором говорили все эти люди.
   Но узнав, поняла бы, что этот язык не совсем тот, на котором говорит Гианэя, что он чем-то отличен, хотя в основе и тот же.
   И человек, отличающийся от других своей одеждой, так же, видимо, затруднялся в понимании этого языка и иногда переспрашивал.
   Тогда поднимался один из мужчин и повторял сказанное, но уже на точно таком же языке, на котором говорила Гианэя.
   Посередине, на высоком стуле, возвышаясь над всеми, сидел совсем еще молодой человек с очень узкими, словно прищуренными глазами, одетый так же, как и все остальные.
   Он не мигая пристально смотрел на стоявшего напротив него иначе одетого человека, того, кто не всегда понимал, что ему говорили, и который сам говорил на чистом языке Гианэи.
   Этот человек имел все отличительные черты соплеменников Гианэи, но был немного ниже ростом, чем остальные. Зеленый оттенок кожи был мало заметен, скрытый сильным загаром. На нем была не туника, а что-то вроде широкого плаща, сверкающего в оранжевых солнечных лучах червонным золотом. Его голова не была обрита, и черные волосы, отливающие изумрудом, спускались ниже плеч.
   Молодой человек с узкими глазами, очевидно, председательствовал на этом собрании.
   Его неотступный взгляд смущал человека в золотом плаще, который часто не выдерживал и отводил глаза, но каждый раз, точно притягиваемый магнитом, снова поворачивался к нему.
   В эти мгновения все видели, как в темных глазах человека в плаще вспыхивали искры не то вызова, не то тщательно скрываемого страха.
   И каждый раз, заметив эту искру, молодой председатель улыбался.
   В его улыбке было презрение, насмешка, гнев, но не было ненависти. И казалось, что именно это – отсутствие ненависти – больше всего смущало человека в плаще.
   Он все время стоял. Видимо, так было и нужно, потому что возле него не было стула. Стоял уже долго, в то время как все остальные сидели.
   Это походило на суд.
   И действительно, это было судом, но только не в том смысле, как принято понимать это слово на Земле.
   Судили не этого человека, а других, к числу которых он принадлежал и которых не было сейчас в этом зале.
   Судили не людей, а дело, которое хотели совершить люди.
   – Итак, – сказал председатель, по-прежнему пристально глядя в лицо «подсудимого», – ты все рассказал нам, Лийагейа, ничего не утаивая?
   – Да, все! Больше мне нечего прибавить. И я готов принять смерть.
   Улыбка, на этот раз выражавшая только презрение, встретила его слова.
   – Мы это видим. – Молодой председатель жестом указал на одежду Лийагейи. – Но ты поторопился. Три дня ты на родине. Неужели ты не заметил, что находишься в ином мире?
   Тот ничего не ответил.
   – Неужели, – продолжал председатель, – ты не понял ничего из того, что увидели твои глаза? Или, может быть, ты не хочешь ничего понять?
   Снова не последовало ответа.
   – Но ты поймешь, Лийагейа. Мы не убьем тебя, как сделали бы это вы на нашем месте. Давно уже погасли и исчезли из памяти людей ваши костры. Ты будешь жить среди нас.
   – Значит, вы не отпустите меня обратно?
   – Нет. Ты останешься здесь навсегда. Космос не место для таких, как ты. Туда надо отправляться с чистыми мыслями и незапятнанными руками. Тебе придется трудиться, Лийагейа. Вероятно, в первый раз в жизни, – тоном величайшего презрения прибавил он. – И от тебя самого будет зависеть, чтобы люди забыли, кто ты и какое черное дело пытались вы осуществить.
   – Пытались? – По губам Лийагейи, в первый раз за это утро, скользнула улыбка.
   – Ты хочешь сказать, что ваше дело уже сделано? Ты снова ошибаешься, Лийагейя. Ты забыл, что за время твоего отсутствия на нашей планете сменилось десять поколений. Они жили не зря. С нашей точки зрения ваши корабли космоса – неуклюжие лодки. Мы будем на этой планете… как ты ее назвал?
   – Лиа.
   – Мы будем на Лиа очень скоро. И зло не осуществится. А если мы опоздаем, – глаза молодого председателя сверкнули и на мгновение полностью раскрылись; они были огромны, темны и глубоки, – вы ответите за это. Нам не долго вспомнить обычаи вашей эпохи.
   – Это означает, что вы сожжете меня не сейчас, а немного позже, вот и все.
   – Я сказал, ты будешь жить. Мы не меняем своих решений и не лжем, как вы. Лийагейа опустил голову.
   – Я сказал вам только правду.
   – Мы это знаем.
   – Откуда вы можете это знать?
   – Откуда? – Председатель указал на сидевшего рядом с ним пожилого человека. – Специально для тебя мы пригласили медика, так как хорошо знали, с кем имеем дело. Ты отстал от науки, Лийагейа, и это не удивительно. Твое счастье, что ты был правдив.