— Предатель! — Шаронэл сплюнул на пол и бросился к Терату, беззаботно развалившемуся на своей койке.
   — Не возражаю, — ответил Терат, рукой остановив наступление коллеги. — Я предпочитаю жизнь — смерти. Кстати, мне кажется, РАМ еще раньше предала меня. Я не обязан хранить ей верность.
   — Нельзя не согласиться с такими доводами, — спокойно сказал Тетис. Он впервые в жизни принимал самостоятельное решение. Он был напуган, и какое-то незнакомое ему раньше возбуждение сопровождало этот страх.
   — Другого выхода и в самом деле нет, — прозвучал тяжелый голос откуда-то сверху. Это был голос еще одного пленника, чья койка располагалась прямо над койкой Терата.
   Терат открыл один глаз.
   — Наконец-то ты обрел дар речи, Курманд.
   — А что было говорить? Я всего лишь повар и работал за жалованье, — заметил бывший шеф-повар бывшего командующего Хауберком. — Мне кажется, что сейчас жизнь — это самое большое жалованье за всю мою карьеру.
   — Вы лишены всяких нравственных норм! — воскликнул Шаронэл.
   — Не спорю, — ответил Курманд. — Это спасает душу от изнашивания.
   Тетис взглянул на Курманда.
   — Завидую вам, — только и сказал он.
   Пальцы Рея крепко впились в гладкий, прохладный металл. Он глубоко вздохнул, подтянулся на кольцах — старинном приспособлении для физических упражнений — и сделал стойку на руках. Тело Рея было великолепным. Его прекрасной формы смуглые мышцы натянулись до такой степени, что, казалось, сейчас лопнут от напряжения. Вены на руках вздулись. Рей, не торопясь, выполнял гимнастический комплекс, предписанный ему Аделой. Он наслаждался своим состоянием, чувствовал, что владеет каждой мышцей, каждой костью. По мере того как время, отведенное на это упражнение истекало, дыхание Рея становилось глубже. Он соскочил со снаряда, сделав в воздухе двойное сальто назад, которому позавидовал бы и олимпийский чемпион, и приземлился на обе ноги, встав твердо, как скала.
   — Ты потратил на это упражнение лишние три минуты.
   Реплика дошла до ушей Рея и вернула к действительности. Он посмотрел на пятерых молодых людей, усевшихся вдоль стены гимнастического зала Аделы Вальмар. Зал был оборудован всякими мыслимыми и немыслимыми снарядами, которые кто-либо когда-либо изобрел и которые смогла приобрести Ад ела. Ее персоналу полагалось находиться в хорошей форме. Одна стена зала представляла собой огромное окно, выходившее в английский сад. В свободное время Адела любила, развалившись в шезлонге, наблюдать через это окно за тем, что происходило в зале. Легкий искусственный ветерок обычно теребил облако ее темных волос. Она не сводила глаз с гибких тел, совершающих ритмичные движения во время спортивных игр.
   — Так было приказано, — ответил Рей глазевшим на него парням.
   — Не знаю, не знаю. — Интонация, с которой Марр ответил, явно давала понять, что до сих пор у них были одни и те же инструкции.
   — Состязания по тиундо сейчас тоже должны проводиться в более быстром темпе, — внес свою лепту в общий разговор Блейк.
   Он был блондином в отличие от Рея, чьи волосы отливали смолью. Но чертами лица оба молодых человека, как, впрочем, и остальные четверо, были поразительно похожи друг на друга. Словно братья. В некотором смысле они и были братьями.
   Как Черный Барни, рабочие РАМ и десятки других особей, Рей и его товарищи по тренировке были выведены на потребу заказчика. Существование этих шести парней было подчинено одной-единственной цели — услаждать Аделу. По роду деятельности Алела была скупщицей информации. Для удовлетворения других своих потребностей она со знанием дела занималась генетикой, особенно преуспев в искусстве реконструкции. Родословная ее телохранителей уходила корнями к исконным жителям Марса, отобранным для генетических манипуляций на основании прекрасных физических данных и сговорчивого характера. Поколдовав над молекулами ДНК своих подопытных, Адела создала новый генетический код, изменивший их внешность. Полученные ею особи были шире в плечах, искуснее и охотнее потакали любым причудам своей хозяйки.
   — Подойдите сюда, — раздался голос Аделы.
   Юноши мгновенно подчинились приказу: бросились к ней, как преданные щенки, и выстроились в шеренгу — Рей первый. Пот блестел на его голых плечах, стекая по упругим мышцам мелкими дразнящими каплями. Лица, являвшие собой верх совершенства, с обожанием смотрели на Аделу.
   — Вы только что жаловались на нагрузку, — спросила она, — или я ослышалась?
   Рей проглотил комок, подступивший к горлу. Бархатный голос Аделы не обманывал его. Он знал, что случалось с мужчинами, которые попадались на удочку.
   — Нет, моя госпожа.
   — Тогда, наверное, у вас есть какие-то вопросы ко мне? — не сдавалась Адела.
   — Ничего серьезного, госпожа, — заверил ее Рей.
   — О! Но они должны быть, — сказала Адела, медленно проходя вдоль шеренги. — Должны быть, или вы просто боитесь их задать?
   — Все дело в том, госпожа, — ответил Рей, тщательно подбирая слова, — что вы, видимо, готовите нас для какого-то особого задания, знать которое нам не помешало бы — в целях нашей же безопасности.
   — Ты так думаешь, Рей? — Адела остановилась прямо перед ним.
   — Извините, моя госпожа. — Взгляд карих глаз Рея по-прежнему был непроницаем.
   — Зарубите себе на носу: меня интересует только ваше здоровье. Впрочем, красота тоже. В будущем эти два ваших достоинства — отменное здоровье и очаровательная внешность — могут нам пригодиться. Ну а пока вы должны с толком расходовать свою энергию, чтобы совершенствоваться. Особенно в боевых искусствах.
   Выражение лиц юношей не изменилось. Никто из них не собирался выдавать свои чувства, вызванные этим монологом.
   — Спасибо, моя госпожа, — ответил Рей за всех.
   — Однако, Рей, на тот случай, если вы вздумаете не в меру усердствовать, чтобы достичь совершенства, хочу предупредить вас: не переутомляйтесь. Это не доставит мне удовольствия.
   — Понял, моя госпожа.
   Рей и в самом деле понял ее. Ад ела не хотела лишиться удовольствия, которое они не смогут доставить ей, не будучи в форме, и которое она ценила превыше всего на свете.
   — А теперь занимайтесь дальше, — сказала она.
   Юноши учтиво раскланявшись, разбрелись по залу. Адела уселась на скамью, опершись на локти и вытянув свои длинные точеные ноги. На ней были малиновые брюки в обтяжку и короткая облегающая туника, гармонирующая с тонким лицом и блестящими черными волосами. Сощурившись, Адела следила восхищенным взглядом раскосых глаз за рукопашным поединком между Реем и Марром.
   Борцы были прекрасны. Их красота доходила до совершенства. Адела похвалила себя за талант, которым ее наградила природа. Другие женщины покоряются мужчинам, она же, Адела, не просто повелевала своими любовниками, а создавала их в соответствии со своей фантазией. Они генетически были запрограммированы ублажать ее.
   Неожиданно где-то в темных уголках порочного сердца Аделы родилась истина: все эти доведенные до совершенства самцы наскучили ей.
   Поразительно красивое лицо Корнелиуса Кейна неотступно маячило перед глазами Аделы, дразнило и манило. Во всем его облике чувствовалась какая-то необузданность, которая притягивала ее. Кейн был огнем и молнией: опасен не менее, чем Адела, и столь же жесток. Адела притворялась, что презирает его как существо низшей расы, но на самом деле его происхождение — Кейн был чистопородным человеком — привлекало ее. Он был запретным и поэтому особенно вожделенным плодом.
   Кейн и Адела во всем походили друг на друга, а она редко встречала равных себе. Несмотря на дух соперничества, витавший между Кейном и Аделой, их отношения стали менее церемонными, чуть ли не родственными. Адела знала, чего от него можно ожидать.
   А вот воскресший из мертвых мятежник Бак Роджерс был для нее загадкой, тайной, которую она не могла постичь. Его грубая красота была для нее столь же привлекательна, как и изысканная красота Кейна. Этот неотесанный, возмутительно дерзкий на язык субъект разительно отличался от всех, кого она встречала. Даже Кейн относился к ней уважительно, отдавая должное ее высокому общественному положению. Бак же не ставил это ни в грош. Он имел дерзость относиться к ней, как к любой другой женщине! Такое обращение интриговало ее. Адела вспомнила загадочные голубые глаза Бака, мысленно сравнивая их с холодным взглядом Кейна. Бак и Кейн. Насмешка и страсть. Адела хотела их обоих!
   Она пошевелила рукой, отгоняя грезы. Ее телохранители продолжали бороться, и ни один не желал уступить. Столь ревностное отношение Аделы к физической подготовке слуг объяснялось отнюдь не пустой прихотью. У нее были свои планы. Она не строила иллюзий относительно того, как будет развиваться конфликт между РАМ и НЗО. Это только начало. В дальнейшем непременно возникнет потребность в ком-то, кто будет располагать нужной информацией, нужными связями и нужным количеством денег. И Адела намеревалась взять верх в схватке за место, сулившее громадную выгоду для нее.

ГЛАВА 8

   Вильма Диринг покинула свой транспорт, где чувствовала себя в полной безопасности, и размашистыми шагами двинулась по летной палубе. Она была совершенно одна. Звук шагов отскакивал от шестиугольных пластинок из пластикрита, которыми была вымощена палуба, и тонул в разреженной атмосфере. Вильма прибыла на Луну.
   Получить разрешение планеты оказалось делом нелегким. Луна была независимой, существовала сама по себе и не желала встревать в конфликты, возникающие между другими правительствами и идеологиями. Хьюэр потратил целый день на то, чтобы связаться с Дипломатической Комиссией Луны. После двенадцати часов переговоров по компьютерной сети Луна неохотно согласилась принять посланника Земли и выслушать его. Размах и жестокость атак, с которыми РАМ обрушилась на Землю, перешли все границы. Луна не желала попасть под перекрестный огонь с обеих планет.
   «Мы согласны принять посланника Земли и гарантируем ему полную безопасность с нашей стороны в течение двадцати четырех часов. Он должен уложиться в это время, чтобы обосновать свою позицию». Таким было любезное приглашение Проктора Лаулора, правителя Тайко Аркологии, столицы Луны, снисходительно решившего, что небольшая дискуссия Луны и Земли по поводу сложившейся ситуации не принесет никакого вреда.
   Вильма увидела Проктора Лаулора на летной палубе в сопровождении двух телохранителей. Все трое были одеты в характерные для жителей Луны костюмы, состоящие из серебристых пластинок, и вооружены пистолетами, ножами и стреляющими ракетами. У каждого охранника через плечо была переброшена запасная обойма с патронами. Эти молодые парни безразлично глядели на происходящее. Одежда ладно сидела на их атлетических телах.
   Лаулор был стар, лыс и толст. Его серебристый костюм, сконструированный таким образом, что во время боя он зрительно увеличивал фигуру, ни в коем мере не скрадывал огромное, отвисающее пузо одного из правителей Луны. И все же Лаулор выглядел внушительно. Своим высоким положением на планете он был обязан хорошим мозгам, стратегическим способностям и умению брать удачу за горло. Его нельзя было недооценивать.
   Лаулор наблюдал за приближением Вильмы. Его тонкий рот, вытянутый в прямую линию, делил лицо на две неравные части. Решение Лаулора о встрече с представителем Земли не вызвало восторга на Луне. И все же обитатели планеты не могли не считаться с мнением своего старейшины.
   Летная палуба, размещавшаяся на краю кратера, стала для Вильмы подиумом, на котором она могла продемонстрировать невиданную в этих местах красоту. На ней был простой синий костюм, подчеркивающий точеную фигуру и оттеняющий огненно-рыжие волосы. Здесь, поверх геодезических сводов городской агрикультуры и промышленности, Луна ничем не отличалась от той былой равнины, на которую однажды, много веков назад, ступила нога Нейла Армстронга. Застывшая, покрытая кратерами потухших вулканов, Луна была невыразительна и бесцветна. Огненные волосы Вильмы под круглым шлемом скафандра бросали вызов этому не тронутому красками пейзажу.
   Лаулор принял вызов первым. Он и его люди молча ждали, когда Вильма самостоятельно преодолеет путь до лифта, возле которого они стояли. Лаулор отказывался играть в гостеприимство.
   Вильма не питала иллюзий относительно того, какой прием будет ей оказан. Из всех интонаций, присущих ее голосу, она выбрала самую официальную.
   — Рада видеть вас, Проктор, — обратилась она к Лаулору. — Постараюсь не отнять у вас много времени своими проблемами.
   Лаулор не удостоил гостью даже приветственным жестом.
   — Тогда давайте приступим, — сказал он и, повернувшись к ней спиной, двинулся к лифту, который должен был доставить их вниз, в искусственные пещеры. Охранники Лаулора следовали за ним по пятам. Вильма, предоставленная самой себе, шла сзади. Она решила не обращать внимания на грубость Проктора.
   Лифт представлял собой платформу, приводимую в действие изолированными гидравлическими модулями. Платформа поднялась к поверхности и приняла пассажиров. Тотчас выдвинулись стенки и образовалась клеть, которая пошла вниз. Когда лифт начал опускаться и бесконечность космического пространства сузилась до небольшого квадрата, усеянного мерцающими звездами, Вильма усилием воли подавила приступ клаустрофобии. Она знала, что Лаулор внимательно следит за ней, и малейший признак слабости на ее лице может неблагоприятно отразиться на исходе дела, ради которого она прибыла сюда.
   Пока лифт двигался по стволу шахты, у Вильмы было достаточно времени, чтобы поразмыслить, в каком направлении следует вести разговор. Она знала, что ее репутация отличного воина окажет ей услугу и — будет по достоинству оценена на Луне: пока на планете господствовало банковское сообщество, здесь жили с мыслями о войне, готовились к войне — и ожесточенно сражались, когда появлялась необходимость отбиваться от врагов. Вильма идеально подходила для дипломатической миссии, которую взяла на себя, и была уверена, что справится. Но все же где-то внутри, под ложечкой, она ощущала некоторую пустоту, хотя не признавалась в этом даже самой себе.
   Корнелиус Кейн построил себе на Луне дом. С тех пор, как Кейн и Вильма расстались, прошло достаточно времени, чтобы их отношения, переменчивые, словно движение ртути, превратились в космическую пыль. По крайней мере, так считала Вильма. Но неожиданная встреча с Кейном в пылу битвы за Хауберк всколыхнула в ней былые чувства. Война развела их по разные стороны баррикад, но осталось притяжение душ, которое нельзя было убить никакими доводами рассудка. Вильма думала о возможной встрече с Кейном, вероятность которой, казалось, была навсегда погребена под обломками событий, разыгравшихся в последнее время. Эти мысли выдавали ее, как ни пыталась она превратить свое лицо в непроницаемую маску.
   Лифт со свистом опустился на дно шахтного ствола; Лаулор быстро вышел и даже не оглянулся. Вильма следовала за ним по коридору с шероховатыми стенами, прорубленному в массивной скале, прошла через воздушную пробку и, наконец, оказалась в просторном полукруглом зале, откуда открывался вид на столицу и обжитую часть планеты. Внизу, прямо под Вильмой, росли цветы и деревья, плескалась вода в озерах. Вильма вдыхала ароматный, насыщенный кислородом воздух.
   На Луне она бывала и раньше. Она завидовала жителям планеты, пребывающим в таком раю, но не могла смириться с тем, что своим процветанием это подземное царство было обязано торговле оружием. Его продавали любому, кто хотел купить.
   Вильма сняла защитный шлем и положила рядом со шлемами охранников, надеясь, что не нарушила тем самым правила местного этикета. Пока она проделывала эту процедуру, Лаулор скрылся в коридоре, ведущем из полукруглого зала. Вильма, ускорив шаг, едва догнала его. Разреженный воздух создавал напряжение, с которым легкие девушки, привыкшие к земной атмосфере, едва справлялись. Двигаясь следом за Лаулором, она тяжело и прерывисто дышала.
   Лаулор повел Вильму по каким-то широким, многолюдным, ветвящимся коридорам. Стены были выложены гладким шлифованным камнем, по бокам располагались солнечные панели, их рассеянный свет создавал в подземных галереях домашний уют. Вскоре Лаулор свернул в широкий туннель, стены которого были украшены барельефами — фигурами в обрамлении причудливых узоров. Коридор упирался в плоскую металлическую стену. Когда Лаулор и его сопровождающие приблизились к этой стене, она разделилась на сотни модулей, которые сдвинулись от центра панели к краям, образовав отверстие. Вильма вошла в него последней, и отверстие начало зарастать у нее на глазах. Если бы девушка не поторопилась, то оказалась бы отрезанной от тех, с кем собиралась вести переговоры.
   Лаулор опустился в удобное кресло, повторяющее очертания человеческого тела. Охранники встали у него за спиной. Три пары холодных глаз уставились на Вильму. Теперь только Лаулор удосужился обратиться к гостье.
   — Садитесь, полковник Диринг, — сказал он.
   — Спасибо, — ответила Вильма, решив ни при каких обстоятельствах не выходить из себя.
   Она уселась в такое же удобное кресло, как и Лаулор, но вдруг поймала себя на мысли, что конструкция кресла расслабляет ее, и приходилось все время делать над собой усилие, чтобы не отвлекаться от главного. Такая дипломатическая уловка пришлась Вильме не по душе.
   — Я жду, — начал Лаулор, — что вы познакомите меня с предложением, которое, по мнению Новой Земной Организации, произведет на меня неизгладимое впечатление.
   — Я прибыла к вам именно для этой цели, — произнесла Вильма и стала ждать ответной реплики. Она не собиралась идти на поводу у Лаулора, а решила навязать ему свой стиль диалога.
   — Поскольку Новая Земная Организация, похоже, пренебрегла нашей официальной позицией относительно политических альянсов, я уточню ее еще раз для вашей пользы.
   Вильма проглотила обиду. Она спокойно сидела, скрестив свои длинные ноги.
   — Мы — независимое образование, — продолжал Лаулор, — и не испытываем потребности в союзничестве с кем бы то ни было. Мы следуем своим собственным правилам и призываем других представителей нашей Солнечной системы брать с нас пример. Мы не собираемся помогать вам.
   — А мы и не просим об этом. Вот почему я здесь. Мне не хочется попусту тратить время — как мое, так и ваше. Мы хотим заключить с вами договор о невмешательстве в дела друг друга, который обязал бы вас отказать в помощи — военной или финансовой — РАМ, если она обратится к вам за таковой.
   — Наши банковские средства обслуживания доступны для всех, — парировал Лаулор.
   — Мы высоко ценим это. Единственная цель моего визита — предупредить вас, что, возможно, РАМ попытается использовать ваши счета для того, чтобы восполнить финансовые пробелы, возникшие после потерь на Земле.
   Огонек интереса блеснул в бесстрастных глазах Лаулора: Вильма поделилась с ним ценной информацией.
   — Все это довольно любопытно, — заявил он, — но мы никогда не вмешиваемся в интересы других правительств. Вот краеугольный камень нашей политики.
   — Нам нужен официальный договор не потому, что мы не верим вам, Проктор, а для того, чтобы отпугнуть РАМ. Документ заставит корпорацию тоже играть в открытую, и это упрочит вашу позицию.
   — Наша позиция и без того достаточно прочна.
   Вильма слабо улыбнулась:
   — Вы знаете так же хорошо, Проктор, как и я, что, несмотря на великолепную боеготовность Луны, если Марс обрушится на нее всей своей мощью, планета будет уничтожена. От вас ничего не останется. На что бы вы ни рассчитывали — Марс сильнее.
   Вильма решила, что в конце своего пребывания на Луне она проучит Лаулора.
   — Хотя я и не санкционировал ваше появление на нашей планете, считаю, что ваши слова не лишены здравого смысла. Мы обсудим все, что вы сказали. А пока моя стража отведет вас в гостевые апартаменты. Она же позаботится о вашей безопасности.
   — Ценю ваше внимание, Проктор, — ответила Вильма, вставая. Она понимала, что аудиенция прервана для того, чтобы Лаулор мог посовещаться со своими анонимными советчиками.
   — Уверен в искренности ваших слов, — сказал Проктор, внутренне признавая, что Вильма во время встречи вела себя безупречно.
   Вильма по-королевски кивнула, признавая невысказанный комплимент как дань своему острому уму, и вышла из комнаты. Стража отправилась следом.
   В шести миллионах миль от Вильмы Бака Роджерса ожидал гораздо более теплый прием, чем тот, которого она удостоилась на Луне. Конфедерация Иштар была самым могущественным политическим субъектом Венеры. Комитет пятерых ожидал прибытия на свою планету гонца с Земли. В это время Бак Роджерс и Кемаль направили свои корабли к аэродрому в Нью-Элизиуме — столицы Венеры.
   Управляя своим аппаратом, Кемаль думал о том, что, возможно, его связи с Меркурием окажут некоторое влияние на правительство Венеры. Союз Марса и Меркурия не был тайной ни для кого, так же как и то, что эти планеты не испытывали симпатии друг к другу. Кемаль хорошо знал Марс и надеялся, что сведения о РАМ, которыми он располагал, помогут Баку в его дипломатической миссии.
   Два «Крайта», похожие на морских чаек, неслись к космическому порту Венеры, преодолевая ее тяжелую кислотную атмосферу. Они спешили, ибо корабли НЗО были сконструированы таким образом, что не могли противостоять коррозии, возникающей вследствие кислотных дождей.
   Когда Бак и Кемаль приземлились на посадочной площадке, представляющей собой панель из пластикрита, из ее боковых граней поднялся купол, защищающий корабли землян от погодных условий Венеры.
   Бак почувствовал себя запертым в ловушку. Он открыл дверцу кабины, по корпусу корабля соскользнул на крыло, а с него спрыгнул на пластикритовое покрытие. Кемаль уже стоял рядом.
   — Ты не знаешь, как работает этот купол? — спросил Бак.
   — Автономное управление, — ответил Кемаль. — Нам не везет.
   Бак скорчил гримасу, но тут же заменил ее на самую радушную улыбку, какую только мог выдавить из себя. К ним приближались благолепные сановники Венеры.
   Жители Венеры, входящие в Конфедерацию Иштар, были почти чистокровными человеческими существами, слегка модифицированными — приспособленными к экстремальным условиям планеты. Это были красивые люди, ростом чуть пониже Бака. Они носили гладкие комбинезоны из кислотоустойчивой ткани, снабженные регуляторами температуры, что позволяло их владельцам чувствовать себя нормально в любой специфической среде. Сановников отличали широкие одеяния разных оттенков серого и зеленого цветов, струящиеся вдоль тел красивыми складками. Женщины и мужчины одевались одинаково, и пол можно было определить только про лицам.
   Комитет, сформированный для встречи гостей, остановился прямо перед Баком и Кемалем Самая старшая из представителей власти, седовласая женщина, протянула Баку руку и улыбнулась очаровательной улыбкой.
   — Рады познакомиться с вами, капитан Роджерс.
   — Мадам, — неуклюже ответил Бак, — я счастлив, что попал на вашу планету. Разрешите представить вам моего товарища. Это Кемаль Гавилан.
   По глазам женщины было видно, что она мгновенно оценила имя, которое произнес Бак.
   — Добро пожаловать на Венеру, принц Кемаль.
   — Вы очень гостеприимны. — Кемаль поклонился и почтительно поцеловал женщине руку. Как-никак образование он получил в самой привилегированной военной академии РАМ.
   — Меня зовут Мариана Алмисам. Я ведаю внешними сношениями планеты. А это мой аппарат: Рахвад Али, Аль Маракеш, Милтон Васад и Парис Дабаран.
   Бак кивнул головой, удивляясь, зачем он вообще взялся за это дело. Его инкогнито уже было разоблачено.
   — Ваша слава идет впереди вас, капитан Роджерс, — сказала Парис. Ее овальное лицо, похожее на бледный цветок, оттенялось накидкой цвета мха. Просторная одежда не скрывала красоты тела. Длинные черные волосы, собранные в затейливый узел, удерживались на затылке белой костяной заколкой. Серо-зеленые глаза были прозрачны, как стекло, а улыбка, которой она одарила Бака, сулила блаженство.
   «Наживка», — подумал Бак без всякой злобы и сказал:
   — Уверяю вас, мисс Дабаран, я всего лишь осколок общественных отношений Вы скоро убедитесь, что я самый что ни на есть простой человек из прошлого.
   Мариана звонко рассмеялась:
   — Туше, капитан! Мне кажется, именно ваша простота и будет для нас особенно занимательна.
   — Надеюсь, не менее занимательным для вас будет предложение, с которым я прибыл сюда. Это в ваших интересах.
   Они двинулись к открывшемуся перед Марианой и ее свитой выходу из купола.
   — Давайте проведем нашу беседу в более подходящей обстановке, — предложила Мариана. — А по пути в Дом Правительства вы сможете насладиться видом нашей столицы, Нью-Элизиума. Мы гордимся ею не меньше, чем успехами, которых достигли вопреки неблагоприятным обстоятельствам.
   Мариана подвела компанию к монорельсовой подвесной дороге, оборудованной двухместными кабинами. Рядом с каждым из гостей решили посадить кого-либо из жителей Венеры, чтобы отвечать на вопросы чужестранцев о городе. Бак не удивился, когда Мариана жестом приказала Парис Дабаран занять место рядом с ним.